R Catalogue 01/2014 R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 1 di 28 9199 9057 1,6 9464 9229 5,2 9133 14,9 9373 5,1 9278 0.75 9197 14,5 14,3 9150 10 14 13,4 13 12 10 Standard profiles for thermal break A 9086 9390 A 9087 9391 * = profile “S” series; go to pages 23-24 5,2 1,8 9351 4,1 9374 R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 2 di 30 Catalogue 01/2014 R R 9149 7,1 9041 9135 1,2 9141 * 9067 9239 9221 12,5 15,5 9282 9188 9215 9309 * 9183 9296 * 9025 9179 9042 9137 9328 * 9382 9125 9142 * 9143 * 9153 9228 5,2 9023 9090 * 9136 9295 9281 9287 * = profile “S” series; go to pages 23-24 9267 9315 9201 1,2 9276 4,2 9077 1,8 3,9 9192 9091 * 1,8 3,9 9028 9193 9145 9138 1,8 7,25 2,2 0.81 16 9187 9154 * 9190 * 10,5 9070 10,2 14,8 15,4 14,6 Standard profiles for thermal break 9116 9160 9219 * 9408 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 3 di 30 Catalogue 01/2014 R R 9250 9030 9200 9217 * 9225 * 9265* 9353 9156 9261 9216 * 9450 9304 9266 9157 9114 9115 9458 18,6 18 17,4 Standard profiles for thermal break 9144 9310 9332 * 19 9058 9166 9167 * = profile “S” series; go to pages 23-24 9316 9317 9186 9223 * 9259 9260 9449 9277 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 4 di 30 Catalogue 01/2014 R R 20 Standard profiles for thermal break 9060 9172 9176 9146 9308 * 9429 9079 9326 * 9175 9171 9410 9411 9203 9289 * 9275 9377 9378 9393 1,8 5 18 9230 22 21,6 21 20,6 9039 9191 9238 * 9412 9204 22,6 9019 9360* * = profile “S” series; go to pages 23-24 9361* 9362* 9206 9108 9268 9165 9205 9237 * 9274 9409 9413 9273 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 5 di 30 Catalogue 01/2014 R R Standard profiles for thermal break 9346* 9446 9066 9161 9388 * 9027 9170 9174 9184 9300 9069 9126 9220 9185 9447 24 9029 9044 9301 9303 9246 9247 9162 9272 9288 9387 * 9430 4,25 12,11 9370 9422 24,5 9363 * 9354* 9355* * = profile “S” series; go to pages 23-24 9356* 9444 9214 9327 9279 9280 9472 9386 * 9211 9431 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 6 di 30 Catalogue 01/2014 R 25 Standard profiles for thermal break 9213 9131 9291 9195 9202 9461 4,25 0.62 26 2 9218 9240 9241 9336 * 27 9037 9340 27,5 9158 9196 * = profile “S” series; go to pages 23-24 9451 9452 9341 9348 9349 9334 9224 R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 7 di 30 Catalogue 01/2014 R 28 Standard profiles for thermal break 9258 9299 * 9330* 9415 9396* 28,6 9097 29 9347 30 9055 9038 9324 * * = profile “S” series; go to pages 23-24 9465 9313 9423 9314 9325 * 9397 9398 9212 R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 8 di 30 Catalogue 01/2014 R R 1,8 5 28 9231 32 31,6 Standard profiles for thermal break 9380 9381 9406 9271 34 9270 9367 * 9419 9420 9368 * 39,3 38 36 9366 * 9400 9454 * = profile “S” series; go to pages 23-24 9421 9418 9455 9088 9095 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 1 Pag. 9 di 30 Catalogue 01/2014 R Various profiles 3,8 3,8 4 8 45 9159 17,5 9426 9369 9425 9024 9140 9375 9392 9376 9416 9394 9407 12 9103 14,95 9294 9222 R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 22 di 30 Aluminium groove and Polyamide head 08/2011 R Standard profiles for thermal break POLYAMIDE HEAD 2,9 +0.2 0 2,3 1 ± 0,1 0,35 ± 0,1 2,5 ± 0,1 R= 1 R= ,6° 58 1,5 2,7 ± 0,1 15° 0,6 60° 0,2 C ±0,05 0,2 0,3 POLYAMIDE HEAD WITH GLUE 3 ±0,05 R=1 .2 2 1.8 4,9 +0.2 0 R=0.4 1.05 2.2 4.2 ±0,05 0.76 6 0. R= ALUMINIUM GROOVE 0.7 1.3 1,3 0.05 ° 18 3,5 R= 0,2 R= 1 5° 45° REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 23 di 30 Aluminium groove and Polyamide head 08/2011 R Profiles “S” series for thermal break C POLYAMIDE HEAD R= 1 ± 0,1 0.66 2,9 +0.2 0 2,3 1.2 5° 1 R= 2,5 ± 0,1 R= 1 58 ,6° 0,6 60° 4.2 .4 2,7 ± 0,1 =0 1,5 3 R C ±0,05 3 0,2 0,3 POLYAMIDE HEAD WITH GLUE ±0,05 R=1 .2 2 1.7 4,9 +0.2 0 1.05 2.2 4.2 ±0,05 0.66 6 0. R=0.4 R= ALUMINIUM GROOVE 0.7 1.3 1,3 0.05 3,5 0,2 ° 18 15° 60 0,2 R= R= 45° 1.7 0,35 ± 0,1 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 24 di 30 R Technical card ALFAMID R MAXIMUM VALUES OF R TRADE NAME COMPOSITION MATERIAL by ALFA SOLARE POLYAMIDE 6.6 WITH 25 ±3 % GLASSFIBRE DENSITY 1.3±0.05 gr/ cm³ COLOR BLACK - WHITE > 255 °C MELTING POINT MECHANICAL PROPERTIES OF THE EXTRUDED PROFILE TESTS NORMS UM TRACTION STRENGTH ISO 527 N/mm² 90 - 15/ +25 50 MODULS OF ELASTICITY UNDER TRACTION ISO 527 N/mm² 4500 ± 1000 2500 ULTIMATE ELONGATION ISO 527 % 5±2 7 ISO 179/1eU KJ/m² 45 ± 10 60 ISO 62 % 1.2 ± 0.3 // ASH black colour (white colour) ISO 3451 % 25 ± 3 (27 ± 3) // HARDNESS ISO 868 ShD 82 -2/+4 78 RESILIENCE WATER ABSORPITION DRY VALUE (d.a.m. value)* *d.a.m. = Dry as moulded - Values found on the dry extruded profile **cond = Conditioned according to ISO 1110 - Values found at the state of equilibrium in the standardized conditions They should be stored at around 20 °C and 50% RH It is not possible to guarantee the stability of white colour if the product is used in the powder coating oven DAMP VALUE (cond. value)** REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 25 di 30 Packing 01/2009 R Wooden cases ( T.I.R. ) and container L1 = 6150 - Tare 170 Kg. L2 = 6350 - Tare 175 Kg. L3 = 6750 - Tare 185 Kg. L4 = 7150 - Tare 200 Kg. 2286 2286 2450 T.I.R. 12 Wooden cases stowed in 20’ box 2340 520 100 590 540 490 gth 605 0 588 750 700 len L= 570 Tare 164 Kg. Packing 01/2009 REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 26 di 30 Metal cases 2286 2450 gth 555 640 T.I.R. en =l L 490 580 L1 = 6500 - Tare 330 Kg. L2 = 6200 - Tare 210 Kg. R REV. N°00 del 23/04/13 Sezione 2 Pag. 27 di 30 Packing 04/2007 R Roll Code 37 160 160 135 Code 27 1750 Number roll 10 Code 28 Code 38 10 00 00 12 I profili The (PA 6.6 rinforzati con fibra di vetro) devono essere stoccati in aree protette dal contatto diretto con acqua, evitando temperature estreme e umidità Profiles (PA 6.6 with glass fibre infill) must be locked in protected areas avoiding direct contact with water, extremes temperatures and umidity. Les profils (PA 6.6 renforcée par fibre de verre) doivent être emmagasinés à l’ abri dans un endroit sec, jamais à contact avec l ‘ eau, évitant températures êxtremes et humidité Tecnologica Group si riserva di apportare modifiche ai disegni di profili standard a catalogo. Prima dell'invio di eventuali ordini, si prega di verificare che la revisione in Vs. possesso sia quella attualmente in vigore. Gli eventuali disegni allegati ad offerte, sono esclusivamente per visione e non distribuiti in forma controllata. The Tecnologica Group reserves the possibility to modify the section drawing of the our standard profiles. Therefore before placing orders, please verify that your revision number is the most recent. Any drawing attached to our offers, are exclusively for your vision and for this reason their distribution hasn't to be considered as automatically but they'll be transmitted only under request. Tecnologica Groupe se resérve de modifier les plans de profilés standards indiqués dans le catalogue. Avant d'envoyer toutes commandes nous vous prions de vérifier que l'indice à Vos mains soit actuellement valable. Tous les éventuels plans annexés à l'offre sont destinés à les visionner, pourtant ne sont pas distribués sous forme controlée.
© Copyright 2024 ExpyDoc