6426-0 02/14 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding 33 19 14 11 13 3 13 15 9 1 17 21 14 22 12 18 7 26 17 23 21 8 4 10 30 24 45 32 D 49 25 Pos. 1 2 x Wandanschlußprofil 3 2 x Seitenwand 4 2 x Seitenprofil 7 2 x Tür 8 4 x Drehlager 9 4 x Drehlager 10 2 x Unterlegteil 11 2 x Distanzrohr 12 2 x Verbinder 13* 14 x Abdeckkappe für Kappenchraube 14* 14 x Kappenschraube 3,5 x 9,5 mm 15* 2 x Senkkopfschraube 3,5 x 70 mm 17* 8 x Dübel 18 2 x Aufsatz 19 2 x Wandanschlußhülse 20 1 x Silikonkeil (6 Stk.) 21* 8 x Linsen-Blechschraube 4,2 x 45 mm 22* 8 x Senkkopfschraube 3,5 x 45 mm 23 1 x Klebestreifen 24 2 x Wasserabweisprofil 25 2 x Wasserleiste (inkl. Pos. 32, 49) 26 2 x Magnetprofil 30 4 x Montagehilfen 32 2 x Endkappen für Wasserleiste 33 2 x Gewindestift M4x 4mm 44 2 x Griff, komplett 45* 1 x Innensechskantschlüssel SW 2 49 1 x Ecke 90° für Wasserleiste Ø 6 mm Ø 5 mm Ø 3 mm 2 44 20 GB Pos. 1 2 x wall connection profile 3 2 x side panel 4 2 x side profile 7 2 x door 8 4 x pivot bearing 9 4 x pivot bearing 10 2 x underlay 11 2 x pipe 12 2 x straining piece 13* 14 x screw cover 14* 14 x screw for cover cap 3,5 x 9,5 mm 15* 2 x countersunk head screw 3,5 x 70 mm 17* 8 x dowel 18 2 x top part 19 20 21* 22 23 24 25 26 30 32 33 44 45* 49 2 x wall connection 1 x underlay 8 x raised countersunk tapping screw 4,2 x 45 mm 8 x countersunk head screw 3,5 x 45 mm 1 x adhesive stripes 2 x water-repellent profile 2 x aluminum sealing profile 2 x magnetic strip 4 x assembly aid 2 x end cap for aluminum sealing profile 2 x stud M4x 4mm 2 x handle complete 1 x hexagonal wrench SW 2 1 x corner piece 90° for aluminium sealing profiele 19 20 21* 22 23 24 25 26 30 32 33 44 45* 49 2 x raccord mural 1 x taquet en silicone 8 x vis à tôle fraisée bombée 4,2 x 45 mm 8 x vis à tête fraisée 3,5 x 45 mm 1 x ruban adhésif 2 x profilé hydrofuge 2 x profilé d’étanchéité en aluminium 2 x baguette magnétique 4 x aide au montage 2 x bouchon final pour profilé d’étanchéité en aluminium 2 x boulon fileté M4x 4mm 2 x remplissage 1 x clé mâle coudée pour vis à six pans creux SW 2 1 x capuchon milieu 90° avec profilé d´étanchéité en aluminium 19 20 21* 22 23 24 25 26 30 32 33 44 45* 49 2 x wandaansluiting 1 x montagewig 8 x lenskopplaatschroef 4,2 x 45 mm 8 x lensschroef 3,5 x 45 mm 1 x plakbanden 2 x waterafstotend profiel 2 x afdichtingsprofiel uit aluminium 2 x magneetlijst 4 x montagehulp 2 x eindkap voor afdichtingsprofiel uit aluminium 2 x stiltschroef M4x 4mm 2 x het vullen 1 x zeskantsleutel SW 2 1 x kapje afdichtingsprofiel uit aluminium F Pos. 1 2 x profilé mural 3 2 x panneau latéral 4 2 x profile de côté 7 2 x porte 8 4 x pivot pièce 9 4 x pivot pièce 10 2 x pièce inférieure de réhause 11 2 x tube 12 2 x tendeur 13* 14 x capuchon à vis 14* 14 x vis pour cache 3,5 x 9,5 mm 15* 2 x vis à tête fraisée 3,5 x 70 mm 17* 8 x cheville 18 2 x chapeau NL Pos. 1 2 x wandaansluitprofie 3 2 x zijdelingse wand 4 2 x profiel van kant 7 2 x deur 8 4 x scharnierdeel 9 4 x scharnierdeel 10 2 x underlegschijf 11 2 x buis 12 2 x spanstuk 13* 14 x afdekkapje 14* 14 x afdekkapschroef 3,5 x 9,5 mm 15* 2 x lensschroef 3,5 x 70 mm 17* 8 x plug 18 2 x spanstukdrage 3 1 Einrückmaße bei Montage auf Duschwanne Indentation in case of shower tray assembly Retrait avec installation sur receveur Plaatsingmaten bij Montage op douchebak Außenkante Duschwanne X Outside edge shower tray X Bord extérieur du receveur X Buitenlandse kant van het douchebak X 18 mm = = = 40mm 3x Ø 5 mm = 40mm 18 mm Pos. 1 40mm 40mm 2 Außenkante Profil outside edge profile bord extérieur profilè buitenlandse kant profile Außenkante Duschwanne X Outside edge shower tray X Bord extérieur du receveur X Buitenlandse kant van het douchebak X Außenkante Profil outside edge profile bord extérieur profilè buitenlandse kant profile 4 3 Pos. 1 18 m 8 m rofil Au ou ß e n k bo tside ante bu rd ex edg Prof e i it e nla térie pro l file nd ur se p r o ka nt filè pro f il e P ofile nte e pr rofilè ofile a nk edg r p t pr u ße Au tside térie kan ou rd ex ndse bo itenla bu 1 4 mm 5 Pos. 17 3x Ø 6 mm Pos. 1 Pos. 21 5 6 7 2x Pos. 26 Pos. 3 Pos. 44 Pos. 20 Pos. 10 8 9 Pos. 7 Pos. 7 Pos. 30 Pos. 30 6 60 mm 11 Ø 3 mm = = 60 mm 10 12 13 Pos. 22 60 mm 60 mm = = Pos. 14 Pos. 13 I. 2x II. Pos. 11 Ø 3mm Pos. 12 III. IV. Pos. 14 7 Pos. 13 14 2x I. II. III. Pos. 19 Pos. 8 Pos. 18 15 16 2x I. 2x Ø 6 mm Pos. 19 II. 8 17 2x Pos. 19 Pos. 21 Pos. 17 19 2x Pos. 45 Pos. 33 Pos. 15 Pos. 22 9 19 Pos. 24 23 mm 45 ° 45 ° m m 23 20 Pos. 25 Pos. 20 Pos. 32 Pos. 23 Pos. 49 10 21 - Bitte nur von außen abdichten! - please seal from outside! - siliconnage extérieur uniquement! - s.v.p. aan de buitenzijde afkitten! Silikon/ silicone 24h 11 6426-0 D Wichtiger Hinweis: Duschkabinen bitte vor dem Einbau auf Transportschäden und Vollständigkeit prüfen, da Beanstandungen nach dem Aufbau nicht mehr anerkannt werden können. D GB Important information: Please check the shower enclosure for transport damage and completeness before installation. Complaints made following installation cannot be accepted. GB F Remarque importante: avant de procéder au montage, vérifiez que le pare douche est complet et qu'il n'a pas été endommagé lors du transport. Aucune réclamation ne pourra être admise après le montage. F Remarques concernant la sécurité: Vous ne devez en aucune façon tenter de retailler les vitrages en verre sécurit. NL Belangrijk: Controleer voor het inbouwen of het douchescherm bij het transport beschadigd is en of het volledig is. Na het inbouwen kunnen klachten niet meer in behandeling genomen worden. NL Veiligheidsvoorschrift: Gehard veiligheidsglas mag niet achteraf worden bewerkt. 10 JAHRE GARANTIE Sicherheitshinweis: Einscheiben-Sicherheitsgläser nie nachträglich bearbeiten. Safety information: Single pane, safety glass panels must not be reworked in any way following supply. 10 10 ANS GARANTIE YEARS GUARANTEE 10 JAAR GARANTIE BREUER GmbH & Co.KG Meerpfad 27 – 31 56566 Neuwied 12 EN 14428 Duschabtrennung aus einem bestimmten Scheibenmaterial Reinigbarkeit: Brucheigenschaften: Dauerhaftigkeit: Bestanden Bestanden Bestanden Shower enclosure made of a specific GB plane material Cleanability: Fracture behaviour: Durability: Passed Passed Passed F Paroi de douche dans un matériau vitré particulier Nettoyabilité: Propriétés à la cassure: Durabilité: NL Douche-afscheiding van bepaald ruitmateriaal Reinigbaarheid: Breukeigenschappen: Duurzaamheid: Dusch-Info Meerpfad 27-31 D-56566 Neuwied Tel: 02631-8607-0 passé avec succès passé avec succès passé avec succès Doorstaan Doorstaan Doorstaan V0064260050011 D
© Copyright 2025 ExpyDoc