Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 51 94495 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2014 Decreti - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DEKRET DES AMTSDIREKTORS vom 17. September 2014, Nr. D143900180 DECRETO DEL DIRETTORE D'UFFICIO del 17 settembre 2014, n. D143900180 Betriebsprämie Kampagne 2013 – Rückforderung von unrechtmäßig bezogenen Beträgen aufgrund von Verwaltungsfehlern infolge der fehlenden Anwendung der Haushaltsdisziplin gemäß Artikel 1 der Ver. (UE) 1181/2013 Domanda Unica di pagamento campagna 2013 – Recupero somme indebitamente percepite a seguito di errori amministrativi, per la mancata applicazione della disciplina finanziaria prevista dall'articolo 1 del Reg. (UE) 1181/2013 Nach Einsichtnahme in die EG-Verordnung 73/2009, in geltender Fassung, mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der EG-Verordnungen 1290/2005, 247/2006, 387/2007, sowie zur Abschaffung der EG-Verordnung 1782/2003; Visto il Reg. (CE) 73/2009 e successive modifiche e integrazioni, che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto agli agricoltori nell’ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori e che modifica i regolamenti (CE) n. 1290/2005, 247/2006, 387/2007 e abroga il regolamento (CE) n. 1782/2003; nach Einsichtnahme in das Ministerialdekret vom 29.07.2009, in geltender Fassung, mit Bestimmungen zur Durchführung des Artikels 68 der EG-Verordnung Nr. 73/2009 (welches für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe eine besondere Stützung vorsieht, die im Falle der in den selben Bestimmungen aufgelisteten Voraussetzungen gewährt werden kann); visto il D.M. 29 luglio 2009 e successive modifiche e integrazioni, recante disposizioni per l'attuazione dell'articolo 68 del regolamento (CE) n. 73/2009 (che prevede un sostegno specifico agli agricoltori, erogabile in presenza delle fattispecie indicate nelle disposizioni medesime); nach Einsichtnahme in die EG-Verordnung Nr. 1290/2005 in geltender Fassung, betreffend die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik, welche laut Artikel 18, Komma 4 und Komma 5, vorsieht, dass der Rat bis spätestens 1. Dezember auf Vorschlag der Kommission, wenn ihm neue Erkenntnisse vorliegen, den gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgesetzten Anpassungssatz für die Direktzahlungen anpassen kann; visto il Reg. (CE) N. 1290/2005 e successive modifiche e integrazioni, relativo al finanziamento della politica agricola comune, che all’articolo 18, paragrafi 4 e 5, prevede che entro il 1 dicembre il Consiglio può, su proposta della Commissione, in base ai nuovi elementi in suo possesso, adeguare il tasso di adattamento dei pagamenti diretti fissato conformemente all'articolo 11 del regolamento (CE) n. 1782/2003; nach Einsichtnahme in die Ver. (EU) Nr. 1181/ 2013 zur Festsetzung des Anpassungssatzes für Direktzahlungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 für das Kalenderjahr 2013 und zur Aufhebung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 964/2013 der Kommission; visto il Reg. (UE) N. 1181/2013 recante fissazione del tasso di adeguamento dei pagamenti diretti di cui al regolamento (CE) n. 73/2009 per l’anno civile 2013 e abrogazione del regolamento di esecuzione (UE) n. 964/2013 della Commissione; vorausgeschickt, dass laut Art. 1 der Ver. (EU) Nr. 1181/2013 die Beträge der Direktzahlungen im Sinne des Artikels 2, Buchstabe d) der Verordnung (EG) Nr. 73/2009, die dem Betriebsinhaber aufgrund eines für das Kalenderjahr 2013 eingereichten Beihilfeantrags zu gewähren sind und 2.000 EUR übersteigen, um 2,453658% gekürzt werden; premesso che in ottemperanza all’art. 1 del Reg. (UE) n. 1181/2013, gli importi dei pagamenti diretti ai sensi dell’articolo 2, lettera d), del regolamento (CE) n. 73/2009, superiori a 2.000 EUR, da erogare agli agricoltori per le domande di aiuto presentate relativamente all’anno civile 2013, sono ridotti del 2,453658%; Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 52 vorausgeschickt, dass laut Art. 10a der Ver. (EG) Nr. 73/2009 (betreffend Anpassungen der Direktzahlungen im Jahr 2013) alle einem Betriebsinhaber im Kalenderjahr 2013 zu gewährenden Direktzahlungen, die 5.000 EUR überschreiten um 10% gekürzt werden und diese Kürzung für Beträge von über 300.000 EUR um vier Prozentpunkte angehoben wird; premesso che in ottemperanza all’art. 10 bis del Reg. (CE) 73/2009 (relativo all’aggiustamento dei pagamenti diretti nel 2013) gli importi dei pagamenti diretti che superano i 5.000 EUR, da concedere a un agricoltore nell’anno civile 2013, sono ridotti del 10% e che tale riduzione è maggiorata di quattro punti percentuali per gli importi superiori a 300.000 EUR; vorausgeschickt, dass die Haushaltsdisziplin nicht im Moment der Auszahlung der Vorschüsse angewandt werden muss, sondern nur im Moment der Auszahlung des Saldos und zwar ab 1. Dezember 2013; premesso che la disciplina finanziaria non deve essere applicata in sede di pagamento degli anticipi ma soltanto in sede di pagamento dei saldi a partire dal 1° dicembre 2013; vorausgeschickt, dass die Anwendungsmodalitäten der Reduzierungen, welche von der Haushaltsdisziplin bzw. vom Anpassungssatz vorgesehen sind, folgende Zahlungsklassen vorsehen: premesso che, in funzione della modalità di applicazione delle riduzioni previste dalla disciplina finanziaria e dal tasso di aggiustamento, le fasce dei pagamenti sono le seguenti: - - - - - die Erste, die Zahlungen bis zu 2.000 EUR betrifft (für welche Haushaltsdisziplin und Anpassung nicht zur Anwendung kommen); die Zweite, die Zahlungen zwischen 2.000 EUR und 5.000 EUR betrifft (für welche die Haushaltsdisziplin zur Anwendung kommt und der Anpassungssatz 0 Prozent beträgt); die Dritte, die Zahlungen zwischen 5.000 EUR und 300.000 EUR betrifft (für welche die Haushaltsdisziplin zur Anwendung kommt und der Anpassungssatz 10 Prozent beträgt); die Letzte, die Zahlungen über 300.000 EUR betrifft (für welche die Haushaltsdisziplin immer zur Anwendung kommt und der Anpassungssatz 14 Prozent beträgt); - - - la prima, riguardante i pagamenti fino a 2.000 EUR (ai quali non si applicano la disciplina finanziaria e l’aggiustamento); la seconda, riguardante i pagamenti compresi tra 2.000 e 5.000 EUR (ai quali si applica la disciplina finanziaria e per i quali il tasso di aggiustamento è 0 per cento); la terza, riguardante i pagamenti tra i 5.000 e i 300.000 EUR (ai quali si applica la disciplina finanziaria e per i quali il tasso di aggiustamento è del 10 per cento); l’ultima, riservata ai pagamenti oltre i 300.000 EUR (ai quali si applica sempre la disciplina finanziaria e il tasso di aggiustamento è fissato al 14 per cento); vorausgeschickt, dass der Genehmigungsbereich nach dem 1. Dezember 2013 die Auszahlung des Saldos für die Maßnahmen der besonderen Stützung laut Artikels 68 der EG-Verordnung Nr. 73/2009 vorgenommen hat; premesso che l’Area Autorizzazione ha proceduto all’erogazione dei saldi riguardanti gli interventi previsti dal sostegno specifico di cui all'articolo 68 del regolamento (CE) n. 73/2009 successivamente alla data del 1 dicembre 2013; in Anbetracht, dass der Genehmigungsbereich und technischer Dienst der Landeszahlstelle festgestellt hat, dass während der Auszahlung der obgennanten Beträge der Klasse zwischen 5.000 und 300.000 EUR, aufgrund eines Verwaltungsfehlers im Berechnungsalgorithmus, für 713 Betriebsprämienansuchen Kampagne 2013 nicht die Reduzierung laut Haushaltsdisziplin (2,453658%) angewandt wurde, sondern lediglich die Reduzierung laut Anpassung (10%); considerato che l’Area Autorizzazione e Servizio Tecnico dell’organismo pagatore provinciale ha accertato che, a causa di un errore amministrativo nell’algoritmo di calcolo, per un numero di 713 Domande Uniche Campagna 2013, in fase di pagamento dei sopracitati saldi, per gli importi della fascia compresa tra i 5.000 ed i 300.000 EUR non è stata applicata la riduzione prevista dalla disciplina finanziaria (2,453658%) ma esclusivamente la riduzione prevista dall’aggiustamento (10%); festgestellt, dass obgenannter Fehler eine unrechtmäßige Auszahlung von Beiträgen im Ausmaß von 27.983,43 EUR für 713 Ansuchen verursacht hat (wie im Überblick aus der beiliegenden Anlage und im Detail aus dem Dokument considerato che tale errore ha determinato l’indebita erogazione di premi per 713 domande per complessivi 27.983,43 EUR (così come evidenziato in sintesi nell’allegato al presente decreto e in dettaglio nel documento Prot. Nr. 33.00/25877 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 53 Prot. Nr. 33.00/25877 vom 01.09.2014, welches in der Landeszahlstelle aufliegt, ersichtlich); del 01.09.2014, reperibile presso l’ufficio organismo pagatore provinciale); festgestellt, dass es zweckmäßig ist, die aufgrund eines Verwaltungsfehlers zu hoch ausbezahlten Beträge rückzufordern, nach vorhergehender Eintragung im Debitorenbuch der Landeszahlstelle und Mitteilung an die Betroffenen; ritenuto opportuno provvedere al recupero delle somme erogate in eccesso per errore amministrativo, previa iscrizione nel Registro dei Debitori dell’organismo pagatore provinciale e comunicazione ai diretti interessati; festgestellt, dass laut Art. 25, Gesetz Nr. 289 vom 27. Dezember 2002 von einer Rückforderung unter der Schwelle von 12 € abgesehen werden kann. considerato che l’art. 25 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 permette di non applicare un recupero sotto la soglia di 12 €. Dies alles vorausgeschickt Visto quanto citato in premessa verfügt IL DIRETTORE DER DIREKTOR decreta 1. den Gesamtbetrag aller im Übermaß ausgezahlten Beträge in Höhe von 27.983,43 Euro zu bestätigen, sowie auch den einzelnen Betrag pro Antragsteller, wie in der beigelegten Anlage, die Bestandteil des Dekrets ist, aufgelistet; 1. di accertare in EUR 27.983,43 gli importi complessivamente erogati in eccesso e di accertare il singolo importo per soggetto come riepilogato nell’allegato elenco che forma parte integrante del presente atto; 2. die Rückforderung der im Übermaß ausgezahlten Beträge durchzuführen, nach vorhergehender Eintragung im Debitorenbuch, mittels Kompensierung mit zukünftigen Zahlungen oder mittels Banküberweisung; 2. di procedere al recupero degli importi erogati in eccesso, previa iscrizione nel registro dei debitori, tramite compensazione con futuri pagamenti o tramite versamento diretto; 3. den gegenständlichen Akt im Amtsblatt der Autonomen Region T/S zum Zweck der Mitteilung an die Betroffenen zu veröffentlichen; 4. bekannt zu geben, dass die im gegenständlichen Akt zitierten und alle weiteren diesbezüglichen Unterlagen in der Landeszahlstelle der Abteilung Europa, Perathoner Straße 10, 39100 Bozen aufliegen und dass die Verantwortliche des Genehmigungsbereiches und Technischen Dienstes die Verantwortliche des Verfahrens ist; 3. di provvedere alla pubblicazione del presente atto nel Bollettino Ufficiale della Regione Autonoma T/AA al fine di comunicazione agli interessati; 4. di informare che la documentazione citata nel presente atto e ogni altra documentazione relativa è reperibile presso l’ufficio organismo pagatore provinciale della Ripartizione Europa, sito in via Perathoner 10, 39100 Bolzano e che il responsabile del procedimento è la responsabile dell’Area Autorizzazione e Servizio Tecnico; 5. dass der gegenständliche Akt gemäß Gesetz 241/90 und LG. Nr. 17/93 als definitiv zu erachten ist. 5. di dare atto che il presente decreto ha luogo di provvedimento definitivo, adottato in conformità alla legge n. 241/90 e della LP. n. 17/93 e s.m.i.. DER DIREKTOR DER LANDESZAHLSTELLE DR. MARCO DALNODAR IL DIRETTORE DELL’ORGANISMO PAGATORE PROVINCIALE DOTT. MARCO DALNODAR Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. 00133100214 00136670213 00264460213 00414750216 00588470211 00697840213 00717020218 00835580218 00846870210 01548500212 01552420216 02316420211 02378700211 02586740215 02595590213 02625420217 02733690214 02744080215 02765610213 81031280217 82001320215 82003390216 BCHHRT71A28B160X BCHMHL85R13B160D BDNPTR73E25B220S BKRLJS56L01A179P BKRWTR72D01D571Q BLDLRT69T17B160Q BLDPTR72E06A952I BLSBNH65S20B160Q BLSDVD71D18E862O BMGCRS57D12F856C BMGMRA59H64B160F BMGNNJ66E25B160S BMGNRS71P25A952D BNNJNN56R14F132V BRAFRN74D17A952R BRALCH73D03H786S BRARCH66E10A952G BRARMN79L09B160V BRBGRG64D08B220N BRBJNN50S29F856V BRBMKS61R30B160H BRBRCH56C31B160D BRDHSJ67A08I729M BRGFNZ72L05M067Y BRGGTH77C19H786B BRGHMN72S18H786M BRGJFJ56L12H858M BRGMHL69P04M067O BRGNTN62R04B160K BRGRCH68P07B220J BRGWTR74D08M067M BRHFNZ35D19B570R BRHGHR69C25B220X BRHGTF63S09H956C Denominazione/Bennennung CONVENTO DEI BENEDITTINI MURI GRIES LAND- UND FORSTWIRTSCHAFTLICHES VERSUCHSZENTRUM LAIMBURG COMUNE DI APPIANO SULLA STRADA DEL VINO GUTSBETRIEB VINZENTINUM MANINCOR - K.G. LAND-WIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT - DES MICHAEL GRAF GOESS-ENZENBERG DIOCESI BOLZANO-BRESSANONE ERBE ERZEUGERBETRIEBSGENOSSENSCHAFT LANDWIRTSCHAFTLICHE GESE AZIENDA AGR. F.LLI RABBIOSI S.R.L. SOCIETA' AGRICOLA VIEHMA OHG DER LINTNER MARGARETH & CO. LANDWIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT VISINTIN WILLY ERBEN CASAROTTO ALESSANDRO & PAOLO - SOCIETA SEMPLICE SOCIET? AGRICOLA FUJI DI FURLANI ARTURO & C. SOCIET? SEMPLICE VIBERG - VINSCHGAUER BETRIEBS- UND ERZEUGERBETRIEBSGENOSSENSCHAFT LANDWIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT CASPAR CHERRIES DES CASSAR PIUS UND PARTELI THOMAS EINFACHE LANDWIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT BIO AHRNTAL S.R.L. AGRICOLA KOESSLER & STAMPFER SOCIETA' SEMPLICE AGRICOLA OBSTGUT P. LENTSCH LANDWIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT GUTSHOF MOSER DES MOSER BRUNO UND MOSER FRANZ JOSEF EINFACHE LANDWIRTSCHAFTLICHE GESELLSCHAFT OBERHILBHOF THUILE - SOCIETA' AGRICOLA ABBAZIA NOVACELLA GUTSVERWALTUNG SCHWANBURG DEUTSCHORDEN BACHER HUBERT BACHER MICHAEL BODNER PETER OBKIRCHER ALOIS JOSEF OBKIRCHER WALTER BALDAUF ALBERT BALDO PIETRO BLASBICHLER BERNHARD BLAAS DAVID BAUMGARTNER CHRISTIAN BAUMGARTNER MARIA BAUMGARTNER ANTON JOSEF BAUMGARTNER ANDREAS BONANI JOHANN BAUER FLORIAN BAUR ULRICH BAUER ERICH BAUR ARMIN UEBERBACHER GEORG UEBERBACHER JOHANN UEBERBACHER MARKUS UEBERBACHER ERICH OBERDOERFER HANSJOERG UEBEREGGER FRANZ JOSEF BRUGGER GUENTHER BURGER HERMANN BURGER JOSEF JOHANN UEBEREGGER MICHAEL BERGMEISTER ANTON BERGER ERICH UEBEREGGER WALTER OBERHOLLENZER FRANZ OBERHAUSER GERHARD OBERHUBER GOTTFRIED 54 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 4870 9118 5757 5423 11613 5643 6004 592 3909 10689 12073 3888 2452 1029 8506 6284 6793 5737 4818 9309 5647 12040 295 10409 6872 9250 171 465 8431 1289 6381 8565 11862 11628 3036 401 4033 2474 4014 1541 1175 2530 1097 1072 2861 1424 12472 8775 148 1430 5525 3326 6602 6033 4301 9881 33,32 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 40,70 1.076,99 107,64 388,52 289,34 222,85 1.852,29 675,26 415,08 89,01 44,71 31,77 361,57 414,33 23,93 24,52 63,47 18,98 18,22 42,89 195,54 460,65 17,41 19,50 19,18 51,96 21,93 4,74 30,38 19,23 29,73 42,05 55,45 21,23 16,52 263,49 2,98 41,70 28,78 32,75 43,72 83,61 37,00 34,36 78,39 3,16 32,64 19,46 26,26 0,91 13,60 19,56 20,60 37,71 39,59 54,98 21,68 40,70 1.110,31 107,64 388,52 289,34 222,85 1.852,29 675,26 415,08 89,01 44,71 31,77 361,57 414,33 23,93 24,52 63,47 18,98 18,22 42,89 195,54 460,65 17,41 19,50 19,18 51,96 21,93 4,74 30,38 19,23 29,73 42,05 55,45 21,23 16,52 263,49 2,98 41,70 28,78 32,75 83,61 80,72 34,36 78,39 3,16 32,64 19,46 26,26 0,91 13,60 19,56 20,60 37,71 39,59 54,98 21,68 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. BRHGTR43B41B220S BRHHMT66M04Z112B BRHHMT67P21B160J BRHHSJ75H08B160Y BRHJNN47T27I593G BRHJNN60M11H299W BRHKLR51P54B220B BRHLHR71R20B220N BRHLLD65E23B160U BRHMHR73M11B220Y BRHRMR63E51E981V BRHRSN75H67H786D BRHSFN69A03I729C BRKJFL51E21L595T BRLJNN50R22D484Q BRNDBR57T07H152V BRNHDG65C46F849U BRNJSF32M28H152Y BRNJSF70D06B220H BRNMTH75S19A952B BRNPLA69H27M067W BRRCRS66E09H236E BRRJSF57A30C652Z BRRJSF65T20A952P BRRJSF70D11B160G BRSLND67C06B220K CHNKRL71R29B160O CHNMNK57R63B220U CHNRRT63D27H956M CHRCRS70A09E862R CLMLNZ38D09E421S CMPHTM63B03B220J CMPWTR43H30H956Y CRTRST47L27E421I DCLHSP64L10B220D DDEMKS80R25F132C DFRLRD62C08E421U DFRLSA65H25A952W DLGJSF67T06M067Q DLLKRL55R04E398V DLLNDR70D26A952B DMNNTN53H28A952I DPRFNZ70R08B160C DRFFNZ59B26E764G DRFHNS65A29A952B DRFLSA32B27C652L DRFPTR59L23B160W DRNFNZ56D03B220G DSSRHR59S02A022F DTLDRC53T25F132X DTLKRL48T23I729R FDRGTF62H15B160B FLDMTN67M19B220L FLLKLS73H09B160W FLNJFH54D29E764A FLTJSF57R10B160Y Denominazione/Bennennung OBERHAMMER GERTRAUD OBERHOFER HELMUT OBERHOFER HELMUT OBERHUBER HANSJOERG OBERHUBER JOHANN OBERHOFER JOHANN OBERHUBER KLARA OBERHOELLER LEONHARD OBERHOFER LEOPOLD OBERHOLLENZER MEINHARD EBERHOEFER RITA MARIA OBERHOFER ROSINA OBERHOFER STEFAN OBERKOFLER JOSEF ALOIS OBERLECHNER JOHANN BRAUNHOFER ADALBERT BRUNNER HILDEGARD BRAUNHOFER JOSEF BRUNNER JOSEF BRAUNHOFER MATTHIAS BRUNNER PAUL OBERRAUCH CHRISTOF OBERRAUCH JOSEF OBERRAUCH JOSEF OBERRAUCH JOSEF OBERSTALLER ALEXANDER AICHNER KARL AICHNER MONIKA AICHNER ROBERT CHRISTANDL CHRISTIAN CLEMENTI LORENZ CAMPIDELL HARTMANN CAMPIDELL WALTER CURTI ERNESTO DA COL HANSPETER DE DEA MARKUS DEFRANCESCHI ALFRED DEFRANCESCHI ALOIS DELUEG JOSEF DELL'AGNOLO KARL DELLAI ANDREA DAMIAN ANTON DAPORTA FRANZ-JOSEF DORFMANN FRANZ DORFMANN HANS DORFMANN ALOIS DORFMANN PETER DURNWALDER FRANZ DOSSER RICHARD ALOIS DIETL UDALRICH JOSEF DIETL KARL FEDERSPIELER GOTTFRIED FELDER MARTIN FALLER KLAUS FLENGER JOSEF HERMANN MARIA FULTERER JOSEF 55 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 2671 4756 2387 8402 11018 3016 10399 4861 8124 11933 11117 1453 2887 10344 5935 12409 11624 3911 6232 4068 2997 1103 4481 6589 2718 5349 7058 4926 9308 7820 12264 9519 3330 1180 10600 599 12365 1382 7165 1694 9549 141 7480 4653 1363 1721 11324 8470 7526 1708 6909 6636 8610 4652 10532 1483 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 19,31 19,06 23,04 17,83 23,84 24,63 35,30 36,41 9,43 39,62 30,65 27,92 19,85 34,85 14,78 6,84 16,97 19,46 17,65 16,84 25,62 6,89 17,71 21,23 17,25 30,39 19,04 12,93 39,02 4,90 99,67 17,75 31,59 55,69 21,94 280,46 285,01 553,71 24,77 57,83 21,04 13,49 19,02 9,70 16,87 5,42 29,73 17,02 36,85 29,20 6,18 19,84 53,84 38,30 14,15 30,24 19,31 19,06 23,04 17,83 23,84 24,63 35,30 36,41 9,43 39,62 30,65 27,92 19,85 34,85 14,78 6,84 16,97 19,46 17,65 16,84 25,62 6,89 17,71 21,23 17,25 30,39 19,04 12,93 39,02 4,90 99,67 17,75 31,59 55,69 21,94 280,46 285,01 553,71 24,77 57,83 21,04 13,49 19,02 9,70 16,87 5,42 29,73 17,02 36,85 29,20 6,18 19,84 53,84 38,30 14,15 30,24 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. FNDMTN59T28F856R FNKLWG55C05H236D FNKMTN59T18H236X FNKPTR55S26H236V FNKSFR61S23H236N FRCJNN46S03Z102L FRCLEO59H08F132K FREZNE84M11M067K FRNHRC59M15A952W FRNJSF47D18L111B FRNMTN74R23B160F FRTHMN49C20D311P FSCGRG64B16B160V FSCHMT66A06B160V FSCJSF52C11H299V FSCLND69D16B160V FSCPLA42H29H299S GBLRCH67P24C254C GFLFNZ65C04F766V GFRGRG59D23A635N GGLBNH68C06F132F GGRGTF71C27A022A GGRHNS62B03L149E GGRHSJ75S07F132R GGRMTN66T11F118Z GGRNTN56A20H858M GGRRMN63S07F132H GGRRWN66D26I729S GLLJHM65E23C254X GLLKRD59R03B160S GMPFNZ61C04E862O GMPLCH65R21F132S GMPWTR77C23F132E GMSHMT58A02I729C GRBHRT42P09F371Q GRBHRT55C24L660D GRBKHR59E10M067P GRBMFR64T07B220D GRBMFR76L10B160H GRBRHR57M04L564N GRFJSF58C06L745B GRGJSF63P03B160F GRNWTR59L31D484H GRSHBR55C06B145U GRSHNS71H18A952T GRSJSF66P02M067F GRSLJK51P13I431B GRSLMR61D03A952V GRTFRN83H06I729S GRTGRG50A12B160Q GRTJKB57P11L595Y GSCRHR71P22M067X GSCRHR77C01M067Y GSCWTH61D11A952G GSRLRT74R26F132I GSRMKS74B05F132Q Denominazione/Bennennung FUNDNEIDER MARTIN FINK LUDWIG FINK MARTIN FINK PETER FINK SIEGFRIED FRICK JOHANN FORCHER LEO FREI ZENO FRANZELIN HEINRICH FRANZELIN JOSEF FRENER MARTIN FURTSCHEGGER HERMANN FISCHER GEORG FISCHNALLER HELMUT FISCHNALLER JOSEF FUSCO ALEXANDER FISCHNALLER PAUL GABLONER ERICH GUFLER FRANZ JOSEF GAFRILLER GEORG GOEGELE BERNHARD EGGER GOTTFRIED EGGER HANNES BLASIUS EGGER HANSJOERG EGGER MARTINUS EGGER ANTON EGGER ROMAN EGGER ERWIN GOLLER JOACHIM GOLLER KONRAD GAMPER FRANZ JOSEF GAMPER ULRICH GAMPER WALTER GEMASSMER HELMUTH GRUBER HUBERT GRUBER HUBERT GROEBNER EKKEHARD GRAEBER MANFRED GRAEBER MANFRED GRUBER REINHARD GREIF JOSEF GARGITTER JOSEF GRUENBACHER WALTER GROSSTEINER HERBERT GRIESSMAIR HANNES GRAUS JOSEF GROSS ALOIS JAKOB GROSELLI ELMAR GARTNER FLORIAN AGREITER GEORG GARTNER JAKOB GSCHLIESSER REINHARD GSCHLIESSER REINHARD GSCHNELL WALTHER GEISER ALBERT GEISER MARKUS 56 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 2267 446 2031 266 845 12519 12060 3507 11152 3086 3846 7662 10901 4648 11455 688 3949 183 11596 1579 12399 7717 849 7731 2981 207 7831 4608 2762 2606 12100 11440 12361 7167 11711 11838 10217 7633 12676 7911 4735 9153 5726 7525 3223 1670 1831 4585 4842 162 3931 4189 4183 11463 8514 11583 26,95 22,13 6,46 21,48 25,51 48,11 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 18,06 32,76 40,87 5,02 73,98 38,81 23,58 3,54 10,65 24,99 75,86 19,93 22,05 14,92 20,01 35,29 20,46 26,94 24,32 6,58 2,17 2,66 7,45 29,96 31,85 8,02 3,03 8,50 2,47 107,39 34,85 12,87 17,00 39,20 25,60 8,99 4,90 22,66 12,17 10,37 19,52 23,06 26,19 44,12 53,14 7,41 3,60 24,65 8,34 20,97 2,16 16,47 15,00 45,01 22,13 6,46 21,48 25,51 48,11 32,76 40,87 5,02 73,98 38,81 23,58 3,54 10,65 24,99 75,86 19,93 22,05 14,92 20,01 35,29 20,46 26,94 24,32 6,58 2,17 2,66 15,47 29,96 31,85 3,03 8,50 2,47 107,39 34,85 12,87 17,00 39,20 25,60 8,99 4,90 22,66 12,17 10,37 19,52 23,06 26,19 44,12 53,14 3,60 24,65 8,34 20,97 2,16 16,47 22,41 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. GSSDNL76D09A952F GSSGRG61C08C254W GSSGTH59S05B160X GSSJNN52S08H956Z GSSJNN61E10C652L GSSJSF49D13F856S GSSPLA42E08H956V GSSPRF56H28H236E GSSSFR60P18A952G GSSWFR45A15E434V GSTNTN54T30A952X GSTRHL69S12B220N GTSJSF54B01I729H GTTCRK47L26D484E GTTFNZ32B10D484I GTTMTN59M31B220J GTTMTN66T04B220K GTTRCH58R30L106G GTWJNN61A29H786D HBRFNZ55M03D484S HBRJBJ71L04B220G HBRMTH80C07B220F HBRNRS59D12B220F HBRRHL70H06L601Q HBSSFN71P10M067D HCHJSF62D09B529O HCHPLA68M30M067G HFNHNS81E01F132Z HFRFDR53C06L595L HFRHMN59C27L564X HFRJNN47S24H956D HFRKRT69M14B220Y HFRMTH62T11B160Z HFRNTN65H15B160Z HFRPTR51P30A635Y HFRVNT79B15H786V HFUGTL66A01A952S HHNNTN56A05A952S HLBBNH68H15B220P HLBMTH73D10B220V HLBNTN32D01D484J HLLJKB44R05H956W HLLLSA41H14D860R HLLPTR53H29H236I HLLRLF50D02B220O HLPMFR65B11B160Y HLZFTZ57A01A332B HLZJFC47T17I687P HLZRMN72P08F132X HLZSFN70A05M067G HNTFNZ59R30B160G HNTHBR56T22E764O HNTJND80E68B160H HNTJNN47T07F371W HNTJNN50C04D484M HNTMRA49M44F371C Denominazione/Bennennung GASSER DANIEL GASSLITTER GEORG GASSER GUENTHER GASSER JOHANN GASSER JOHANN GASSER JOSEF GASSER PAUL GOSS PETER FELIX GOSS SIEGFRIED GASSER WILFRIED GOSTNER ANTON GASTEIGER RAPHAEL GOETSCH JOSEF GATTERER CYRIAK GATTERER FRANZ GATTERER MARTIN GATTERER MARTIN GATTERER ERICH GUTWENGER JOHANN HUBER FRANZ HUBER JAKOB JOHANN HUBER MATTHIAS HUBER ANDREAS KASSIAN HABERER REINHOLD HUEBSER STEFAN HOCHRAINER JOSEF HOCHRAINER PAUL HAFNER HANNES HOFER FRIEDRICH JOHANN HOFER HERMANN HOFER JOHANN GEORG HOFER KURT HOFER-GRUENFELDER MATTHIAS HOFER ANTON HOFER PETER HOFER VALENTIN HUF GOTTLIEB HOHENEGGER ANTON HILBER BERNHARD HILBER MATTHIAS GEORG HILBER ANTON HALLER JAKOB HELLWEGER ALOIS HILLEBRAND PETER HELLWEGER RUDOLF HILPOLD MANFRED HOELZL FRITZ HOLZER JOSEF CHRISTIAN HOLZNER ARMIN HOLZER STEFAN HINTEREGGER FRANZISKUS HINTEREGGER HERBERT HINTEREGGER JOLANDA HINTNER JOHANN FLORIAN HINTEREGGER JOHANN HINTNER MARIA 57 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 4416 275 695 6219 1682 2354 7876 131 7168 1591 1484 8549 11704 6182 2795 6868 8325 7882 597 6137 7663 12652 7759 11016 6631 12422 3038 9875 9753 1742 5602 7836 10415 11234 2489 12155 3984 4022 6861 12077 10847 12428 6019 328 10586 11870 4575 2473 4620 1830 5321 10437 2696 7884 4678 11910 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 38,24 24,99 33,37 11,13 12,75 24,08 0,40 30,88 61,87 250,12 134,52 0,56 4,77 111,12 14,17 32,54 31,84 10,74 20,59 8,78 51,63 12,64 1,29 31,39 32,96 80,58 27,24 7,86 25,45 9,31 25,65 21,53 18,49 16,96 12,54 15,33 26,22 11,12 20,68 5,65 7,62 7,15 46,18 32,83 20,41 37,08 30,57 271,53 59,07 0,32 26,41 35,13 73,26 17,47 21,21 15,36 20,39 21,11 38,24 24,99 33,37 11,13 12,75 24,08 0,40 30,88 61,87 250,12 134,52 0,56 4,77 111,12 14,17 32,54 31,84 10,74 20,59 8,78 51,63 12,64 1,29 31,39 32,96 80,58 27,24 7,86 25,45 9,31 25,65 21,53 18,49 16,96 12,54 15,33 26,22 20,68 5,65 7,62 18,27 46,18 32,83 20,41 37,08 302,10 59,07 0,32 26,41 35,13 73,26 17,47 21,21 15,36 20,39 21,11 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. HNTPTR42H30L601S HNZLRT57R31A179U HPFJSF49C01D484T HRBJNN56D19F950A HRDJNN49S25D571V HRMJSF44C12Z102C HRRMFR76H13B160K HRRMTH79L03B220R HSLKLS68A22M067I HSRKRL59D06I729I JFNJSF64R13B220M JGRFNZ68A09H786V JGRJNN62C18H786K JSOLEO56M19H786I KFLGTH68P11B160V KFLPRP82M06F132M KFLRRT63H02L106R KFLRWN63T22H152P KFLSFN53C11L660G KHLLRD52P17A179V KLMRRT66D20B160K KLTLBN64L26M067X KLTSST53D04Z133N KLTWTR50C26I771R KMMFNZ57R06H956R KMNFNZ73E10I431F KMPPRZ82D59A952U KNBGRG57M21Z102B KNDHMN41C05E764U KNPLPT56A07B220T KNPRCH43E15B220N KNSFNZ73T07F132L KNTRND59S12M067P KNULBN76S03M067D KNZFRN78H03M067T KNZHMN70L24A022M KNZMKS80D15B160O KNZRRT69D17A022J KNZTMS69M09M067K KRGJSF63B18L601U KRLJSF54R22A022L KRNRCH70P14B220D KRNRNR76E09A952V KRSCRS72A22F132V KRSJSF62P02F132R KRSMBR60T59F132Y KRSVZN66P29B160N KSRMTN70T22B160J KSRRHL63S21B160J KSSGRG55H13A952W KSSKRL69H22A952K LBRJFL52B12L745I LBRLCH71C26F132L LBRNTN63M17F132Q LBRPTR54H30F132G LBRSHR87A15F132P Denominazione/Bennennung HINTNER PETER HEINZ ALBERT HOPFGARTNER JOSEF HERBST JOHANN HARDER JOHANN HOERMANN JOSEF HARRASSER MANFRED HARRASSER MATTHIAS HASELRIEDER KLAUS HAUSER KARL JAUFENTHALER JOSEF JAEGER FRANZ JAEGER JOHANN JOAS LEO KOFLER GUENTHER KOFLER PETER PAUL KOFLER ROBERT KOFLER ERWIN KOFLER STEFAN KOEHL ALFRED KLEMENT ROBERT KLOTZ ALBIN KLOTZ PERTOLL SEBASTIAN KLOTZ WALTER ISIDOR KAMMERER FRANZ JOSEF KEMENATER FRANZ JOSEF KOMPATSCHER PATRIZIA KUENBURG GEORG KANEIDER HERMANN KNAPP ALOIS PETER KNAPP ERICH KNEISL FRANZ AUKENTHALER RAIMUND KUEN ALBIN KINZNER FLORIAN KIENZL HERMANN KUENZER MARKUS KIENZL ROBERT KINZNER THOMAS KARGRUBER JOSEF KROELL JOSEF KRONBICHLER ERICH KORNPROBST RAINER KROESS CHRISTIAN KROESS JOSEF KROESS MARIA BERNADETTE KERSCHBAUMER VINZENZ KASER MARTIN KASER REINHOLD KOESSLER GEORG KASSEROLER KARL ALBER JOSEF ALBERT ALBER ULRICH ALBER ANTON ALBER PETER ALBER SIEGHARD 58 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 808 9067 12023 1994 421 7268 7991 12051 1716 7461 3075 3887 955 11300 7521 12529 5245 4593 8295 10154 2523 6925 3184 8820 7727 3883 1174 2019 4659 3160 7382 11638 5210 4551 3495 11708 7290 10113 4494 2092 3497 7963 2032 10864 10872 10876 11237 11508 7529 5375 12415 6816 6855 4933 6843 10511 7,63 2,98 39,88 2,51 2,37 35,45 0,67 9,35 27,97 21,91 28,67 15,45 27,63 25,85 5,97 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 83,39 44,27 48,87 38,11 19,21 17,03 48,94 20,44 86,45 1,88 2,07 21,23 20,98 32,86 23,75 15,15 14,44 22,72 48,51 22,83 7,26 7,28 28,94 150,21 20,40 21,37 15,51 30,57 40,04 34,00 19,53 15,37 5,23 67,44 14,82 56,23 40,68 15,00 14,87 20,40 22,75 44,48 7,63 2,98 39,88 2,51 2,37 35,45 0,67 9,35 27,97 105,30 28,67 15,45 27,63 25,85 5,97 44,27 48,87 38,11 19,21 17,03 48,94 20,44 86,45 1,88 2,07 21,23 20,98 32,86 23,75 15,15 14,44 22,72 48,51 22,83 7,26 7,28 28,94 150,21 20,40 21,37 15,51 30,57 40,04 34,00 19,53 15,37 5,23 67,44 14,82 56,23 40,68 15,00 14,87 20,40 22,75 44,48 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. LBRSLD68L29A952P LBRWTR64D01F849L LBSBNH66M03A952S LCHHRT68D21B160T LCHJNN47A03C625R LCHKRD51L11I729H LCHLNZ64P02L106C LCHLRD62E15D484K LCHPLA60E08I729D LCHWFR64E05B220V LDRPTR63B01A022J LDRTMS67C03F132N LGDLKS84B01B160B LMPMTN82P04H786I LMPWTR78A12B160I LMRRND70L18F132O LNGBNH77B13A952T LNGMKS66D16B160M LNGTNO46P11H236E LNTCRS60A28A952X LNTCRS80D10M067T LNTMTN71R24B799Z LNTNBR63M30F766O LNTTMS61L25H236V LNZGGR85B14M067S LTNMFR64H23B220J LTNMKS62C15B160P MCHGRG33D19F856K MCHJSF60C17B160F MCHSLD62E17B160K MHLRNR65B09A952Z MLFPTR71E21B160V MLFRRT63S15B220J MLLLNZ62C29E398R MLLMTN63D17I729H MLLSMR65C29I729A MMMGRG41P13Z105X MNSMRS48E59E938Y MNTHBR72B11B160T MRAGHR74C19I431O MRAJNN63S27B160F MRAJNN71M18B220N MRAJSF34A08H299F MRAJSF55E06D571X MRAJSF61R08L564O MRANRS67C20B160J MRANRS70D10B220G MRANTN43D15C625L MRARCH59M06C625W MRASFN59T25H236F MRATMS41A11H956V MRAVLN60S24I431C MRAWDL65A25I431C MRBMHL72P26B220T MRCSFN60H12A179U MRGKLS67D19A952I Denominazione/Bennennung ALBER OSWALD ALBRECHT WALTER LOBIS BERNHARD LECHNER HUBERT LECHNER JOHANN LECHTHALER KONRAD LECHNER LORENZ LECHNER ALFRED LECHTHALER PAUL LECHNER WILFRIED JOSEF LADURNER PETER LADURNER THOMAS LAGEDER LUKAS LAMP MARTIN LAMPRECHT WALTER LEIMER ROLAND LANG BERNHARD LANG MARKUS LANG TONI LENTSCH CHRISTOPH LANTHALER CHRISTIAN LANTSCHNER MARTIN LANTHALER NORBERT LINTNER THOMAS LANZ GREGOR ALTON MANFRED LEITNER MARKUS MICHAELER GEORG MICHAELER JOSEF MICHAELER OSWALD MAHLKNECHT RAINER MALFERTHEINER PETER MALFERTHEINER ROBERT MUELLER LORENZ MALLOTH MARTIN MUELLER SIEGMAR MAMMING GEORG MANESCHG MARIA ROSA MANTINGER HERBERT MAIR GERHARD MAIR JOHANN MAIR JOHANN MAIR JOSEF MAIR JOSEF MAIR JOSEF MAIR ANDREAS MAIR ANDREAS PAUL MAIR ANTON MAIR ERICH MAIR STEFAN MAIR THOMAS MAIR VIGIL ANTON MAIR WENDELIN JOSEF MARIA MAIR OBERHAMMER MICHAEL MARCH STEFAN MARGESIN KLAUS 59 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 3219 218 1949 2251 9074 7844 2197 6881 7861 9941 10385 3793 2247 12226 4702 9831 4036 128 4566 6391 3071 8283 5604 3013 2532 5779 11854 904 914 2300 3684 3736 6961 8591 11946 11428 5103 12017 6566 12709 7669 6625 9149 5939 1950 9026 3901 2091 2264 893 7169 3226 2041 6896 5175 4361 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 25,73 4,89 233,48 49,10 24,34 18,33 1,33 6,48 48,35 4,95 22,64 20,00 3,71 16,00 33,18 8,82 37,92 31,24 86,57 115,00 34,28 9,49 32,17 64,74 34,53 20,34 29,21 173,34 66,63 76,49 24,07 39,44 21,87 4,06 5,71 1,61 27,79 14,97 12,40 9,26 16,64 16,90 19,69 17,89 36,55 25,33 20,37 16,65 18,04 34,82 34,95 9,52 12,05 30,06 119,51 93,83 25,73 4,89 233,48 49,10 24,34 18,33 1,33 6,48 48,35 4,95 22,64 20,00 3,71 16,00 33,18 8,82 37,92 31,24 86,57 115,00 34,28 9,49 32,17 64,74 34,53 20,34 29,21 173,34 66,63 76,49 24,07 39,44 21,87 4,06 5,71 1,61 27,79 14,97 12,40 9,26 16,64 16,90 19,69 17,89 36,55 25,33 20,37 16,65 18,04 34,82 34,95 9,52 12,05 30,06 119,51 93,83 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. MRGRLF58B26A022S MRHFNZ49D09L595M MRHMHL67L25B220M MRHRRT57E11B220F MRHSFR57L20B220G MRKHRT70H07M067C MRKPLA74H08M067T MRMLNZ59A14H236Q MRSJNN53L04I771U MRTSFR57S21B160J MRUFNZ45H26H236X MRUNBR76M26A952O MRWPTR42P21H299F MSRCRS54C28B529W MSRNTN59E01B570H MSRRST66E16F371B MSSDTH64A68L564A MSSFRN70A27I729D MSSJSF44E22H299P MSSMRA35D48M307Q MSSRHL66L04H786S MSSTMR71D19B220C MSSTMS73R14A952Q MTSHRT63B28B220B MTSJNN56S04B160J MTSJSF54B26B220O MTTGTH65A19F132E MTTHRT60S09F118C MTTJNN52H20F950E MTTLRT54R15A952D MTTNRS63M15E421Z MTTRNI45R55I729C MYRJNN59T25L106N MYRJSF59T29C652G MYRJSF65D03M067Q MYRJSF76E19B160I MYRMGR61M53C625Q MYRMXA32D15H236R MYRPTR74R04A952J MYRRKE57B62H786V NDRFDR73C21B220S NDRFNZ50D10L595T NDRFRN71R19M067L NDRHST78M07I729V NDRJSF59C19D484F NDRLMR65L19I729P NDRLRT67S08L601S NDRLSA70L13A952K NGLHRT54H23L106D NGLMHR71B28B220U NNMHRC57L06F766U NNMHRC75R20F132K NNRJSF52M02L745U NNRLKN63H14F118H NNRLSA50H08L745C NNRMRD60D24A022B Denominazione/Bennennung MARGESIN RUDOLF MAIRHOFER FRANZ MAIRHOFER MICHAEL MAIRHOFER ROBERT MAIRHOFER SIEGFRIED MARKART HUBERT MARKART PAUL MARMSALER LORENZ MARSEILER JOHANN AMORT SIEGFRIED MUR FRANZ MUR NORBERT MAIR-WIDMANN PETER MOSER CHRISTIAN MOSER ANTON MOSER ERNST MESSNER DOROTHEA MESSMER FLORIAN MESSNER JOSEF MESSNER MARIA MESSNER RAINHOLD MESSNER OTHMAR MESSNER THOMAS MUTSCHLECHNER HUBERT MUTSCHLECHNER JOHANN MUTSCHLECHNER JOSEF MITTERSTEINER GUENTHER MITTELBERGER HUBERT MITTERMAIR JOHANN MITTERMAIR ALBERT MITTERMAIR ANDREAS MITTERER IRENE MAYR JOHANN MAYR JOSEF MAYR JOSEF MAYR JOSEF MAYR MARGARETH-MARIA MAYR MAX MAYR PETER MAYR ERIKA NIEDERKOFLER FRIEDRICH NIEDERKOFLER FRANZ JOHANN INDERST FLORIAN NIEDERHOLZER HORST NIEDERMAIR JOSEF NIEDERMAIR ELMAR NIEDERHOFER ALBERT NIEDERSTAETTER ALOIS ENGL HUBERT ENGL MEINHARD ENNEMOSER HEINRICH ENNEMOSER HEINRICH INNERHOFER JOSEF INNERHOFER ALOIS KONRAD INNERHOFER ALOIS INNERHOFER MEINRAD 60 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 4372 6015 2794 8716 2799 10189 12426 6623 9501 3262 2664 6128 11921 3544 5951 12523 2056 4617 2989 5855 8104 8045 53 6359 4724 10000 3076 4567 6171 5489 12364 876 5243 4475 5356 897 10346 545 3692 12112 11954 7248 4436 7729 4989 11698 10308 10976 9177 11057 7948 7957 10590 4697 10539 2920 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 7,69 34,19 36,34 17,52 13,99 23,26 122,31 17,94 11,12 14,00 99,90 9,72 56,43 28,24 27,85 10,52 9,64 10,81 6,63 27,43 32,01 24,99 19,25 20,71 42,95 51,45 18,70 27,05 11,74 24,59 369,87 49,28 36,50 3,67 140,96 1,19 30,52 27,89 71,28 33,74 5,00 17,86 16,64 11,61 15,08 12,95 12,52 6,14 20,20 17,39 1,14 2,43 32,33 4,72 16,30 9,32 22,13 7,69 34,19 36,34 17,52 13,99 23,26 122,31 17,94 11,12 14,00 99,90 9,72 56,43 28,24 27,85 10,52 9,64 10,81 6,63 27,43 32,01 24,99 19,25 20,71 42,95 51,45 18,70 27,05 11,74 24,59 369,87 49,28 36,50 3,67 140,96 1,19 30,52 27,89 71,28 33,74 5,00 17,86 16,64 20,93 15,08 12,95 12,52 6,14 20,20 17,39 1,14 2,43 32,33 4,72 16,30 22,13 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. NNRSFN71S28B220P NNRTMR60C27F132R NSSFNZ68B23I431W NSTLLD61C27M067Q NTRGGD68S13B220T NTRGRG66E10H956R NTRJKB51E18I593J NTRJNN59C30B220Z NTRJNN72C21I519C NTRJSF50C20H236U NTRJSF64S12F132T NTRJSF68P20F132L NTRLND75L07B220D NTRMNN58H65F132G NTRMNN65D68L106O NTRNRS81P04B220X NTRPLA54A27B160H NTRRLD71H27L601V NTRWTR48H11H299V PCHCRS64L54H236N PCHFRN42P13I431M PCHFRN80D25B160T PCHHMN53L09H236B PCHHRT54M23H299M PCHMTN57P20F856B PCHMTN69S16A952O PCHRRT82C17A952L PCHWHL42A04A179R PCHWHL63M26A332K PFFGRG76D18B220W PFFMHL62M14B220L PFFMTN77L19B220P PFFRRT83L01A952S PFFWNR64M21A952U PFTMFR66P23M067D PFTRHR74M21B160S PLFRTR74B14E938X PLMHBR54S19H004U PLNGTR73R04A952J PLNHRC68L21H786X PLNJNN55T25D860W PLNJSF54T31H786L PLNKRL54B11B145V PLNNTN56R16D860Q PLNPTR62H22D484U PLNSFN68B02B160K PLTDLF59L01B529Z PLTFNZ59B17A952T PLTFNZ59M25A952I PLTHRT69M23A952O PLTJSF56B25B529V PLTNTN66H01E398P PLTRND84S15I729J PNGGRG61M22I729K PNTKRL48D05F856K PNTNRS64C11B220Z Denominazione/Bennennung INNERHOFER STEFAN INNERHOFER OTHMAR NUSSBAUMER FRANZ-JOSEF NESTL LEOPOLD UNTERBERGER GEORG ADALBERT UNTERSTEINER GEORG UNTERHOFER JAKOB UNTERSTEINER JOHANN UNTERTHURNER JOHANN UNTERHOFER JOSEF UNTERHOLZNER JOSEF UNTERKOFLER JOSEF UNTERKIRCHER ALEXANDER UNTERKOFLER ZOEGGELER MARIANNA UNTERHUBER MARIANNA UNTERBERGER ANDREAS UNTEREGELSBACHER PAUL UNTERSTEINER ARNOLD UNTERKIRCHER WALTER PECHLANER CHRISTINE PECHLANER FLORIAN PICHLER FLORIAN PECHLANER HERMANN PICHLER HUBERT PICHLER MARTIN PICHLER MARTIN PICHLER ROBERT PICHLER WILHELM HEINRICH PICHLER WILHELM PIFFRADER GEORG PIFFRADER MICHAEL PIFFRADER MARTIN PFEIFER ROBERT PUFF WERNER PFITSCHER MANFRED PFATTNER RICHARD PALFRADER ARTUR PAULMICHL HERBERT ALOIS PLUNGER GUENTER PLANKENSTEINER HEINRICH PLANKENSTEINER JOHANN PLONER JOSEF PLANK KARL PLANKENSTEINER ANTON PLANGGER PETER PLANK STEFAN PLATZER ADOLF PLATTNER FRANZ PLATTNER FRANZ PLATTNER HUBERT PLATTNER JOSEF PLATZGUMMER ANTON PLATZGUMMER ROLAND PINGGERA GEORG PEINTNER KARL PEINTNER ANDREAS 61 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 5249 12195 2599 6969 4085 7733 4084 11779 8271 515 9327 2774 11251 9346 11502 12468 3739 1940 9113 3683 1133 12516 951 3113 1001 5101 6009 9015 76 2329 10356 8114 5884 4780 6983 2135 8032 11487 3109 11014 2740 10699 3849 6024 4646 724 3548 4373 214 6894 5342 3451 11480 12623 8538 11114 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 17,77 27,68 3,95 28,56 1,24 3,38 0,79 37,32 3,43 59,39 8,40 1,59 21,65 9,62 12,80 11,93 20,48 29,23 60,93 26,66 19,98 37,33 11,93 21,06 86,45 11,12 5,47 6,84 6,35 20,17 39,45 41,79 4,09 28,26 107,57 2,16 10,36 4,07 12,97 31,24 67,91 20,84 26,03 5,20 29,22 16,66 19,22 28,25 26,71 13,75 29,21 34,62 14,91 19,12 21,93 13,50 190,65 7,53 17,77 27,68 3,95 28,56 1,24 3,38 0,79 37,32 3,43 59,39 8,40 1,59 21,65 9,62 12,80 11,93 20,48 29,23 60,93 26,66 19,98 37,33 11,93 21,06 86,45 5,47 6,84 17,47 20,17 39,45 41,79 4,09 28,26 107,57 2,16 10,36 4,07 12,97 31,24 67,91 20,84 26,03 5,20 29,22 16,66 19,22 28,25 26,71 13,75 29,21 34,62 13,50 190,65 22,44 19,12 21,93 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. PNTSLD57E07F856P PPCNRS82P26B220I PRCHTM74P14I729K PRCMTN54D12H236U PRCPLA74A25A952I PRCTMS74C07B160B PRDHST64A20A952P PRDJGN75C08A952L PRDLSA59T15B160E PREMRD57A31E862G PRFMKS84P20B160Y PRFNLS61C28C254B PRGMKS63M21B160J PRMLSA61C14C652P PRMRHM50M01H004C PRMRND64L27E398D PRNJSF59S04L552N PRNJSF70C20H786I PRNPLA62D20B570E PRNPTR70C25A952Y PRSCRS74T28A952R PRSJSF67B19B160G PSCLRT64B11B220P PSNRND77B12A952M PSNSFR54A10A952K PSNSKR60M21B799F PSSBNH64D02B160W PSSNTN56C17B220U PSSTBS86P30B220H PTRGTF64M15C254X PTSFRN65M01A537B PTZHBR73R31B160E PTZNLS59A04H786D PXNLSA57H08G328D PXNPLA66D07F132T RAUHMT68D06B220S RAULSA75E02B220O RAUSFN69T23L595F RAUSFR60S27B220X RBNJNN64C28L971Z RBNJSF60A19B160X RBNMKS70R04B160Z RBNWNR72R09B160O RBTNTN51T07B220N RBTRMN69C14A952L RCHJSF44A02B570Q RCHKRT65T01I729Q RCHLRD58C03B529P RCHLRD59L25I729I RCHSLD58D06D860U RCHVRN89C56I729O RDFGPP38E17A537T RFFDHJ50M42C062F RFFHMN49C04C062G RFFMTN63L21C062Z RFFPTR67P27H952Y Denominazione/Bennennung PEINTNER OSWALD EPPACHER ANDREAS PIRCHER HARTMANN PRACKWIESER MARTIN PIRCHER PAUL PIRCHER TOMAS PARDATSCHER HORST PARDELLER JUERGEN PRADI ALOIS PEER MAINRAD PROFANTER MARKUS PROFANTER NIKOLAUS PUERGSTALLER MARKUS PRAMSTRALLER ALOIS PRIMISSER ERICH MARTIN PERMANN ROLAND PREINDL JOSEF PREINDL JOSEF PRENN PAUL POERNBACHER PETER PROSSLINER CHRISTIAN PROSCH JOSEF PESCOLLDERUNGG ALBERT PSENNER ROLAND PSENNER SIEGFRIED PSENNER OSKAR PASSLER BERNHARD PASSLER ANTON PASSLER TOBIAS PETERLUNGER GOTTFRIED PITSCHEIDER FLORIAN PUTZER HERBERT PATZLEINER NIKOLAUS PIXNER ALOIS PIXNER PAUL AUER HELMUTH AUER ALOIS AUER STEFAN JOSEF AUER SIEGFRIED RABENSTEINER JOHANN RABENSTEINER JOSEF RABENSTEINER MARKUS RABENSTEINER WERNER RUBATSCHER ANTONIO ROBATSCHER ROMAN REICHEGGER JOSEF REICH KURT REICHSIGL ALFRED RECHENMACHER ALFRED JAKOB REICHEGGER OSWALD REICH VERENA RUDIFERIA GIUSEPPE RAFFEINER EDITH JOHANNA RAFFEINER HERMANN RAFFEINER MARTIN RAFFL PETER 62 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 994 6106 11471 681 3393 8477 9111 1219 11257 11431 5509 4263 3110 4532 11507 3077 11007 10496 11307 5679 1690 991 12235 8430 8461 9154 4599 2684 4057 297 1464 3258 10257 11085 12203 7840 4329 9225 3471 4215 3127 6334 3112 4175 488 2857 8997 1257 8796 11331 10026 1619 10561 999 1009 7469 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 8,61 9,95 17,96 28,80 23,32 11,16 7,77 3,71 13,48 46,74 15,05 19,63 6,24 18,46 25,82 38,81 15,10 13,73 58,40 38,86 21,79 5,68 17,12 69,92 24,65 31,21 0,69 33,25 35,58 10,63 18,78 23,15 26,92 15,22 12,50 18,93 27,09 27,19 3,94 29,88 30,74 12,09 22,40 6,88 17,04 3,47 13,57 44,69 38,99 3,84 28,59 6,22 83,60 33,93 19,98 19,30 8,61 9,95 17,96 28,80 23,32 11,16 7,77 3,71 13,48 46,74 15,05 19,63 6,24 18,46 25,82 38,81 15,10 13,73 58,40 38,86 21,79 5,68 17,12 69,92 24,65 31,21 0,69 33,25 35,58 10,63 18,78 23,15 26,92 15,22 12,50 18,93 27,09 27,19 3,94 29,88 30,74 12,09 22,40 6,88 17,04 3,47 13,57 44,69 38,99 3,84 28,59 6,22 83,60 33,93 19,98 19,30 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. RFNHRT66C17L106H RGGLSA56A06E764T RGNMTN86M29B220S RGNNST47S57G443Y RLCKRD66R06B160T RLSHMT58S03M067V RLSJNN50S04B529O RLSWTR65S07M067N RMSNLB54A11H236V RMSRND72P03H236B RNGGHR68B14B160N RNLJFF47D13E862N RNLJHM69A13B220B RNNKRL66D25H004A RNRBNH37D09H152M RNRFRN79M12M067L RNRGHR72L14H786T RNRJSF71A02M067L RNRLSA60S16M067B RNRMKM54M44L564M RNRMTN78H13M067Y RNRSFN69S16H786Q RNTJSF70E27B160K RNZJSF56C25D860I RPRGNE59C26A952G RREJSF43C22L601G RSRMKS74M29B220H RSSFNZ58A12H236Q RSSSFN71A04A952L RTRJSF47P20L745Y RTRMKS81L08F132T RTRRND70D27F132B RTRRWN63B05F132B RTRWTR64P01A952L RTSPLA46S20A332Z RTTPTR51M02H236Y RTTWTR60M01H236B RZZMTA51A28E421D SBRHRT68E27H189M SBRMFR69S02B220J SCHBNH57L13L601N SCHBTH58B13L455Q SCHDMR81C12M067G SCHFRN78R05I729V SCHGRG57D27F132G SCHGRG71H29H189P SCHHBR66P12I729D SCHHMN42R08I729Z SCHJHM80C17B220Q SCHJSF70E21B220Q SCHKRD64B20F849T SCHKRL64C30E862S SCHLRC47R10I729W SCHLRT42S10M307A SCHMGT75D59B220L SCHMHL72E06B220T Denominazione/Bennennung ROFNER HUBERT JOSEF RAGGINER ALOIS REGENSBERGER MARTIN REGENSBERGER ANNASTASIA ERLACHER KONRAD RALSER HELMUT RALSER JOHANN RALSER WALTER RAMOSER ENGELBERT RAMOSER ROLAND RUNGGATSCHER GERHARD RAINALTER JOSEF FRANZ REINALTER JOACHIM RENNER KARL RAINER BERNHARD RAINER FLORIAN RAINER GERHARD RAINER JOSEF RAINER ALOIS RAINER MONIKA MARIA RAINER MARTIN RAINER STEFAN REINTHALER JOSEF RENZLER JOSEF RIEPER EGON REIER JOSEF IRSARA MARKUS RASSLER FRANZ RASSLER STEFAN REITERER JOSEF REITERER MARKUS REITERER ROLAND REITERER ERWIN REITERER WALTER RAUTSCHER PAUL ROTTENSTEINER PETER ROTTENSTEINER WALTER RIZZOLI AMATO SEEBER HUBERT SEEBER MANFRED SCHWINGSHACKL BERNHARD SCHGOER BALTHASAR SCHOELZHORN DIETMAR SCHUSTER FLORIAN SCHWALT GEORG SCHNEIDER GEORG SCHUETZ HERBERT SCHUSTER HERMANN ASCHBACHER JOACHIM SCHILEO JOSEF SCHWIENBACHER KONRAD SACHSALBER KARL SCHUSTER ALBRECHT SCHUSTER ALBERT MARTIN SCHATZER MARGIT SCHMID MICHAEL 63 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 7511 11522 3808 6509 4588 5863 12158 1251 2637 10512 7862 8768 12544 11528 7032 2099 9628 1232 6251 2121 6190 7115 11242 3083 7868 679 3195 6553 1656 7795 11630 9862 11120 526 5098 4039 5989 10846 8532 11878 5461 8014 4923 11636 9291 6447 11136 9239 10591 2885 8629 11614 9216 4070 9332 9696 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 2,98 21,62 14,99 6,17 7,99 11,70 29,79 31,24 4,16 27,89 14,21 14,48 10,27 41,43 7,54 31,62 7,82 48,90 42,67 33,06 3,18 21,53 15,85 38,39 179,80 24,97 41,79 13,21 97,75 1,24 27,53 15,80 0,88 26,99 29,97 4,23 77,92 9,58 4,76 118,28 27,56 18,45 25,60 1,98 39,56 34,50 26,11 24,41 27,07 7,65 19,73 41,48 28,75 18,42 2,42 15,00 30,42 13,53 2,98 21,62 14,99 6,17 7,99 11,70 29,79 31,24 4,16 27,89 14,21 14,48 10,27 41,43 7,54 31,62 7,82 48,90 42,67 33,06 3,18 21,53 15,85 38,39 179,80 24,97 41,79 13,21 97,75 27,53 15,80 6,35 26,99 29,97 77,92 9,58 4,76 118,28 27,56 18,45 25,60 1,98 39,56 34,50 26,11 24,41 27,07 7,65 19,73 41,48 28,75 18,42 2,42 15,00 30,42 13,53 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. SCHMKS67H07F118O SCHMKS69D24E457K SCHMTH69S29F132G SCHNRS74T06B220Z SCHPTR53L14H299T SCHPTR69B13F118E SCHRLD62M19F132V SCHRND71E19A022Y SCHRST53S03L687J SCHSFN76E10B220O SCHWNR73A21B220S SLCMTN71B42B529B SLGRRT71L03B160P SLLHBR69H13B160E SLLMTN62S15F132S SNNHSG62E14H786X SNNMHR73E28B220U SPCJNN58B09E457V SPLPTR65T05F371N SPMWTR63C18A022T SPRHBR59L10B160R SPRLNZ63A26A952C SSRCRS66S20C062M SSRJNN58C07B220C SSRJSF47D29F836W SSRKRD65H15L595A SSRRRT72D30B220R STBRHR64E16L915Q STCFNZ50C10B160K STCHMN56T07B570Q STCHRC41S19H004K STCMTN68T27B160J STCMTN70B15E862K STCWHL64T13I729T STCWNR79E27I729P STDMGR49E56I431T STFLWG55R03I729I STFNMR68B48B220R STFNRS77R12Z102V STGNRS74E10B220W STLLRT59M01H299Z STLPLA58B17L595J STMBKH66P24B160Y STNCRS70B14L601C STNJSF59D19I593J STNMTN69T31B220K STNRHR74P23A952K STRFNZ64H01D311G STRJNN69A06D311C STRJNN70L28H786O STRJSF27A30E457N STRKRD61M14F132N STRLSA64E01A952R STRRND74D21A952K STRSFN65T13E862D TBRFNZ57D24B160P Denominazione/Bennennung SCHROTT MARKUS SCHOENTHALER MARKUS SCHNITZER MATTHIAS SCHUSTER ANDREAS SCHERER PETER SCHROTT PETER SCHULER ARNOLD SCHUPFER ROLAND SCHWEIGKOFLER ERNST SCHWAERZER STEFAN SCHUSTER WERNER SALCHER MARTINA SILGONER ROBERT SELLEMOND HERBERT SILLER MARTIN SINNER HANS GEORG SINNER MEINHARD SPECHTENHAUSER JOHANN JOSEF SAPELZA PETER ASPMAIR WALTER SPARBER HERBERT SPRINGETH LORENZ AUSSERER CHRISTOPH JOSEF AUSSERDORFER JOHANN AUSSERER JOSEF AUSSERHOFER KONRAD AUSSERHOFER ROBERT STABINGER REINHARD STOCKNER FRANZ STOCKER HERMANN STECHER HEINRICH STOCKNER MARTIN STECHER MARTIN STOCKER WILHELM STOCKER WERNER STAUDER MARGARETE STAFFLER LUDWIG STIFTER ANNEMARIE STAFLER ANDREAS STEGER ANDREAS JOSEF STOLZ ALBERT STOLZLECHNER PAUL STAMPFL BURKHARD STEINMAIR CHRISTIAN STEINER JOSEF STEINKASSERER MARTIN STEINER REINHARD STROBL FRANZ JOSEF STROBL JOHANN STROBL JOHANN GEORG STARK JOSEF STEURER KONRAD ASTER ALOIS STUERZ ROLAND STROBL STEFAN TAUBER FRANZ 64 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 4395 11350 11381 10427 4791 4403 5950 5955 5622 2140 3891 12535 7885 1512 12673 12478 6239 5532 10776 6950 1379 5720 10266 9231 3631 204 3447 1350 3185 4181 11570 1165 11734 4096 11773 3833 11703 11621 1395 10747 6781 3070 4804 5766 10772 4228 4020 5748 4200 11559 9814 4227 533 9691 11785 2435 16,68 10,60 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 49,06 56,28 13,10 8,38 15,20 14,77 75,07 41,36 47,26 10,78 2,48 7,93 13,19 104,98 25,01 21,09 52,32 24,06 5,60 51,30 10,29 11,51 38,03 27,73 12,43 35,19 21,53 5,00 7,06 45,30 4,19 46,66 65,84 23,77 1,50 35,11 12,53 74,61 12,77 26,97 9,12 52,94 17,62 14,93 30,36 4,21 28,66 1,05 12,70 19,13 34,65 2,47 11,95 22,11 34,64 16,68 59,66 56,28 13,10 8,38 15,20 14,77 75,07 41,36 47,26 10,78 2,48 7,93 13,19 104,98 25,01 21,09 52,32 24,06 5,60 51,30 10,29 11,51 38,03 27,73 12,43 35,19 21,53 5,00 7,06 45,30 4,19 46,66 65,84 23,77 1,50 35,11 12,53 74,61 12,77 26,97 9,12 52,94 17,62 14,93 30,36 4,21 28,66 1,05 12,70 19,13 34,65 2,47 11,95 22,11 34,64 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. TBRGZJ51E20F856B TBRJSF59T15B160D TFRLSA64M09H236I THLJSF47C25B160R THLKRL68S19A022P THMJNN63M04I729S THMRND70A25F371B THNRLF54B11E862P TLFWTR58L25I729X TLSJNN59B05I729G TLSMKS82E17I729J TMLMKS78A14F132H TMMGNZ65E28I729L TPFRRD49B13I729O TPPFNZ62M26F849B TPPGRG72H16I729W TRBLSA71S10A952N TRCSLD65P06C254Q TRCWTR70H15C254C TRFPTR63M13I729A TRGJHN73D16I729U TRJNRS78T09H786Q TRMFRN66P29A952X TRNLSA35S01F132H TRTFRN85M17M067L TRTHNS77E22M067K TRTJNN49T17A332W TRYMHL72B06B220I TSCCRS67D09E862T TSCGRG62C14H989Q TSCJSF32A07H299C TSCLHR52H21A952R TSCLSA67H05L601I TSCNTN61M05D311F TSSSFR62A03L595H TTSLRD57P23L564I TTSMKS62S06M067B TTSNRS69A23M067Y TTSSFN59M06L564B TZWJNN46C23C625I VLGGRG50D01B220H VLGLLD56P07H152G VLSHMT65L27F950W VNGRRT65M17B220R VRHGNE69E14L971A VRSSFN61P30A952H VTHKPR72P14E862M WDMNRS59R17A952F WGRFRN50H10I519H WLDHTM58D27M067A WLDJSF49E09F132X WLDNBR70R41F132I WLDPTR51R31L601H WLDRHR43P03M067T WLDTTO46C16F132G WLFGBR81B11I729I Denominazione/Bennennung TAUBER IGNAZ JOHANN TAUBER JOSEF TAUFERER ALOIS THALER JOSEF THALER KARL THOMAN JOHANN THOMASER ROLAND THEINER RUDOLF TELFSER WALTER TELSER JOHANN TELSER MARKUS TUMLER MARKUS TAMMERLE IGNAZ TAPFER ERHARD TAPPEINER FRANZ TAPPEINER GEORG TREIBENREIF ALOIS TROCKER OSWALD TROCKER WALTER TRAFOIER PETER TROEGER JOCHEN AEGIDIUS TROJER ANDREAS TROMPEDELLER FLORIAN TRENKWALDER ALOIS TRATTER FLORIAN TRATTER HANNES TRETTL JOHANN TREYER MICHAEL TSCHOLL CHRISTIAN TSCHOELL GEORG TSCHURTSCHENTHALER JOSEF TSCHOELL LEONHARD TASCHLER ALOIS TSCHURTSCHENTHALER ANTON TASSER SIEGFRIED PETER TOETSCH ALFRED TOETSCH MARKUS TOETSCH ANDREAS TOETSCH STEFAN ATZWANGER JOHANN MARTIN VOLGGER GEORG VOLGGER LEOPOLD VOELSER HELMUTH VON GREBMER ROBERT VORHAUSER EGON VARESCO STEFAN VEITH KASPAR WIDMANN STAFFELFELD ULMB ANDREAS WEGER FLORIAN WILD HARTMANN WALDNER JOSEF WALDNER NOTBURGA WALDER PETER WILD RICHARD WALDNER OTTO WOLF GILBERT 65 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 2451 4670 886 8597 9084 9561 5068 11731 9511 11739 5788 11851 8967 9336 6034 10574 6871 4261 6217 4424 5915 7454 1162 7202 12441 7130 6196 11914 5942 83 9120 12333 4385 1542 827 2225 7124 1419 2371 2582 12511 5198 5109 10564 5428 1723 11197 11086 9504 1501 6493 6522 5736 9904 9445 11899 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 23,30 28,23 17,43 23,76 83,28 63,33 34,00 5,71 19,19 11,68 1,31 19,46 0,97 16,96 123,17 6,23 13,64 20,21 1,71 7,58 31,71 15,18 23,31 4,42 1,40 19,90 73,54 24,25 7,61 48,62 2,47 63,59 23,59 14,82 1,06 23,21 55,37 27,94 18,38 22,20 21,46 29,72 4,91 12,28 5,48 20,87 3,70 56,54 20,48 26,90 10,19 20,08 27,60 31,24 4,28 2,38 23,30 28,23 17,43 23,76 83,28 63,33 34,00 5,71 19,19 11,68 1,31 19,46 0,97 16,96 123,17 6,23 13,64 20,21 1,71 7,58 31,71 15,18 23,31 4,42 1,40 19,90 73,54 24,25 7,61 48,62 2,47 63,59 23,59 14,82 1,06 23,21 55,37 27,94 18,38 22,20 21,46 29,72 4,91 12,28 5,48 20,87 3,70 56,54 20,48 26,90 10,19 20,08 27,60 31,24 4,28 2,38 Bollettino Ufficiale n. 38/I-II del 23/09/2014 / Amtsblatt Nr. 38/I-II vom 23/09/2014 ANLAGE DEKRET/ALLEGATO DECRETO Nr. D143900180 LANDESZAHLSTELLE/ORGANISMO PAGATORE VOM/DEL 17/09/2014 Cod.fiscale/Steuernr. WLFJSF49B08A022N WLFKRL58B19F132B WLFNLS69A03A022R WLLBNH59H20I729Z WLLFRN76A20I729I WLLGTH78B17I729Z WLLHRT54C12D484Y WLLKLS72S20I729V WLLLRD58H21H004M WLLLRD66A61I729F WLLLRT40A01E938C WLLNNM54S21H004A WLLPLA67E14I729P WLLPTR70H27E862O WLNJNN51R26M307O WLNLBN36M09D821X WLTTMS55M01D392G WLTTMS78C31M067P WLZLSA54L23L149P WNDTMR59S16E862Y WNKNTN49S05B220Z WRRFNZ61D13L595S WRRSST65A13B220E WRTKRL48D25A332G WRZJNN67P18M067D WSRKRL60D02A952F WSRLCH71M14M067X WSRMNK75B53B220D WSRWTR40C14B529G WSSDVD83B25M067L WSSJNN39B22F950T WSSLNR59H13A022Z WSSRRT30M26A022Q WSTRWN75A13H786C WTSWNR71R15H786R YRLGRG76S11A952C ZCHMHL67D16H786S ZLGBNH56E13A952O ZLGHMN55L20F950O ZNGJNN62T23B160L ZNGNRS77H01B160J Totale complessivo Denominazione/Bennennung WOLF JOSEF WOLFSGRUBER KARL WOLF NIKOLAUS MICHAEL WELLENZOHN BERNHARD WALLNOEFER FLORIAN WALLNOEFER GUENTHER WILLEIT HUBERT WELLENZOHN KLAUS WALLNOEFER ALFRED WELLENZOHN ELFRIEDE WILLEIT ALBERTO WALLNOEFER ANTON MICHAEL MARIA WELLENZOHN PAUL WALLNOEFER PETER WIELAND JOHANN WIELAND ALBIN WALTER THOMAS WALTER THOMAS WALZL ALOIS WUNDERER OTHMAR WINKLER ANTON WIERER FRANZ WIERER SEBASTIAN WERTH KARL WURZER JOHANN WIESER KARL WIESER ULRICH WIESER MONIKA WIESER WALTER WEISSTEINER DAVID WEISSENSTEINER JOHANN WEISS LUISNORBERT WEISS ROBERT WISTHALER ERWIN WATSCHINGER WERNER EYRL GEORG ZACHER MICHAEL ZELGER BERNHARD ZELGER HERMANN ZINGERLE JOHANN ZINGERLE ANDREAS 66 Importo da recuperare su pagamento DU-163-2013Importo da recuperare su INTEGRA (CAPI BOVINI Importo da pagamento DU-162-2013- MACELLATI, ALLEVATI IN recuperare su INTEGRA (VITELLI NATI CONFORMITA' AD UN pagamento DU-170Domanda / DA VACCHE NUTRICI A DISCIPLINARE DI 2013-INTEGRA Ansuchen DUPLICE ATTITUDINE) ETICHETTATURA (LATTE CRUDO DI NR. Rückforderung in € FACOLTATIVA) VACCA) (KÄLBER GEBOREN VON Rückforderung in € Rückforderung in € MUTTERKÜHEN VON (GESCHLACHTETE (RINDERROHMILCH) ZWEINUTZUNGSRASSEN) RINDER - FREIWILL. REGELUNG ZUR KENNZEICHNUNG) 9997 4408 6927 9805 11912 9479 3738 11608 11867 9810 12170 11210 11626 11789 4547 2563 10990 2533 9457 11593 8733 3769 3992 12582 5181 4021 6828 8345 6719 2546 9184 9733 9838 11492 4565 1119 6966 9152 6849 8536 9139 Importo da recuperare su pagamento DU-1772013-INTEGRA (CONTRIBUTO PER IL TOTALE IMPORTO PAGAMENTO DEI DA RECUPERARE RÜCKZUZAHLENDER PREMI DI ASSICURAZIONE) GESAMTBETRAG Rückforderung in € (VERSICHERUNG DES ERTRAGS) 3,30 10,67 22,65 69,86 12,19 15,66 17,96 52,80 22,36 110,47 26,16 5,82 130,18 26,88 33,58 16,33 19,06 45,10 9,51 65,02 51,83 14,91 55,48 96,01 16,42 1,14 33,29 22,13 50,13 40,96 7,93 15,95 53,00 32,02 22,41 104,26 12,50 4,94 21,32 24,44 13,16 3,30 10,67 22,65 69,86 12,19 15,66 17,96 52,80 22,36 110,47 26,16 5,82 130,18 26,88 33,58 16,33 19,06 45,10 9,51 65,02 51,83 14,91 55,48 96,01 16,42 1,14 33,29 22,13 50,13 40,96 7,93 15,95 53,00 32,02 22,41 104,26 12,50 4,94 21,32 24,44 13,16 27.983,43
© Copyright 2024 ExpyDoc