6426-0
02/14
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Montagehandleiding
33
19
14
11
13
3
13
15
9
1
17
21
14
22
12
18
7
26
17
23
21
8
4
10
30
24
45
32
D
49
25
Pos.
1
2 x Wandanschlußprofil
3
2 x Seitenwand
4
2 x Seitenprofil
7
2 x Tür
8
4 x Drehlager
9
4 x Drehlager
10
2 x Unterlegteil
11
2 x Distanzrohr
12
2 x Verbinder
13* 14 x Abdeckkappe für Kappenchraube
14* 14 x Kappenschraube 3,5 x 9,5 mm
15*
2 x Senkkopfschraube 3,5 x 70 mm
17*
8 x Dübel
18
2 x Aufsatz
19
2 x Wandanschlußhülse
20
1 x Silikonkeil (6 Stk.)
21*
8 x Linsen-Blechschraube 4,2 x 45 mm
22*
8 x Senkkopfschraube 3,5 x 45 mm
23
1 x Klebestreifen
24
2 x Wasserabweisprofil
25
2 x Wasserleiste (inkl. Pos. 32, 49)
26
2 x Magnetprofil
30
4 x Montagehilfen
32
2 x Endkappen für Wasserleiste
33
2 x Gewindestift M4x 4mm
44
2 x Griff, komplett
45*
1 x Innensechskantschlüssel SW 2
49
1 x Ecke 90° für Wasserleiste
Ø 6 mm
Ø 5 mm
Ø 3 mm
2
44
20
GB
Pos.
1
2 x wall connection profile
3
2 x side panel
4
2 x side profile
7
2 x door
8
4 x pivot bearing
9
4 x pivot bearing
10
2 x underlay
11
2 x pipe
12
2 x straining piece
13* 14 x screw cover
14* 14 x screw for cover cap 3,5 x 9,5 mm
15* 2 x countersunk head screw 3,5 x 70 mm
17* 8 x dowel
18
2 x top part
19
20
21*
22
23
24
25
26
30
32
33
44
45*
49
2 x wall connection
1 x underlay
8 x raised countersunk tapping screw 4,2 x 45 mm
8 x countersunk head screw 3,5 x 45 mm
1 x adhesive stripes
2 x water-repellent profile
2 x aluminum sealing profile
2 x magnetic strip
4 x assembly aid
2 x end cap for aluminum sealing profile
2 x stud M4x 4mm
2 x handle complete
1 x hexagonal wrench SW 2
1 x corner piece 90° for aluminium sealing profiele
19
20
21*
22
23
24
25
26
30
32
33
44
45*
49
2 x raccord mural
1 x taquet en silicone
8 x vis à tôle fraisée bombée 4,2 x 45 mm
8 x vis à tête fraisée 3,5 x 45 mm
1 x ruban adhésif
2 x profilé hydrofuge
2 x profilé d’étanchéité en aluminium
2 x baguette magnétique
4 x aide au montage
2 x bouchon final pour profilé d’étanchéité en aluminium
2 x boulon fileté M4x 4mm
2 x remplissage
1 x clé mâle coudée pour vis à six pans creux SW 2
1 x capuchon milieu 90° avec profilé d´étanchéité en aluminium
19
20
21*
22
23
24
25
26
30
32
33
44
45*
49
2 x wandaansluiting
1 x montagewig
8 x lenskopplaatschroef 4,2 x 45 mm
8 x lensschroef 3,5 x 45 mm
1 x plakbanden
2 x waterafstotend profiel
2 x afdichtingsprofiel uit aluminium
2 x magneetlijst
4 x montagehulp
2 x eindkap voor afdichtingsprofiel uit aluminium
2 x stiltschroef M4x 4mm
2 x het vullen
1 x zeskantsleutel SW 2
1 x kapje afdichtingsprofiel uit aluminium
F
Pos.
1
2 x profilé mural
3
2 x panneau latéral
4
2 x profile de côté
7
2 x porte
8
4 x pivot pièce
9
4 x pivot pièce
10
2 x pièce inférieure de réhause
11
2 x tube
12
2 x tendeur
13* 14 x capuchon à vis
14* 14 x vis pour cache 3,5 x 9,5 mm
15* 2 x vis à tête fraisée 3,5 x 70 mm
17* 8 x cheville
18
2 x chapeau
NL
Pos.
1
2 x wandaansluitprofie
3
2 x zijdelingse wand
4
2 x profiel van kant
7
2 x deur
8
4 x scharnierdeel
9
4 x scharnierdeel
10
2 x underlegschijf
11
2 x buis
12
2 x spanstuk
13* 14 x afdekkapje
14* 14 x afdekkapschroef 3,5 x 9,5 mm
15* 2 x lensschroef 3,5 x 70 mm
17* 8 x plug
18
2 x spanstukdrage
3
1
Einrückmaße bei Montage auf Duschwanne
Indentation in case of shower tray assembly
Retrait avec installation sur receveur
Plaatsingmaten bij Montage op douchebak
Außenkante Duschwanne X
Outside edge shower tray X
Bord extérieur du receveur X
Buitenlandse kant van het douchebak X
18 mm
=
=
=
40mm
3x
Ø 5 mm
=
40mm
18 mm
Pos. 1
40mm
40mm
2
Außenkante Profil
outside edge profile
bord extérieur profilè
buitenlandse kant profile
Außenkante Duschwanne X
Outside edge shower tray X
Bord extérieur du receveur X
Buitenlandse kant van het douchebak X
Außenkante Profil
outside edge profile
bord extérieur profilè
buitenlandse kant profile
4
3
Pos. 1
18
m
8 m rofil
Au
ou ß e n k
bo tside ante
bu rd ex edg Prof
e
i
it e
nla térie pro l
file
nd ur
se p r o
ka
nt filè
pro
f il e
P ofile
nte e pr rofilè ofile
a
nk edg r p t pr
u
ße
Au tside térie kan
ou rd ex ndse
bo itenla
bu
1
4
mm
5
Pos. 17
3x
Ø 6 mm
Pos. 1
Pos. 21
5
6
7
2x
Pos. 26
Pos. 3
Pos. 44
Pos. 20
Pos. 10
8
9
Pos. 7
Pos. 7
Pos. 30
Pos. 30
6
60 mm
11
Ø 3 mm
=
=
60 mm
10
12
13
Pos. 22
60 mm
60 mm
=
=
Pos. 14
Pos. 13
I.
2x
II.
Pos. 11
Ø 3mm
Pos. 12
III.
IV.
Pos. 14
7
Pos. 13
14
2x
I.
II.
III.
Pos. 19
Pos. 8
Pos. 18
15
16
2x
I.
2x
Ø 6 mm
Pos. 19
II.
8
17
2x
Pos. 19
Pos. 21
Pos. 17
19
2x
Pos. 45
Pos. 33
Pos. 15
Pos. 22
9
19
Pos. 24
23
mm
45
°
45
°
m
m
23
20
Pos. 25
Pos. 20
Pos. 32
Pos. 23
Pos. 49
10
21
- Bitte nur von außen abdichten!
- please seal from outside!
- siliconnage extérieur uniquement!
- s.v.p. aan de buitenzijde afkitten!
Silikon/
silicone
24h
11
6426-0
D
Wichtiger Hinweis:
Duschkabinen bitte vor dem Einbau auf Transportschäden und
Vollständigkeit prüfen, da Beanstandungen nach dem Aufbau
nicht mehr anerkannt werden können.
D
GB
Important information:
Please check the shower enclosure for transport damage and
completeness before installation. Complaints made following
installation cannot be accepted.
GB
F
Remarque importante:
avant de procéder au montage, vérifiez que le pare douche est
complet et qu'il n'a pas été endommagé lors du transport.
Aucune réclamation ne pourra être admise après le montage.
F
Remarques concernant la sécurité:
Vous ne devez en aucune façon tenter de retailler les vitrages
en verre sécurit.
NL
Belangrijk:
Controleer voor het inbouwen of het douchescherm bij het transport
beschadigd is en of het volledig is. Na het inbouwen kunnen klachten
niet meer in behandeling genomen worden.
NL
Veiligheidsvoorschrift:
Gehard veiligheidsglas mag niet achteraf worden bewerkt.
10
JAHRE
GARANTIE
Sicherheitshinweis:
Einscheiben-Sicherheitsgläser nie nachträglich bearbeiten.
Safety information:
Single pane, safety glass panels must not be reworked in any way
following supply.
10
10
ANS
GARANTIE
YEARS
GUARANTEE
10
JAAR
GARANTIE
BREUER GmbH & Co.KG
Meerpfad 27 – 31
56566 Neuwied
12
EN 14428
Duschabtrennung aus einem bestimmten
Scheibenmaterial
Reinigbarkeit:
Brucheigenschaften:
Dauerhaftigkeit:
Bestanden
Bestanden
Bestanden
Shower enclosure made of a specific
GB plane material
Cleanability:
Fracture behaviour:
Durability:
Passed
Passed
Passed
F
Paroi de douche dans un matériau vitré particulier
Nettoyabilité:
Propriétés à la cassure:
Durabilité:
NL
Douche-afscheiding van bepaald ruitmateriaal
Reinigbaarheid:
Breukeigenschappen:
Duurzaamheid:
Dusch-Info
Meerpfad 27-31
D-56566 Neuwied
Tel: 02631-8607-0
passé avec succès
passé avec succès
passé avec succès
Doorstaan
Doorstaan
Doorstaan
V0064260050011
D