Untitled - Laufen Similor

www.laufen.ch
Broschüren Downloads
www.mybathroom.laufen.com
Laufen Bathrooms App for iPhone / iPad
www.facebook.com/laufenbathrooms
www.twitter.com/laufenbathrooms
www.pinterest.com/laufenbathrooms
www.youtube.com/laufensimilorschweiz
Keramik Laufen AG
Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen
Tel.: +41 61 765 71 11
Fax: +41 61 761 29 22
[email protected]
www.laufen.ch
NEWS
2014
Content
DESIGNLINES 04palace
06
case for palace
08
living city
09
moderna R rimless
10
frame 25
TECHNICAL INFORMATION
12 palace
14
case for palace
17
living city
18 moderna R rimless
19 frame 25
20
Ceramic options
3
4
Design: platinumdesign, Andreas Dimitriadis
The versatile palace bathroom suite series is joined by two new
asymmetric washbasins. The washbasins in 90 and 120 cm
widths, with spacious storage areas on the left or right, permit
an optimum bathroom design even when space is at a premium. And, as you’d expect of palace, the asymmetrical washbasins can also be cut to size.
Die vielseitige Komplettbadserie palace wird mit zwei neuen
asymmetrischen Waschtischen ergänzt. Die Waschtische in den
Breiten 90 cm und 120 cm mit grosszügiger Ablagefläche links
oder rechts ermöglichen auch bei engen Raumverhältnissen
eine optimale Badgestaltung. Und wie für palace typisch: auch
die asymmetrischen Waschtische sind auf Mass schneidbar.
Palace, gamme polyvalente pour salles de bains complètes,
se trouve enrichie de deux lavabos asymétriques. En largeur
90 et 120 cm, avec de généreuses surfaces de rangement sur
la gauche et sur la droite, les lavabos permettent un aménagement optimal de la salle de bains, y compris dans les espaces
exigus. Caractéristique de la ligne palace: tous les lavabos,
même asymétriques, peuvent être recoupés sur mesure.
Palace, la serie poliedrica di arredi completi per il bagno, si
arricchisce di due nuovi lavabi asimmetrici. Questi lavabi, da
90 e 120 cm di larghezza, con un ampio piano d’appoggio a
sinistra o a destra, consentono di progettare un ambiente ottimale anche se gli spazi sono ristretti. E come per tutti i palace:
anche i lavabi asimmetrici possono essere tagliati su misura.
5
6
The new case for palace bathroom furniture is perfectly matched to the shape
of the asymmetrical washbasins to
­create a harmonious unit. It also offers
the usual comforts like softclose, spacesaving siphon and practical handles.
A customised vanity unit is available for
the washbasins that can be cut to size.
Die neuen Badmöbel case for palace
schmiegen sich passgenau an die Form
der asymmetrischen Waschtische an
und bilden zusammen mit ihnen eine
harmonische Einheit. Ausserdem bieten
sie den gewohnten Komfort wie soft­
close, Raumsparsiphon und praktische
Griffleisten. Für die schneidbaren
Waschtische kann ein Unterbau massgenau gefertigt werden.
Les nouveaux meubles pour salles de
bains case for palace épousent parfaitement les lignes des lavabos asymétriques, pour former avec elles une
unité harmonieuse. Ils sont en outre
équipés des fonctions de confort habituelles: fermeture silencieuse softclose,
siphon peu encombrant et poignées
pratiques. Un meuble sous-lavabo peut
être confectionné sur mesure pour
­servir de réceptacle aux lavabos à
recouper.
I nuovi mobili da bagno case for palace
si integrano perfettamente nelle linee
dei lavabi asimmetrici per formare
insieme un’unità armonica. Inoltre,
offrono lo stesso comfort di softclose,
un sifone salvaspazio e comodi manici.
Per i lavabi tagliabili può essere preparata una base su misura.
Slamming of doors is not inevitable: At LAUFEN, softclose
means gently-closing furniture doors and drawers. The system
is integrated as standard into all LAUFEN furniture. In this case,
quality can be felt and not heard.
Türenschlagen muss nicht sein: softclose steht bei LAUFEN
für gedämpfte Möbeltüren und Schubladen und ist standardmässig in allen LAUFEN Möbeln umgesetzt. Hier wird Qualität
spür- und eben nicht mehr hörbar.
Claquer les portes n’est pas une fatalité: chez LAUFEN, la
désignation softclose est synonyme de technique de fermeture en douceur des portes et des tiroirs. Cette technique
équipe en série tous les meubles LAUFEN. Ici la qualité est
perceptible mais inaudible.
La porta non deve sbattere: softclose viene utilizzato da
LAUFEN per le porte dei mobili e per i cassetti ammortizzati
ed è uno standard applicato a tutti i mobili LAUFEN. In questo
modo la qualità diventa evidente ma silenziosa.
7
A round built-in washbasin and two space-saving semibuilt-in washbasins have been added to the versatile living
city range.
Das vielseitige Sortiment der Serie living city wird mit
einem runden Einbauwaschtisch und zwei platzsparenden
Halbeinbauwaschtischen ergänzt.
Un lavabo à encastrer en arrondi et deux lavabos semiencastrés peu encombrants viennent compléter la gamme
variée de la série living city.
All’ampia gamma dei prodotti living city vengono ad aggiungersi un lavabo rotondo da incasso e due lavabi salvaspazio
da semincasso.
8
R rimless
The bowl of the new Moderna R rimless WC has no rim. There’s
no longer anywhere for dirt and deposits to hide; instead, thanks
to an innovative and powerful flushing system, everything’s
flushed cleanly away. Both public toilets and private bathrooms
can benefit from the easy cleaning and great hygiene of this
­system.
Supplemented by the superior characteristics of the optional
­surface treatment Laufen Clean Coat (LCC), bathroom hygiene is
further simplified.
Le nouveau WC Moderna R rimless fonctionne sans rebord de
rinçage. La saleté et les incrustations n’adhèrent plus, elles sont
proprement rincées par un système de chasse d’eau puissant.
Non seulement les installations sanitaires publiques, mais aussi
les ménages en soi profitent du nettoyage simplifié et de
­l’hygiène accrue.
L’hygiene de la salle de bains devient encore plus simple grâce a la
valeur ajoutée qu’offre le traitement de surface optionnel Laufen
Clean Coat (LCC).
Das neue Moderna R rimless WC kommt ohne einen Spülrand
aus. Schmutz und Anhaftungen finden hier keine Nische mehr,
sondern werden dank eines innovativen, kraftvollen Spülsystems
sauber weggespült. Von der vereinfachten Reinigung und dem
Plus an Hygiene profitieren nicht nur öffentliche Sanitäranlagen,
sondern auch Privathaushalte.
Ergänzt durch die optionale Oberflächenveredelung Laufen
Clean Coat (LCC), mit seinen überragenden Eigenschaften, wird
WC-Hygiene noch weiter vereinfacht.
Il nuovo vaso Moderna R rimless è senza brida. In questo modo la
­sporcizia e le incrostazioni non possono più aderire, ma vengono
eliminate perfettamente grazie ad un sistema innovativo di sciacquo
potente. La maggiore semplicità di pulizia e la maggiore igiene
sono vantaggi importanti non solo negli impianti sanitari pubblici,
ma anche in quelli domestici.
Integrata dalle caratteristiche superiori del trattamento opzionale
delle superfici Laufen Clean Coat (LCC), l’igiene del bagno é ulteriormente semplificata.
9
The frame 25 mirror cabinets make an impression with their
high level of usability in day-to-date applications: They hold
your cosmetics and accessories close to hand. They are available in 5 sizes, and are fitted with one, two or three double
mirrored doors, depending on the width. Integrated economical
LED light strips provide perfect illumination in natural daylight
quality approximation.
Les armoires de toilette à miroir frame 25 séduisent par une
grande valeur d’usage au quotidien: elles permettent d’avoir
les produits cosmétiques et les accessoires à portée de main.
Disponibles en cinq tailles, elles présentent une, deux ou trois
portes revêtues d’un miroir des deux côtés. Les barres lumineuses à LED économiques assurent un éclairage parfait dans
une qualité proche de l’état naturel de la lumière du jour.
Die frame 25 Spiegelschränke überzeugen durch hohen Gebrauchswert im Alltag: Sie stellen Kosmetika und Accessoires
in Griffweite zur Verfügung. Erhältlich in 5 Grössen sind sie je
nach Breite mit einer, zwei oder drei doppelseitig verspiegelten
Türen erhältlich. Integrierte, sparsame LED-Lichtleisten sorgen
für eine perfekte Ausleuchtung in naturnaher TageslichtQualität.
Gli armadietti a specchio frame 25 convincono per il loro
elevato valore intrinseco nell’uso quotidiano: i cosmetici e gli
accessori sono tutti a portata di mano. Disponibili in 5 diverse
dimensioni, a seconda della larghezza dispongono di una, due
o tre ante a specchio su entrambi i lati. Barre luminose integrate a LED a basso consumo garantiscono un’illuminazione
perfetta con una luce simile a quella diurna.
10
The inside of the frame 25 mirrored cabinets is easy to clean
and is practical in design: The height-adjustable glass shelves
inside provide easily accessible storage for cosmetics and
grooming products.
Pflegeleicht und praktisch präsentiert sich das Innenleben der
frame 25 Spiegelschränke: Die höhenverstellbaren Glastablare
im Inneren bieten leicht erreichbare Abstellflächen für Kosmetika
und Pflegeprodukte.
L’intérieur des armoires de toilette à miroir frame 25 est facile
à entretenir et pratique: les étagères en verre réglables en hauteur à l’intérieur, offrent des surfaces de rangement facilement
accessibles pour les produits cosmétiques et de soins.
Gli interni degli armadietti a specchio frame 25 sono pratici e
facili da pulire: i ripiani in vetro, regolabili in altezza, permettono
di riporre comodamente cosmetici e prodotti per la cura e
­l’igiene personale.
The anodised aluminium bodies of the frame 25 cut a fine figure
in any bathroom environment. The side walls can be fitted with
either mirrored glass or glass on a painted white background.
Die glanzeloxierten Aluminiumkörper von frame 25 machen in
jedem Badambiente eine gute Figur. Die Seitenwände können
entweder mit Spiegel oder weiss hinterlackiertem Glas gewählt
werden.
Les corps en aluminium anodisé des frame 25 font forte
impression quelle que soit l’ambiance de la salle de bains.
Vous pouvez choisir des panneaux latéraux soit revêtus d’un
miroir soit en verre laqué en blanc à l’arrière.
Il corpo in alluminio anodizzato degli armadietti frame 25 fa la sua
bella figura in ogni tipo di bagno. Le pareti laterali sono disponibili
a scelta a specchio o in vetro retroverniciato di bianco.
11
palace
81670.1
//
Countertop washbasin, cutable
up to 800 mm, shelf left
Waschtisch, unterbaufähig, schneidbar bis 800 mm, Ablage links
Lavabo à poser sur meuble,
à couper jusqu’à 800 mm, tablette
à gauche
Lavabo consolle, tagliabile fina a
800 mm, mensola a sinistra
81670.2
//
Countertop washbasin, cutable
up to 800 mm, shelf right
Waschtisch, unterbaufähig, schneidbar bis 800 mm, Ablage rechts
Lavabo à poser sur meuble,
à couper jusqu’à 800 mm, tablette
à droite
Lavabo consolle, tagliabile fina a
800 mm, mensola a destra
81670.5
//
Countertop washbasin, cutable
up to 900 mm, shelf left
Waschtisch, unterbaufähig, schneidbar bis 900 mm, Ablage links
Lavabo à poser sur meuble,
à couper jusqu’à 900 mm, tablette
à gauche
Lavabo consolle, tagliabile fina a
900 mm, mensola a sinistra
81670.6
Colours:
.000 .400 .757 .049
Colours:
.000 .400 .757 .049
Colours:
.000 .400 .757 .049
Colours:
.000 .400 .757 .049
Options:
.104 .108 .109 .111 .112 .135 .150
.158 .159
Options:
.104 .108 .109 .111 .112 .135 .150
.158 .159
Options:
.104 .108 .109 .111 .112 .135 .150
.158 .159
Options:
.104 .108 .109 .111 .112 .135 .150
.158 .159
160
160
460
210
460
155
155
65
900
580
650
580
145
900
80-120
650
155
280
50
280
900
650
580
145
900
1200
80-120
900
650
150
210
460
460
80-120
580
145
150
210
280
65
155
65
80-120
300
50
160
300
1200
50
160
50
280
12
380
460
900
600
900
65
300
900*
145
300
900
380
150
210
460
150
380
600
900*
380
800*
800*
//
Countertop washbasin, cutable
up to 900 mm, shelf right
Waschtisch, unterbaufähig, schneidbar bis 900 mm, Ablage rechts
Lavabo à poser sur meuble,
à couper jusqu’à 900 mm, tablette
à droite
Lavabo consolle, tagliabile fina a
900 mm, mensola a destra
Colours ceramic
Keramikfarben
Couleurs céramique
Colori della ceramica
.000White
Weiss
Blanc
Bianco
.400 White LCC
Weiss LCC
Blanc LCC
Bianco LCC
.757 Matt white
Matt white
Weiss matt
Bianco opaco
.049Pergamon 13
case for palace
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
right 81670.2
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
rechts 81670.2
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique droite 81670.2
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a destra 81670.2
40150.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40153.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40150.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
40153.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
14
84 0
5
37
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
right 81670.2, shelf cut
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
rechst 81670.2, schneidbar
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique droite 81670.2, pour
lavabos sur mesure
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a destra 81670.2, tagliabile
40157.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40158.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40157.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
40158.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
75 5- 83 0
5
450
37
450
450
84 0
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
left 81670.1, shelf cut
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
links 81670.1, schneidbar
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique gauche 81670.1, pour
lavabos sur mesure
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a sinistra 81670.1, tagliabile
37
75 5- 83 0
5
450
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
left 81670.1
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
links 81670.1
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique gauche 81670.1
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a sinistra 81670.1
37
5
case for palace
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
right 81670.6
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
rechts 81670.6
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique droite 81670.6
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a destra 81670.6
40160.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40162.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40160.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
40162.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
5
11 40
37
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
right 81670.6, shelf cut
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
rechst 81670.6, schneidbar
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique droite 81670.6, pour
lavabos sur mesure
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a destra 81670.6, tagliabile
40163.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40165.1
With one drawer
Mit einer Schublade
Avec un tiroir
Con uno cassetto
40163.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
40165.2
With two drawers
Mit zwei Schubladen
Avec deux tiroirs
Con due cassetti
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
Colours:
.463 . 464 .519 .548 .999
96 5- 11 30
5
450
37
450
450
11 40
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
left 81670.5, shelf cut
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
links 81670.5, schneidbar
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique gauche 81670.5, pour
lavabos sur mesure
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a sinistra 81670.5, tagliabile
37
5
96 5- 11 30
37
5
450
Vanity unit, with space-saving
siphon and soft close mechanism, for washbasin asymmetric
left 81670.5
Waschtischunterbau, mit platzsparendem Siphon und soft close, passend zu Waschtisch asymmetrisch
links 81670.5
Meuble sous lavabo au sol, avec
siphon gain de place et mécanisme
soft close, convient au lavabo
­asymétrique gauche 81670.5
Base sottolavabo, con sifone compatto e soft close, per lavabo asimetrico a sinistra 81670.5
15
case for palace
Colours of furniture
Möbelfarben
Couleurs des meubles
Colori dei mobili
.463 White
Weiss
Blanc
Bianco
.464 Glossy white
Weiss glänzend
Blanc brillant
Bianco lucido
.519 Chalked oak
Gekalkte Eiche
Chêne blanchi
Rovere imbiancato
.548 Anthracite oak
Eiche Anthrazit
Chêne anthracite
Rovere antracite .999 Multi colour
Multifarbig
Multi couleur
Multicolorer Please state colour number in the
order text
Bitte Farbnummer in Bestelltext angeben
Veuillez indiquer le numéro de couleur lors
de la commande
Indicare il codice colore nel teto dell’ordine
01 02
03
040506
070809
101112
131415
161718
192021
222324
252627
282930
313233
343536
3738
16
living city
Colours ceramic
Keramikfarben
Couleurs céramique
Colori della ceramica
.000White
Weiss
Blanc
Bianco
81343.1
/
Semi-recessed washbasin
Halbeinbauwaschtisch
Lavabo à semi-encastrer
Lavabo semincasso
81343.2
/
Semi-recessed washbasin
Halbeinbauwaschtisch
Lavabo à semi-encastrer
Lavabo semincasso
81343.9

Built-in washbasin, ground
Einbau-Waschtisch von unten,
geschliffen
Lavabo à encastrer par dessous,
meulé
Lavabo da incasso sottopiano,
levigato
.757 Matt white
Matt white
Weiss matt
Bianco opaco
.020Glossy black
Schwarz glänzend
Noir brillant
Nero brillante
455
200
550
400
460
460
460
210
Options:
.109 .155
280
Options:
.104 .108 .109 .111 .112 .158
150
Options:
.104 .109 .111 .112
210
Colours:
.000 .400 .757 .020
280
Colours:
.000 .400 .757 .020
150
Colours:
.000 .400 .757 .020
.400 White LCC
Weiss LCC
Blanc LCC
Bianco LCC
400
280
40
60
650
900
80-120
580
650
580
900
155
155
80-120
650
580
900
80-120
80
155
80
60
450
280
17
moderna R rimless
Colours ceramic
Keramikfarben
Couleurs céramique
Colori della ceramica
.000White
Weiss
Blanc
Bianco
82054.2
Wall-hung WC, washdown,
rimless
Wand-WC, Tiefspüler, rimless
WC suspendu, à chasse directe,
rimless
Vaso sospeso, a cacciata, rimless
.400 White LCC
Weiss LCC
Blanc LCC
Bianco LCC
.018Bahamabeige
Beige Bahama
.037Manhatten
.049Pergamon .757 Matt white
Matt white
Weiss matt
Bianco opaco
Seats and covers moderna R
WC-Sitze moderna R
Abattant WC avec couvercle
moderna R
Sedile per vaso moderna R
Colours:
.000 .400 .018 .037 .049 .757
560
89354.4
Seat and cover, removable, with
lowering system, plastic hinges
with stainless steel cover
WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar,
mit Absenkautomatik,
Kunststoff­scharniere mit
Edelstahlkappe
Siège avec couvercle, amovibles,
avec abattant, charnières en
­plastique avec couvercle en acier
Sedile con coperchio, estraibile, con
sistema a caduta rallentata, cerniera
in sintetica con tappo in acciaio inox
360
200
135
225
100
180
50
410
30
20
18
89354.2
Seat and cover, removable,
stainless steel hinges with allen
screw
WC-Sitz mit Deckel, abnehmbar,
Scharniere aus Edelstahl mit Inbusschraube
Siège avec couvercle, amovibles,
charnières en acier avec vis allen
Sedile con coperchio, estraibile,
cerniera in acciaio inox con brugola
frame 25
Mirror cabinet, aluminium,
1 double mirrored door,
with 2 LED lighting elements
Spiegelschrank, Aluminium,
1 Doppelspiegel-Tür, mit 2 LED
Beleuchtungselementen
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 1 porte miroir double avec
2 éléments d’éclairage LED
Armadietto a specchio, alluminio,
anta a doppio specchio, con 2
elementi di illuminazione LED
Mirror cabinet, aluminium,
1 double mirrored door,
with 2 LED lighting elements
Spiegelschrank, Aluminium,
1 Doppelspiegel-Tür, mit 2 LED
Beleuchtungselementen
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 1 porte miroir double
avec 2 éléments d’éclairage LED
Armadietto a specchio, alluminio,
anta a doppio specchio, con 2
elementi di illuminazione LED
Mirror cabinet, aluminium,
2 double mirrored doors,
with 2 LED lighting elements
Spiegelschrank, Aluminium,
2 Doppelspiegel-Türen, mit 2 LED
Beleuchtungselementen
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 2 portes miroir doubles
avec 2 éléments d’éclairage LED
Armadietto a specchio, alluminio, 2
ante a doppio specchio, con
2 elementi di illuminazione LED
Mirror cabinet, aluminium,
2 double mirrored doors,
with 2 LED lighting elements
Spiegelschrank, Aluminium,
2 Doppelspiegel-Türen, mit 2 LED
Beleuchtungselementen
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 2 portes miroir doubles
avec 2 éléments d’éclairage LED
Armadietto a specchio, alluminio,
2 ante a doppio specchio, con 2
elementi di illuminazione LED
40831.1
with CH sockets, without sensor
switch, left door
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür links
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte gauche
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a sinistra
40841.1
with CH sockets, without sensor
switch, left door
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür links
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte gauche
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a sinistra
40851.3
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
40861.3
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
40831.2
with CH sockets, without sensor
switch, right door
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür rechts
avec prises CH, un interrupteur
de capteur, porte droite
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a destra
40841.2
with CH sockets, without sensor
switch, right door
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür rechts
avec prises CH, un interrupteur
de capteur, porte droite
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a destra
40836.1
with CH sockets, without sensor
switch, left door, ambient lighting
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür links,
Ambientelicht
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte gauche, lumière
d‘ambiance
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a sinistra,
illuminazione ambientale
40846.1
with CH sockets, without sensor
switch, left door, ambient lighting
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür links,
Ambientelicht
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte gauche, lumière
d‘ambiance
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a sinistra,
illuminazione ambientale
Mirror cabinet, aluminium,
2 double mirrored doors,
with 2 LED lighting elements
and bottom ambient lighting
Spiegelschrank, Aluminium,
2 Doppelspiegel-Türen, mit 2 LED
Beleuchtungselementen und
Ambientelicht unten
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 2 portes miroir doubles
avec 2 éléments d’éclairage LED et
une lumière d‘ambiance inférieure
Armadietto a specchio, alluminio,
2 ante a doppio specchio, con
2 elementi di illuminazione LED e
illuminazione ambientale nella parte
inferiore
Mirror cabinet, aluminium,
2 double mirrored doors,
with 2 LED lighting elements
and bottom ambient lighting
Spiegelschrank, Aluminium,
2 Doppelspiegel-Türen, mit 2 LED
Beleuchtungselementen und
Ambientelicht unten
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 2 portes miroir doubles
avec 2 éléments d’éclairage LED et
une lumière d‘ambiance inférieure
Armadietto a specchio, alluminio,
2 ante a doppio specchio, con
2 elementi di illuminazione LED e
illuminazione ambientale nella parte
inferiore
40836.2
with CH sockets, without sensor
switch, right door ambient
lighting
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür rechts,
Ambientelicht
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte droite, lumière
d‘ambiance
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a destra,
illuminazione ambientale
40846.2
with CH sockets, without sensor
switch, right door ambient
lighting
mit Steckdosen CH, ohne
Sensorschalter, Tür rechts,
Ambientelicht
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur, porte droite, lumière
d‘ambiance
con prese CH, senza interruttore
a sensore, anta a destra,
illuminazione ambientale
40856.3
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
40866.3
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
15
80 0
0
15
0
10 00
15
0
750
60 0
0
750
15
750
750
45 0
19
ceramic options
frame 25
Types of washbasins
Aus­führungen Waschtische
Exécutions lavabos
Modelli lavabi
.104 1
1
1
1
tap hole
Hahnloch
trou pour la robinetterie
foro per la rubinetteria
.105 1

1
1
1
tap hole left
Hahnloch links
trou pour la robinetterie à gauche
foro per la rubinetteria a sinistra
.106 1

1
1
1
tap hole right
Hahnloch rechts
trou pour la robinetterie à droite
foro per la rubinetteria a destra

Mirror cabinet, aluminium,
3 double mirrored doors,
with 4 LED lighting elements
Spiegelschrank, Aluminium,
3 Doppelspiegel-Türen, mit 4 LED
Beleuchtungselementen
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 3 portes miroir doubles
avec 4 éléments d’éclairage LED
Armadietto a specchio, alluminio,
3 ante a doppio specchio, con 4
elementi di illuminazione LED
40871.4
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
49060.0
Optional accessories kit,
comprises a cosmetic mirror,
a magnetic strip and a storage
bowl, made from transparent
plastic
Optionales Accessoire-Set,
bestehend aus frei platzierbarem
Kosmetik-Spiegel, Magnetleiste
und einer Aufbewahrungsschale
aus transparentem Kunststoff
Set d’accessoires en option,
composé d’un miroir grossissant,
d’une barre aimantée ainsi que
d’un pot en plastique transparent
Set di accessori opzionale, composto
da uno specchio cosmetico, una
barra magnetica e una pratica
custodia in plastica trasparente
750
20
15
.111 1
1
1
1
tap hole, without overflow
Hahnloch, ohne Überlauf
trou pour la robinetterie, sans trop-plein
foro per la rubinetteria, senza troppopieno
.135 1 tap hole, cuttable on one side
1 Hahnloch, einseitig schneidbar
1 trou pour la robinetterie, à couper d’un côté seulement
1 foro per la rubinetteria, tagliabile da un lato solo
.150 3 tap holes, cuttable on one side
3 Hahnlöcher, einseitig schneidbar
3 trous pour la robinetterie, à couper d’un côté seulement
3 fori per la rubinetteria, tagliabile da un lato solo
.158 3 tap holes, without overflow
3 Hahnlöcher, ohne Überlauf
3 trous pour la robinetterie, sans trop-plein
3 fori per la rubinetteria, senza troppopieno
.159 Without tap hole, cuttable on one side
Ohne Hahnloch, einseitig schneidbar
Non percé, à couper d’un côté seulement
Senza foro per la rubinetteria, tagliabile da un lato solo
Colours of mirror cabinets
Farben Spiegelschränke
Couleurs des placards de toilette
Colori degli armadietti
.144Mirror
Spiegel
Miroir
Specchio
13 00
.109 Without tap hole

Ohne Hahnloch
Non percé
Senza foro per la rubinetteria
.112 Without tap hole, without overflow
Ohne Hahnloch, ohne Überlauf
Non percé, sans trop-plein
Senza foro per la rubinetteria,
senza troppopieno
Mirror cabinet, aluminium,
3 double mirrored doors,
with 4 LED lighting elements
and bottom ambient lighting
Spiegelschrank, Aluminium,
3 Doppelspiegel-Türen, mit
4 LED Beleuchtungselementen und
Ambientelicht unten
Placard de toilette avec miroir,
aluminium, 3 portes miroir doubles
avec 4 éléments d’éclairage LED et
une lumière d’ambiance inférieure
Armadietto a specchio, alluminio, 3
ante a doppio specchio, con
4 elementi di illuminazione LED e
illuminazione ambientale nella parte
inferiore
40876.4
with CH sockets, without sensor
switch
mit Steckdosen CH, ohne Sensor­
schalter
avec prises CH, sans interrupteur
de capteur
con prese CH, senza interruttore
a sensore
.108 3 tap holes

3 Hahnlöcher
3 trous pour la robinetterie
3 fori per la rubinetteria
0
.145Glass with white
backing
Glas weiss hinter­
lackiert
Verre avec face
arrière blanche
Vetro retroverniciato
bianco
It is possible that not all products,
sizes or colours are available in every
country. Delivery periods may also
differ in each case.
Unter Umständen sind nicht alle
Produkte, Grössen oder Farben in
jedem Land verfügbar. Auch die
jeweiligen Lieferzeiten können von Land
zu Land abweichen.
Il se peut que les produits ne soient
pas tous disponibles dans chaque
pays dans toutes les dimensions et
coloris. Les délais de livraisons peuvent
également varier d’un pays à l’autre.
È possibile che non tutti i prodotti,
le misure e i colori siano ugualmente
disponibili in ogni Paese. Anche i tempi
di consegna possono variare da un
Paese all’altro.
The illustrated colours only
approximately correspond to the
actual shades. The bathroom layouts
shown here are purely decorative
and do not reflect all the technical
requirements The decorative
parts used are not included in our
commercial offer. We reserve the
right to make technical changes
without prior notice.
Registered design.
Die Farbabbildungen entsprechen nur
in etwa den tatsächlichen Farbtönen.
Die hier gezeigten Badmilieus sind
rein dekorativ und berücksichtigen
nicht alle technischen Anforderungen.
Unser Angebot beinhaltet nicht die
verwendete Dekoration. Technische
Änderungen sind vorbehalten.
Design geschützt.
Les photos couleur ne correspondent
que partiellement aux teintes effectives.
Les ambiances reproduites ici sont
simplement décoratives, les exigences
techniques d’installation n’ont pas
toujours été prises en compte. La
décoration utilisée ne fait pas partie de
notre offre commerciale. Sous réserve de
modifications techniques.
Modèle déposé.
I colori qui illustrati non corrispondono
esattamente alle tonalità effettive.
Gli ambienti qui riprodotti sono puramente decorativi e non tengono conto
di tutte le specifiche tecniche. Gli articoli
d’arredo usati non fanno parte della
nostra offerta commerciale. Con riserva
di apportare modifiche tecniche.
Modello depositato.
Products with the Q-Plus certification comply with the European
standard, as well as with the
proven higher Swiss standard laid
down by suissetec/VSA. LAUFEN
ceramic products comply with this
Swiss quality standard and are
recommended accordingly.
Printed on certified paper from
sustainably managed forests.
Produkte mit der Q-Plus-Zertifizierung
entsprechen einerseits der Europanorm
und andererseits zusätzlich dem
bewährten, höheren Schweizer
Standard, welcher durch die suissetec/
VSA festgelegt wurde. LAUFEN
Keramikprodukte entsprechen diesen
schweizerischen Qualitätsmassstäben
und haben die entsprechende
­Zulassungsempfehlung.
Stampato su carta certificata.
Proveniente da boschi a gestione
sostenibile.
Gedruckt auf zertifiziertem Papier. Aus
nachhaltig bewirtschafteten Wäldern.
Imprimé sur du papier certifié. Issu de
forêts exploitées de façon durable.
Les produits avec certification Q-Plus
correspondent à la norme européenne
et satisfont en plus aux standards
suisses définis par la suissetec/
VSA, encore plus élevés et qui ont
largement fait leurs preuves. Les
produits en céramique signés LAUFEN
sont conformes à ces critères de
qualité suisses et bénéficient donc
des recommandations d’homologation
correspondantes.
I prodotti con la certificazione Q-Plus
sono conformi sia alla normativa
europea sia allo standard svizzero, che
prevede requisiti ancora più rigorosi,
stabiliti dalla suissetec/VSA. I prodotti
in ceramica LAUFEN rispettano questi
criteri qualitativi svizzeri e dispongono
della relativa certificazione di qualità.
21
www.laufen.ch
Broschüren Downloads
www.mybathroom.laufen.com
Laufen Bathrooms App for iPhone / iPad
www.facebook.com/laufenbathrooms
www.twitter.com/laufenbathrooms
www.pinterest.com/laufenbathrooms
www.youtube.com/laufensimilorschweiz
Keramik Laufen AG
Wahlenstrasse 46
CH-4242 Laufen
Tel.: +41 61 765 71 11
Fax: +41 61 761 29 22
[email protected]
www.laufen.ch
NEWS
2014