muzej solinarstva v sečoveljskih solinah / il museo delle

Sto let v dobro dediščine
Zavod za varstvo kulturne dediščine Slovenije
Istituto per la tutela dei beni culturali della Slovenia
Območna enota Piran Unità territoriale di Pirano
Cent’anni a beneficio del patrimonio
Obnovljen del Muzeja solinarstva
La parte restaurata del Museo delle saline
MUZEJ SOLINARSTVA V SEČOVELJSKIH SOLINAH
IL MUSEO DELLE SALINE NELLE SALINE DI SICCIOLE
Sečoveljske in strunjanske soline so ovrednotene kot etnološka, tehnična, zgodovinska, naselbinska in krajinska spomenika
državnega pomena. Sečoveljski kompleks vsebuje dva tipa solin: soline Lera, ki so bile tako kot strunjanske soline modernizirane v
začetku 20. stoletja, medtem ko so soline Fontanigge do konca svojega delovanja leta 1967 ohranile srednjeveški značaj. V obeh primerih gre za tradicionalno solinarstvo, ki temelji na izkoriščanju naravnih danosti: morske vode, sonca, vetra, plime in oseke.
Le saline di Sicciole e quelle di Strugnano sono classificate quali monumenti etnografici, tecnici, storici, d’insediamento e paesaggistici d’importanza nazionale. Il complesso di Sicciole comprende due tipologie di saline: quelle di Lera, modernizzate al pari delle saline di Strugnano all’inizio del 20° secolo, e quelle di Fontanigge, che hanno conservato sino all’abbandono della salinatura,
avvenuto nel 1967, le caratteristiche medievali. In entrambi i casi la produzione del sale seguiva metodi tradizionali, basati sullo
sfruttamento delle condizioni naturali, ossia del mare, del sole, delle escursioni di marea e del vento.
Ruševina solinske hiše
Opustele soline Fontanigge
Obnovljene solinske hiše ob kanalu Giassi
La parte restaurata del Museo delle saline
Il rudere di una casa dei salinai
Le saline abbandonate di Fontanigge
Opustele soline Fontanigge oblikujejo trije kanali z ostanki solinskih hiš, ki so zadnji ohranjeni primeri slikovitih »solinskih ulic«.
Med njimi je kanal Giassi s Cavano 131, kjer je Muzej solinarstva. Ta je nastal z namenom ohranjanja premične, nepremične in žive
dediščine starih piranskih solin. V okviru Muzeja solinarstva so obnovljene tri solinske hiše, skladišče soli in dve solni polji s pripadajočim napajalnim jarkom – fossadom. V hišah so muzejske zbirke, med katerimi je zanimiva zlasti rekonstrukcija notranjščine
solinske hiše. Na solnih fondih se do nedavnega ohranjalo znanje o starem načinu pridobivanja soli, ki se je stoletja prenašalo iz
roda v rod.
Le saline abbandonate di Fontanigge sono formate da tre canali, sui cui argini si ergono i ruderi delle case dei salinai, ultimi reperti conservati delle pittoresche “vie dei salinai”. Uno di questi è il Canal Giassi, con la Cavana 131, ove è sito il Museo delle saline, sorto con l’intento di conservare il patrimonio mobile, immobile e quello immateriale delle antiche saline piranesi. Nell’ambito
del museo sono state restaurate tre case dei salinai e due campi saliferi con l’annesso canale di alimentazione, detto fossado. Le
case ospitano collezioni museali, tra le quali è oltremodo interessante la ricostruzione degli interni. Nei campi saliferi perdura la
tradizione e la maestria dell’antico metodo della salinatura, tramandato per secoli da una generazione all’altra.
Žetev soli v solinah Fontanigge v šestdesetih letih 20. stoletja
Obnavljanje brega kanala Giassi z glavnimi zapornicami
Solna polja
Raccolta del sale a Fontanigge negli anni ’60 del 20° secolo
Ricostruzione dell’argine del Canal Giassi con le chiuse principali
Campi di sale
Umestitev Muzeja solinarstva v tradicionalno okolje je pripomogla k kvalitetni predstavitvi celote. Danes je edini kulturni spomenik
v Sloveniji in med redkimi v Evropi, ki celostno predstavlja preplet premične, nepremične in žive (nematerialne) dediščine ter edini
ohranja sistem za proizvodnjo soli izvornega severno-jadranskega tipa.
L’ubicazione del Museo delle saline nell’ambiente originario ha certamente contribuito ad accrescere il pregio della presentazione
di tutto l’insieme. Oggi il museo è il solo monumento culturale della Slovenia ed uno dei pochi in Europa che illustra in maniera
compiuta l’intreccio tra patrimonio mobile, immobile e immateriale ed è l’unico nel quale si perpetua l’originario sistema di salinatura, tipico dell’Adriatico settentrionale.
Obnovljen muzejski solni fond, ki je v času upravljanja Pomorskega muzeja “Sergej Mašera” Piran (do leta 2011) deloval uspešno, sedaj žalostno propada.
Il fondo salifero ripristinato, gestito con successo dal Museo del mare “Sergej Mašera” di Pirano sino al 2011, e che ora sta andando mestamente in rovina