Puntozero (Studio Italia Design)

CW0 | HAL
MONTAGGIO STRUTTURA MODELLO DA PARETE & PLAFONIERA (fisso)
ASSEMBLY STRUCTURE MODEL WALL & CEILING (fixed)
BAUGRUPPENSTRUKTUR MODELL WAND-UND DECKENLAMPE (Fix)
STRUCTURE DE MONTAGE MODÈLE APPLIQUE ET PLAFOND (fixe)
ESTRUCTURA DE MONTAJE MODELO DE PARED Y TECHO (fija)
B 15d - 1x max 100W | 220-240V 50/60 Hz
14.04.14_00
ITA
Disinserire la tensione prima di operare sull’apparecchio.
Fig.1: [1] Fissare la base alla parete.
[2] Collegare i cavi di alimentazione.
[3] Fissare la montatura alla base con le viti predisposte.
Fig.2: [4] Inserire la lampadina consigliata.
[5] Inserire il diffusore sulla montatura.
Fig.1
GBR
Before installing turn off the power to the electrical box.
Fig.1: [1] Fix the base to the wall.
[2] Connect the wires.
[3] Fix the frame to the base it with screws.
Fig.2: [4] Screw in bulb.
[5] Place the diffuser on the frame.
DEU
Vor der Installation das Gerät ausschalten, um den Stromkasten.
Add.1: [1] Befestigen sie den leuchtenkörper an der wand.
[2] Stellen Sie die elektrische kabel.
[3] Den rahmen an der Grundplatte befestigen mit den
Schrauben.
Add.2: [4] Setzen sie die Glühlampen ein.
[5] Den diffusor auf die Leuchtenbase stellen.
9-11 mm
FRA
Avant d'installer couper l'alimentation à la boîte électrique.
Fig.1: [1] Fixer la base au mur.
[2] Connecter le câble d'alimentation.
[3] Fixer le support au base avec les vissés.
Fig.2: [4] Visser l'ampoule.
[5] Placer le diffuseur sur la structure.
ESP
Antes de instalar desconecte la alimentación a la caja eléctrica.
Fig.1: [1] Fijar la base al la pared.
[2] Connecter le cable de alimentaciòn.
[3] Fijar la estructura a la base.
Fig.2: [4] Colocar la bombilla.
[5] Colocar el difusor sobre la estructura.
Conservare le istruzioni per una manutenzione futura. Le operazioni indicate devono essere eseguite da personale qualificato.
Keep these instructions for future reference. To be installed by a qualified licensed electrician only.
Bewahren Sie diese Anleitung für die Zukunft. Um nur von einem qualifizierten Elektriker installiert werden.
Conservez ces instructions pour référence future. Pour être installé par un électricien qualifié autorisé seulement.
Guarde estas instrucciones para referencia futura. Para ser instalado solamente por un electricista certificado cualificado.
Brand of Studio Italia Design
www.puntozero.com / [email protected] / Via Pialoi, 32, 30020, Marcon, Venezia, ITALY
Fig.2
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
PUNTOZERO
garantisce l’apparecchio solo con l’uso appropriato delle seguenti istruzioni, che vanno conservate.
Si consiglia l’installazione dell’apparecchio da parte di personale qualificato.
Prima di effettuare qualsiasi operazione sull’apparecchio togliere la tensione di rete.
Il prodotto non deve essere modificato. Qualsiasi modifica annulla le approvazioni di sicurezza e può rendere pericoloso il prodotto.
PUNTOZERO declina ogni responsabilità su prodotti modificati.
Per la pulizia dell’apparecchio non usare solventi a base alcolica e non immergere nell’acqua le decorazioni.
L’eventuale sostituzione della lampadina deve essere fatta con una dello stesso tipo e potenza massima indicata nelle istruzioni
Marchio di conformità alle direttive europee
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PUNTOZERO
garantees the lamp only ifyou follow appropriatel y the assembling instructions which must be well kept.
We suggest the installation of the lamp by skilled personnel.
Before commencing each installation switch off the electrical equipment.The item must not be modified.
Each changement cancels the securit y approvals and can make da ngerous the product.
PUNTOZERO declines each responsability for modified products.
For the lamp cleaning, please do not use solvent alcoholic and not pluge into water the decorations.
Replacement bulbs must be of same type and wattage as specified in instructions.
Mark according to the european in structions.
MONTAGEANLEITUNG
PUNTOZERO
garantiert für die Leuchten nur bei Beachtung dieser Montageanleitung, die aufbe wahrt werden sollte.
Es wird ampfohlen, die Leuchte nur von Personen mit den nötigen Fachkenntnissen montieren zu lassen.
Vor jeder Operation an der Leuchte, die Stromeinspeisung herausziehen.
Die Leuchte darf nicht anderweitig als in der beschriebenen Art modifiziert werden.
Bei jeder anderen Veränderung verliert die Garantie ihre Gültigkeit, das Produkt kann dann ein Gefahrenpotential darstellen.
PUNTO ZERO lehnt bei modifizierten Produkten die Haftung Ab Keine alkoholhaltige Reinigungsmittel verwenden, Dekorationen nicht ins
Wasser tauchen. Die Glühbirne darf nur gegen eine gleichen Typs und gleichen Stärke ausgewchselt werden.
Nach europäischen Normen gebaute Produkte.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
PUNTOZERO
garantit l’appareil seulement si son usage est réalisé en conformité avec les présentes instructions qui seront conservées.
Il est conseillé que l’nstallation de l’appareil soit réalisée par un professionnel.
Avant d’effectuer toute opération sur l'appareil, son alimentation doit être débranchée.
L’appareil ne doit pas être modifié. Tout modification annule les approbations normatives et peut rendre l’appareil dangereux.
PUNTOZERO décline toute responsabilité en cas de modification des produits.
Pour le nettoyage de l'appareil, ne pas employer des solvants à base d’alcool. Ne pas mouiller les vêtements décoratifs.
Tout changement d’ampoule respecter le type et la puissance indiqués dans le descriptif technique.
Marque de conformité aux directives européennes.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PUNTOZERO
garantiza el aparato sólo cuando se le da un uso adecuado a las instrucciones adjuntas.
Se aconseja la instalación del aparato por parte de personal cualificado.
Antes de efectuar cualquier maniobra sobre la lámpara, cortar el flujo eléctrico. El producto no debe ser modificado.
La introducción de cualquier modificación, anula las pruebas de seguridad realizadas y podria convertirlo en un objeto peligroso.
PUNTO ZERO declina toda responsabilidad sobre los productos modificados.
No deben usarse limpiadores a base de alcoholes y disolventes y tampoco se deben sumergir en agua detalles decorativos de las lámparas.
La eventual sustitución de la bombilla debe efectuarse con una del mismo typo y potencia maxima indicada en las instrucciones.
Marca de conformidad con las normativas europeas.
Brand of Studio Italia Design
www.puntozero.com / [email protected] / Via Pialoi, 32, 30020, Marcon, Venezia, ITALY