Untitled - Tienda de Muebles Lluesma

Index
Divani
Sofas
8_
2_
44 _
50 _
26 _
74 _
62 _
14 _
128 _
122 _
86 _
116 _
106 _
92 _
132 _
136 _
102 _
20 _
56 _
98 _
80 _
32 _
38 _
142 _
110 _
68 _
Andrew
Bruce
Charles
Clint
Cousteau
Degano
Edward
Henry
Fiano
Gelso
Giunone
Iride
Liegi
Mantegna
Merlino
Molinella
Olimpo
Patrick
Philip
Piranesi
Reno
Roger
Sebastian
Sele
Tusa
William
Divani letto
Sofa bed
158 _
154 _
146 _
150 _
Bering
Drake
Stanley
Stanley slim
Poltroncine
Armchair
166 _
168 _
170 _
172 _
162 _
164 _
Capri
Elba
Ischia - Procida
Itaca - Atene
Manila
Manila high
Accessori
Accessories
174 _
Pouff
Bruce
2_ Bruce
Bruce_3
Bruce
4_ Bruce
Bruce _5
97
97
103
Bruce
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano
espanso e molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
103
cod. 161
97
97
187
103
190
166
103
103
cod. 020
cod. 083
97
97
103
205
166
208
103
103
cod. 030
cod. 080
97
231
97
103
103
234
166
103
cod. 048
6_ Bruce
166
cod. 039
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
muelles ensacados en acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
Holzrahmen
| Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstof
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
105
103
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and
polyurethane foam
Fixed back cushions are made from polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossiers fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
103
cod. 116
Bruce _7
Andrew
8_ Andrew
Andrew_9
Andrew
10_ Andrew
Andrew_11
106
106
107
103
105
169
103
103
cod. 039
cod. 161
106
106
189
103
192
169
103
103
cod. 020
cod. 083
106
106
103
207
169
210
103
103
cod. 030
cod. 080
106
106
233
103
169
103
103
cod. 048
12_Andrew
236
Andrew
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Fixed back cushions are made from polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossiers fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
muelles ensacados en acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstof
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
cod. 116
Andrew _13
Henry
14_ Henry
Henry_15
Henry
16_ Henry
Henry _17
103
103
90
103
160
102
163
168
102
102
cod. 020
cod. 083
103
103
102
178
168
181
102
102
cod. 055
cod. 115
103
103
204
102
207
168
102
102
cod. 030
18_ Henry
cod. 107
103
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
muelles ensacados en acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstof
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
102
cod. 010
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Fixed back cushions are made from polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossiers fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
168
92
102
Henry
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
102
cod. 080
Henry _19
Patrick
20_ Patrick
Patrick_21
Patrick
22_ Patrick
Patrick_23
100
100
113
103
111
103
164
103
cod. 161
cod. 039
100
193
100
103
196
103
164
103
cod. 020
cod. 083
100
100
103
211
164
214
103
103
cod. 030
cod. 080
100
237
100
103
103
164
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Fixed back cushions are made from polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossiers fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
muelles ensacados en acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstof
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
103
cod. 048
24_ Patrick
240
Patrick
cod. 116
Patrick_25
Cousteau
26_ Cousteau
Cousteau_27
Cousteau
28_ Cousteau
Cousteau_29
98
98
72
104
109
104
72
157
109
109
cod. 039
Cousteau
98
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo y reposacabeza en polyuretano espandido
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno en polyuretano
espandido de serie en todas las versiones
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 5 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foam
Head rest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
Power recliner
Plastic feet h 5 cm
Fixed fabric cover
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitz- und Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Rueckenkissen und Kopfstuetze aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Manuell verstellbare Kopfstuetze aus Polyuretan Polsterschaumstoff
serienmaessig bei allen Versione
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Höhe: 5 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Repose tete avec mécanisme manuel et polyuréthane expansé
standard sur toutes les versions
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 5 cm
Revetement en tissu non déhoussable
98
72
109
190
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Poggiatesta con meccanismo manuale ed imbottitura in poliuretano
espanso di serie su tutte le versioni
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 5 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
72
190
109
157
109
cod. 083
cod. 020
98
98
72
109
209
72
209
109
157
109
cod. 055
98
225
cod. 115
98
72
109
109
225
72
157
109
cod. 030
30_ Cousteau
cod. 161
cod. 080
Cousteau _31
Roger
32_ Roger
Roger_33
Roger
34_Roger
Roger _35
Roger
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso con
molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in plastica h 2 cm
Meccanismo reclinabile elettricamente
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
Modello realizzabile con doppio rivestimento
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Back cushions fixed and made from polyurethane foam
Plastic feet h 2 cm
Power recliner
Fixed fabric cover
This model can be produced with two colours
104
96
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Nicht sichtbare Kunststoffuesse, Hoehe: 2 cm
Elektronisches Recliner System
Stoffbezug nicht abziehbar
Modell zweifarbig erhaeltlich
36_Roger
96
102
102
159
102
cod. 010
cod. 107
104
104
102
174
| Structure en bois portante
Système de suspension avec sangles entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé avec
ressorts en acier hélicoidaux
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en plastique h 2 cm
Mécanisme relax électrique
Revetement en tissu non déhoussable
Modèle réalisable en bicolore
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
micro muelle ensacados de acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Patas de plastico h 2 cm
Mecanismo reclinable electricamente
Revestimiento en tela no desenfundable
Modelo realizable en doble color
104
174
102
159
102
cod. 083
cod. 020
104
104
206
102
102
159
206
102
cod. 030
cod. 080
Roger _37
Sebastian
38_ Sebastian
Sebastian_39
Sebastian
40_ Sebastian
Sebastian_41
92
92
105
122
122
105
157
105
cod. 010
cod. 107
92
192
192
105
92
92
105
157
211
105
105
cod. 055
cod. 115
92
92
227
105
157
227
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assises fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossiers en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitz- und Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
105
105
cod. 030
42_ Sebastian
cod. 083
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Seat and back cushions are fixed and made from polyurethane foam
Power recliner
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
105
cod. 020
211
157
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
92
105
Sebastian
cod. 080
Sebastian _43
Charles
44_ Charles
Charles_45
Charles
46_ Charles
Charles_47
77
77
Charles
99
205
| Structure portante en boi
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Dossiers fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Feste Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
48_ Charles
99
99
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottiura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottiura in poliuretano espanso
Piede in plastica h 3 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed Back cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethan foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
99
177
cod. 021
cod. 022
cod. 020
77
77
99
225
99
197
99
99
cod. 031
cod. 032
cod. 030
77
102
160
160
cod. 016
cod. 017
Charles _49
Clint
50_ Clint
Clint_51
Clint
52_ Clint
Clint_53
97
97
208
163
103
102
102
102
cod. 083
163
112
cod. 080
163
125
113
cod. 116
cod. 101
cod. 102
102
102
cod. 103
97
76
cod. 169
cod. 170
97
97
89
163
102
cod. 166
cod. 167
102
102
102
cod. 135
cod. 136
97
97
97
163
102
cod. 011
cod. 012
102
102
102
252
104
97
97
226
97
102
102
cod. 168
126
163
102
cod. 132
cod. 133
Clint
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Fixed back cushions are made from polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm
Fixed fabric cover
| Structure portante en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossiers fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 4 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido con
muelles ensacados en acero
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstof
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
97
67
102
Clint _55
102
cod. 013
Philip
56_ Philip
Philip_57
Philip
58_ Philip
Philip_59
Philip
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta amovibili con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Poggiatesta con meccanismo manuale ed imbottitura in
poliuretano espanso di serie su tutte le versioni
Piedi in metallo h 16 cm con finitura lucida
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos con relleno en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno en polyuretano
espandido de serie en todas las versiones
Patas de metal h 16 cm con borde cromado brillantE
Revestimiento en tela no desenfundable
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Removable seat cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foam
Head rest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
Chrome feet h 16 cm available in glossy chrome
Fixed fabric cover
| Holzrahmen
Federungssystem mit elastischen Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Feste Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Manuell verstellbare Kopfstuetze aus Polyuretan Polsterschaumstoff
serienmaessig bei allen Versionen
Metallfüße mit blanker Feinbearbeitung, Höhe 16 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise amovibles en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Repose tete avec mécanisme manuel et polyuréthane expansé
standard sur toutes les versions
Pieds en métal h 16 cm finition chromé
Revetement en tissu non déhoussable
85
105
112
214
105
85
112
191
112
112
cod. 021
cod. 022
cod. 020
85
105
85
112
234
105
112
211
112
112
cod. 031
cod. 032
cod. 030
85
105
112
246
112
cod. 211
cod. 212
85
105
112
246
112
cod. 027
cod. 028
60_ Philip
Philip _61
Edward
62_ Edward
Edward_63
Edward
64_ Edward
Edward _65
Edward
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Sistema reclinabile elettricamente
Piede in plastica h 2 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
106
193
| Wooden Framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foa
Power recliner
Plastic feet h 2 cm
Fixed fabric cover
162
106
cod. 020
cod. 083
97
211
97
106
214
106
162
106
cod. 030
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Feste Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Elektronisches Recliner System
Plastikfuesse, Hoehe: 2 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
cod. 080
97
97
237
106
240
162
106
106
cod. 048
66_ Edward
196
106
| Structure en bois portante
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Mécanisme relax électrique
Pieds en plastique h 2 cm
Revetement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Mecanismo reclinable electricamente
Patas de plastico h 2 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
97
97
cod. 116
Edward _67
William
68_ William
William_69
William
70_ William
William _71
William
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta amovibili con imbottiura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale amovibili con imbottiura in piuma d’oca
Piede in plastica h 4 cm
Rivestimento in tessuto sfoderabile
80
115
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Seat cushions made from polyurethane foam
Removable back cushions made from duck feather
Plastic feet h 4 cm
Removable fabric cover
| Structure en bois portante
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise amovibles en polyuréthane expansé
Coussins de dossier amovibles en plumes d’oie
Pieds en plastique h 4 cm
Revêtement Tissu déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada removables en polyuretano espandido
Cojines de respaldo removables en pluma de ganso
Patas de plastico h 4 cm
Revestimiento en tela desenfundable
115
220
cod. 030
80
115
240
115
cod. 048
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Abnehmbare Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Abnehmbare Rückenkissen mit Gänsedaunen
Plastikfuesse, Hoehe: 4 cm
Stoffbezug abziehbar
72_ William
William _73
Degano
74_ Degano
Degano_75
Degano slim
76_ Degano slim
Degano slim_77
96
96
100
106
82
106
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con molle elicoidali in acciao e poliuretano espanso
Cuscini di schienale e poggiareni fissi in fibre di poliestere
Piede in legno h 3 cm
Pulsantiera in metallo satinato
Meccanismo reclinabile elettricamente
ATTENZIONE: non è possibile comporre due o più poltrone senza
braccio con recliner.
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
cod. 132
cod. 133
cod. 083
96
156
60
106
106
cod. 080
cod. 171
96
106
77
156
57
96
46
80
106
211
cod. 013
156
105
96
106
cod. 030
| Estructura en madera
Sistema de amortiguacion con chinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos con muelles ensacadas de acero
Cojines de respaldo y rincoñera fijos en fibra de polyester
Patas de madera h 3 cm
Embellecedor en metal satinado
Mecanismo reclinable electricamente
OJO: non es posible poner dos o mas sillones sin brazos con
relax uno después de otro
Revestimiento en tela no desenfundable
156
106
106
55
106
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes avec ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossier et cale-reins fixes en fibre de polyester
Pieds en bois de 3 cm de hauteur
Manette en métal
Mécanisme relax électrique
ATTENTION: il n’est pas possible mettre côte à côte,
deux ou plusieurs fauteuils sans bras relax électriques.
Revêtement en tissu non déhoussable
167
96
106
96
cod. 101
cod. 102
96
cod. 135
cod. 136
96
106
cod. 020
208
106
cod. 161
106
106
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane and with helical steel spring
Back cushions are fixed and made from polyester fibre
Wooden feet h 3 cm
Toggle switch in matt metal
Power recliner
Please note you cannot join 2 armless power recliner chairs
Fixed fabric cover
156
79
60
106
106
cod. 103
cod. 001
| Holzrahmen
Unterfederung aus elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rücken- und Nierenkissen aus Polyester-Vlies
Holzfüße, Höhe: 3 cm
Knopfleiste aus matt poliertem Metall
Elektronisches Recliner System
ACHTUNG: Es ist nicht möglich mehrere einzelne Relax-Sessel ohne
Armlehne miteinander zu kombinieren
Stoffbezug nicht abziehbar
cod. 134
96
96
161
104
113
113
113
161
106
cod. 050
78_ Degano
104
156
83
106
96
96
164
156
cod. 011
cod. 012
cod. 039
Degano
102
106
106
106
96
96
cod. 018
cod. 019
Degano _79
Reno
80_ Reno
Reno _81
Reno
82_ Reno
Reno _83
97
97
96
97
98
58
98
98
98
98
97
98
77
172
98
98
98
148
143
98
98
cod. 030
cod. 132
cod. 133
97
148
210
148
79
98
98
cod. 021
cod. 022
cod. 080
cod. 134
97
97
97
160
104
181
160
148
60
98
98
cod. 018
cod. 019
84_ Reno
98
cod. 031
cod. 032
Reno
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta con molle elicoidali in acciaio e poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi in fibra di poliestere
Piedi in plastica h 4 cm
Pulsantiera in metallo satinato
Sistema reclinabile elettricamente
ATTENZIONE: non è possibile comporre due o più poltrone senza braccio con recliner.
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Seat and back cushions made from polyurethane foam
Seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Plastic feet h 4 cm.
Matt Toggle switch
Power recliner mechanism
Please note you cannot join 2 armless power recliner chairs
Fixed fabric cover
98
97
98
148
105
cod. 083
cod. 103
97
208
97
98
cod. 020
97
cod. 135
cod. 136
cod. 161
97
98
148
98
cod. 013
97
86
148
98
cod. 039
170
97
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise avec ressorts hélicoïdaux en acier et polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en fibre de polyester
Pieds en plastique h 4cm
Bouton en métal mat
Système relax électrique
ATTENTION: il n’est pas possible mettre cote à cote,
deux ou plusieurs fauteuils sans bras relax électriques.
Revêtement en tissu non déhoussable
| Estructura en madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada con muelles ensacados de acero y polyuretano espanso
Cojines de respaldo fijos en fibra de polyester
Patas de plastico h 4 cm
Embellecedor de metal satinado
Sistema reclinable electricamente
OJO: no es posible poner dos o mas sillones sin brazos con relax electrico uno
después de otro
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Federungssystem mit elastischen, überkreuzten Gurten
Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rückenkissen aus Polyester-Vlies
Nicht sichtbare Kunststofffüße , Höhe: 4 cm
Knopfleiste aus matt poliertem Metall
Elektronisches Recliner System
ACHTUNG: Es ist nicht möglich mehrere einzelne Relax-Sessel ohne
Armlehne miteinander zu kombinieren
Stoffbezug nicht abziehbar
cod. 171
Reno _85
Giunone
86_ Giunone
Giunone_87
Giunone
88_ Giunone
Giunone_89
Giunone
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta con molle elicoidali in acciaio e poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in fibra di poliestere
Piedi in legno h 4,5 cm
Sistema reclinabile manualmente ed elettricamente
Pulsantiera in metallo satinato
ATTENZIONE: non è possibile comporre due o più poltrone
senza braccio con recliner.
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Seat cushions with helical steel spring and polyurethane foam
Back cushions made from polyester fibre
Seat and back cushions are fixed
Wooden feet 4,5 cm
Power and manual recliner available
Toggle switch in matt metal
Please note you cannot join 2 armless power recliner chairs
Fixed fabric cover
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise avec ressorts hélicoidaux en acier et
polyuréthane expansé
Coussins de dossier en fibre de polyestère
Coussins d’assise et dossier fixes
Pieds en bois de 4,5 cm de hauteur
Système manual et éléctrique
Tissu non déhoussable
Manette en Métal
ATTENTION: il n’est pas possible mettre cote à cote,
un ou plusieurs fauteuils sans bras relax électriques
| Estructura en madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada con micro muelles ensacados et
goma espuma de alta densidad
Cojines de respaldo en fibra de polyester
Cojines de sentada y respaldo fijos
Pies de madera altos 4,5 cm
Sistema reclinable manualmente y electricamente
Revestimiento en tela no desenfundable
Embellecedor en metal satinado
OJO: no es posible poner dos o mas sillones sin brazos
con relax electrico uno después de otro
| Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Sitzkissen mit Taschenfederkern
Rueckenkissen aus Polyester-Vlies
Feste Sitz- und Rueckenkissen
Holzfuesse Hoehe: 4,5 cm
Recliner-System manuell oder elektronisch
Recliner Knopfleiste aus matt poliertem Metall
Stoffbezug nicht abziehbar
Es ist nicht moeglich mehrere einzelne Relax Sessel
ohne Armlehne miteinander zu kombinieren
98
100
104
104
179
104
98
104
211
104
104
105
182
98
119
223
104
104
cod. 009
cod. 107
104
104
174
cod. 013
160
179
104
cod. 018
cod. 019
cod.
cod.
cod.
cod.
126
127
132
133
98
98
174
106
124
125
135
136
160
104
98
104
60
105
160
cod. 031
cod. 032
98
cod.
cod.
cod.
cod.
98
98
cod. 030
cod. 010
160
104
cod. 160
cod. 161
104
cod. 101
cod. 102
89
160
104
cod. 021
cod. 022
104
104
104
100
98
104
98
98
104
cod. 011
cod. 012
cod. 020
98
104
150
104
104
cod. 039
119
89
104
98
98
98
98
160
62
104
cod. 066
cod. 083
cod. 171
cod. 048
98
98
120
104
76
104
120
cod. 103
98
98
120
211
104
160
160
78
104
104
cod. 060
cod. 080
cod. 050
cod. 134
98
237
98
160
150
104
160
104
cod. 116
cod.
cod.
cod.
cod.
037
038
130
131
98
182
91_ Giunone
160
104
cod.
cod.
cod.
cod.
043
044
128
129
Mantegna
92_ Mantegna
Mantegna_93
Mantegna
94_ Mantegna
Mantegna_95
82
105
108
108
cod. 010
113
113
108
113
cod. 098
cod. 099
42
108
87
108
108
cod. 103
cod. 020
82
cod. 054
82
108
108
108
108
108
42
108
167
108
87
cod. 033
cod. 034
82
67
67
108
cod. 055
cod. 001
82
108
50
187
108
108
cod. PR020
108
cod. 031
cod. 032
cod. 030
82
60
cod. PR055
70
cod. PR030
80
cod. PR048
82
108
240
108
82
82
220
108
145
cod. 013
cod. 006
cod. 088
cod. 089
82
108
108
200
108
cod. 051
108
77
108
180
108
125
82
82
143
82
82
108
207
108
Mantegna
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in piuma d’oca
ed inserto in poliuretano espanso
Cuscini di schienale amovibili con imbottitura in piuma d’oca
e inserto in poliuretano espanso
Poggiareni amovibili con imbottitura in piuma d’oca disponibili
su richiesta
Altezza dal pavimento 2 cm
| Wooden frame.
Spring system with intertwined elastic straps
Seat and back cushions made from goose feathers with
insert in polyurethane
Lumber cushions made from duck feather available on request
Fixed seat cushions, removable back and lumber cushions
Height from floor 2 cm
| Structure en bois
Système de ressorts avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en plumes d’oie avec du
polyuréthane expansé
Coussins du dossier amovibles en plumes d’oie avec du
polyuréthane expansé
Sur demande cale-reins amovibles avec rembourrage en
plumes d’oie disponibles
Hauteur à partir du sol 2 cm
| Estructura de madera maciza
Sistema de amortiguación con cinchas elásticas entrecruzadas
Cojines de sentada fiojs en pluma de ganso y polyuretano espanso
Cojines de respaldo removable en pluma de ganso y
polyuretano espanso
Disponibles a pedido riñoneras en pluma de oca
Altura del suelo 2 cm
| Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Sitz- und Rückenkissen mit Gänsfedern aufgepolstert, Polyuretan
Polsterschaumstoff Kern
Nierenkissen aus Gänsfedern
Feste Sitzkissen, abnehmbare Rückenkissen
Füsse aus Holz Hoehe: 2 cm
108
cod. 048
cod. 056
cod. 057
Mantegna _97
Piranesi
98_Piranesi
Piranesi_99
81
81
184
157
102
102
102
102
cod. 021
cod. 022
cod. 020
81
81
102
214
102
187
102
102
cod. 031
cod. 032
cod. 030
81
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale amovibili con imbottitura in piuma d’oca
Piedi in metallo lucido h 12 cm
Cuscinetto meridien disponibile su richiesta
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espanso
Cojines de respaldo desmontables en pluma de ganso
Patas de metal brillante h 12 cm
Cojin del Meridien disponible a pedido
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane foam
Removable back cushions made from duck feather
Glossy metal feet hight 12 cm
Meridien small cushion available on request
| Holzrahmen
Unterfederung aus elastischen, ueberkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Rueckenkissen aus Daunenfedern
Metallfuss, Hoehe: 12 cm
Kleines Meridienkissen auf Anfrage
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier amovibles en plumes d’oie
Pieds en métal brillant de 12 cm de hauteur
Petit coussin pour meridienne disponible sur demande
81
102
244
Piranesi
102
217
102
102
cod. 056
cod. 057
cod. 048
81
104
168
168
cod. 016
cod. 017
81
218
104
218
cod. 027
cod. 028
100_ Piranesi
Piranesi_101
Olimpo
102_ Olimpo
Olimpo_103
Olimpo
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta amovibili con imbottitura in poliuretano
espanso
Piedi in legno h 5 cm
A richiesta disponibili piedi rivestiti in pelle
75
116
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Removable seat cushions made from polyurethane foam
Wooden feet, h 5 cm
Feet upholstered in leather available on request
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques
entrecroisées
Coussins d’assise amovibles en polyuréthane expansé
Pieds en bois de 5 cm de hauteur
Sur demande: pieds recouverts en cuir disponibles
96
cod. 010
75
96
177
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada removables en polyuretano espanso
Patas de madera h 5 cm
A pedido disponibles patas tapizadas en piel
| Holzrahmen
Federungssystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Abnehmbare Sitzkissen
Füsse aus Holz Hoehe: 5 cm
Mit Leder verkleidete Füsse auf Anfrage
96
96
cod. 020
75
96
205
96
cod. 055
75
96
230
96
cod. 030
104_ Olimpo
Olimpo_105
Liegi
106_ Liegi
Liegi_107
Liegi
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta amovibili con imbottitura in
poliuretano espanso
Piedi in legno h 5 cm
A richiesta piedi rivestiti in pelle
78
130
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Removable seat cushions made from
polyurethane foam
Wooden feet h 5 cm
Leather feet available on request
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques
entrecroisées
Coussins d’assise amovibles avec rembourrage en
polyuréthane expansé
Pieds en bois de 5 cm de hauteur
Au choix: pieds recouverts en cuir disponibles
100
cod. 010
78
100
192
100
cod. 020
| Estructura de madera maciza
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada removable en polyuretano espanso
Pies en madera h 5 cm
Patas disponibles tapizadas en piel
| Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Aufpolsterung aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Abnehmbare Sitzkissen
Holzfuesse Hoehe 5 cm
Fuesse mit Lederummantelung auf Anfrage erhaeltlich
100
78
100
218
100
cod. 055
78
100
245
100
cod. 030
108_ Liegi
Liegi _109
Tusa
110_Tusa
Tusa_111
Tusa
112_ Tusa
Tusa_113
73
95
96
73
95
81
105
105
105
169
73
105
105
73
105
95
86
105
156
105
cod. 020
205
cod. 161
95
63
105
73
156
cod. 103
95
cod. 135
cod. 136
cod. 013
95
73
105
95
148
73
105
105
95
104
105
156
105
cod. 021
cod. 022
cod. 030
73
184
cod. 132
cod. 133
95
73
105
95
156
172
105
105
cod. 031
cod. 032
73
103
Tusa
95
97
105
cod. 039
73
73
cod. 083
95
73
165
95
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e molle elicoidali in acciao
Cuscini di schienale e poggiatesta con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in legno h 5,5 cm
Pulsantiera in metallo satinato
Meccanismo reclinabile elettricamente
Poggiatesta con meccanismo manuale ed imbottitura in poliuretano
espanso di serie su tutte le versioni
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane and with helical steel spring
Fixed back cushions and headrests are fixed and made from polyester fibre
Wooden feet h 5,5 cm
Toggle switch in matt metal
Power recliner
Head rest with manual mechanism and padding made from polyurethane
foam on all versions
Fixed fabric cover
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et ressorts hélicoïdaux en acier
Coussins de dossier et repose tête en polyuréthane expansé
Pieds en bois hauteur 5,5 cm
Manette en métal mat
Mécanisme relax électrique
Repose tête avec mécanisme manuel et polyuréthane expansé,
standard sur toutes les versions
Revêtement en tissu non déhoussable
| Estructura en madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espanso y muelles ensacados de acero
Patas de madera h 5,5 cm
Embellecedor en metal satinado
Mecanismo reclinable electricamente
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno en polyuretano espanso
de serie todas las versiones
Revestimiento en tela no desmontable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rückenkissen und Kopfstütze aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Holzfüße Höhe: 5,5 cm
Knopfleiste aus mattem Metall
Elektronisches Recliner System
Kopfstütze manuell verstellbar aus Polyurethan Polsterschaumstoff
serienmäßig in allen Versionen
Stoffbezug nicht abziehbar
156
208
105
165
cod. 018
cod. 019
114_ Tusa
cod. 080
Tusa_115
Iride
116_Iride
Iride_117
Iride
118_ Iride
Iride_119
74
103
204
74
103
162
110
110
110
110
cod. 033
cod. 034
cod. 055
74
103
224
74
110
103
182
110
110
110
cod. 031
cod. 032
cod. 030
74
244
103
74
103
202
110
110
110
110
cod. 056
cod. 057
cod. 048
74
103
108
218
218
cod. 027
cod. 028
74
108
103
Iride
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso e molle
elicoidali in acciaio
Cuscini di schienale e poggiatesta con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in metallo lucido h 14 cm
Poggiatesta con meccanismo manuale di serie su tutte
le versioni
Bracciolo con meccanismo manuale ed imbottitura in
poliuretano espanso di serie su tutte le versioni
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and
polyurethane foam
Back cushions made from polyurethane foam
Shiny metal feet h 14 cm
Head rest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
Armrest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecoisées
Coussins d’assise fixes avec ressorts hélicoïdaux en acier et
polyuréthane expansé
Coussin de dossier et repose-tête en polyuréthane expansé
Pieds en métal brillant de 14 cm de hauteur
Repose-tête avec mécanisme manuel standard sur
toutes les versions
Accoudoir avec mécanisme manuel en polyuréthane expansé
standard sur toutes les versions
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espanso con micro
muelles ensacados de acero
Cojines de respaldo y reposacabeza con relleno en
polyuretano espanso
Patas de metal brillante h 14 cm
Reposacabeza con mecanismo manual en todas las versiones
Brazo con mecanismo manual y relleno en polyuretano
espanso de serie en todas las versiones
ı Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Rueckenkissen und Kopfstuetze aus Polyuretan
Polsterschaumstoff
Blankmetallfuesse Hoehe: 14 cm
Kopfstuetze manuell verstellbar aus Polyuretan
Polsterschaumstoff serienmaessig in allen Modellen
Armlehne manuell verstellbar aus Polyuretan
Polsterschaumstoff serienmaessig in allen Modellen
228
228
cod. 162
cod. 163
120_ Iride
Iride _121
Gelso
122_ Gelso
Gelso_123
Gelso
124_ Gelso
Gelso_125
93
73
73
84
109
93
146
109
109
109
cod. 021
cod. 022
cod. 039
Gelso
73
173
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale con imbottitura in poliuretano espanso
Poggiatesta con meccanismo manuale ed
imbottitura in poliuretano espanso
Piede in metallo lucido h 12 cm
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foam
Headrest with manual mechanism and padding
made from polyurethane foam on all versions
Shiny metal feet h 12 cm
| Holzrahmen
Federungssystem mit ueberkreuzten, elastischen Gurten
Feste Sitzkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Feste Rueckenkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Kopfstuetze manuell vertsellbar,
aufgepolstert mit Polyuretan Polsterschaumstof
Blankmetallfuesse, Hoehe: 12 cm
73
109
93
166
109
109
109
cod. 033
cod. 034
cod. 020
73
93
193
73
109
93
109
186
109
| Structure en bois
Système de suspension avec
sangles élastiques entrecoisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Repose-tête avec mécanisme manuel en
polyuréthane expansé
Pieds en métal brillant de 12 cm de hauteur
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con
cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espanso
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espanso
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno
en polyuretano espanso
Patas de metal brillante h 12 cm
93
109
cod. 031
cod. 032
cod. 055
73
93
73
109
213
93
167
97
109
167
cod. 030
cod. 016
cod. 017
73
93
167
107
167
cod. 018
cod. 019
126_Gelso
Gelso _127
Fiano
128_ Fiano
Fiano_129
71
93
210
71
112
93
180
112
112
112
cod. 033
cod. 034
cod. 055
71
230
93
71
112
112
112
112
cod. 031
cod. 032
cod. 030
71
230
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta e schienale in poliuretano espanso
Cuscini di schienale con imbottitura in poliuretano espanso
Poggiatesta con meccanismo manuale ed imbottitura in
poliuretano espanso di serie su tutte le versioni
Piedi in metallo lucido h 11 cm
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Back and seat cushion made from polyurethane
Head rest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
Metal feet 11 h cm
Fixed fabric cover
93
202
Fiano
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada y de respaldo en polyuretano espanso
Cojines de respaldo con relleno en polyuretano espanso
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno en polyuretano
espanso de serie en todas las versiones
Patas de metal brillante h 11 cm
Revestimiento en tela no desenfundable
| Holzrahmen
Federungssystem mit elastischen, überkreuzten Gurten
Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Manuell verstellbare Kopfstütze aus Polyurethan Polsterschaumstoff
serienmäßig bei allen Versionen
Metallfüße, Höhe: 11 cm
Stoffbezug nicht abziehbar
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise et dossiers en polyuréthane expansé
Repose tête avec mécanisme manuel et polyuréthane expansé
standard sur toutes les versions
Pieds en métal h 11cm
Revêtement en tissu non déhoussable
93
112
112
cod. 027
cod. 028
71
115
93
172
172
cod. 018
cod. 019
130_ Fiano
Fiano_131
Merlino
132_ Merlino
Merlino_133
Merlino
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con molle elicoidali in acciaio e
poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi in fibra di poliestere
Piedi in legno h 4 cm
Sistema reclinabile manualmente ed elettricamente
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel springs
and polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyester fibre
Wooden feet h 4 cm
Recliner system, with manual and electrical function
96
114
102
108
102
114
102
179
150
102
102
96
96
102
cod. 020
215
cod. 009
cod. 107
96
102
179
186
102
cod. 066
cod. 083
96
102
155
215
102
102
cod. 031
cod. 032
cod. 030
155
102
cod. 021
cod. 022
96
102
155
102
cod. 132
cod. 133
96
| Holzrahmen
Federungssystem mit ueberkreuzten, elastischen Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyester-Vlies
Holzfuesse, Hoehe: 4 cm
Manuelle und elektronische Recliner Funktion
Stoffbezug nicht abziehbar
96
102
cod. 010
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques
entrecroisées
Coussins d’assise fixes avec ressorts hélicoïdaux en
acier et polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en fibre de polyester
Pieds en bois de 4 cm de hauteur
Système manuel et électrique
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada fijos con muelles ensacados de acero y
polyuretano espanso
Cojines de respaldo fijos en fibra de polyester
Patas de madera h 4 cm
Sistema con mecanismos manuales y electricos
96
cod. 060
cod. 080
96
96
108
172
150
172
155
102
cod. 018
cod. 019
cod.
cod.
cod.
cod.
037
038
130
131
96
186
155
102
Merlino _135
cod.
cod.
cod.
cod.
043
044
128
129
Molinella
136_ Molinella
Molinella _137
Molinella
138_ Molinella
Molinella_139
Molinella
96
102
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciao
Cuscini di schienale e poggiareni con imbottitura in
poliuretano espanso
Piede in legno h 3 cm
Pulsantiera in metallo satinato
Meccanismo reclinabile elettricamente
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and
polyurethane foam
Fixed back cushions and headrest made from polyurethane foam
Wooden feet h 3
Toggle switch in matt metal
Power ecliner mechanism
100
150
100
cod. 039
cod. 161
96
96
186
100
150
189
100
100
cod. 083
cod. 020
96
96
216
100
219
150
100
100
cod. 115
cod. 055
| Holzrahmen
Federungssystem mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Feste Rücken- und Nierenkissen aus
Polyurethan Polsterschaumstoff
Holzfüße, Höhe: 3 cm
Knopfleiste aus matt poliertem Metall
Elektronisches Recliner System
96
96
229
100
232
150
100
100
cod. 030
140_Molinella
104
100
| Armature en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé et
ressorts hélicoïdaux
Coussins de dossier et cale reins en polyuréthane expansé
Pieds en bois de 3 cm
Manette en métal mat
Mécanisme relax électrique
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con chinchas elasticas entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espanso con
micro muelle ensacados de acero
Cojines de respaldo y reposacabeza con relleno en
polyuretano espanso
Patas de madera h.3 cm
Embellecedor en metal satinado
Mecanismo reclinable electricamente
96
cod. 080
Molinella _141
Sele
142_ Sele
Sele_143
69
87
190
69
108
87
168
108
108
108
cod. 033
cod. 034
cod. 020
69
87
206
69
108
87
194
108
108
108
cod. 031
cod. 032
cod. 055
69
232
87
69
108
231
Sele
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta con imbottitura in poliuretano espanso e
molle elicoidali in acciao
Cuscini di schienale con imbottitura in poliuretano espanso
Poggiatesta con meccanismo manuale ed imbottitura in
poliuretano espanso di serie su tutte le versioni
Piedi in metallo lucido h 12 cm
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Seat cushions with helical steel spring and
polyurethane foam
Back cushions made from polyurethane foam
Head rest with manual mechanism and padding made from
polyurethane foam on all versions
Glossy metal feet h 12 cm
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de asiento en polyuretano espandido y
muelles ensacados de acero
Cojines de respaldo con relleno en polyuretano espandido
Reposacabeza con mecanismo manual y relleno en
polyuretano espandido de serie en todas las versiones
Patas de metal brillante h 12 cm
| Holzrahmen
Federungssystem mit ueberkreuzten, elastischen Gurten
Sitzkissen mit Taschenfederkern
Rueckenkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Kopfstuetze manuell vertsellbar, aufgepolstert mit Polyuretan
Polsterschaumstoff
Blankmetallfuesse, Hoehe: 12 cm
| Armature en bois
Système de suspension avec sagles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise en polyuréthane expansé avec
ressorts hélicoidaux
Coussins de dossier en polyuréthane expansé
Repose tete avec mécanisme manuel et poluyréthane
expansé standard sur toutes les versions
Pieds en métal brillant h 12 cm
87
108
108
108
cod. 030
cod. 027
cod. 028
43
75
55
55
144_ Sele
cod. 001
Sele_145
Stanley
146_ Stanley
Stanley_147
Stanley
| Struttura portante in legno
| Estructura de madera
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
entrecruzadas
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Piedi in legno h 4,5 cm
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Letto utile: cm 160x195 sulla versione 3 posti maxi
Patas de madera h 4,5 cm
cm 140x195 sulla versione 3 posti
Cama util: cm 160x195 para la version 3 plazas maxi
cm 120x195 sulla versione 2 posti maxi
cm 140x195 para la version 3 plazas
cm 100x195 sulla versione 2 posti
cm 120x195 para la version 2 plazas maxi
Materasso in poliuretano espanso h 13 cm
cm 100x195 para la version 2 plazas
Rete a maglia elettrosaldata
| Colchon en polyuretano espandido de 13 cm
N.B. Il passaggio dalla posizione divano alla posizione letto
Malla soldada electricamente
avviene senza rimuovere alcun elemento di tappezzeria.
OJO. El cambio de la posicion sofa a la posicion cama se
Lo schienale è dotato di due vani portaguanciali
realiza sin quitar algun elemento de tapiceria
Rivestimento in tessuto sfoderabile
El respaldo tiene en dotacion dos sitios para almohadas
Revestimiento en tela desenfundable
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
| Holzrahmen
Fixed seat and back cushions made from polyurethane foam
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feet h 4,5 cm
Feste Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan
Bed (mattress dimensions): cm 160x195 on 3 seater maxi
Polsterschaumstoff
cm 140x195 on 3 seater
Holzfüße, Höhe: 4,5 cm
cm 120x195 on 2 seater maxi
Abmessung der Matratze beim Schlafsofa:
cm 100x195 sulla 2 seater
cm 160x195 beim 3-Sitzer maxi
Mattress made from polyurethane h cm 13
cm 140x195 beim 3-Sitzer
Bed base with electro-welded mesh
cm 120x195 beim 2-Sitzer maxi
Removable fabric
cm 100x195 beim 2-Sitzer
N.B. The bed is opened without removing any upholstery
Matratze aus Polyurethan, Höhe: 13 cm
element
Elektrogeschweißte Metallunterfederung
Stoffbezug abziehbar
| Structure en bois portante
Beim Ausklappen des Schlafsofas muss kein Polster
Système de suspensions avec sangles élastiques entrecroisées
abgenommen werden
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en bois h 4,5cm
Dimensions lit: cm 160x195 sur la version 3 places maxi
cm 140x195 sur la version 3 places
cm 120x195 sur la version 2 places maxi
cm 100x195 sur la version 2 places
Matelas en polyuréthane expansé h 13 cm
Sommier à mailles électrosoudées
N.B. le passage de la position divan à la position lit ne nécessite
aucune manutention des coussins
Le dossier est doté de deux compartiments pour les oreillers
Revêtement en tissu déhoussable
86
86
173
101
173
101
101
101
209
cod. 068
cod. 020
86
86
193
193
101
101
101
101
209
cod. 069
cod. 055
86
86
213
101
101
213
101
101
209
cod. 070
cod. 030
86
86
233
101
101
233
101
101
209
cod. 048
148_ Stanley
cod. 137
Stanley _149
Stanley slim
150_ Stanley slim
Stanley slim_151
Stanley slim
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Piedi in legno h 4,5 cm
Letto utile: cm 160x195 sulla versione 3 posti maxi
cm 140x195 sulla versione 3 posti
cm 120x195 sulla versione 2 posti maxi
cm 100x195 sulla versione 2 posti
Materasso in poliuretano espanso h 13 cm
Rete a maglia elettrosaldata
N.B. Il passaggio dalla posizione divano alla posizione letto
avviene senza rimuovere alcun elemento di tappezzeria.
Lo schienale è dotato di due vani portaguanciali
Rivestimento in tessuto sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat and back cushions made from polyurethane foam
Feet h 4,5 cm
Bed (mattress dimensions): cm 160x195 on 3 seater maxi
cm 140x195 on 3 seater
cm 120x195 on 2 seater maxi
cm 100x195 sulla 2 seater
Mattress made from polyurethane h cm 13
Bed base with electro-welded mesh
Removable fabric
N.B. The bed is opened without removing any upholstery
element
| Structure en bois portante
Système de suspensions avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en bois h 4,5cm
Dimensions lit: cm 160x195 sur la version 3 places maxi
cm 140x195 sur la version 3 places
cm 120x195 sur la version 2 places maxi
cm 100x195 sur la version 2 places
Matelas en polyuréthane expansé h 13 cm
Sommier à mailles électrosoudées
N.B. le passage de la position divan à la position lit ne nécessite
aucune manutention des coussins
Le dossier est doté de deux compartiments pour les oreillers
Revêtement en tissu déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Patas de madera h 4,5 cm
Cama util: cm 160x195 para la version 3 plazas maxi
cm 140x195 para la version 3 plazas
cm 120x195 para la version 2 plazas maxi
cm 100x195 para la version 2 plazas
| Colchon en polyuretano espandido de 13 cm
Malla soldada electricamente
OJO. El cambio de la posicion sofa a la posicion cama se
realiza sin quitar algun elemento de tapiceria
El respaldo tiene en dotacion dos sitios para almohadas
Revestimiento en tela desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan
Polsterschaumstoff
Holzfüße, Höhe: 4,5 cm
Abmessung der Matratze beim Schlafsofa:
cm 160x195 beim 3-Sitzer maxi
cm 140x195 beim 3-Sitzer
cm 120x195 beim 2-Sitzer maxi
cm 100x195 beim 2-Sitzer
Matratze aus Polyurethan, Höhe: 13 cm
Elektrogeschweißte Metallunterfederung
Stoffbezug abziehbar
Beim Ausklappen des Schlafsofas muss kein Polster
abgenommen werden
86
86
153
101
153
101
101
101
209
cod. 068
cod. 020
86
86
101
173
173
101
101
101
209
cod. 069
cod. 055
86
86
101
193
101
193
101
101
209
cod. 070
cod. 030
86
86
213
101
101
213
101
101
209
cod. 048
152_ Stanley slim
cod. 137
Stanley slim _153
Drake
154_ Drake
Drake_155
Drake
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Piedi in legno h 4,5 cm
Letto utile: cm 160x195 sulla versione 3 posti maxi
cm 140x195 sulla versione 3 posti
cm 120x195 sulla versione 2 posti maxi
cm 100x195 sulla versione 2 posti
Materasso in poliuretano espanso h 13 cm
Rete a maglia elettrosaldata
N.B. Il passaggio dalla posizione divano alla posizione letto
avviene senza rimuovere alcun elemento di tappezzeria.
Lo schienale è dotato di due vani portaguanciali
Rivestimento in tessuto sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat and back cushions made from polyurethane foam
Feet h 4,5 cm
Bed (mattress dimensions): cm 160x195 on 3 seater maxi
cm 140x195 on 3 seater
cm 120x195 on 2 seater maxi
cm 100x195 sulla 2 seater
Mattress made from polyurethane h cm 13
Bed base with electro-welded mesh
Removable fabric
N.B. The bed is opened without removing any upholstery
element
| Structure en bois portante
Système de suspensions avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en bois h 4,5cm
Dimensions lit: cm 160x195 sur la version 3 places maxi
cm 140x195 sur la version 3 places
cm 120x195 sur la version 2 places maxi
cm 100x195 sur la version 2 places
Matelas en polyuréthane expansé h 13 cm
Sommier à mailles électrosoudées
N.B. le passage de la position divan à la position lit ne nécessite
aucune manutention des coussins
Le dossier est doté de deux compartiments pour les oreillers
Revêtement en tissu déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Patas de madera h 4,5 cm
Cama util: cm 160x195 para la version 3 plazas maxi
cm 140x195 para la version 3 plazas
cm 120x195 para la version 2 plazas maxi
cm 100x195 para la version 2 plazas
| Colchon en polyuretano espandido de 13 cm
Malla soldada electricamente
OJO. El cambio de la posicion sofa a la posicion cama se
realiza sin quitar algun elemento de tapiceria
El respaldo tiene en dotacion dos sitios para almohadas
Revestimiento en tela desenfundable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan
Polsterschaumstoff
Holzfüße, Höhe: 4,5 cm
Abmessung der Matratze beim Schlafsofa:
cm 160x195 beim 3-Sitzer maxi
cm 140x195 beim 3-Sitzer
cm 120x195 beim 2-Sitzer maxi
cm 100x195 beim 2-Sitzer
Matratze aus Polyurethan, Höhe: 13 cm
Elektrogeschweißte Metallunterfederung
Stoffbezug abziehbar
Beim Ausklappen des Schlafsofas muss kein Polster
abgenommen werden
86
86
182
101
182
101
101
101
209
cod. 068
cod. 020
86
202
86
101
202
101
101
101
209
cod. 069
cod. 055
86
222
86
101
222
101
101
101
209
cod. 070
cod. 030
86
242
86
101
101
101
242
101
209
cod. 048
156_Drake
cod. 137
Drake _157
Bering
158_ Bering
Bering_159
Bering
86
86
170
101
170
101
101
101
209
cod. 020
cod. 068
86
190
101
190
101
101
209
cod. 055
cod. 069
86
210
86
101
210
101
101
101
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Feste Sitz- und Rückenkissen aus Polyurethan
Polsterschaumstoff
Holzfüße, Höhe: 5 cm
Abmessung der Matratze beim Schlafsofa:
cm 160x195 beim 3-Sitzer maxi
cm 140x195 beim 3-Sitzer
cm 120x195 beim 2-Sitzer maxi
cm 100x195 beim 2-Sitzer
Matratze aus Polyurethan, Höhe: 13 cm
Elektrogeschweißte Metallunterfederung
Stoffbezug abziehbar
Beim Ausklappen des Schlafsofas muss kein Polster
abgenommen werden
cod. 070
86
86
101
101
230
101
101
cod. 048
160_ Bering
| Structure en bois portante
Système de suspensions avec sangles élastiques entrecroisées
Coussins d’assise fixes en polyuréthane expansé
Coussins de dossier fixes en polyuréthane expansé
Pieds en bois h 5 cm
Dimensions lit: cm 160x195 sur la version 3 places maxi
cm 140x195 sur la version 3 places
cm 120x195 sur la version 2 places maxi
cm 100x195 sur la version 2 places
Matelas en polyuréthane expansé h 13 cm
Sommier à mailles électrosoudées
N.B. le passage de la position divan à la position lit ne nécessite
aucune manutention des coussins
Le dossier est doté de deux compartiments pour les oreillers
Revêtement en tissu déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
entrecruzadas
Cojines de sentada fijos en polyuretano espandido
Cojines de respaldo fijos en polyuretano espandido
Patas de madera h 5 cm
Cama util: cm 160x195 para la version 3 plazas maxi
cm 140x195 para la version 3 plazas
cm 120x195 para la version 2 plazas maxi
cm 100x195 para la version 2 plazas
| Colchon en polyuretano espandido de 13 cm
Malla soldada electricamente
OJO. El cambio de la posicion sofa a la posicion cama se
realiza sin quitar algun elemento de tapiceria
El respaldo tiene en dotacion dos sitios para almohadas
Revestimiento en tela desenfundable
209
cod. 030
230
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat and back cushions made from polyurethane foam
Feet h 5 cm
Bed (mattress dimensions): cm 160x195 on 3 seater maxi
cm 140x195 on 3 seater
cm 120x195 on 2 seater maxi
cm 100x195 sulla 2 seater
Mattress made from polyurethane h cm 13
Bed base with electro-welded mesh
Removable fabric
N.B. The bed is opened without removing any upholstery
element
86
101
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscini di seduta fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscini di schienale fissi con imbottitura in poliuretano espanso
Piedi in legno h 5 cm
Letto utile: cm 160x195 sulla versione 3 posti maxi
cm 140x195 sulla versione 3 posti
cm 120x195 sulla versione 2 posti maxi
cm 100x195 sulla versione 2 posti
Materasso in poliuretano espanso h 13 cm
Rete a maglia elettrosaldata
N.B. Il passaggio dalla posizione divano alla posizione letto
avviene senza rimuovere alcun elemento di tappezzeria.
Lo schienale è dotato di due vani portaguanciali
Rivestimento in tessuto sfoderabile
209
cod. 137
Bering _161
Manila
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in plastica h 3 cm
Disponibile anche con base girevole
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushion made from polyurethane foam
Fixed back cushion made from polyurethane foam
Plastic feet h 3 cm
Swivel base available
Fixed fabric cover
| Structure en bois portante
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussin d’assise fixe en polyuréthane expansé
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Pieds en plastique de 3 cm
Base pivotante disponible
Revêtement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojin de sentada fijo en polyuretano espandido
Cojin de respaldo fijo en polyuretano espandido
Patas de plastico h 3 cm
Disponible también con base giratoria
Revestimiento en tela no desenfudable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Festes Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Festes Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Nicht sichtbare Plastikfuesse Hoehe 3 cm
Verfügbar mit Drehteller
Stoffbezug nicht abziehbar
81
81
96
80
96
96
cod. 010
162_ Manila
96
80
cod. 185
LAMPEDUSA
Manila _163
Manila high
| Struttura portante in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con imbottitura in poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in plastica h 3 cm
Disponibile anche con base girevole
Rivestimento in tessuto non sfoderabile
| Wooden framework
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushion made from polyurethane foam
Fixed back cushion made from polyurethane foam
Plastic feet h 3 cm
Swivel base available
Fixed fabric cover
| Structure en bois portante
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussin d’assise fixe en polyuréthane expansé
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Pieds en plastique de 3 cm
Base pivotante disponible
Revêtement en tissu non déhoussable
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojin de sentada fijo en polyuretano espandido
Cojin de respaldo fijo en polyuretano espandido
Patas de plastico h 3 cm
Disponible también con base giratoria
Revestimiento en tela no desenfudable
| Holzrahmen
Unterfederung mit elastischen, überkreuzten Gurten
Festes Sitzkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Festes Rückenkissen aus Polyurethan Polsterschaumstoff
Nicht sichtbare Plastikfuesse Hoehe 3 cm
Verfügbar mit Drehteller
Stoffbezug nicht abziehbar
99
99
96
80
96
96
80
96
cod. 010
cod. 185
164_ Manila high
Manila high _165
LAMPEDUSA HIGH
Capri
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con imbottitura in
poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in
poliuretano espanso
Poggiatesta fisso con imbottitura in poliuretano espanso
Piede in plastica h 1 cm
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions made from polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foam
Fixed headrest made from polyurethane foam
Plastic feet h 1 cm
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques
entrecroisées
Coussin d’assise fixe avec rembourrage en
polyuréthane expansé
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Repose-tête fixe en polyuréthane expansé
Pieds en plastique de 1 cm
| Estructura de madera
Sistema de amortiguación con cinchas elásticas
entrecruzadas
Cojin de sentada fijo en polyueretano espanso
Cojin de respaldo fijo en polyueretano espanso
Apoya cabeza fijo en polyueretano espanso
Patas de plastico h 1 cm
| Holzrahmen
Federungssystem mit ueberkreuzten
elastischen Gummigurten
Feste Ruecken und Sitzflaeche aus
Polyuretan Polsterschaumstoff
Festes Kopfkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Nicht sichtbare Plastikfuesse Hoehe 1 cm
85
78
166
166
CAPRI
166_ Capri
Capri _167
Elba
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con molle elicoidali in acciaio e
poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in
poliuretano espanso
Piede in plastica h 2 cm
Disponibile anche con base girevole
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed seat cushions with helical steel spring and
polyurethane foam
Fixed back cushions made from polyurethane foam
Plastic feet h 2 cm
Swivel base available
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussin d’assise fixe avec des ressorts helicoidaux en
acier et polyuréthane expansé
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Pieds en plastique de 2 cm
Base pivotante disponible
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con
cinchas elasticas entrecruzadas
Cojin de sentada fijo en polyueretano espanso con
micro muelles ensacados
Cojin de respaldo fijo en polyueretano espanso
Patas de plastico h 2 cm
85con base giratoria
Disponible también
| Holzrahmen
78
166
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
Feste Rueckenkissen in Polyuretan Polsterschaumstoff
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Plastikfuesse Hoehe: 2 cm
166
Verfügbar mit Drehteller
CAPRI
CAPRI
71
71
81
85
81
71
85
85
85
85
81
85
cod. 185
cod. 010
cod. 185
168_ Elba
Elba _169
84
84
84
Ischia
Procida
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con molle elicoidali in acciaio
e poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in
poliuretano espanso
Piedini in plastica a scomparsa h 3 cm
85
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
Fixed
78seat cushion with helical
166 steel spring and
polyurethane foam
Fixed back cushion made from polyurethane foam
Concealed plastic feet h 3 cm
166
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques entrecroisées
Coussin d’assise fixe avec ressorts hélicoïdaux en acier et
polyuréthane expansé
CAPRI
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Pied caché en plastique de 3 cm de hauteur
Ischia
| Estructura de madera
Sistema de amortiguación con cinchas elasticas entrecruzadas
Cojin de sentada fijo con muelles ensacados en acero y
polyuretano espanso
Cojin de respaldo fijo en polyuretano epanso
Patas de plastico no a la vista h 3 cm
71
| Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
85
81
Sitzkissen
mit Taschenfederkern
Feste Rueckenkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Versteckte Plastikfuesse Hoehe: 3 cm
71
85
81
85
85
cod. 010
cod. 185
84
84
80
96
80
96
96
96
Procida
ISCHIA
PROCIDA
170_ Ischia-Procida
Ischia-Procida _171
78
78
A
85
Itaca
Atene
78
166
166
CAPRI
| Struttura in legno
Sistema di molleggio con cinghie elastiche intrecciate
Cuscino di seduta fisso con molle elicoidali in acciaio e
poliuretano espanso
Cuscino di schienale fisso con imbottitura in
poliuretano espanso
Piede in plastica h 3 cm
Disponibile anche con base girevole
71
| Wooden frame
Spring system with intertwined elastic straps
85helical steel spring 81
81 seat cushions with
Fixed
and polyurethane foam
Fixed back cushions
made from polyurethane foam
85
Plastic feet h 3 cm
Swivel base available
71
71
85
85
cod. 010
85
81
85
cod. 185
cod. 185
| Structure en bois
Système de suspension avec sangles élastiques
entrecroisées
Coussin d’assise fixe avec des ressorts helicoidaux
en acier et polyuréthane expansé
Coussin de dossier fixe en polyuréthane expansé
Pieds en plastique de 3 cm
Base pivotante disponible
| Estructura de madera
Sistema de amortiguacion con cinchas elasticas
84
entrecruzadas
Cojin de sentada fijo en polyueretano espanso con
micro
96
80 muelles ensacados
80
Cojin de respaldo fijo en polyueretano espanso
Patas de plastico h 3 cm
96
Disponible también
con base giratoria
Itaca
84
84
96
96
96
| Holzrahmen
Federungsystem mit ueberkreuzten elastischen Gurten
ISCHIA
Feste Rueckenkissen aus Polyuretan Polsterschaumstoff
Feste Sitzkissen mit Taschenfederkern
Versteckte Plastikfuesse, Hoehe: 3 cm
Verfügbar mit Drehteller
78
85
97
PROCIDA
78
85
97
97
85
97
97
cod. 010
172_ Itaca-Atene
PROCIDA
78
97
96
80
cod. 185
cod. 185
Atene
Itaca-Atene _173
Pouff
Pouff
Brio
| Pouff Brio 80 x 55 cm x H 42 cm - cod. 089
| Pouff Brio 65 x 65 cm x H 42 cm - cod. 090
Quadro
| Pouff Quadro 90 x 90 cm x H 40 cm - cod. 083
| Pouff Quadro 65 x 65 cm x H 40 cm - cod. 084
| Pouff Quadro 80 x 55 cm x H 40 cm - cod. 085
| Pouff Quadro Capitonè 90 x 90 cm x H 40 cm - cod. 086
| Pouff Quadro Capitonè 65 x 65 cm x H 40 cm - cod. 091
| Pouff Quadro Capitonè 80 x 55 cm x H 40 cm - cod. 092
Scrigno
| Pouff Scrigno 80 x 55 cm x H 46 cm - cod. 087
| Pouff Scrigno 60 x 60 cm x H 46 cm - cod. 088
Tondo
| Pouff Tondo Ø 90 cm x H 40 cm - cod. 080
| Pouff Tondo Ø 65 cm x H 40 cm - cod. 081
| Pouff Tondo Capitonè Ø 90 cm x H 40 cm - cod. 082
174_ Pouff
Pouffi _175
Editor_ Polo group s.r.l.
Art direction_ Frighettolab
Graphic_ giovannipesce.it
Photo_ StudioSet
a trademark of :
Polo Group s.r.l.
Via Del Mandorlo, 34
70022 Altamura (Ba) Italy
Tel. +39 080 3163811
Fax +39 080 3163840
[email protected]
polodivani.it
L’azienda qualora necessario si riserva di apportare modifiche ai modelli e alle misure senza l’obbligo di preavviso.
Si deve fare riferimento ai dati tecnici contenuti nel listino perché sempre piu’ aggiornati rispetto agli altri strumenti di vendita.
The company retains the right to modify the models or the dimensions without any previous notice.
Refer to the measures and information contained in the pricelist since they are updated.