Aankondiging en Uitnodiging (Hongaars-Chinees)

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en
Hongaars-Chinees
Uitnodiging
Aankondiging en Uitnodiging : Geboorte
Örömmel értesítünk, hogy
megszületett...
我们高兴地宣布...的出生。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Örömmel értesítelek, hogy ...
kisbabája / lány /fia
megszületett.
很高兴告诉大家,...喜得贵子/
千金。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
derden
Szeretnék bejelenteni
kisbabánk megszületését.
我们想宣布我们儿子/女儿的出
生。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Örömmel mutatjuk be ...-t,
újszülött lányunkat / fiunkat.
我们很高兴向您介绍...,我们
新儿子/女儿。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders, meestal op een
kaart met een foto van het
kind
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj,
ezekkel a számokkal
növekszik a családunk. ... és
... örömmel jelentik be ...
megszületését.
平安健康,聪明向上,小宝宝
快长大,给家庭带来无限笑声
欢乐,...和...高兴地宣布...的出
生。
Gebruikelijke uitdrukking bij
de bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Sok szerettel és reménnyel
üdvözöljük ...-t a világon.
带着爱和希望我们迎接...降临
世间。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Örömmel mutatjuk be
családunk legújjabb tagját,
...-t.
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭
的最新成员...
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Nagy boldogsággal jelentjük
be lányunk/fiunk
megszületését.
我们无比高兴地宣布我们儿子/
女儿的降临。
Bekendmaking van de
geboorte van een kind door
de ouders
Aankondiging en Uitnodiging : Verloving
... és .... eljegyezték egymást.
...和...订婚了。
Bekendmaking van een
verloving
... boldogan jelentik be, hogy
eljegyezték egymást.
...高兴地宣布他们订婚了。
Bekendmaking van een
verloving door het paar
Örömmel jelentjük be ... és ...
eljegyzését.
我们高兴地宣布...和...订婚。
Bekendmaking van een
verloving
.... örömmel jelentik be
lányuk, ... eljegyzését
...-val/vel, ... és .... fiával.
Augusztusi esküvő várható.
...先生和...女士,宣布他们的女
儿...和...先生和...女士的儿子...
订婚,婚礼预定在八月份。
Traditionele bekendmaking
van een verloving door de
ouders van de dochter
Gyere el ... és ... partijába,
hogy megünnepeljük az
eljegyzésüket.
来参加并庆祝...和...的订婚宴。
Uitnodiging voor een
verlovingsfeest
Szerettel meghívunk ... és ...
eljegyzési partijára .... (dátum)
我们诚挚地邀请您于...参加...和
...的订婚宴。
Uitnodiging voor een
verlovingsfeest
Aankondiging en Uitnodiging : Huwelijk
Örömmel jelentjük be, hogy ...
és .... összeházasodtak.
我们高兴地宣布...和...喜结连理
。
Bekendmaking van een
huwelijk
.... hamarosan .... lesz.
...小姐很快即将成为...夫人。
Bekendmaking van het
huwelijk van een vrouw
... és .... számít az Ön
jelenlétére az esküvőjükön.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加
他们的婚礼,非常欢迎您的光
Uitnodiging van
huwelijksgasten door het paar
... és ... számít az Ön
jelenlétére a fiuk / lányuk
...先生和...女士诚挚邀请您参加
他们儿子/女儿于...在...的婚礼
Uitnodiging van
huwelijksgasten door de
1/2
bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie | Aankondiging en
Hongaars-Chinees
Uitnodiging
Szeretettel meghívják, hogy
együtt ünnepelje ezt a
különleges napot velük.
临并和他们一起庆祝这特殊的
日子。
Mivel nagyon fontos vagy az
életükben, ... és .... számít a
jelenlétedre az esküvőjükön...
因为您在他们的生命中很重要
,...和...诚挚邀请您于...在...参
加他们的婚礼。
esküvőjén ...
。
ouders van de
bruidegom/bruid
Uitnodiging van naaste
vrienden voor het huwelijk
door het paar
Aankondiging en Uitnodiging : Speciale gelegenheden
Nagyon örülnénk, ha el tudnál
jönni a ....
如果您能于...参加...,我们将会
很高兴。
Uitnodiging van personen
voor een speciale
gelegenheid op een bepaalde
dag en tijd en om een
bepaalde reden
Számítunk a jelenlétedre a
vacsoránál, hogy
megünnepeljük a ....
我们高兴地邀请您参加晚宴并
一同庆祝...
Uitnodiging van personen
voor een avondeten met
reden
Szeretettel meghívjuk a ...
我们诚挚地邀请您...
Formeel, uitnodiging voor een
officiële gelegenheid.
Gebruikelijk voor zakelijke
diners
Szervezünk egy baráti partit,
hogy megünnepeljük a ... és
örülnénk, ha te is el tudnál
jönni.
我们要举办个派对庆祝...如果
你能来,我们将非常高兴。
Uitnodiging van naaste
vrienden voor een bijzondere
gelegenheid
Nagyon szeretnénk, hogy
elgyere.
我们非常期待您的到来。
Uitnodigen en tegelijkertijd
aangeven dat je het erg leuk
zou vinden wanneer de
geadresseerde aanwezig zou
zijn
Szeretnétek eljönni a ...?
你愿意来参加...吗?
Informeel, uitnodiging van
vrienden
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)