Raddrizza ante Straightening bar Accessori per armadi / Accessories for wardrobes ART.0012 ART.0012 ART.0013 ART.0013 Dimension door straightening bar DIMENSIONE BARRA RADDRIZZA ANTE X = interasseBARRA esterno fori / bore outerANTE centre distance DIMENSIONE DIMENSION DOOR RADDRIZZA 1800 mm. DIMENSION DOOR mm. ESTERNO FORI X2050 = INTERASSE X =X2240 INTERASSE ESTERNO FORI mm. INGLESE = TRADUZ. X = TRADUZ. INGLESE 2050 mm. 2050 mm. 1800 mm. 1800 mm. 2240 mm. 2240 mm. A A B B A A A B B A Ø35 Ø35 B www.siscosistem.it = = = 10 10 = Ø35 Ø35 A B 10 A 12 X 12 X 10 Accessori ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Istruzioni diFILETTATA montaggio INSERIRE UNA BARRA DESTRA ED INSERIRE UNA BARRA FILETTATA UNA BARRA FILETTATAinstructions SINISTRADESTRA NELLE ED Assembling UNA BARRA FILETTATA SINISTRA NELLE APPOSITE COPERTURE D'ALLUMINIO, Inserire una barra filettata destra ed una barra fiAPPOSITE COPERTURE D'ALLUMINIO, AVVITARE IL PERNO CENTRALEd’alluminio, lettata sinistra nelleESAGONALE apposite coperture AVVITARE PERNO ESAGONALE CENTRALE ART. 0013ILilALLE BARRE FILETTATE STESSE.Art. 0013 alle avvitare perno esagonale centrale ART. 0013filettate ALLE BARRE FILETTATE STESSE. SEDE barre POSIZIONARE ILstesse. TUTTO NELLA RELATIVA PosizionareED tutto nella relativa sede POSIZIONARE ILilTUTTO NELLA RELATIVA SEDEdell’anta ed DELL'ANTA INFINE AVVITARE SULL'ANTA infine avvitare sull’anta la testa superiore, quella DELL'ANTA ED INFINE AVVITARE SULL'ANTA LA TESTA SUPERIORE, QUELLA INFERIORE inferiore ed il coprigiunto centrale Art.0012. LAED TESTA SUPERIORE, QUELLA INFERIORE IL COPRIGIUNTO CENTRALE ART.0012 ED IL COPRIGIUNTO CENTRALE ART.0012 Fit one right-hand threaded bar and one left-hand ASSEMBLING threaded barINSTRUCTIONS into the special aluminium covers, then ASSEMBLING tighten theINSTRUCTIONS centre hexagonal pin Art.0013 on the FIT ONE RIGHT-HAND THREADED BAR AND threaded bars. FITONE ONE RIGHT-HAND THREADED AND LEFT-HAND BARBAR INTO THE Fit them into theTHREADED door and the screw the upper head, ONE THREADED INTO THE SPECIAL ALUMINIUM THENlap TIGHTEN theLEFT-HAND lower head andCOVERS, theBAR centre plate Art.0012 SPECIAL ALUMINIUM COVERS, TIGHTEN THE HEXAGONAL PINTHEN ART.0013 ontoCENTRE the door. THE HEXAGONAL PIN ART.0013 ONCENTRE THE THREADED BARS.FIT THEM INTO THE ONDOOR THE THREADED BARS.FIT THE AND THE SCREW THETHEM UPPER HEAD, Si consiglia il montaggio di 1 INTO solo raddrizza ante DOOR SCREW HEAD, per AND anteTHE fino a 750 mm di larghezza. THE LOWER HEAD ANDTHE THEUPPER CENTRE LAP Per ante di larghezza superiore montare raddrizza ante. THE LOWER HEAD AND CENTRE PLATE ART.0012 ONTOTHE THE DOOR. 2LAP PLATE ART.0012diONTO DOOR.ante Si consiglia il montaggio 1 soloTHE raddrizza We recommend you to use Si per consiglia il montaggio solo raddrizza ante just one straighteante fino a 750 mmdidi1larghezza. ning bar for doors with max. width of 750 mm. perPerante 750 mm superiore di larghezza. antefinodi alarghezza 2 raddrizza antebars. For wider doors montare fit 2 straightening Per ante di larghezza superiore montare 2 raddrizza ante We recommend you to use just one reinforcing bar for Legenda KIT / Kit barLegend Wedoors recommend youwidth to use for with max. of just 750 one mm.reinforcing doors with max. width of 750 mm. Coprigiunto centrale For wider doors fit 2 reinforcing bars. For wider doors fit0012 2 reinforcing bars. Centre lap plate ART. 0012 Coprigiunto centrale Perno esagonale centrale ART. 0012 ART. 0012Coprigiunto Centre lap centrale plate 0013 Centre hexagonal pin ART. plate centrale ART.0012 0013Centre Pernolapesagonale Raddrizza ante con profilo copertura in alluminio ART. 0013 esagonale centrale ART. 0013Perno Centre hexagonal pin 0015 Door straightening bar with aluminium cover ART. hexagonal pin profilo copertura in alluminio ART.0013 0015Centre Raddrizza ante con ART. ante con profilo copertura in alluminio ART.0015 0015Raddrizza Door straightening bar with aluminium cover 322 Dimensione barra raddrizzante ART. 0015 Door straightening bar with aluminium cover 10 10 Raddrizza ante Straightening bar Regolazione del raddrizza ante How to adjust the door straightening bar REGOLAZIONE DEL RADDRIZZA ANTE HOW TO ADJUST THE DOOR STRAIGHTENING BAR Nel caso l'anta assuma la posizione 1, per ottenere il raddrizzamento della stessa, ruotare l'esagono art. 0013 nella direzione 3, ; viceversa per riportare verticale l'anta dalla posizione 2, ruotare l'esagono art. 0013 nella direzione opposta 4 Accessori per armadi / Accessories for wardrobes If the door is in the 1 position, turn the exagon art. 0013 in the 1 direction in order to straighten the door; viceversa, turn the hexagon art. 0013 in the opposite 2 direction to restore the verticality of the door from position 2. Nel caso l’anta assuma la posizione 1 , per ottenere il raddrizzamento della stessa, ruotare l’esagono Art.0013 nella direzione 3 , viceversa per riportare verticale l’anta dalla posizione 2 , ruotare l’esagono Art.0013 nella direzione opposta 4 . If the door is in the 1 position, turn the exagon Art.0013 in the 3 direction in order to straighten the door; viceversa, turn the hexagon Art.0013 in the opposite 2 direction to restore the verticality of the door from position 4 . 4 3 2 1 Accessori 324 www.siscosistem.it
© Copyright 2024 ExpyDoc