De radiozender kiezen

Details over AM/FM-afspelen
De radiozender kiezen
Automatisch op zenders afstemmen
1. Druk op AM of FM op de unit om „AM” of „FM” te selecteren.
2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display gaat
branden.
3. Druk op TUNING . Het automatisch zoeken naar een radiozender
begint. Zoeken stopt wanneer er een is gevonden. Wanneer afgestemd
op een
radiozender gaan de „ TUNED ”-lampjes op het
display branden. Wanneer afgestemd op een FM-radiozender zal de „FM
STEREO”-indicator branden.
Er wordt geen geluid uitgevoerd terwijl de
„ TUNED ”-indicator uit is.
Wanneer het signaal van een FM-radiozender zwak is: Afhankelijk van
de structuur van het gebouw en de omringende omgeving, is de
signaalsterkte verschillend en kan het onmogelijk zijn een goede ontvangst
te hebben. Stem in dat geval handmatig af op de radiozender van uw keuze
door te verwijzen naar het volgende deel.
Handmatig op zenders afstemmen
1. Druk op AM of FM op de unit om „AM” of „FM” te selecteren.
2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display
uitgaat.
3. Druk en houd TUNING ingedrukt om het gewenste radiostation te
seleceteren.
De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de knop
drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop ingedrukt
wordt gehouden en stopt bij loslaten. Stem af door op het display te
kijken.
Om terug te keren naar de methode voor automatisch afstemmen op
stations: Druk nogmaals op TUNING MODE op de hoofdunit. De unit stemt
automatisch af op een FM-zender. Laat de indicator normaal in „AUTO”.
Afstemmen op zenders door middel van frequentie
Hiermee kunt u rechtstreeks de frequentie invoeren van de radiozender
waarnaar u wilt luisteren.
1. Druk op AM of FM op de afstandsbediening om „AM” of „FM” te
selecteren.
2. Druk op D.TUN.
3. Voer met behulp van de cijfertoetsen de frequentie van de radiozender
binnen 8 seconden in.
Bijvoorbeeld, om af te stemmen op 87.5 (FM), druk op 8, 7, 5 of 8, 7,
5, 0.
Details over AM/FM-afspelen
Radiozender registreren
Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw favoriete AM/FM-radiozenders
registreren. Door van te voren radiozenders te registreren kunt u direct op de
radiozender van uw keuze afstemmen.
Registratie
1. Stem af op de AM/FM-radiozender die u wilt registreren.
2. Druk op MEMORY op de unit zodat het voorkeuzenummer knippert op het
display.
3. Druk herhaaldelijk op PRESET om een nummer tussen 1 en 40 te
selecteren terwijl het voorkeuzenummer knippert (ongeveer 8 seconden).
4. Druk nogmaals op MEMORY om te registreren.
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen.
Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders.
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om een voorkeuzenummer te
selecteren.
U kunt ook selecteren door op PRESET op de unit te drukken. Het
is ook mogelijk te selecteren door het voorkeuzenummer direct in te
voeren met de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om het te verwijderen
voorkeuzenummer te selecteren.
2. Terwijl u MEMORY ingedrukt houdt, drukt u op TUNING MODE op de
unit om het voorkeuzenummer te wissen.
Het nummer op het display gaat uit.
Details over AM/FM-afspelen
RDS gebruiken
RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FMradiosignalen uit te zenden.
RDS werkt alleen in gebieden waar RDS-uitzendingen beschikbaar zijn.
In sommige gevallen is de tekstinformatie die op het display wordt
getoond niet identiek aan de inhoud die door de RDS-zender wordt
uitgezonden. Bovendien kunnen onverwachte tekens worden
weergegeven wanneer de unit niet-ondersteunde tekens ontvangt. Dit is
echter geen defect.
Als het signaal van een RDS-zender zwak is, wordt data mogelijk met
tussenpozen of helemaal niet weergegeven.
PS (Program Service): Afstemmen op een radiozender dat
Programmaservice-informatie uitzendt, geeft de naam van de radiozender
weer. Door op DISPLAY te drukken wordt de frequentie gedurende 3
seconden weergegeven.
RT (Radio Text): Afstemmen op een radiozender dat radiotekstinformatie
uitzendt, geeft tekst weer op het display van de unit.
PS (Program Type): Hiermee kunt u RDS-zenders zoeken op
programmatype.
TP (Traffic Program): Hiermee kunt u radiozenders zoeken die
verkeersinformatie uitzenden.
Weergeven van radiotekst (RT)
1. Druk eenmaal op RT/PTY/TP op de unit.
RT (Radiotekst) wordt weergegeven door over het display van de unit
te scrollen. „No Text Data” wordt weergegeven wanner de radiozender
geen tekstinformatie uitzendt.
Zoeken op type (PTY)
1. Druk tweemaal op RT/PTY/TP op de unit.
Het huidige programmatype verschijnt op het display.
2. Druk op PRESET om het programmatype waarnaar gezocht moet
worden te selecteren.
De volgende RDS-zendertypen worden weergegeven:
None
News ( nieuwsberichten )
Affairs ( huidige actualiteiten )
Info ( Informatie )
Sport
Educate ( educatie )
Drama
Culture
Science ( wetenschap en technologie )
Varied
Pop M ( popmuziek )
Rock M ( rockmuziek )
Easy M ( easy-listeningmuziek )
Light M ( lichte klassiekers )
Classics ( serieuze klassieke muziek )
Other M (andere muziek)
Weather
Finance
Children ( kinderprogramma’s )
Social ( sociale zaken )
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz ( jazz muziek )
Country ( countrymuziek )
Nation M ( nationale muziek )
Oldies ( gouwe ouwe )
Folk M ( Folkmuziek )
Document ( Documentaire )
3. Druk op ENTER om te zoeken naar het geselecteerde type radiostation.
4. Wanneer de gewenste radiozender is gevonden, zal de zendernaam op
het display knipperen. Druk vervolgens nogmaals op ENTER.
„Not Found” wordt weergegeven als niks is gevonden.
Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
1. Druk driemaal op RT/PTY/TP op de unit.
De verkeersinformatie „[TP]” uitgezonden door de radiozender waarop
u bent afgestemd, wordt weergegeven. „TP” wordt weergegeven
zonder vierkante haakjes wanneer de radiozender geen
verkeersinformatie uitzendt.
2. Druk op ENTER om een radiozender te zoeken die verkeersinformatie
uitzendt.
3. Wanneer een radiostation wordt gevonden, stopt het zoeken en afspelen
van verkeersinformatie begint.
„Not Found” wordt weergegeven als niks is gevonden.
Muziekbestanden afspelen op een USBopslagapparaat
Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u
HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met
de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze
te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.
Afspelen
1. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren.
2. Plaats uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort
van de unit zodat de „USB” op het display gaat branden.
Als de „USB”-indicator knippert, controleer dan of het USBopslagapparaat goed ingestoken is.
Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl „Connecting...” wordt
weergegeven op het display. Dit kan dataverlies of een defect
veroorzaken.
3. Druk op ENTER.
De lijst met mappen en muziekbestanden op het USB-opslagapparaat
wordt weergeven. Om een map te openen, gebruik de cursor om het te
selecteren en druk daarna op ENTER.
4. Selecteer de map en bestand om af te spelen met gebruik van de
pijltjestoetsen en druk vervolgens op ENTER of
om het afspelen te
starten.
Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening
Overzicht van bediening op de afstandsbediening
Met de afstandsbediening van deze unit kunt u muziekbestanden afspelen
en/of bedienen op USB-opslagapparaten, alsmede op Bluetooth-apparaten.
Beschikbare toetsen kunnen variëren afhankelijk van het af te spelen
apparaat.
Sommige toetsen kunnen niet worden gebruikt met Bluetooth-apparaten.
Bovendien moeten de Bluetooth-apparaten het AVRCP-profiel
ondersteunen. Sommige apparaten kunnen mogelijk niet worden bediend,
zelfs wanneer ze AVRCP-profiel ondersteunen.
Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening
Functies van de toetsen van de afstandsbediening
1. Druk een willekeurige INPUT SELECTOR-toets in (PC, USB of
BLUETOOTH) overeenkomstig de ingangsbron.
2. Bedien de afstandsbediening door te verwijzen naar de naam en functie
van elk van de toetsen.
1 TOP MENU: Deze toets geeft het topmenu weer voor elke media.
2 / , ENTER: Deze toetsen navigeren door items en activeren het
geselecteerde item.
/ : Deze toetsen bladeren door pagina’s.
3
: Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug. Deze toets is
niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt.
4
: Deze toets speelt het huidige nummer af vanaf het begin. Het
tweemaal indrukken van deze toets speelt het vorige nummer af.
5 RETURN: Deze toetst keert terug naar het vorige scherm.
6
: Deze toets spoelt het huidige nummer snel door. Deze toets is
niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt.
7
: Deze toets speelt het volgende nummer.
8
: Deze toets start het afspelen.
9 : Deze knop pauzeert het afspelen.
F SEARCH: Deze knop wisselt tussen het afspeelscherm en lijstscherm
tijdens het afspelen.
G : Deze toets stopt het afspelen.
H RANDOM: Deze toets speelt willekeurig af.
I REPEAT: Deze toets herhaalt het nummer (of nummers). Het
indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door de
herhaalstanden.
J DISPLAY: Deze toets verandert de weergegeven nummerinformatie
tijdens het afspelen. Het indrukken van deze toets wanneer het
lijstscherm wordt weergegeven, wisselt het scherm naar afspelen.
Bluetooth-apparaten: Bruikbare toetsen zijn ,
,
, ,
,
en .
Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening
Pictogrammen weergegeven tijdens afspelen
Pictogrammen worden weergegeven op het display tijdens het afspelen van
muziekbestanden. De betekenis van ieder pictogram is als volgt:
: Map
: Nummer
: Spelen
: Pauze
: Snel vooruit
: Snel achteruit
: Artiest
: Album
: Herhalen van èèn nummer
: Herhalen binnen een map
: Herhalen
: Willekeurig
De luisterstanden gebruiken
De luisterstand selecteren
Met de luisterstanden kunt u het beste geluidseffect voor uw ingangsbron
selecteren.
1. Druk op RCV op de afstandsbediening.
Druk altijd eerst op RCV om de afstandsbediening naar RECEIVERstand te veranderen (de stand om deze unit te bedienen) aangezien
de stand kan worden gewijzigd om een andere component te
bedienen.
2. Selecteer de gewenste afluisterstand.
De luisterstand verandert iedere keer wanneer u op een van de
toetsen onderaan de afstandsbediening drukt. Stel de luisterstand van
uw keuze in door naar het daadwerkelijke geluid te luisteren.
MOVIE/TV
U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor films en TV-programma’s.
Selecteerbare luisterstanden:
All Ch Stereo
Direct
Dolby D
Dolby D+
Dolby TrueHD
DSD
DTS
DTS 96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
Full Mono
Mono
Multichannel
Neo:6 Cinema
PLII Movie
T-D
TV Logic
MUSIC
U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor muziek.
Selecteerbare luisterstanden:
All Ch Stereo
Direct
Dolby D
Dolby D+
Dolby TrueHD
DSD
DTS
DTS 96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
Full Mono
Multichannel
Neo:6 Music
Orchestra
PLII Music
Stereo
Studio-Mix
Unplugged
GAME
U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor spellen.
Selecteerbare luisterstanden:
All Ch Stereo
Direct
Dolby D
Dolby D+
Dolby TrueHD
DSD
DTS
DTS 96/24
DTS Express
DTS-HD HR
DTS-HD MSTR
Full Mono
Game-Action
Game-Rock
Game-RPG
Game-Sports
Multichannel
PLII Game
T-D
STEREO
U kunt een luisterstand kiezen voor stereo en stereobronnen van alle
kanalen.
Selecteerbare luisterstanden:
All Ch Stereo
Stereo
De luisterstanden gebruiken
Inhoud van de luisterstanden
Selecteerbare luisterstijlen zullen verschillen, afhankelijk van het aantal
ingangs-bronkanalen en de feitelijke configuratie van de luidspreker.
Luistermodi die beschikbaar zijn wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten:
Mono, Direct en Stereo.
Luisterstanden worden vermeld in alfabetische volgorde (A-Z).
Lijsten in alfabetische orde (A-Z)
All Ch Stereo
Ideaal voor achtergrondmuziek vult deze stand het gehele luistergebied met
stereogeluid vanuit de voor-, surround- en achtersurroundluidsprekers.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Direct
In deze stand wordt audio uit de ingangsbron uitgevoerd zoals het is.
Bijvoorbeeld, als een 2-kanaalsbron van een muziek-CD wordt ingevoerd, zal
de uitvoer stereo zijn, of als Dolby Digital-signaal wordt ingevoerd, zal het
geluidsveld worden bediend overeenkomstig het aantal aanwezige kanalen.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan
Dolby D (Dolby Digital)
Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital-bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
Dolby D + (Dolby Digital Plus)
Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital Plus-bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
Bij het afspelen van 5.1-kanaals bronnen van Blu-ray Discs wordt Dolby
Digital automatisch toegepast.
Dolby Pro Logic II
Deze stand breidt elke 2-kan bron uit voor 5.1-kan meerkanaals
surroundweergave. Het levert een zeer natuurlijk en naadloos surroundsoundervaring waarbij het geluid helder blijft. Zoals muziek en films kunnen
ook videospellen profiteren van de dramatische ruimtelijk effecten en
levendige beeldvorming.
PLII Movie: Gebruik deze stand met een 2-kanaals film.
PLII Music: Gebruik deze stand met iedere 2-kan muziekbron.
PLII Game: Gebruik deze stand met iedere 2-kanaals spelbron.
Ingangsbron: Stereo
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Dolby TrueHD
Deze stand is voor gebruik met Dolby TrueHD-bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DSD
Deze stand is voor gebruik met DSD-bronnen. De audio van de ingangsbron
wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze unit ondersteunt DSD-signalen ingevoerd via HDMI IN. Echter,
afhankelijk van de aangesloten speler is beter geluid mogelijk wanneer
uitgevoerd vanuit de PCM-uitvoer van de speler. In dat geval, configureer
de speler voor PCM-uitvoer.
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als de uitgang van uw
Blu-ray Disc-/dvd-speler is ingesteld op DSD.
DTS
Deze stand is voor gebruik met DTS-bronnen. De audio van de ingangsbron
wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DTS 96/24
Deze stand is voor gebruik met DTS 96/24-bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking. Met 96 kHz samplefrequentie en 24-bit resolutie
zorgt het voor een superieure getrouwheid.
Ingangsbron: 5.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Afhankelijk van de instellingen wordt deze luisterstand DTS.
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DTS Express
Deze stand is voor gebruik met DTS Express-bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Deze stand is voor gebruik met DTS-HD High Resolution Audio-bronnen. De
audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Deze stand is voor gebruik met DTS-HD Master Audio-bronnen. De audio
van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray
Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling
van de unit bitstream is.
DTS Neo:6
Deze stand breidt elke 2-kan bron uit voor 5.1-kan meerkanaals
surroundweergave. Het biedt volle bandbreedte op alle kanalen met grote
onafhankelijkheid tussen de kanalen. Er zijn twee varianten voor deze stand:
èèn ideaal voor films en een andere ideaal voor muziek.
Neo:6 Cinema: Gebruik deze stand met een 2-kanaals film.
Neo:6 Music: Gebruik deze stand met iedere 2-kan muziekbron.
Ingangsbron: Stereo
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Full Mono
In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit in mono dus het
geluid dat u hoort is hetzelfde ongeacht waar u zich bevindt binnen de
luisterkamer.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Game-Action
In deze stand is geluidslokalisering duidelijk met de nadruk op lage tonen.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Game-Rock
In deze stand worden geluidsdruk benadrukt om het live-gevoel te verhogen.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Game-RPG
In deze stand heeft het geluid een dramatisch gevoel met een vergelijkbare
atmosfeer als orkestmuziek.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Game-Sports
Geschikt voor audiobron met veel weerkaatsing.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Mono
Gebruik deze stand wanneer u een oude film kijkt met een mono soundtrack
of gebruik het om onafhankelijk soundtracks te reproduceren in twee
verschillende talen opgenomen in de linker- en rechterkanalen van sommige
films. Het is ook geschikt voor DVD’s of andere bronnen die multiplex geluid
bevatten.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan
Multichannel
Deze stand is voor gebruik met PCM meerkanaals bronnen. De audio van de
ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder
surroundgeluidsverwerking.
Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan
Orchestra
Geschikt voor klassieke of operamuziek benadrukt deze stand de
surroundkanalen om zo het stereobeeld te verwijden en simuleert de
natuurlijke weerkaatsing van een grote hal.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Stereo
In deze stand wordt geluid uitgevoerd via de linker- en
rechtervoorluidsprekers en subwoofer.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan
Studio-mix
Geschikt voor rock- en popmuziek creëert het luisteren naar muziek in deze
stand een levendig geluidsveld met een krachtig akoestisch beeld, zoals in
een club of een rockconcert.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
T-D (Theater-Dimensional)
T-D (Theater-Dimensional): In deze stand kunt u genieten van een virtuele
weergave van meerkanaals surround-sound zelfs met maar twee of drie
luidsprekers. Dit werkt door het regelen hoe geluiden het linker- en
rechteroor van luisteraars bereikt.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan
Goede resultaten zijn misschien niet mogelijk als er teveel galm is dus wij
raden aan deze stand te gebruiken in een omgeving met weinig tot geen
natuurlijke galm.
TV Logic
Geschikt voor TV-programma’s geproduceerd in een TV-studio verbetert
deze stand de surroundeffecten op het gehele geluid om helderheid aan
stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te creëren.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
Unplugged
Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz. Deze stand
benadrukt het stereobeeld aan de voorkant waarbij de indruk wordt gewekt
dat u vlak voor het podium staat.
Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan
Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan
De luisterstanden gebruiken
De ingangsbron controleren
U kunt het audioformaat van de ingangssignalen controleren. Terwijl het
geluid van de speler wordt ingevoerd, druk verschillende keren op TONEN
op de afstandsbediening om de informatie die getoond wordt op de
hoofdeenheid, om te schakelen. Als „Dolby D 5.1” wordt weergegeven in
Signal-formaat, worden de Dolby Digital 5.1-kanaalsignalen ingevoerd.
Geavanceerde instellingen
Instelprocedure
Met deze unit kunt u geavanceerde instellingen configureren, zoals het
opnieuw toewijzen van de ingangsaansluitingen en ingangskeuzeschakelaar
of diverse luidsprekerinstellingen configureren.
Voor het configureren van geavanceerde instellingen selecteert u „Setup” in
het hoofdmenu.
Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u
HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met
de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze
te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN.
Om terug te keren naar het hoofdmenu, druk op HOME.
Bediening
1. Druk op RCV op de afstandsbediening.
Druk altijd eerst op RCV om de afstandsbediening naar RECEIVERstand te veranderen (de stand om deze unit te bedienen) aangezien
de stand kan worden gewijzigd om een andere component te
bedienen.
2. Druk op HOME. Het Home-menu wordt weergegeven op het TV-scherm.
3. Selecteer „Setup” met behulp van de pijltjestoetsen / en druk op
ENTER.
4. Selecteer het doelmenu met behulp van de pijltjestoetsen / en druk
vervolgens op ENTER.
5. Druk op / / / om het gewenste item te selecteren om de instellingen te
configureren.
Wanneer „ENTER” wordt weergegeven op het in te stellen item drukt
u op ENTER.
Om wijzigingen op te slaan en het instellen te voltooien: Druk op
HOME om af te sluiten.
Geavanceerde instellingen
1. HDMI Input (HDMI ingang)
Het is mogelijk om de toewijzing van de ingangskeuzetoetsen en de HDMI
IN-aansluitingen te veranderen.
BD/DVD
Standaardwaarde: HDMI 1
„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan BD/DVD-toetsen. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is
toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de
instelling naar „-----”.
CBL/SAT
Standaardwaarde: HDMI 2
„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is
toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de
instelling naar „-----”.
STB/DVR
Standaardwaarde: HDMI 3
„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is
toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de
instelling naar „-----”.
GAME
Standaardwaarde: HDMI 4
„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer
„-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is
toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de
instelling naar „-----”.
PC
Standaardwaarde: HDMI 5
„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen
aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „----”.
AUX
Standaardwaarde: ----„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan AUX-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen
aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „----”.
TV/CD
Standaardwaarde: ----„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden
toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer
„-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is
toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de
instelling naar „-----”.
Geavanceerde instellingen
2. Component (Component video-invoer)
GAME-toets is toegewezen aan COMPONENT VIDEO IN-aansluiting als
fabrieksinstelling. Deze toewijzing kan, indien nodig, veranderd worden. Als u
geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
BD/DVD
Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan BD/DVD-toets.
CBL/SAT
Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan CBL/SAT-toets.
STB/DVR
Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan STB/DVR-toets.
GAME
Standaardwaarde: COMPONENT
„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan GAME-toets.
PC
Standaardwaarde: -----
„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan PC-toets.
AUX
Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan AUX-toets.
TV/CD
Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen
aan TV/CD-toets.
Geavanceerde instellingen
3. Composite (Composiet video-ingang)
Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de
COMPOSITE VIDEO IN V1 naar 3-aansluitingen.
BD/DVD
Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer „-----”.
CBL/SAT
Standaardwaarde: VIDEO 1
„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer „-----”.
STB/DVR
Standaardwaarde: VIDEO 2
„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan STR/DVR-toets. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer „-----”.
GAME
Standaardwaarde: VIDEO 3
„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer „-----”.
PC
Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst,
selecteer „-----”.
AUX
Standaardwaarde: FRONT
U kunt deze instelling niet veranderen.
TV/CD
Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting
kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer „-----”.
Geavanceerde instellingen
4. Digital Audio (digitale audio-ingang)
Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de DIGITAL IN
COAXIAL 1 naar 2/OPTICAL-aansluitingen.
BD/DVD
Standaardwaarde: COAXIAL 1
„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
CBL/SAT
Standaardwaarde: COAXIAL 2
„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
STB/DVR
Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
GAME
Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
PC
Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
AUX
Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan AUX-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
TV/CD
Standaardwaarde: OPTICAL
„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer „-----”.
Ondersteunde samplefrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) van
een digitale ingang (optische en coaxiale) zijn 32/44,1/48/88,2/96 kHz/16,
20 24 bit.
Geavanceerde instellingen
5. Sp Config (luidsprekerconfiguratie)
Hiermee kunt u de luidsprekerconfiguratie, zoals het bestaan van subwoofer,
scheidingsfrequentie, enzovoort, veranderen.
Subwoofer
Standaardwaarde: Yes
Stel in of er een subwoofer is aangesloten of niet.
„Yes”: Wanneer subwoofer is aangesloten
„No”: Wanneer subwoofer niet is aangesloten
Front
Standaardwaarde: Small
Hiermee kunt u de grootte van de voorste luidsprekers specificeren.
Specificeer de grootte volgens een kegeldiameter.
„Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches)
„Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches)
De instelling is vastgesteld op „Large” als „Subwoofer” is ingesteld
op „No”.
Center
Standaardwaarde: Small
Hiermee kunt u de grootte van de middenluidspreker specificeren.
Specificeer de grootte in overeenstemming met de kleinste
kegeldiameter in het systeem.
„Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches)
„Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches)
„None”: Wanneer de corresponderende luidspreker niet gebruikt wordt.
De instelling kan niet worden geselecteerd „Largel” als „Front” is
ingesteld op „Small”.
Surround
Standaardwaarde: Small
Hiermee kunt u de grootte van de surroundluidsprekers specificeren.
Specificeer de grootte in overeenstemming met de kleinste
kegeldiameter in het systeem.
„Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches)
„Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches)
„None”: Wanneer de corresponderende luidspreker niet gebruikt wordt.
De instelling kan niet worden geselecteerd „Large” als „Front” is
ingesteld op „Small”.
Crossover
Standaardwaarde: 100 Hz
Hiermee kunt u het laagste frequentiebereik voor elke
luidsprekeruitgang instellen en van de subwooferuitgang het lagere
frequentiebereik dan de ingestelde waarde maken. Specificeer de
grootte in overeenstemming met de kleinste kegeldiameter in het
systeem.
„40 HZ”, „50 Hz”, „60 Hz”: Voor kegeldiameters groter dan 20 cm (8
inches)
„70 Hz”, „80 Hz” „90 Hz”: Voor kegeldiameters 16 tot 20 cm (6-1/2 tot 8
inches)
„100 Hz”: Voor kegeldiameters 13 tot 16 cm (5-1/4 tot 6-1/2 inches)
„120 Hz”: Voor kegeldiameters 9 tot 13 cm (3-1/2 tot 5-1/4 inches)
„150 HZ”, „200 Hz”: Voor kegeldiameters groter dan 9 cm (3-1/2 inches)
Double Bass
Standaardwaarde: Off
Deze functie versterkt basweergave door basgeluid te voeden vanuit de
linker en rechter voorluidspreker en middenluidsprekers naar de
subwoofer.
„On”: Om het basgeluid te versterken
„Off”: Het basgeluid niet versterken
De instelling wordt ingesteld op „Off” als „Subwoofer” is ingesteld op
„No” en „Front” is ingesteld op „Small”.
In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Sp Config” niet
worden veranderd.
– Hoofdtelefoon is aangesloten.
– „Audio TV Out” is ingesteld op „On”.
– „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TV-
luidsprekers.
Geavanceerde instellingen
6. Sp Distance (luidsprekerafstand)
Hiermee kunt u de afstand van elke luidspreker tot de luisterpositie instellen.
Unit
Standaardwaarde: feet/meters
Specificeer de afstandseenheid voor het configureren van instellingen.
„feet”: Bij het instellen in voet (0,1 vt tot 30,0 vt in stappen van 1,0 vt)
„meters”: Bij het instellen in meters (0,3 m tot 9,00 m in stappen van
0,03 m)
Front Left
Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
Center
Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
Front Right
Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
Surround Right
Standaardwaarde: 7,0 ft/2,10 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
Surround Left
Standaardwaarde: 7,0 ft/2,10 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
Subwoofer
Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m
Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie.
In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Sp Distance” niet
worden veranderd:
– Hoofdtelefoon is aangesloten.
– „Audio TV Out” is ingesteld op „On”.
– Luidsprekers waarvoor „Sp Config” is ingesteld op „No” of „None”.
– „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TVluidsprekers.
Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
Geavanceerde instellingen
7. Level Cal (niveaukalibratie)
Hiermee kunt u het niveau van elke luidspreker aanpassen met de
ingebouwde testtoon.
Front Left
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
Center
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
Front Right
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
Surround Right
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
Surround Left
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
Subwoofer
Standaardwaarde: 0 dB
Selecteer een waarde tussen „-15 dB” en „+12 dB”. Selecteer het
gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt
uitgevoerd terwijl u de waarde verandert.
In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Level Cal” niet
worden veranderd:
– Hoofdtelefoon is aangesloten.
– „Audio TV Out” is ingesteld op „On”.
– Luidsprekers waarvoor „Sp Config” is ingesteld op „No” of „None”.
– Dempen (MUTING) is ingesteld.
– „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TVluidsprekers.
Geavanceerde instellingen
8. Audio Adjust (Audio-instellingen)
Hiermee kunt u diverse instellingen met betrekking tot geluid configureren,
zoals instelling voor luisteren naar multiplex-audio of meertalige TVuitzendingen en geluidsveldinstellingen voor luisterstanden.
Input Ch (Mux) (Multiplex ingangskanaal)
Standaardwaarde: Main
Stel het audiokanaal of taal in op uitgang wanneer u luistert naar
multiplex-audio of meertalig TV-uitzendingen enz.
„Main”: Bij het afspelen van het primaire audiokanaal.
„Sub”: Bij het afspelen van secundaire audiokanaal.
„Main/Sub”: Bij het afspelen van zowel het primaire als secundaire
audiokanaal.
Input Ch (Mono) (Mono ingangskanaal)
Standaardwaarde: Left + Right
Hiermee kunt u het ingangskanaal instellen voor het afspelen van een
2-kanaals digitale bron zoals Dolby Digital, of 2-kanaals analoog/PCMbron in de Mono-luisterstand.
„Left”: Alleen bij het afspelen van een bron van het linker kanaal.
„Right”: Alleen bij het afspelen van een bron van het rechter kanaal.
„Left + Right”: Alleen bij het afspelen van een bron van zowel het linker
als het rechter kanaal.
Panorama (PLII panorama)
Standaardwaarde: Off
Configureer de geluidsveldinstellingen voor het afspelen van een 2kanaals digitale bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCMbron in de Dolby Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de
geluidsveldbreedte van het voorste stereobeeld te configureren.
„On”: Om de breedte van het voorste stereobeeld uit te breiden
„Off”: Standaardwaarde.
Dimension (PLII Dimensie)
Standaardwaarde: 0
Configureer de geluidsveldinstellingen voor het afspelen van een 2kanaals digitale bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCMbron in de Dolby Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de
geluidsveldpositie vooruit of achteruit te configureren.
„-3” tot „3”: Met „0” in het midden, hoe kleiner de instellingswaarde is,
hoe meer het geluidsveld naar voren beweegt en hoe groter de
instellingswaarde is, hoe meer het geluidsveld naar achteren beweegt.
Center Width (PLII middenbreedte)
Standaardwaarde: 3
Configureer de instellingen voor het afspelen van een 2-kanaals digitale
bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCM-bron in de Dolby
Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de breedte van het
geluid van de middenluidspreker te configureren.
„0” tot „7”: Hoe kleiner de instellingswaarde is, hoe meer het geluid is
verzameld in het midden en hoe groter de instellingswaarde is, hoe
meer het geluid naar de voorste linker en rechter luidsprekers wordt
gedistribueerd.
Center Image (Neo:6 middenbeeld)
Standaardwaarde: 2
Stelt u in staat om de breedte van het voorste geluidsveld te
configureren bij het afspelen in de DTS Neo:6 Music-luisterstand.
„0” tot „5”: Hoe kleiner de instellingswaarde is, hoe meer het
geluidsveld is verzameld in het midden en hoe groter de
instellingswaarde is, hoe meer het voorste geluidsveld naar de voorste
linker en rechter luidsprekers wordt gedistribueerd.
Listening Angle
Standaardwaarde: Wide
Stel de hoek van de voorste linker en rechter luidsprekers in ten
opzichte van de luisterpositie bij afspelen in de Theater-Dimensionalluisterstand.
„Narrow”: Minder dan 30°
„Wide”: Meer dan 30°
Aanbevolen waarden voor „Listening Angle” zijn 20° wanneer „Narrow” is
geselecteerd en 40° wanneer „Wide” is geselecteerd.
Geavanceerde instellingen
9. Source Setup (Bron instellingen)
De instelling kan afzonderlijk worden ingesteld voor elke ingangskeuzetoets.
Selecteer de ingangsselector om te configureren.
Name
Standaardwaarde: Hiermee kunt u de huidige geselecteerde ingangsselector hernoemen
voor makkelijke herkenning.
Dezelfde naam kan niet worden ingesteld voor meerder
ingangskeuzeschakelaars. Bovendien kan een naam niet worden
geconfigureerd voor de ingangskeuzeschakelaars „AM”, „FM”,
„USB” en „BLUETOOTH”.
Audio Selector
Standaardwaarde: Hiermee kunt u voorafgaande ingangsbron selecteren.
„ARC”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van ARCcompatibele TV.
Deze instelling kan geselecteerd worden als de „Audio Return
Channel” ingesteld is op „Auto” en als „TV/CD” geselecteerd is.
„HMDI”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van HDMIaansluitingen.
Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in
te stellen, gedefineerd is voor de HDMI IN-jack in de „HDMI Input”instelling.
„COAXIAL” (Coaxiale ingang): Bij het geven van voorrang aan
ingangssignaal van DIGITAL IN COAXIAL-aansluitingen.
Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in
te stellen, gedefineerd is voor de COAXIAL jack in de „Digital Audio
(digitale audio-input)”-instelling.
„OPTICAL” (Optische ingang): Bij het geven van voorrang aan
ingangssignaal van DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting.
Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in
te stellen, gedefineerd is voor de OPTICAL jack in de „Digital Audio
(digitale audio-input)”-instelling.
„Analog”: Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van het
ingangssignaal.
Fixed Mode
Standaardwaarde: Off
Specificeer een ingangssignaal wanneer „HMDI”, „COAXIAL” of
„OPTICAL” is geselecteerd voor „Audio Selector”. Stel dit item in
wanneer er ruis wordt geproduceerd, of inkorting optreedt aan het
begin van een nummer dat een gat opvolgt bij het afspelen van PCM
of DTS-bronnen.
„Off”: Voor het afspelen van een analoog signaal wanneer er geen
digitaal signaal is.
„PCM”: Om de ingangsbron naar PCM vast te stellen.
„DTS”: Om de ingangsbron vast te stellen naar DTS (behalve voor
DTS-HD).
Wijzigen van „Audio Selector”-instellingen wijzigt „Fixed Mode”
naar „Off”.
In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Source Setup” niet
veranderd worden:
– Wanneer de input-selecteurs „AM”, „FM”, „USB”, „BLUETOOTH”
geselecteerd worden.
Geavanceerde instellingen
10. Hardware (Hardware-instelling)
Volume OSD
Standaardwaarde: On
Deze functie geef het volumeniveau weer op het TV-scherm tijdens
volumeniveau-aanpassing.
„On”: Het volumeniveau wordt weergegeven op het TV-scherm.
„Off”: Het volumeniveau wordt niet weergegeven op het TV-scherm.
Remote ID
Standaardwaarde: 1
Selecteer een ID voor de afstandsbediening om te gebruiken met de
unit van „1”, „2” en „3”, en stel het in om de afstandsbediening van
deze unit te onderscheiden van die worden gebruikt met andere Onkyocomponenten wanneer meerdere componenten worden gebruikt in
dezelfde ruimte.
Als u de ID op de unit verandert, stel de ID van de afstandsbediening
dan in op dezelfde waarde in overeenstemming met onderstaande
procedure.
1. Terwijl u RCV ingedrukt houd, druk op Q SETUP gedurende
ongeveer 3 seconden totdat de afstandsindicator gaat branden.
2. Druk op 1, 2, of 3 met behulp van de cijfertoetsen. De
afstandsindicator knippert tweemaal.
AM Freq Step
Standaardwaarde: 9 kHz
Selecteer de frequentiestap op basis van uw regio.
Selecteer van „9 kHz” of „10 kHz”.
Wanneer de „AM/FM Frequency Step (AM Frequency Step)”instelling wordt veranderd, worden alle radiovoorinstellingen gewist.
Auto Standby
Standaardwaarde: On/Off
Deze functie zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten
inactiviteit zonder video- en/of audio-invoer.
„On”: Om de unit automatisch op stand-by te zetten. („ASb” knippert of
het display.)
„Off”: Om de unit niet automatisch op stand-by te zetten,
Verschijnt „Auto Standby” op het display en menuscherm 30
seconden voordat de automatische stand-by inschakelt.
„Auto Standby” werkt niet wanneer Zone 2 actief is.
Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
HDMI Through
Standaardwaarde: Off
Schakelt de „Auto Standby” instelling in/uit wanneer „HDMI Through”
instelling is op.
„On”: Inschakelen van deze functie
„Off”: Uitschakelen van deze functie
Deze instelling ligt vast op Off wanneer de instelling „Auto
Standby” op „Off” staat.
Version
Standaardwaarde: –
De huidige firmwareversie wordt weergegeven.
Update via USB
Standaardwaarde: –
Druk op ENTER om te selecteren wanneer u de firmware wilt updaten
via USB.
Het is niet mogelijk om „Update via USB” te selecteren als er geen
USB-opslagapparaat is aangesloten of er niets is te updaten op het
USB-opslagapparaat.
Geavanceerde instellingen
11. HDMI Setup (HDMI instellingen)
HDMI CEC (RIHD)
Standaardwaarde: Off
Instellen op „aan” schakelt de ingangsselectie-koppeling en andere
koppelinsfuncties in met een HDMI-aangesloten CEC-compatibel
apparaat.
„On”: Wanneer u deze functie gebruikt
„Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt.
Afhankelijk van de TV-set moet er mogelijk een koppeling op de TV
geconfigureerd worden.
Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” geeft het sluiten van
het on-screenmenu de naam van de CEC-compatibele apparaten en
„RIHD ON” weer op het display.
Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” kan het stroomverbruik
in stand-by-stand mogelijk toenemen. (Afhankelijk van de TV-status
zal de unit in de normale stand-by-stand gaan.)
Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” en u luistert naar de
audio via de luidsprekers van uw TV zal het bedienen van de
MASTER VOLUME-regelaar van de unit audio uitvoeren uit de
luidsprekers die zij aangesloten op de unit. Als u audio wilt uitvoeren
vanuit de unit of de TV, verander dan de instellingen van de unit of
de TV, of verminder het volume van de unit.
Als een foutieve werking zich voordoet wanneer deze instelling is
ingesteld op „On”, stel deze instelling dan in op „Off”.
Als u een niet-CEC-compatibel component aansluit of als u niet
zeker bent of deze compatibel is, schakelt u de instelling op „Off”.
Schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en terug
aan bij het wijzigen van deze instelling.
HDMI Through
Standaardwaarde: Off
Hiermee kunt u videosignalen van een AV-component aangesloten via
HDMI uitvoeren naar de TV, ongeacht of de AV-receiver op stand-by
staat. Deze instelling is alleen geldig voor INPUT SELECTOR-toetsen
die zijn toegewezen aan HDMI IN-aansluitingen. U kunt deze instelling
niet instellen op INPUT SELECTOR-toets die niet is toegewezen aan
een HDMI IN-aansluiting.
„Off”: Om deze functie uit te schakelen. Het ingangssignaal van HDMI
IN-aansluitingen kunnen niet worden uitgevoerd naar de TV.
„BD/DVD”, „CBL/SAT”, „STB/DVR”, „GAME”, „PC”, „AUX”, „TV/CD”:
Ingangssignaal van componenten die zijn aangesloten op de HDMI INaansluting, toegewezen aan elke ingangskeuzeschakelaar, worden
uitgevoerd naar TV.
„Last”: Ingangssignaal van de componenten die zijn aangesloten op
ingangskeuzeschakelaar die werd geselecteerd vlak voordat de unit in
stand-by gaat.
„Auto”: Ingangssignaal van alle componenten die zijn aangesloten op
HDMI IN-aansluitingen wordt weergegeven op TV.
„Auto (Eco)”: Ingangssignaal van alle componenten die zijn aangesloten
op HDMI IN-aansluitingen wordt weergegeven op TV. Bij het selecteren
van deze instelling wanneer u CEC-compatibele TV gebruikt, wordt het
stroomverbruik in stand-by verminderd. U kunt deze instelling niet
selecteren wanneer „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „Off”.
Wanneer „HDMI Through” is ingesteld, stijgt het stroomverbruik,
zelfs als het apparaat in stand-by staat.
Schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en terug
aan bij het wijzigen van deze instelling.
Audio TV Out
Standaardwaarde: Off
Deze functie voert het geluid uit via de luidsprekers van de TV die is
aangesloten op HDMI met dit apparaat ingeschakeld.
„On”: Wanneer u deze functie gebruikt
„Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt.
Wanneer u deze functie instelt op „On”, stel „HDMI CEC (RIHD)” in
op „Off”.
Deze functie is ingesteld op „Auto”, wanneer u „HDMI CEC (RIHD)”
instelt op „On”.
Luistermodus kan niet worden gewijzigd terwijl „Audio TV Out” op
„On” is ingesteld en audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van
de TV.
Afhankelijk van uw TV of ingangssignaal van de component kan
audio mogelijk niet uitgevoerd worden via de luidsprekers van de
TV, zelfs als „Audio TV Out” is ingesteld op „On”. In een dergelijk
geval wordt de audio uitgevoerd via de luidsprekers van het
apparaat.
Gebruik van de MASTER VOLUME-bediening van het apparaat
wanneer „Audio TV Out” of „HDMI CEC (RIHD)” op „On” is ingesteld
en u naar het geluid luistert via de luidsprekers van uw TV, voert
geluid uit van het apparaat. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit
het apparaat, verander dan de instellingen van het apparaat of de
TV, of verminder het volume van het apparaat.
Audio Return Ch
Standaardwaarde: –
Aansluiting op de ARC-compatibele TV met behulp van een HDMI-kabel
laat u toe om te luisteren naar het geluid van de TV via de luidsprekers
aangesloten op het apparaat. Om deze functie te gebruiken, stel „HDMI
CEC (RIHD)” op voorhand in op „On”.
„Auto”: Wanneer u deze functie gebruikt.
„Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt.
LipSync
Standaardwaarde: On
Deze functie corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de
video- en audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI LipSynccompatible TV.
„On”: Wanneer u deze functie gebruikt.
„Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt.
InstaPrevue
Standaardwaarde: –
Deze functie is gerelateerd aan de voorbeeldminiaturen van de videoingang via HDMI, die worden weergegeven met „InstaPrevue” in het
Home-menu.
Afhankelijk van de videobron worden de voorbeeldminiaturen
geconfigureerd in „InstaPrevue” mogelijk niet correct weergegeven.
Sub Window
Standaardwaarde: Multi
Stelt u in staat om de voorbeeldminiatuurweergave in te stellen.
„Multi”: Toont alle miniaturen van HDMI IN 1, 2, 3, 4 en 5 tegelijk.
„Single”: Toont de miniaturen van HDMI IN 1, 2, 3, 4 en 5 apart weer.
Position
Standaardwaarde: Bottom/LowerR
Stelt u in staat om de weergavepositie van de voorbeeldminiaturen in
te stellen.
Bij het instellen van „Sub Window” naar „Multi”: Selecteer uit „Top”,
„Bottom”, „Left” en „Right”.
Bij het instellen van „Sub Window” naar „Single”: Kies uit „UpperL”,
„UpperR”, „LowerL” en „LowerR”.
Geavanceerde instellingen
12. Bluetooth (Bluetoothinstelling)
Bluetooth
Standaardwaarde: On
Schakelt het apparaat in of uit om te koppelen met Bluetoothingeschakelde toestel.
„On”: Schakelt de Bluetooth-functie in en laat het apparaat toe om te
koppelen met het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Stel deze functie in
op „On” bij het configureren van de instellingen die te maken hebben
met Bluetooth.
„Off”: Als er geen gebruik wordt gemaakt van de Bluetooth-functie.
Direct Change
Standaardwaarde: On
Verandert automatisch de invoerselector naar „BLUETOOTH” wanneer
een Bluetooth-ingeschakeld apparaat is aangesloten.
„On”: Om deze functie in te schakelen.
„Off”: Om deze functie uit te schakelen.
Wanneer de invoerselector niet automatisch wordt geselecteerd, zet
deze functie op „Off” en wijzig de invoerselector handmatig.
Auto Reconnect
Standaardwaarde: On
Herverbind automatisch met het Bluetooth-ingeschakelde toestel laatst
aangesloten wanneer u de invoerselector instelt op „BLUETOOTH”.
„On”: Om deze functie in te schakelen.
„Off”: Om deze functie uit te schakelen.
Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw Bluetoothingeschakelde apparaat.
Paring Info
Standaardwaarde: –
Deze functie initialiseert de informatie van een vorige
koppelingsinformatie die op het apparaat is opgeslagen.
Op ENTER drukken wanneer „Clear” wordt weergegeven, initialiseert
de koppelingsinformatie opgeslagen in dit apparaat.
Deze functie initialiseert de koppelingsinformatie niet op het
Bluetooth-ingeschakelde toestel. Bij het opnieuw koppelen van het
apparaat met het toestel, er op letten dat u de koppelingsinformatie
op het Bluetooth-ingeschakelde apparaat zeker op voorhand wist.
Voor informatie over het wissen van de koppelingsinformatie,
raadpleeg de instructiehandleiding van het Bluetooth-ingeschakelde
toestel.
Device
Standaardwaarde: –
Toont de naam van het Bluetooth-ingeschakelde toestel aangesloten op
het apparaat.
De naam wordt niet weergegeven wanneer „Status” „Ready” en
„Pairing” is.
Status
Standaardwaarde: –
Geeft de status van het Bluetooth-ingeschakelde toestel weer dat is
aangesloten op het apparaat.
„Ready”: Niet gekoppeld
„Pairing”: Gekoppeld
„Connected”: Verbinding geslaagd
Wanneer u „Bluetooth” niet kunt selecteren, wacht dan tot de
Bluetoothfunctie is geactiveerd.
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Functies van Remote Mode-toets
REMOTE MODE-toets op de afstandsbediening heeft controle over uw
andere AV-componenten, inclusief die van andere fabrikanten, door
programmering van gespecificeerde afstandsbedieningscode. Programmeer
de gewenste REMOTE MODE-toets met afstandsbedieningscode en druk
dan op de geprogrammeerde toets. De afstandsbedieningsmodus wordt
gewijzigd naar de betreffende component.
* De RCV- en ZONE2-toetsen kunnen niet worden geprogrammeerd.
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Afstandsbedienings​
codes programmeren
Voor informatie over de configuratie en het gebruik van Onkyo-componenten
met RI-jack, zie „Aansluiten en bedienen van een Onkyo RI-componenten”.
Bovendien worden de volgende REMOTE MODE-toetsen
voorgeprogrammeerd met afstandsbedienings​
codes.
BD/DVD: Onkyo Blu-ray Disc/DVD-speler
TV/CD: Onkyo CD-speler
STB/DVR: Apple TV
Registratie
1. Zoek de afstandsbedienings​
codelijst voor de overeenkomstige
afstandsbedieningscode.
De codes in de afstandsbedienings​
codelijst zijn die, bekend als van de
datum van uitgave en kunnen worden gewijzigd.
Alleen TV-afstandsbedienings​
codes kunnen worden ingevoerd voor
de TV.
Programmeer een afstandsbedieningscode in overeenstemming met
de invoer want elke toets fungeert tevens als de invoerselector.
(Bijvoorbeeld, als de CD-speler is aangesloten op de TV/CD-jack,
programmeer dan de afstandsbedieningscode voor de CD-speler naar
de TV/CD)
2. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl u de REMOTE
MODE-toets ingedrukt houdt waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt
programmeren.
De indicator gaat branden.
3. Met de cijfertoetsen, voer de 5-cijferige afstandsbedieningscode in binnen
de 30 seconden.
Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer
knippert. De afstandsbedieningsindicator knippert eenmaal wanneer
het programmeren mislukt. Probeer opnieuw.
De gekleurde toetsen herindelen
De toewijzing van de gekleurde toetsen van de AV-ontvangers
afstandsbediening kan worden heringedeeld zodat het overeenkomt met die
op de afstandsbediening van de component waarvan u de
afstandsbedieningscode geprogrammeerd hebt naar REMOTE MODE.
Echter, u zult echter niet in staat zijn om de gekleurde knoppen opnieuw in te
delen als Zone 2 is geselecteerd.
1. Houd de REMOTE MODE-knop om toe te wijzen en A (Rood) gelijktijdig
ingedrukt totdat de afstandsbedieningsindicator oplicht (ongeveer 3
seconden).
Herindelen is alleen mogelijk voor codes inbegrepen in de categorieën
van de Afstandsbedienings​
codelijst zoals DVD-speler en TV.
2. Druk binnen de 30 seconden op de gekleurde knoppen van links naar
rechts in de volgorde waarin u opnieuw wilt indelen.
Bijvoorbeeld, als de gekleurde toetsen op de afstandsbediening van
de andere component geel, groen, blauw en rood van links naar rechts
zijn, druk dan op de knoppen op de AV-ontvangers afstandsbediening
in die volgorde.
Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer
knippert. De afstandsbedieningsindicator knippert eenmaal langzaam
wanneer herindeling mislukt. Probeer programmeren opnieuw.
Op een andere toets drukken dan een gekleurde toets annuleert de
herindelingsbewerking.
Resetten van de REMOTE MODE-toetsen
U kunt een REMOTE MODE-toets resetten naar de standaard
afstandsbedieningscode. Merk op dat er slechts èèn REMOTE MODE-toets
kan worden gereset in deze procedure.
1. Druk op HOME gedurende 3 of meer seconden terwijl u de REMOTE
MODE-toets waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren
ingedrukt houdt.
De afstandsindicator licht op.
2. Druk binnen de 30 seconden opnieuw op de REMOTE MODE-toets.
Reset is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert.
Om de afstandsbediening te resetten naar de standaard
fabrieksinstellingen: Terwijl u RCV ingedrukt houd, druk op HOME
gedurende ongeveer 3 seconden totdat de afstandsindicator gaat branden.
Druk nogmaals op RCV binnen de 30 seconden. Reset is voltooid als de
afstandsbediening twee keer knippert.
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
TV-bediening
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 , INPUT, VOL /
3 MUTING
4 CH +/–
5
6
7
8
9
F
GUIDE
/ / / , ENTER
SETUP
PREV CH
RETURN
AUDIO (*)
G
, , ,
,
,
,
(*)
H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw)
I Nummer 1 tot 9, 0, +10
J CLR, DISPLAY
* Niet CEC-compatibel.
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Bediening Blu-ray Disc-speler/DVD-speler/DVDrecorder
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 SOURCE
3 MUTING
4 CH +/–, DISC +/–
5
6
7
8
9
F
TOP MENU
/ / / , ENTER
SETUP
MENU
RETURN
AUDIO (*)
G
, , ,
,
,
,
H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw)
I Nummer 1 tot 9, 0, +10 (*)
J CLR, DISPLAY
* Niet CEC-compatibel.
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
VCR/PVR-bediening
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 SOURCE
3 MUTING
4 CH +/–
5
6
7
8
9
GUIDE
/ / / , ENTER
SETUP
PREV CH
RETURN
F
, , ,
,
,
,
G Nummer 1 tot 9, 0, +10
H CLR, DISPLAY
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Bediening satellietontvanger/kabelontvanger
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 SOURCE
3 MUTING
4 CH +/–
5
6
7
8
9
F
GUIDE
/ / / , ENTER
SETUP
PREV CH
RETURN
AUDIO
G
, , ,
,
,
,
H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw)
I Nummer 1 tot 9, 0, +10
J CLR, DISPLAY
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Bediening CD-speler
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 SOURCE
3 MUTING
4 DISC +/–
5 / / / , ENTER
6 SETUP
7
, , ,
,
,
,
8 SEARCH, REPEAT, RANDOM, MODE
9 Nummer 1 tot 9, 0, +10
F CLR, DISPLAY
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
Bediening cassettetapedeck
Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de
afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de
afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare
knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component.
Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren
werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige
onderdelen.
1 REMOTE MODE
2 SOURCE
3 MUTING
4
,
(Achterstevoren afspelen),
,
,
,
,
Andere producten bedienen met de
afstandsbediening
CEC-compatibele componenten bedienen
De TV- en BD/DVD-toetsen op de afstandsbediening zijn
voorgeprogrammeerd met afstandsbedienings​
codes voor gekoppelde
bediening van sommige CEC (Consumer Electronics Control)-compatibele tvtoestellen en Blu-rayspelers. Door aansluiting op het toestel via HDMI kunt u
deze bedienen met behulp van de AV-ontvangers afstandsbediening.
Indien u uw CEC-compatibele component niet kunt bedienen,
programmeert dan èèn van de volgende afstandsbedienings​
codes op de
TV- of BD/DVD-toets.
TV-toets: 11807/13100/13500 (CEC-compatibele TV)
BD/DVD-toets: 32910/33101/33501/31612 (CEC-compatibele BD/DVDspeler)
Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten
Overzicht van RI-functie
Aansluiten van een Onkyo-component met een RI-jack zoals de apart
verkochte RI Dock op het toestel via een RI-kabel en een analoge
audiokabel maakt de volgende RI-functies mogelijk:
System On/Auto Power On: Starten van de weergave van een component
die is aangesloten via de RI wanneer het toestel in stand-by-modus is,
schakelt het toestel automatisch aan om de betreffende component als de
invoerbron te selecteren.
Direct Change: Wanneer het afspelen wordt gestart op een component die
is aangesloten via RI, dan selecteert de eenheid die component als
invoerbron.
Bediening afstandsbediening: Stelt u in staat RI-compatibele Onkyocomponenten te bedienen met behulp van de AV-ontvangers
afstandsbediening. Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van het toestel. Deze bediening is alleen mogelijk
wanneer de RI-afstandsbedieningscode is geprogrammeerd.
Sommige onderdelen ondersteunen niet alle RI-functies.
Deze functies werken niet als Zone 2 is ingeschakeld.
Voor informatie over de RI-functies, zie ook de instructiehandleiding van
elke component.
Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten
RI-aansluitingen en -instellingen
Sluit een Onkyo-component met RI-jack aan op het toestel met behulp van
een RI-kabel en een analoge audiokabel. Voor meer informatie, zie de
handleiding van de component met RI-jack. De RI-kabel kan worden
aangesloten in een willekeurige volgorde. Wanneer er twee RI-jacks zijn,
kunt u verbinding maken met beide want beide jacks werken op dezelfde
manier.
Om het RI-Dock of cassettetapedeck aan te sluiten via RI, moet u:
Hernoemen van de Invoerselector
Om de RI-functies te laten werken, moet u de invoerselectors hernoemen.
Druk op RCV op de afstandsbediening om over te schakelen naar de
RECEIVER-modus en druk op HOME. Selecteer “9. Source Setup” in
„Setup”-menu en hernoem de invoerselector door „DOCK” of „TAPE” in te
stellen.
Programmeer de RI-afstandsbedieningscode
Programmeer de afstandsbedieningscode naar gewenste REMOTE MODEtoets op de afstandsbediening. Op deze manier kunt u de component
bedienen door de afstandsbediening te richten naar het toestel in plaats van
de component.
1. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl u de REMOTE
MODE-toets ingedrukt houdt waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt
programmeren.
De afstandsindicator licht op.
De RCV-, ZONE2-, en TV-toetsen kunnen niet worden
geprogrammeerd.
2. Met de cijfertoetsen, voer de volgende 5-cijferige afstandsbedieningscode
in binnen de 30 seconden.
RI Dock: 81993
Cassettetapedeck met RI-jack: 42157
Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer
knippert. De afstandsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer het
programmeren van de afstandsbedieningscode mislukt. Probeer
programmeren opnieuw.
Input-selecteur op het RI-dock: Veranderen naar „HDD” of
„HDD/DOCK”.Voor details, raadpleeg de instructiehandleiding voor RI Dock.
Voor het rechtstreeks bedienen van Onkyo-componenten of Onkyocomponenten die niet zijn aangesloten via RI, gebruik de volgende
afstandsbedienings​
codes:
Onkyo DVD-speler: 30627
Onkyo CD-speler: 71817
RI Dock: 82990
Bij sommige modellen kan de bediening soms deels niet mogelijk of
helemaal niet mogelijk zijn.
Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten
iPod/iPhone-bediening
De RI dock maakt het mogelijk om de AV-ontvangers afstandsbediening te
gebruiken om muziek af te spelen op uw iPod/iPhone en hem te bedienen.
Bovendien is het ook mogelijk om video's op de iPod/iPhone te bekijken op
het scherm van uw TV, evenals het uitvoeren van RI-bedieningen bij
aansluiting via RI. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de RIafstandsbedieningscode is geprogrammeerd.
Voordat u een bediening uitvoert: Voordat u een bediening uitvoert op uw
iPod/iPhone, zorg ervoor dat deze geüpdate werd naar de nieuwste versie
via iTunes. Bepaalde toetsen werken mogelijk niet voor sommige modellen
en generaties van iPod/iPhone of RI Dock. Voor details over de bediening,
raadpleeg de instructiehandleiding van RI dock.
Schakel de afstandsbedieningsmodus om door op de REMOTE MODE-toets
te drukken die is ingesteld met de afstandsbedieningscode. Bedien
vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Richt de
afstandsbediening op het toestel.
1
2
3
4
5
REMOTE MODE
SOURCE
MUTING
VOL /
ALBUM +/–
6 TOP MENU
7 / / / , ENTER, PLAYLIST /
8 MENU
9
, , ,
,
,
F REPEAT, RANDOM
G MODE
H DISPLAY
,
Op DISPLAY drukken doet de achtergrondverlichting gedurende enkele
seconden branden.
MODE laat u toe om de hervattingsfunctie te gebruiken. U kunt hervatten
vanaf het nummer dat werd afgespeeld wanneer u uw iPod/iPhone
verwijderd hebt uit het DS-A2 RI Dock.
De firmware updaten
Overzicht van firmware bijwerken
Er zijn een methode voor het bijwerken van de firmware: via USB.
Bereid een 64 MB of groter USB-opslagapparaat voor.
Voor de meest recente informatie over updates, bezoek de website van
Onkyo.
Tijdens een update, niet
– Een kabel, USB-opslagapparaat, luidsprekerinstellingenmicrofoon of
hoofdtelefoon ontkoppelen of herverbinden, of een bediening
uitvoeren op de component zoals de stroom uitschakelen.
– Toegang maken tot dit toestel vanaf een PC of een smartphone via
Android-toepassing
De update duurt ca. 10 minuten om te voltooien voor beide methoden, via
USB.
Bovendien worden de bestaande instellingen opgeslagen ongeacht de
gebruikte methode.
Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online documentatie
worden u bezorgd voor gebruik op eigen risico.
Onkyo kan niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft geen remedie voor
schade voor aanspraken van welke soort dan ook met betrekking tot het
gebruik van het programma of de bijbehorende online documentatie,
ongeacht juridische theorie of die uit een onrechtmatige daad of
contractbreuk voortvloeien.
In geen geval zal Onkyo aansprakelijk worden gesteld jegens u of een derde
partij voor speciale, indirecte, incidentele schade of gevolgschade van welke
aard dan ook, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie,
terugbetaling of schade aan het huidige en toekomstige verlies van winsten,
verlies van gegevens, of om een andere reden dan ook.
De firmware updaten
De firmware bijwerken via USB
Voordat u begint:
Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet worden gebruikt voor
deze functie.
USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden niet ondersteund.
USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden niet ondersteund.
Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel.
Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USB-opslagapparaat.
Als Zone 2 ingeschakeld is, druk op OFF op het toestel om deze uit te
schakelen.
Als „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”, zet deze dan op „Off”
(standaardwaarde).
– Na het indrukken van RCV, druk op HOME op de afstandsbediening.
Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk op ENTER.
Vervolgens, na het selecteren van „11. HDMI Setup” en druk op
ENTER, selecteer „HDMI CEC (RIHD)” en selecteer „Off”.
* Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om te laden,
worden mogelijk niet correct geladen, of kunnen mogelijk niet goed
worden gevoed, afhankelijk van het apparaat of de inhoud.
* Onkyo is niet aansprakelijk wat dan ook voor verlies of schade van
gegevens, of opslag defect voortvloeiend uit het gebruik van het USBgeheugen met de AV-ontvanger. Dank u voor uw begrip.
* De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat
is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie.
Bijwerken
1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw pc.
2. Download de firmware van de Onkyo website op uw PC en
decomprimeer.
Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende manier:
ONKAVR****_************.zip
Pak het bestand uit op uw pc. Het aantal uitgepakte bestanden en
mappen varieert afhankelijk van het model.
3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de hoofdmap van het
USB-geheugen.
Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert.
4. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren.
5. Sluit het USB-opslagapparaat aan op de USB-poort van het toestel.
Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het
toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit
apparaat.
Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden
beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
6. Na het indrukken van RCV, druk op HOME op de afstandsbediening.
Het Home-menu wordt weergegeven op het TV-scherm.
7. Selecteer „Setup” - „10. Hardware” - „Update via USB” in volgorde met
behulp van de cursortoetsen en druk op ENTER.
Als „10. Hardware” grijs wordt weergegeven en niet kan worden
geselecteerd, wacht even totdat deze is opgestart.
U zult „Update via USB” niet kunnen selecteren als er niets is
bijgewerkt.
8. Selecteer „Update” en druk op ENTER om het updaten te starten.
Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden
afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de
voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart
blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt
ingeschakeld.
Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet uitschakelen of
ontkoppelen en terug aansluiten.
„Completed!” wordt weergegeven wanneer de update is voltooid.
9. Koppel het USB-geheugen los van het toestel.
10.Druk op ON/STANDBY op het toestel om het toestel in stand-by te
zetten. Dit is het einde van de firmware-update en u hebt nu de nieuwste
firmware geïnstalleerd.
Gebruik geen RECEIVER op de afstandsbediening.
Als een foutbericht wordt weergegeven
Wanneer zich een fout voordoet, wordt „*-** Error!” getoond op het
display. ("*” verwijst naar de nummers weergegeven wanneer er een fout
optreedt.) Controleer het volgende:
Foutcode
*-01, *-10:
USB-geheugen is niet gevonden. Controleer of het USB-geheugen of de
USB-kabel goed is geplaatst op de USB-poort van het toestel.
Sluit het USB-geheugen aan op een externe voedingsbron als het zijn
eigen voeding heeft.
*-05, *-13, *-20, *-21:
Het firmware-bestand is niet aanwezig in de hoofdmap van het USBgeheugen of de firmware is voor een ander model. Probeer opnieuw
vanaf de download van het firmware-bestand.
Overige:
Ontkoppel en koppel de stroomstekker weer, vanaf het begin.
Problemen oplossen
Lees alvorens te starten
Het probleem kan worden opgelost door het in- en uitschakelen of opnieuw
verbinden van het netsnoer, naast de verbinding, instelling of
bedieningsprocedure opnieuw te controleren. Probeer dit zowel op het
toestel als op de componenten die zijn aangesloten op het toestel.
Bovendien, wanneer er geen beeld wordt uitgevoerd, geen geluid of HDMI
koppeling werkt niet, enz. kan worden opgelost als HDMI-kabel is
aangesloten. Bij het opnieuw aansluiten, moet u erop letten dat de HDMIkabel wellicht niet goed aangesloten is als het in elkaar gedraaid is. Na het
herverbinden, schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en
vervolgens weer aan.
Problemen oplossen
Het toestel resetten
Het probleem kan worden opgelost door het resetten van het toestel om alle
instellingen naar fabrieksinstellingen te initialiseren. Als u het probleem niet
kunt oplossen van de procedure tijdens het oplossen van problemen,
probeer dan het toestel te resetten zoals hieronder uitgelegd. Als u de status
van de unit reset worden uw voorkeursinstellingen teruggezet naar de
standaardinstellingen. Schrijf deze op alvorens te resetten.
Methode resetten
1. Terwijl u CBL/SAT op het toestel ingedrukt houdt (Laat deze toets niet los
tot stap 2 voltooid is.)
2. Druk op ON/STANDBY op het toestel. „Clear” wordt getoond op het
scherm en het toestel gaat in stand-by-modus.
Methode van de afstandsbediening resetten
1. Terwijl u 1 RCV ingedrukt houdt (laat de knop niet los vooraleer stap 2 is
voltooid).
2. Druk en houd 2 HOME ingedrukt tot de 3 nevenindicator oplicht
(ongeveer 3 seconden). Na 30 seconden drukt u opnieuw op 1 RCV.
Problemen oplossen
Stroom
Kan het toestel niet inschakelen
Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het stopcontact.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5 seconden
of langer en steek de stekker weer in het stopcontact.
Het apparaat schakelt onverwachts uit
Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus omschakelen
wanneer Auto Standby werd ingesteld en opent.
Het toestel wordt uitgeschakeld en nadat de stroom wordt hersteld,
schakelt het opnieuw uit
Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Verwijder de stekker onmiddellijk uit
het stopcontact. Zorg ervoor dat alle luidsprekerkabels en invoerbronnen
correct zijn aangesloten, en laat het apparaat met het netsnoer
losgekoppeld gedurende 1 uur. Sluit het netsnoer daarna weer aan en
schakel de stroom in. Als het toestel opnieuw uitschakelt, vermijd dan
resetten er van en trek de stekker uit het stopcontact. Neem contact op
met uw Onkyo-dealer.
Let op: Als „CHECK SP WIRE” wordt getoond op het display, dan kunnen
de luidsprekersnoeren kortsluiten.
WAARSCHUWING: Als er rook en geur of abnormale geluiden wordt
geproduceerd door de AV-ontvanger, trek dan de stekker onmiddellijk uit het
stopcontact en neem contact op met de verdeler of een Onkyoondersteuning.
Problemen oplossen
Audio
Er is geen geluid of het is erg zacht
Zorg ervoor dat de juiste ingangsbron wordt geselecteerd.
Zorg ervoor dat aansluitpluggen volledig naar binnen zijn geduwd.
Controleer of de ingangen en uitgangen van alle componenten goed zijn
aangesloten.
Zorg ervoor dat de polariteit van de luidsprekerkabels correct is en dat er
geen blote draden in contact zijn met het metalen deel van de
luidsprekeraansluitingen.
Zorg ervoor dat de ingangsbron juist is geselecteerd.
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten.
Controleer het volume. Het volume is regelbaar tussen min, 1 tot 79, Max
(80). Het is normaal dat het volumeniveau wordt ingesteld op 40 of
errond.
Als de MUTING-indicator op de display knippert, drukt u op MUTING op
de afstandsbediening om het dempen van het toestel te stoppen.
Wanneer een hoofdtelefoon aangesloten is op de PHONES-jack wordt er
geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers.
Als er geen geluid van een BD/DVD-speler is aangesloten op een HDMIIN, controleer de BD/DVD-spelers uitvoerinstellingen en selecteer een
ondersteund audioformaat.
Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten
component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning
bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit.
Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audio-uitgangsformaat
selecteren vanaf een menu.
Als uw platenspeler gebruik maakt van een MC-element, moet u een MChoofdamp of een MC-transformator.
Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn gebogen, gedraaid of
beschadigd.
Niet alle beluisterstanden maken gebruik van alle luidsprekers.
Specificeer de luidsprekerafstanden en pas de afzonderlijke
luidsprekerniveaus aan.
Als het formaat van het ingangssignaal is ingesteld op „PCM” of „DTS”,
dan wordt deze ingesteld op „Off”.
Alleen de voorluidsprekers produceren geluid
Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceren
alleen de voorste luidsprekers en subwoofer geluid.
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
Alleen de middenluidspreker produceert geluid
Als u gebruik maakt van de Dolby Pro Logic II-luistermodus met een
mono-geluidsbron, zoals een AM-radiostation af of monotelevisieprogramma, wordt het geluid in de middenluidspreker
geconcentreerd.
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
De surround speakers produceren geen geluid
Wanneer de T-D (Theater-Dimensional), Stereo- of Mono-luistermodus is
geselecteerd, produceren de surround speakers geen geluid.
Afhankelijk van de bron en huidige luistermodus, kan mogelijk niet veel
geluid worden geproduceerd door de surround speakers. Probeer het
selecteren van een andere luistermodus.
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
De middenluidspreker produceert geen geluid
Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceert de
middenluidspreker geen geluid.
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
De subwoofer produceert geen geluid
Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie bevat in het LFEkanaal produceert de subwoofer geen geluid.
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
Er is geen geluid met een bepaald signaalformaat
Bij het beluisteren van Dolby Digital en/of DTS-geluid is digitale
aansluiting nodig.
Controleer de digitale ingangsaansluitingsinstelling. Als de verbinding
verschillend is van de standaard is opnieuw instellen noodzakelijk.
Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten
component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning
bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit.
Kan geen gewenste luistermodus selecteren
Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker kunnen sommige
modi niet worden geselecteerd. Controleer de details in „Gebruik maken
van luistermodi”-sectie.
Kan 5.1-kanaals niet afspelen
Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd.
Niet alle beluisterstanden maken gebruik van alle luidsprekers.
Het luidsprekervolume kan naar wens worden ingesteld
Controleer of een maximale volume is ingesteld.
Ruis is hoorbaar
Met kabelbinders de audiokabels met netsnoeren, luidsprekerkabels, enz.
vastbinden kan de audioprestaties doen afnemen, dus doe dit niet.
Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw kabels te
herpositioneren.
De Late Night-functie werkt niet
Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby Digital Plus of Dolby
TrueHD is.
Over DTS-signalen
Wanneer DTS-programmamateriaal eindigt en de DTS-bitstream stopt,
blijft het toestel in DTS-luistermodus en de DTS-indicator blijft
ingeschakeld. Dit is om ruis te voorkomen wanneer u gebruik maakt van
de pauze-, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler. Als u uw
speler van DTS naar PCM omschakelt, kan het zijn dat u niets hoort,
omdat het toestel niet onmiddellijk van format verandert. In dergelijke
gevallen moet u uw speler gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen
en deze vervolgens laten hervatten.
Bij sommige CD- of LD-spelers, kunt u geen DTS-materiaal behoorlijk
afspelen, ook al is uw speler aangesloten op een digitale ingang op de
AV-ontvanger. Dit is meestal omdat de DTS-bitstream is verwerkt (bijv.
uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of frequentierespons werd
gewijzigd) en de AV-ontvanger het niet herkend als een origineel DTSsignaal. In dergelijke gevallen kunt u ruis te horen.
Bij afspelen van DTS-programmamateriaal, kan gebruik maken van de
pauzefunctie, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler een kort
geluid produceren. Dit duidt niet op een defect.
Het begin van audio ontvangen door een HDMI-IN kan niet worden
gehoord
Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een HDMI-signaal te
herkennen dan voor andere digitale audiosignalen, kan audio-uitgang
mogelijk niet onmiddellijk starten.
Problemen oplossen
Video
Er is geen beeld
Zorg ervoor dat alle video-aansluitpluggen volledig naar binnen zijn
geduwd.
Zorg ervoor dat elke videocomponent juist is verbonden.
Als de videobron is aangesloten op een componentvideo-ingang moet u
die ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden
aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting.
Als de videobron is aangesloten op een composiet video-ingang moet uw
TV worden aangesloten op de MONITOR OUT V-aansluiting.
Als de videobron is aangesloten op de HDMI-ingang, moet u die deze
ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden
aangesloten op de HDMI-uitgang(en).
Zorg ervoor dat het schakeling van invoerschermen correct aan de
monitorzijde zoals een TV is.
Beelden van een component aangesloten op de composiet-videoingangsterminal kunnen niet worden uitgevoerd op het scherm van een
TV-toestel of andere componenten die zijn aangesloten op de
COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting.
Wanneer het TV-beeld wazig of onduidelijk is, is het mogelijk dat de
voedingskabel of aansluitkabels van het toestel interfereren. Houd in dat
geval afstand tussen TV-antennekabel en kabels van het toestel.
Er is geen beeld van een bron verbonden met een HDMI-IN
Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is niet
gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een pc niet
gegarandeerd.
De menu’s op het scherm verschijnen niet
Op uw TV, zorg ervoor dat de video-ingang waarop het apparaat is
aangesloten geselecteerd is.
Wanneer de AV-ontvanger niet is verbonden met een TV via HDMI OUT
worden menu’s op het scherm niet weergegeven.
Problemen oplossen
Tuner
Ontvangst is lawaaierig, FM-Stereo-ontvangst is lawaaierig, of de „FM
STEREO"-indicator brandt niet
Controleer de antenneaansluiting opnieuw.
Verplaats de antenne.
Zet het toestel uit de buurt van uw TV of pc.
Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken.
Betonmuren verzwakken radiosignalen.
Luister naar de radiozender in mono.
Wanneer u naar een AM-station luistert, kan het bedienen van de
afstandsbediening ruis veroorzaken.
Als u niets de ontvangst verbetert, installeer een buitenantenne.
Problemen oplossen
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet
Voordat u dit toestel gebruikt met de afstandsbediening, druk op RCV.
Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste richting zijn
geplaatst.
Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende soorten batterijen of
nieuwe en oude batterijen door elkaar.
Zorg ervoor dat de afstandsbediening niet te ver van het toestel is en dat
er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de
afstandsbedieningssensor van het toestel bevinden.
Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of
TL-verlichting. Verplaats indien nodig.
Als het apparaat is geïnstalleerd in een rek of kast met gekleurde
glasdeuren zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken wanneer
de deuren gesloten zijn.
Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen.
Bij gebruik van de afstandsbediening voor het besturen van AVcomponenten van andere fabrikanten kunnen sommige knoppen mogelijk
niet werken zoals verwacht.
Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningscode hebt ingevoerd.
Zorg ervoor dat dezelfde ID zowel op het toestel als op de
afstandsbediening is ingesteld.
Een andere Onkyo-component bedienen met behulp van een RIafstandsbedieningscode is niet beschikbaar
Zorg ervoor dat de Onkyo-component juist is verbonden met RI-kabel.
Wanneer RI-kabel wordt gebruikt voor verbinding, zorg ervoor dat u ook
analoge audiokabel verbind. (Aansluiten van enkel een RI-kabel is niet
voldoende.)
Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen.
Zorg ervoor dat de invoerweergave correct is ingesteld.
Voer de RI-afstandsbedieningscode opnieuw in.
Wanneer de RI-afstandsbedieningscode is ingevoerd, richt u de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel.
Kan de Onkyo-componenten (degene zonder RI-verbinding) en
componenten van andere makers niet bedienen.
Zorg ervoor dat de verbinding met andere componenten correct is.
Voer opnieuw een juiste afstandsbedieningscode in. Als er meerdere
codes, probeer elke code.
Zorg ervoor dat de afstandsbedieningsmodus correct is geselecteerd.
Bedien de afstandsbediening door te richten naar het lichtontvangende
deel van elke component.
Sommige componenten starten de werking mogelijk niet.
Problemen oplossen
RI Dock voor iPod/iPhone
Er is geen geluid
Zorg ervoor dat uw iPod/iPhone werkelijk afspeelt.
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock.
Controleer of het toestel is ingeschakeld, de juiste ingangsbron wordt
geselecteerd, en het volume wordt verhoogd.
Zorg ervoor dat de pluggen volledig naar binnen zijn geduwd.
Probeer uw iPod/iPhone te resetten.
Er is geen video
Zorg ervoor dat de TV OUT-instelling van uw iPod/iPhone-model is
ingesteld op On.
Zorg ervoor dat de juiste ingang is geselecteerd op de televisie of het
toestel.
Sommige versies van de iPod/iPhone voeren geen video uit.
De AV-ontvanger van de afstandsbediening heeft geen invloed op mijn
iPod/iPhone
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock. Als uw
iPod/iPhone in een beschermhoesje is, is het mogelijk dat deze niet goed
aangesloten is op het dock. Verwijder altijd het beschermhoesje van uw
iPod/iPhone voordat u deze in het Dock plaatst.
De iPod/iPhone kan niet worden gebruikt tijdens het weergeven van het
Apple logo.
Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen.
Wanneer u gebruik maakt van de AV-ontvanger van de
afstandsbediening, moet u deze naar dit toestel richten.
Voorafgaand aan het bedienen met de afstandsbediening, kan het nodig
zijn om af te spelen op uw iPod/iPhone om de invoerselector te herkenen.
Probeer uw iPod/iPhone te resetten.
Afhankelijk van uw iPod/iPhone-model en -generatie kunnen sommige
knoppen mogelijk niet werken zoals verwacht.
Het toestel selecteert onverwachts mijn iPhone/iPod als ingangsbron
Pauzeer altijd het afspelen op iPod/iPhone voor het selecteren van een
andere invoerbron. Indien afspelen niet wordt gepauzeerd, kan de Direct
Change-functie mogelijk per ongeluk uw iPod/iPhone als ingangsbron
selecteren tijdens de overgang tussen de tracks.
De iPod/iPhone werkt niet goed
Probeer opnieuw te verbinden met uw iPod/iPhone.
Problemen oplossen
Zonefunctie
Er is geen geluid
Audiosignalen van kunnen worden uitgevoerd voor Zone-functie. Sluit
audiocomponenten aan met de RCA-kabel als een audiosignaal vanaf de
componenten die verbonden zijn via HDMI of digitale audiokabel kunnen
niet worden uitgevoerd voor èèn functie. Houd er rekening mee dat
aangesloten componenten mogelijk moeten worden ingesteld om analoge
audiosignalen uit te voeren.
Problemen oplossen
Bluetooth
Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de
Bluetooth verbinding succesvol is
Afhankelijk van de eigenschappen of specificaties van uw Bluetoothingeschakelde apparaat is afspelen op het toestel niet gegarandeerd.
Als het audiovolume van uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat laag is
ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet beschikbaar zijn.
Verhoog volume van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat.
Afhankelijk van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan
verzenden/ontvangen-keuzeschakelaar worden meegeleverd. Selecteer
de verzendmodus.
Zelfs wanneer een muziekbestand afspeelt op het Bluetoothingeschakelde apparaat kan het geluid niet worden afgespeeld als de
verbinding niet tot stand werd gebracht met het toestel. Controleer of het
toestel aangesloten is (dit toestel wordt geselecteerd als de geluiduitvoerbestemming).
Geluid wordt onderbroken
Probleem doet zich mogelijk voor bij het Bluetooth-ingeschakelde
apparaat. Controleer de informatie op een webpagina.
De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het Bluetoothingeschakelde apparaat
De Bluetooth-ontvangst zwak is. Verplaats het Bluetooth-ingeschakelde
apparaat dichter bij het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen
het Bluetooth-ingeschakelde apparaat en dit toestel.
Kan geen verbinding met dit toestel maken
Probeer het insteken/verwijderen van de stroom van het toestel en
probeer het in-/uitschakelen van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat.
Heropstarten van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan effectief zijn.
Het Bluetooth-ingeschakelde apparaat biedt geen ondersteuning voor de
profielen die vereist zijn voor dit toestel.
De Bluetooth-functie van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat is niet
ingeschakeld. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het Bluetoothingeschakelde apparaat voor het inschakelen van de functie.
Nabij apparatuur zoals een magnetron of draadloze telefoons, die de
radiogolf in het 2,4 GHz-bereik gebruiken, kan een radiogolfinterferentie
optreden, die het gebruik van de AV-ontvanger uitschakelen.
Bluetooth-verbinding kan niet worden gemaakt
Als de verbinding is mislukt bij het eerste maal maken van een Bluetoothverbinding tussen dit toestel en uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat,
wis „Pairing Info” in „12. Bluetooth”, schakel uw Bluetooth-ingeschakelde
apparaat uit en dan terug aan om de apparaatnaam te wissen en de
verbinding opnieuw tot stand te brengen.
Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan
Bluetooth-verbinding mogelijk niet werken, omdat de metalen invloed
kunnen hebben op de radiogolven.
De Bluetooth Auto Reconnect-functie werkt niet
Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw Bluetooth-apparaat.
Speel in dit geval af op uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat na het
koppelen met deze unit.
Problemen oplossen
USB-functie
USB-geheugen wordt niet weergegeven
Zorg ervoor dat het USB-opslagapparaat en USB-kabel goed zijn
aangesloten op de USB-poort van de AV-receiver.
Verwijder het USB-geheugen eenmaal uit de AV-ontvanger en probeer
vervolgens te herverbinden.
De werking van een harde schijf gevoed via USB die stroom ontvangt via
uit het toestel via de USB-poort is niet gegarandeerd.
Afhankelijk van het type formaat kan de weergave mogelijk niet naar
behoren werken. Controleer de types van de bestandsindelingen die
worden ondersteund.
USB-geheugen met beveiligingsfuncties kunnen mogelijk niet worden
afgespeeld.
Problemen oplossen
Overige
Stroomverbruik in stand-by-modus
In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in stand-by-modus stijgen
tot maximaal 55 W:
– Wanneer „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”. (Afhankelijk van
de TV-status zal de AV-ontvanger in de normale stand-by-stand gaan.)
– Wanneer „HDMI Through” anders is ingesteld dan „Off”.
Het geluid wordt gewijzigd wanneer ik mijn hoofdtelefoon aansluit
Wanneer een luistermodus anders dan Direct, of Mono is geselecteerd,
selecteert het verbinden van een hoofdtelefoon automatisch Stereo.
Hoe verander ik de taal van een multiplex bron
Selecteer „Main” of „Sub” voor „Input Ch(Mux)” in “8. Audio Adjust”.
De RI-functies werken niet
Om RI te gebruiken, dient u een RI-verbinding en een analoge
audioverbinding (RCA) te maken tussen de component en AV-ontvanger,
zelfs als ze digitaal verbonden zijn.
Als Zone 2 is geselecteerd, werken de RI-functies niet.
De functies System On/Auto Power On en Direct Change werken niet
voor componenten die zijn aangesloten via RI
Deze functies werken niet als Zone 2 is ingeschakeld.
Het scherm is donker
Zorg ervoor dat de dimmerfunctie niet werkt. Druk op toets DIMMER en
wijzig de helderheid van het display.
De volgende instellingen kunnen worden uitgevoerd voor de composiet
video-ingangen
Terwijl u de invoerselectorknop ingedrukt houdt om te configureren, drukt
u op HOME eenmaal per keer totdat „Video ATT: On” wordt getoond op
het display. Om verder te gaan met de instelling, herhaalt u de hierboven
beschreven stap totdat „Video ATT: Off” wordt getoond op het display.
Deze instelling is alleen mogelijk voor invoerselectors toegewezen met
èèn van de video-ingangen „VIDEO 1” naar „VIDEO 3” in „3. Composite”.
Als u een spelconsole hebt aangesloten op de composiet video-ingang en
het beeld is niet zeer helder, kunt u de versterking dempen.
Video ATT: Off: (standaard).
Video ATT: On: (Versterking is verlaagd met 2 dB.)
Als het beeld op uw TV/monitor aangesloten op de HDMI-uitgang(en)
onstabiel is, probeer de DeepColor-functie uit te schakelen.
Om de functie DeepColor uit te schakelen, drukt u tegelijk op STB/DVR
en ON/STANDBY op de AV-ontvanger.
Terwijl u STB/DVR ingedrukt houdt, druk herhaaldelijk op
ON/STANDBY totdat „Deep Color: Off” wordt getoond op het display. Om
de functie DeepColor opnieuw in te schakelen, herhaal dan de hierboven
beschreven stap totdat „Deep Color: On” wordt getoond op het display.
De AV-ontvanger bevat een microPC voor signaalverwerking en
besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kunnen ernstige storingen, ruis via
een externe bron of statische elektriciteit de werking ervan verstoren. In het
onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer uit het stopcontact,
wacht ten minste 5 seconden en steek de stekker weer in het stopcontact.
Onkyo is niet verantwoordelijk voor schade (zoals CD-huurprijzen) door
mislukte opnamen door defect van het toestel.
Voordat u een belangrijke opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist
wordt opgenomen.
Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt, zet de AV-ontvanger op standby.
Referentie-informatie
Gekoppelde werking met CEC-compatibele
componenten
De AV-ontvanger is compatibel met de volgende componenten (toepasselijk
vanaf januari 2014).
TV (Willekeurige volgorde):
Toshiba TV-sets
Sharp TV-sets
Spelers/recorders (Willekeurige volgorde):
Onkyo en Integra RIHD-compatible spelers
Toshiba spelers en recorders
Sharp spelers en recorders (alleen bij gebruik in combinatie met Sharp
TV-sets)
Andere modellen dan de hierboven genoemde kunnen enige interoperabiliteit
hebben indien compatibel met CEC, die deel uitmaakt van de HDMIstandaard, maar de werking kan niet worden gegarandeerd.
Opmerking: Opdat RI-functies goed zouden werken, sluit niet meer dan de
voorgeschreven RIHD-compatibele componenten dan in hoeveelheden
hieronder aangegeven aan op de HDMI-aansluiting. RI-functies kunnen niet
worden gegarandeerd wanneer meer RIHD-compatible componenten dan de
hieronder genoemde aantallen worden aangesloten. Bovendien, sluit de AVontvanger niet aan op een andere AV-ontvanger/AV-versterker via HDMI.
Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3.
Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3.
Kabel TV-tuner, tuner digitale etheruitzendingen en tuner satellietzenders:
maximaal 4 eenheden.
Referentie-informatie
Controleren of de HDMI gekoppelde
bedieningsinstellingen geactiveerd zijn
1. Schakel de stroom aan van alle componenten die zijn aangesloten.
2. Schakel de stroom van de TV uit en controleer dat de stroom van de
aangesloten componenten automatisch wordt uitgeschakeld met de
linkbewerking.
3. Schakel de stroom van de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder aan.
4. Start de weergave op de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder en controleer
het volgende:
De AV-ontvanger wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de
ingang waarop de Blu-ray Disc-/DVD-speler/recorder is aangesloten.
De TV wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de ingang
waarop de AV-ontvanger is aangesloten.
5. Volg de bedieningsinstructies van de TV, selecteer „Use the TV
speakers” in het menuscherm van de TV en controleer of het geluid wordt
uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie, en niet via de luidsprekers
die zijn aangesloten op de AV-ontvanger.
6. Selecteer „Use the speakers connected from the AV receiver” in het
menuscherm van de TV en controleer of het geluid wordt uitgevoerd via
de luidsprekers aangesloten op de AV-ontvanger en niet via de
luidsprekers van de TV.
Opmerking:
Zelfs als u instelt om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers wordt
audio toch uitgevoerd via de luidsprekers aangesloten op de AVontvanger wanneer u het volume aanpast of de invoer verandert op de
AV-ontvanger. Om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers, voer de
corresponderende bewerkingen opnieuw uit op de TV.
In geval van een RIHD-verbinding met RI en RI-audiobedieningcompatibele componenten, sluit de RI-kabel niet op hetzelfde moment
aan.
Op de TV, wanneer u iets anders dan de HDMI-jack waarop de AVontvanger is aangesloten selecteert, wordt de invoer van de AVontvanger omgeschakeld naar „TV/CD”.
De AV-ontvanger zal automatisch inschakelen in combinatie wanneer hij
beoordeelt dat het nodig is. Zelfs als de AV-ontvanger is aangesloten op
een RIHD-compatibele TV of DVD-speler/recorder, zal deze niet
inschakelen als het niet nodig is. Het kan mogelijk niet inschakelen in
combinatie als de TV is ingesteld om audio uit te voeren via de TV.
Gekoppelde Systeemfuncties met de AV-ontvanger werken mogelijk niet,
afhankelijk van de aangesloten componentmodel. Bedien in dergelijke
gevallen de AV-ontvanger direct.
Wanneer de speler/recorder niet kan worden bediend met de
afstandsbediening van de AV-ontvanger is de overeenkomstige
component mogelijk niet geprogrammeerd om de afstandsbediening van
CEC te ondersteunen. Programmeer de afstandsbedieningscode van de
componentmaker naar de afstandsbediening voor gebruik.
Referentie-informatie
Over HDMI
HDMI (HIGH Definition Multimedia Interface) is een digitale
interfacestandaard voor het aansluiten van TV’s, projectoren, Blu-ray
Disc/DVD-spelers, set-top boxen en andere videocomponenten. Tot nu toe
waren meerdere gescheiden video- en audiokabels vereist om AVcomponenten te verbinden. Met HDMI kan èèn enkele kabel
besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2-kanaals PCM,
meerkanaals digitale audio en multikanaal PCM) dragen.
De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital
Visual Interface) (*1), zodat TV’s en schermen met een DVI-ingang kunnen
worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel. (Dit
kan mogelijk niet werken met sommige TV’s en schermen, met geen beeld
als gevolg).
Dit toestel ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
(*2), waardoor het beeld alleen op HDCP-compatibel componenten kan
afbeelden.
De HDMI op deze unit ondersteunt de volgende functies:
Audio Return Channel, 3D, x.v.Color, DeepColor, Lip Sync, 4K
(Passthrough), DTS-HD Master Audio, DTS-HD Hoge Resolutie Audio,
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD en meerkanaals PCM.
Ondersteunde audioformaten van deze unit:
2-kanaals lineaire PCM (32 – 192 kHz, 16/20/24 bit)
Meerkanaals lineaire PCM (maximaal 7,1 CH, 32 – 192 kHz, 16/20/24 bit)
Bitstream (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS,
DTS-HD Hoge Resolutie Audio en DTS-HD Master Audio)
Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning bieden voor HDMIuitvoer van de bovenstaande audioformaten.
Over auteursrechten:
De AV-ontvanger ondersteunt Revisie 1.4 van de HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) (*2), een kopieerbeveiligingssysteem voor
digitale videosignalen. Andere componenten die zijn aangesloten op de AVontvanger via HDMI moeten ook HDCP ondersteunen.
*1 DVI (Digital Visual Interface): De digitale weergave-interface
standaard ingesteld door de DDWG (*3) In 1999.
*2 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): De videoencryptietechnologie ontwikkeld door Intel voor HDMI/DVI. Het is
ontworpen om videobeelden te beschermen en vereist HDCPcompatibele HDMI/DVI-ontvanger om de gecodeerde video weer te
*3
geven.
DDWG (Digital Display Working Group): Geleid door Intel, Compaq,
Fujitsu, Hewlett-Packard, IBM, NEC en Silicon Image is het doel van
deze open industriegroep om van de vereisten voor digitale
aansluitingsmogelijkhedenspecificatie voor hoogwaardige prestatie
van PC en digitale schermen.
Opmerking:
De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital
Visual Interface), zodat TV’s en schermen met een DVI-ingang kunnen
worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel.
(Houd er rekening mee dat de DVI-aansluitingen alleen video dragen, dus
u moet een afzonderlijke aansluiting maken voor audio). Echter, een
betrouwbare werking met zo’n adapter is niet gegarandeerd. Bovendien
zijn videosignalen vanaf een PC niet ondersteund.
De HDMI-audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enz.)
kunnen worden beperkt door de aangesloten geluidsbron. Als het beeld
slecht is of er is geen geluid van een component die is aangesloten via
HDMI, controleer de instellingen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de aangesloten component voor meer informatie.
Referentie-informatie
Vereisten USB-opslagapparaat
Klasse USB-massaopslagapparaat (maar niet altijd gegarandeerd).
Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32.
Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden
beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
Tot 20.000 mappen kunnen worden weergegeven, en mappen kunnen
leiden tot 16 niveaus.
USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund.
Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel.
Opmerking:
Als de media die u verbindt niet wordt ondersteund, wordt het bericht „No
Storage” weergegeven.
Geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht kunnen
niet worden afgespeeld.
Wanneer de USB-audiospeler en dit toestel zijn aangesloten, kan het
scherm van de muziekspeler en het scherm van het toestel verschillen.
Bovendien zijn de functies van de audiospeler (classificatie en het
sorteren van muziek en informatie toevoegen, enz.) niet beschikbaar op
dit toestel.
Geen PC aansluiten op de USB-aansluiting van het toestel. Invoeren van
geluid op de USB-aansluiting van het apparaat vanaf een pc is niet
mogelijk.
Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet beschikbaar voor
deze functie.
Sommige USB-opslagapparaten en de inhoud ervan kunnen enige tijd in
beslag nemen om te worden afgelezen.
Afhankelijk van het USB-geheugen is goed lezen van de inhoud en de
correcte toevoer van de stroomvoorziening wellicht niet mogelijk.
Onkyo aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verlies of
beschadiging van gegevens op een USB-opslagapparaat wanneer het
apparaat wordt gebruikt in combinatie met dit toestel. Wij raden aan dat u
op voorhand een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden.
De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt via de USB-poort
van het toestel wordt niet gegarandeerd.
Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het
toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit
apparaat.
Wanneer een audiospeler wordt gebruikt die bediend wordt met
batterijen, moet u ervoor zorgen dat de batterijen voldoende resterend
vermogen bevatten.
USB-apparaten met beveiligingsfuncties kunnen niet worden afgespeeld.
Referentie-informatie
Ondersteunde audioformaten voor USB afspelen
Voor serverweergave en weergave via een USB-opslagapparaat
ondersteunt dit toestel de volgende muziekbestandsformaten.
Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden ondersteund. Echter,
afspeeltijden worden mogelijk niet correct weergegeven.
Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van het USBgeheugen in de volgende omstandigheden.
Wanneer WAV-, FLAC- en Apple Lossless-bestanden continu worden
afgespeeld met hetzelfde formaat, bemonsteringsfrequentie, kanalen en
kwantiseringsbitratio.
MP3 (.mp3 of .MP3)
Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR.
WAV (.wav of .WAV)
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerd PCM digitale audio.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz en 96 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
FLAC (.flac of .FLAC)
FLAC is een bestandsindeling voor datacompressie zonder verlies.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz en 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
OGG Vorbis (.ogg of .OGG)
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 32 kbps en 500 kbps en VBR.
Incompatibele bestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4)
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz
Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf of .DSF)
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8224 MHz
Referentie-informatie
Afstandsbedienings​
codelijst
Televisie (A - E)
A.R. Systems
Accent
Acoustic Solutions
Action
Addison
AEG
Aiko
Aim
Akai
Akiba
Akito
Akura
Alba
Alien
Allstar
Amstrad
Anam
Andersson
Anitech
Ansonic
AOC
Apex Digital
Ardem
Arena
Ario
Aristona
ART
Art Mito
Asberg
Astra
10037, 10556
10037
11667, 11585, 11037
10650
10653, 11150
11037
10037
10037
10037, 12676, 10208, 10714, 10556, 12414,
13183, 10178
10037
10037
10037, 10714, 11667, 11585, 10171, 11037
11037, 12676, 10037, 10714, 11585
11037
10037
10037, 10171, 11037
10037, 10650
11585, 12676
10037
10037
11365, 12769, 10178, 10625, 11150
12397
10714, 10037
10037
12397
10556, 10037
11037
11585
10037
10037
ATD
Atlantic
Audiosonic
Audioworld
Autovox
Aventura
Axxon
Baird
Barco
Base
Basic Line
Baur
Beaumark
Beijing
Beko
Bell & Howell
Belson
Belstar
Beon
Berthen
Bestar
Bexa
BGH
Black Diamond
Blaupunkt
Blue Sky
BPL
Brandt
Brinkmann
Brionvega
Britania
Bush
Byd:sign
Camper
Carad
Carena
Carrefour
10698
10037
10714, 10037
10698
12676
10171
10714
10208
10556
10698
10037, 11037, 10556
10037, 10195
10178
10208
10714, 10037
10017
10698
11037
10037
10556
10037
12493
12414
11037
10195
10714, 10037, 11037, 10556, 10625
10208, 10037
10625, 11585, 10714
10037
10037
12414
11037, 10037, 10714, 12676, 11667, 10208,
10556, 10698, 11585
12209
10037
11037
10037
10037
Cascade
Casio
Cathay
CCE
Celcus
Celebrity
Centrum
Centurion
Changhong
Chimei
Chun Yun
Chung Hsin
Clarivox
Clatronic
Clayton
Coby
Commercial
Solutions
Condor
Conrowa
Contec
Cosmel
CPTEC
Crown
Crypton
Curtis
Cyberpix
D-Vision
Daewoo
Dansai
Dantax
Datsura
Dawa
Daytron
De Graaf
Decca
Denver
Desmet
Diamant
10037
10037
10037
13782, 10037
12676, 11585
10000
11037
10037
13434, 12769, 10508
12769
10000, 11150
11150
10037
10037, 10714
11037
13478
11447
10037
10698
10037
10037
10625
10037, 10714, 10208, 11037
11667
12397
11667
10037, 10556
10037, 10556, 10178, 11150
10037, 10208
11037, 10714, 12676
10208
10037
10037
10208
10037
10037
10037
10037
Diamond
Digatron
Digihome
Digiline
Digisonic
Digitor
Dixi
Drean
DSE
Dual
Dumont
Durabrand
Dux
DX Antenna
Dynatron
Dynex
E.S.C.
ECE
Elbe
Electroband
Electrograph
Elektra
Elfunk
ELG
Elin
Elite
Emerson
Envision
Epson
Erres
ESA
Euroman
Europa
Europhon
Evesham
Technology
Excello
Exquisit
10698
10037
11667, 12676
10037
11826
10698, 10037
10037
10037
10698
11667, 10037, 11037, 11585, 12676, 10714
10017
10171, 10178, 10714, 11037
10037
13817
10037
12049
10037
10037
10037, 10556
10000
11755
10017
11037
10037
10037
10037
11864, 10171, 11394, 10178, 10037, 10714
11365, 11506
11379
10037
10171
10037
10037
10037
11667
11037
10037
Televisie (F - J)
F&U
FairTec
Ferguson
Fidelity
Finlandia
Finlux
Firstline
Fisher
Flint
Formenti
Fraba
Freesat
Friac
Frigidaire
Fujitsu
Fujitsu Siemens
Funai
Gaba
Galaxi
Galaxis
Gateway
GE
GEC
Genesis
Genexxa
GFM
Gibralter
Gibson
Gintai
Godrej
GoGen
GoldStar
Goodmans
Gorenje
Gradiente
Graetz
12676
11585
10625, 11037, 10037, 10195, 11585, 12676
10037, 10171
10208
11667, 10714, 12676, 10037, 10556
10714, 10037, 11037, 10208, 10556
10208
10037
10037
10037
11636
10037
11826
10809
10809
13817, 10171, 11394, 11037, 10714
11037
10037
10037
11755
11447, 10178, 10625, 11454
10037
10037
10037
10171, 11864
10017
11826
11150
11585
12676
10178, 10037, 10714, 11150
10037, 11037, 11667, 10714, 11585, 10556,
10625, 12676
11585, 12676
10037
10714
Granada
Grandin
Grundig
H-Buster
Haier
Hallmark
Hankook
Hannspree
Hanseatic
Hantarex
Hantor
Harwood
Hauppauge
HB
HCM
Heran
Herosonic
Highline
Hinari
HiPlus
Hisawa
Hisense
Hitachi
Hitachi Fujian
Hitec
Hoher
Hornyphon
Hua Tun
Hypson
Hyundai
Iberia
ICE
iLo
Imperial
Indiana
Inno Hit
Innova
10208, 10037
10037, 10714, 11037, 10556
10195, 11223, 10556, 10037, 11667, 12676
13620
13620, 10698, 10037, 10508
10178
10178
11826
10037, 10714, 10625, 10556
10037
10037
10037
10037
10714
10037
11826
11826
10037
10037, 10208
11826
10714
10556, 10508, 10208
11643, 12676, 11576, 11585, 11691, 11037,
11667, 10037, 10150, 10178, 10508, 11150,
12170
10150
10698
10714
10037
11150
10037, 10714, 10556, 11037
10698, 12676, 11037
10037
10037
11394
10037
10037
11037, 11585
10037
Insignia
Integra
Inteq
Interbuy
Interfunk
Internal
Intervision
Irradio
IRT
Isis
Isukai
ITS
ITT
ITT Nokia
ITV
JCB
Jinfeng
Jinxing
JMB
Jubilee
JVC
12049, 10171
11807, 13100, 13500
10017
10037
10037
10556
10037
10037
10698
12676
10037
10037
12676, 10208
10208
10037
10000
10208
10037, 10556, 10698
12676, 10556
10556
11774, 10653, 11601, 12271, 11428, 10508,
10650, 12676
Televisie (K - N)
Kaisui
Karcher
Kathrein
Kendo
Kennex
Kioto
Kiton
KLL
Kneissel
Kolin
Kolster
Konka
Konnig
Korpel
Kosmos
10037
10714
10556
11037, 11585, 12676, 10037
11037
10556
10037
10037
10037, 10556
10150, 10037, 11150, 11755
10037
10037, 10714
10037
10037
10037
Kunlun
Kupperbusch
L&S Electronic
Lavis
Lecson
Lenco
Leyco
LG
LiesenKotter
Lifetec
Linetech
Linsar
Local India Brand
Local Malaysia
Brand
Lodos
Loewe
Logik
Luma
Lumatron
Lumenio
Lux May
Luxor
LXI
Madison
Magnavox
Magnum
Manesth
Manhattan
Marantz
Mark
Mastro
Masuda
Matsui
Matsushita
Maxent
10208
12676
10714
11037
10037
10037, 11037
10037
11840, 11860, 11423, 12731, 12182, 12358,
12362, 10178, 12424, 10037, 10714, 10017,
10556, 10698
10037
10037, 11037, 10714
12676
12676, 11667, 11585
10208
10698
11037
10633
11037, 10698, 11585
11037
10037
10037
10037
11037, 12676, 10208
10178
10037
12372, 11454, 11506, 10171, 11365, 11755,
11867
10714, 10037
10037
10037, 11037
10037, 10556
10037, 10714
10698
10037
10037, 10195, 10208, 11037, 10714, 10556,
11667, 12676
10650
11755
Maxess
Meck
Mediator
Medion
Moree
Morgan's
Moserbaer
MTlogic
Mudan
Multitec
Multitech
Myryad
NAD
Naiko
Nakimura
National
NEC
Neckermann
12493
10698
10037, 10556
10714, 10037, 11037, 12676, 11667, 10556,
10698, 11585
10178
11037
10037, 10195, 10714
10178, 10150, 11037
10037
10037
10625
11037, 10195
10150, 10178
10037, 10714, 11037
10017
11585, 11667
10037
10195
11667
10037
10150, 11250, 12313, 10178, 10037, 10556,
11150, 11037, 11171
10037
10037
11585
10714
10208
11037, 10037
10037
10556
10037, 10178
10037
10037
10208, 10508
12461, 10178, 10508, 10653, 11150
10037, 10556
NEI
Neoka
10037, 11037
11826
Megatron
MEI
Melectronic
Memorex
Mercury
Mermaid
Metronic
Metz
MGA
Micromaxx
Midland
Mikomi
Minato
Minerva
Ministry Of Sound
Minoka
Mitsubishi
Netsat
NetTV
Neufunk
Nevir
New Sonic
New Tech
Newave
Nikkai
Nikkei
Nikko
Nokia
Norcent
Nordmende
Normerel
Novatronic
Novita
NPG
10037
11755
10556, 10714, 10037
12676
11826
10037, 10556
10178, 11150
10037
10714
10178
10208
11365
10195, 11585, 10037, 10714, 11667
10037
10037
11585
13434
Televisie (O - S)
Oceanic
OK Line
OK.
Okano
OKI
Omni
Onei
Onida
Onimax
Onix
Onkyo
Onn
Opera
Optimus
Orava
Orbit
Orion
Orline
Ormond
Osaki
10208
11037
13434, 12676
10037
11667, 12676, 13434, 11585
10698
11667
10653, 12414
10714
10698
11807, 13100, 13500
11667
10037, 10714
10650
11037
10037
10037, 10556, 10714, 11037, 12676
10037
11037
10037, 10556
Osio
Osume
Otto Versand
Pacific
Palladium
Palsonic
Panama
Panasonic
Panavideo
Panavision
Panda
Penney
Perdio
Perfekt
Philco
Philips
Phocus
Phoenix
Phonola
Pioneer
PJ
Plantron
Playsonic
Polaroid
Powerpoint
Prima
Prinston
Pro Vision
Profitronic
Proline
Proscan
Prosonic
Protech
Proton
Pulsar
Pye
10037
10037
10037, 10556, 10195
10714, 11037, 10556
10037, 10714, 10556
12461, 10698, 10037
10037
11636, 11291, 11480, 11650, 10650, 13825,
12170, 10037, 10208, 10508
13825
10037
10208, 10508, 10698
10178
10037
10037
13426, 12414, 10037, 10178
10037, 12800, 10556, 11887, 11867, 11506,
12372, 12680, 11454, 10171, 11365, 10017,
10000, 10178, 11394
10714
10037
10037, 10556
11457, 10037, 10698, 11636, 12171
11506
10037
10714, 10037
12676, 11826
10037, 10698
12461
11037
10037, 10556, 10714
10037
10625, 10037, 11037, 12676
11447
10714, 12676, 10037, 11585, 11667
10037, 11037
10178
10017
10037, 10556
Qingdao
Quadro
Quasar
Quelle
R-Line
Radiola
Radiomarelli
RadioShack
Radiotone
RCA
Realistic
Recor
Rectiligne
Red Star
Reflex
Relisys
Relon
Remotec
Reoc
Revox
RFT
Roadstar
Rowa
Runco
Saba
Sagem
Saivod
Salora
Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
SBR
Schaub Lorenz
Schneider
Schontech
10208
11667
11291, 10650
10037, 11037, 10195
10037
10037, 10556
10037
10037, 10178
10037, 11037
11447, 12746, 10625, 12434, 12932, 12187,
10000, 10178, 10618, 11454, 13426
10178
10037
10037
10037
10037, 11037
11585
11826
10037, 10171
10714
10037
10037
11037, 10037, 10714
10698, 10037
10017
10625, 10714, 12676
10618
11037, 10037
10208
11755, 10171, 10178, 10650
12051, 11632, 10618, 10037, 10556, 10178,
10208, 11150
10037, 10714
10208, 11142, 11585, 12676, 12461, 11974,
12769, 10508, 11037, 11150, 11365, 11667
10037, 10556
10714, 12676, 11667
10037, 10556, 10714, 11037, 11585, 12676
11037
Scotch
Scott
Sears
Seelver
SEG
SEI
Sei-Sinudyne
Semp Toshiba
Sencor
Senzu
Serie Dorada
Shanghai
Sharp
Sheng Chia
Shintoshi
Shivaki
Siam
Siemens
Siera
Silva
Silva Schneider
SilverCrest
Sinudyne
SKY
Skyworth
Solavox
Soniko
Soniq
Sonitron
Sonneclair
Sonoko
Sonolor
Sontec
Sony
Soundesign
Soundwave
Sowa
10178
10178
10171, 10178
11037
11037, 10037, 13434
10037
10037
13793
10714
12493
10178
10208
11659, 12360, 10818, 11393, 12676, 10650,
11165, 11423
11150
10037
10178, 10037
10037
10195, 10037
10556, 10037
10037
10037
12676, 11037
10037
10037
12769, 10037, 10698
10037
10037
12493
10208
10037
10037
10208
10037
12778, 11825, 10810, 10000, 11651, 11505,
11167
10178
10037, 11037
10178, 11150
Soyea
Soyo
Squareview
SR Standard
Starlite
STI
Strato
Sunny
Sunstar
Sunstech
Sunwood
Supersonic
SuperTech
Supra
Supreme
Svasa
Sylvania
Symphonic
Synco
Sysline
10698
11826
10171
10037, 11037
10037
13793
10037
10037
10037
12676
10037
10208
10037, 10556
10178
10000
10208
10171, 11864, 11394
10171, 11394
11755, 10000, 10178, 11826
10037
Televisie (T - Z)
Tacico
Tai Yi
Talent
Tashiko
Tatung
TCL
TCM
Teac
Tec
Tech Line
Technica
Technics
Technika
TechniSat
Technisson
Techno
10178, 11150
11150
10178
10650, 11150
10037, 11150
12434, 13183, 13426, 12414, 10698
10714
10037, 11037, 10698, 10714, 11755, 10171,
10178
10037
10037, 11585
11037
10556, 10650
11667, 12676
10556
10714
11585
Technosonic
Techwood
Tecnimagen
Teco
Tedelex
Teknika
TELE System
Telecor
Telefunken
TRANS-continents
Transonic
Triad
Triumph
TVTEXT 95
Uher
Ultravox
10556, 10625
11667, 11037, 12676
10556
10178, 10653
10208
10150
11585
10037
10625, 12676, 12414, 10698, 11585, 10037,
10714, 11667
10037
10037
10037
10037
10037, 10556
10037, 11037
10037
10037
10037, 11037
11667
11037, 10037, 10556, 10714
10714, 11037, 10037, 10556, 11585, 11667
10625, 11447, 10037
10037
10178
10017
10037, 11037
11037
11037
11508, 11524, 11656, 12676, 10508, 13570,
10650, 11037, 10195, 10618, 11150, 11169
10037, 10556, 11037
10037, 10698
10556
10037, 10556
10556
10037
10037
Unic Line
10037
Telefusion
Telegazi
Telemeister
Telesonic
Telestar
Teletech
Teleview
Tennessee
Tensai
Terris
Tesla
Tevion
Thomson
Thorn
TMK
TNCi
Tokai
Tokaido
Topline
Toshiba
Uniden
United
Universal
Universum
Univox
V7 Videoseven
Vestel
Vexa
Victor
Videocon
VideoSystem
Vidtech
Viewsonic
Vision
VIZIO
Vortec
Voxson
VU
Walker
Waltham
Wards
Watson
Wega
Welltech
Weltstar
Westinghouse
Westwood
Wharfedale
White
Westinghouse
Wilson
Windsor
Windy Sam
Wintel
Wyse
Xiahua
Xiron
XLogic
Xoceco
12122, 12676, 11667
10714, 11037, 10037, 10556
10037, 10714
10037, 11037, 10195, 10618
10037
11755
11037, 10037, 11585, 11667
10037
11428, 10650, 10653
10508, 10037
10037
10178
11755, 12049, 11365
11826, 10037
11758, 13758, 12209
10037
10037, 10178, 11667
11365
12676, 11667, 11585
10037, 11037
10017, 10000, 10178
11037, 10037, 10714
10037
10714
11037
11712, 11826, 11755, 12397
11585
11667, 10037, 10556
10037
10556
11037
10556
10714
11365
10698
11037
10698
10037, 12461
Xrypton
Yamaha
Yamishi
Yokan
Yoko
YU-MA-TU
Zenith
Zepto
Zonda
10037
11576, 10650
10037
10037
10037
10037
10017, 10178, 11423, 12731, 11365, 12358,
12362
11585
10698
TV DVD-combinatie
Akai
Alba
Black Diamond
Blue Sky
Bush
Centrum
Crown
Dual
Dynex
Elfunk
Emerson
Ferguson
Funai
Goodmans
Grandin
Grundig
Hitachi
Insignia
JVC
LG
Linsar
Logik
Luxor
Magnavox
Matsui
Medion
Mitsubishi
12676, 32966
12676, 32966
11037, 30713
11037, 30713
12676, 10698, 11037, 30713, 32966
11037, 30713
11037, 30713
11037, 30713
12049
11037, 30713
11864, 11394, 30675
11037, 30713
11394, 30675
11037, 12676, 30713, 32966
30713
30539
12676, 11037, 30713, 32966
12049
12271, 11774
11423
12676, 32966
11037, 30713
11037, 30713
12372
11037, 12676, 30713
12676, 32966
34004
OK.
OKI
Orava
Panasonic
Philips
Polaroid
Powerpoint
Prosonic
RCA
Samsung
Sanyo
SEG
Sharp
Soniq
Sony
Sylvania
Teac
Technica
Telefunken
Teletech
Thomson
Toshiba
United
Universum
Vestel
Viewsonic
Weltstar
Westinghouse
Xiron
13434
12676, 32966
11037, 30713
12170
10556, 11454, 11394, 12372, 30539
12676, 32966
10698
12676, 32966
12187, 12746, 12932, 11447
12051
12676
11037, 30713
10818, 12360, 12676, 32966
12493
12778
11864, 11394, 10171, 30675, 30630
10698
11037, 30713
10698
11037, 30713
10625, 30551
11524, 12676, 32966
11037, 30713
30713
11037
12049
11037, 30713
11712
11037, 30713
DVD
3D LAB
Accurian
Acoustic Solutions
AEG
Aiwa
Akai
Akura
Alba
30539
30675
30730, 30713
30675, 30770, 31233
30533
32966, 31233, 30675, 30770
31233
32966, 30713, 30730, 30539
Amitech
Amstrad
AMW
Ansonic
Aristona
ASDA
Audix
Autovox
Awa
Axion
Basic Line
Bel Canto Design
Belson
Best Buy
Black Diamond
Blu:sens
Blue Parade
Blue Sky
Brainwave
Brandt
Bush
Byd:sign
CCE
Celcus
Centrum
Changhong
Cinea
Cineral
Cinetec
Classic
Clatronic
Clayton
Coby
Codex
Continental Edison
Craig
Crown
30770
30713, 30770, 32139
30872
30831
30539, 30646
32213
30713
30713
30730, 30872
30730
30713
31571
32139
32139
30713
31233
30571
30713
30770
30551, 30503
30713, 30730, 30831, 32966
30872
30730
32966
30713, 30675
30627
30831
30730
30713, 30872
30730
30675, 31233
30713
30730
31233
30831, 30872
30831
30713, 30770
Cybercom
30831
Daenyx
Daewoo
Dansai
Dantax
Datsun
Daytek
Dayton Audio
DCE
Decca
Denon
Dewo
Digihome
DigiLogic
DiK
Disney
DK Digital
Dragon
DSE
Dual
Durabrand
Dynex
E:max
ECC
Elfunk
Elin
Elite
Elta
Eltax
Emerson
EuroLine
Ferguson
Finlux
Firstline
Funai
G-Hanz
G-HanzS
GE
GFM
30872
30770, 30872
30770
30713, 30539, 32966
31233
30872
30872
30831
30770
31634, 32258, 32748, 30490, 33851
31634
30713, 32966
30713
30831
30675, 30831
30831
30831
30675
30831, 30713, 30730, 32966
30675, 30713, 30831
32596
30770, 31233
30730
30713
30770
32854
30770, 31233
31233
30675, 32213
30675, 31233
30713, 32966
32966, 30770, 30741
30713
30675
32213
32213
30522
30675
Go Video
31044, 30741
GoldStar
Goodmans
GPX
Gran Prix
Grandin
Grundig
Grunkel
GVG
H&B
Hanseatic
Harman/Kardon
HE
Hello Kitty
Henss
Hitachi
Hoher
Home Electronics
Humax
HYD
Hyundai
Inno Hit
Insignia
Integra
Irradio
ITT
JDB
JMB
JVC
Kansas
Technologies
Kendo
Kennex
Kenwood
Kiiro
Kupperbusch
Leiker
Lenco
Lexicon
30741
30713, 30730, 32966
30741
30831
30713, 31233
30539, 30551, 30713, 32966
30770, 30831
30770
30713, 31233
30741
30582
30730
30831
30713
32966, 30573, 30713, 31664
30713, 30831
30730, 30770
30646
31233
32966
30713
32596, 30675, 30741
32147, 30627, 31769, 30503, 31612, 30571,
31634
31233, 30646
31233
30730
32966
30623, 31602, 30503, 30539, 32966
31233
30713, 30831
30713, 30770
30490
30770
32966
30872
30713, 30770
32545
LG
Lifetec
Linetech
Linsar
Lodos
Loewe
Logik
Lumatron
Lunatron
Luxman
Luxor
Magnavox
Manhattan
Marantz
Mark
Marquant
Matsui
Maxim
MBO
MDS
Mecotek
Medion
Memorex
Metz
Micromedia
Micromega
Microsoft
Microstar
Minax
Minoka
Mitsubishi
Mizuda
Mustek
Mystral
NAD
Naiko
30741, 31602, 31233
30831
32966
32966
30713
30741, 30539
30713
30713, 30741
30741
30573
30713, 32966
30675, 30503, 30646, 30539, 31354, 30713
30713
30539, 32414, 33444
30713
30770
30713, 32966
30713, 30872
30730
30713
30770
30831, 32966, 30741, 30630
30831, 32213
30713, 30571
30503, 30539
30539
31708, 32083, 30522
30831
30713
30770
34004, 30713
30770
30730
30831
30741
30770
NEC
Nevir
Nisato
30741, 31602
30831, 30770
31233
Noblex
Norcent
Nordmende
OK.
OKI
Onkyo
Pioneer
Polaroid
Polk Audio
Portland
Powerpoint
Presidian
Prinz
Prism
Pro Vision
Proline
Proscan
Proson
Prosonic
Pye
Radionette
31233
30872
30831
32966
32966
30627, 32147, 31612, 31769, 30503, 30571,
31634
32545, 30575
30713
30872
30713, 31233
30713
30831, 30713
30831
30713
30490, 31579, 31641, 32710, 33641, 33862,
32523
30675
32056, 30539, 31354, 32789, 32434, 30646,
31340, 30503, 30675, 32084
31571, 30631, 30571, 32442, 32854, 30142
32966
30539
30770
30872
30675
30831
30831
30730
32966
30522
30713
32966
30539, 30646
30741
Radiotone
RCA
REC
Red
30713
30522, 32213, 30571, 31769
30490
32213
Oppo
Orava
Orbit
Orion
Ormond
Pacific
Packard Bell
Palladium
Panasonic
Philco
Philips
Red Star
Richmond
Roadstar
Ronin
Rotel
Rowa
Saba
Saivod
Salora
Samsung
Sanyo
ScanMagic
Schaub Lorenz
Schneider
Schontech
Scott
SEG
Semp
Semp Toshiba
Sharp
Sherwood
Shinsonic
Sigmatek
Silva Schneider
Skantic
Skymaster
SM Electronic
Smart
Sonashi
Soniq
Sony
Sound Color
Soundwave
Spectra
SR Standard
Strong
Sunkai
30770
31233
30713, 30730
30872
30623
30872
30551
30831
30741
30199, 30573, 33195, 31635, 32369, 32489,
32329, 30490, 31044
32966, 30713, 31233
30730
30770
30539, 30831, 30646, 30713
30713
31233
30713, 30872
30503
30503
30630, 32250, 30713, 32966, 30675
30741, 30770
30533
32139
30831, 30741
30713, 30539
30730
30730
30713
30831
30831
31633, 31516, 30533, 31033, 31070, 30864,
32861, 31536, 32180
31233
30713
30872
30831
30713
30770
Sunstech
Supratech
Sylvania
Symphonic
Sytech
Tandberg
Targa
Tascam
Tatung
TBoston
Tchibo
TCM
Teac
Technica
Technics
Technika
Technosonic
Techwood
Telefunken
Teletech
Tensai
Theta Digital
Thomson
Tokai
Toshiba
TRANS-continents
Transonic
Trevi
TVE
United
Universum
Urban Concepts
Venturer
Vestel
VIZIO
Voxson
Waitec
Walker
30831, 32139, 32966
32139
30675, 30630
30675
30831
30713
30741
31818
30770
32139
30741
30741
30571, 30675, 30741, 31818, 32139, 34004
30713
30490
30770, 30831
30730
30713, 32966
30551, 32966
30713
30770
30571
30551, 30522, 30831
31233
30503, 32705, 32277, 31769, 33157, 32966,
32551
30831, 30872, 31233
30730
30831
30713
30713, 30675, 30730, 31233
30713, 30741
30503
31769
30713
32563
30831, 30730
30730, 31233
32966
Waltham
Welkin
Wellington
Weltstar
Wharfedale
Wilson
Windsor
Windy Sam
Woxter
X-View
Xbox
Xiron
XMS
Yamada
Yamaha
Yamakawa
Yukai
Zenith
30713
30831
30713
30713
30713
31233, 30831
30713
30573
32139
31233
31708, 32083, 30522
30713
30770
30872, 32139
30539, 30817, 30490, 32298, 31354, 30646
30872
30730
30741, 30503
Blu-ray-disc
Denon
Elite
Funai
Insignia
Integra
Lexicon
LG
Magnavox
Marantz
Mitsubishi
Onkyo
Oppo
Panasonic
Philips
Pioneer
Samsung
Sharp
32258, 32748, 33851
32854
30675
32596, 30675
32147, 32900, 32910, 33100, 33101, 33500,
33501
32545
31602, 30741
30675
32414, 33444
34004
32147, 32900, 33101, 33501, 32910, 33100,
33500
32545
31641, 33641, 33862, 32523, 32710
32789, 32434, 32084
32442, 32854, 30142
30199, 33195
32250
Sony
Sylvania
Tascam
Toshiba
VIZIO
Yamaha
31516, 32180
30675
31818, 34004
32705, 33157, 32551
32563
32298
DVD-R
Accurian
Aristona
Denon
Emerson
Funai
Go Video
GPX
Hitachi
Humax
Irradio
LG
Loewe
Magnavox
Medion
Panasonic
Philips
Pioneer
Pye
RCA
Samsung
Schneider
Sharp
Sony
Sylvania
Targa
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
30675
30646
30490
30675
30675
30741
30741
31664
30646
30646
30741
30741
30675, 30646
30741
30490, 31579, 32710, 32523
30646, 31340
30631
30646
30522
31635, 30490, 32489
30646
30630, 30675
32861, 31070, 31516, 31033, 31536, 32180,
31633
30675
30741
30551
32277, 32551
30646
30741
VCR
DirecTV
Humax
Panasonic
Philips
RCN
ReplayTV
Sonic Blue
Sony
TiVo
20739
20739
20616
20739
20739
20616
20616
20636
20739, 20636
Kabelset Top Box (A - E)
3 Rivers Telephone
Cooperative
Accelplus
Access Cable
Television
Access
Communications
Ace
Communications
ACTV Cablevision
Adams Cable TV
ADB
Advanced
Broadband
Advanced
Telemedia
Airwave Networks
Akado
Alabama Broadband
Alcom
Algona Municipal
Utilities
All West
Communications
Alleghany
Cablevision
Allegiance
Communications
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
02586
01376, 01877, 01982
01376
02586, 01920, 01481, 01998, 02437, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01982
02043
01376
02437
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
Alliance
Communications
Allied Telesis
Almega Cable
Alpine Cable
Alta Utilities
Alternative Cable
Altibox
Altitude
Communications
Americable
International
American
Broadband
American
Entertainment
Network
American
Telecasting
Amherst Telephone
Amino
Anne Arundel
Broadband
Antietam Cable
Arc One
Arctic Cooperatives
Argent
Communications
Arialink Broadband
Arkwest
Arledge Electronics
Armstrong
Arris
Arvig
Communication
Systems
Ashland Home Net
Askivision Systems
Astound Broadband
AT&T
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
02437
01376
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01615, 01481, 01898, 01998, 03028
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376
01376, 01877
02187
01376, 01982, 01998, 02345
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
00858
ATC
Communications
Atlantic Broadband
ATMC
Atwood Cable
Aurora Cable TV
Ayrshire
Communications
B & C Cablevision
B & L Technologies
Bailey Cable TV
Baja Broadband
Baldwin County
Internet
Baldwin Telecom
Ballard Rural
Telephone
Cooperative
Barbourville Utility
Commission
Bardstown Cable
Bascom
Communications
Base Cablevision
Bay Cablevision
Bay City
Cablevision
Bay Country
Communications
Bay Creek
Communications
Bayland
Communications
Bayou Cable
Beamspeed
Beaver Creek
Telephone
Beaver Valley Cable
Beck's Cable
Systems
Bee Line Cable
01376
01877, 01376
01376, 01982, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01877
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
Beeline
BELD Broadband
Belgacom TV
Belhaven Cable TV
Bell
Bell Aliant
Bell Fibe TV
Bellaire Cable
Bellevue Cable
Bend Broadband
Bentleyville Cable
Benton Cooperative
Telephone
Beresford
Cablevision
Berkshire Cable
Corp
Beulah Cable TV
Bevcomm
Beyond
Communications
Big Sandy
Broadband
Biltmore
Communications
Blakely Cable
Television
Bledsoe Telephone
Cooperative
Bloomingdale
Communications
Blue Mountain TV
Cable
Blue Ridge
Communications
Blue Sky Cable
Blue Valley
Telecommunications
Bobcaygeon Cable
Booher Brothers
Cable
03028
01376, 01877, 01982
02132
01376, 01877, 01982
01998
01998
01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01615, 01898
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
01898
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Bouygues Telecom
03007
Bowen Cablevision
Boycom Cablevision
Branch Cable
Brandenburg
Telecom
Brandywine
Cablevision
Bresnan
Briand et Moreau
Cable
Bright Green
Communications
Bright House
Bristol Tennessee
Essential Services
Bristol Virginia
Utilities
British American
Broadstar
Communications
Broadstripe
Brockway
Television
Broken Bow Cable
TV
Brooks Bay Cable
Brownwood TV
Cable Service
Bryan Municipal
Utilities
BT
BTC Broadband
Buckeye Cable
System
Bulldog Cable
Bulloch Telephone
Cooperative
Burlington Telecom
Butler Bremer
Mutual Telephone
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01376
01877, 01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02294
02586
01877, 01376, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01615
01898
Byron Cable TV
C & W Cable
C.L. Davis Cable
Services
Cable &
Communications
Cable America
Cable Axion Digitel
Cable
Communications of
Willsboro
Cable Cooperative
Cable Development
Corporation
Cable Management
Assocication
Cable Montana
Cable Nebraska
Cable Of The
Carolinas
Cable One
Cable Plus
Cable Suite
Cable Tech Cable
TV
Cable TV of
Camrose
Cable TV of East
Alabama
Cable TV of Slave
Lake
Cable TV of St. Paul
Cable Vision
Services
Cablecom
Cablecom Mexico
Cablemas
Cablenet
CableSouth Media
Cableview
Communications
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01582
01376
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Cablevision
Cablevision du Nord
01877, 01376
01376
Cablevision of
Marion County
Cablevision T.R.P.
Cabovis
Caiway
CalNeva Broadband
CalTel Connections
Cameron
Communications
CAMS Cable
Canby Telcom
Cannon Valley
Cablevision
Caprock TV
Carnegie Cable
Carolina Mountain
Cable
Carr
Communications
Carrell
Communications
CAS Cable
Cascade
Communications
Casey Cable
Caspian Community
TV
Cass Cable
Castle Cable
Service
Catalina Cable
Catawba Services
CBN
CBPU Cable
CCAP
CDE Lightband
Cedar Falls Utilities
Celect
01376
01376, 01877, 01982
02436
02015, 0660
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
00858, 01615, 02586
01376
01376, 01877, 01982
Communications
Cencom
CentraCom
Interactive
Central Texas
Communications
Central Valley Cable
Centre TV Cable
Centrovision
Century
Communications
Century Telephone
CenturyLink
CenturyTel
TeleVideo
Chambers Cable
Champion
Broadband
Chaparral
Cablevision
Chariton Valley
Communications
Charter
Chatmoss
Cablevision
Chequamegon
Telephone
Cooperative
Chesnee
Communications
Chester Telephone
Chinook
Progressive Club
TV
Chippewa Valley
Cable
Choice Cable TV
Choice
Communications
Choice Television
ChoiceCable
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01998
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 02187
01376, 01877, 01982
01898, 01615
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
Christy Cablevision
CimTel
Cincinnati Bell
01376, 01877, 01982
01376
01877, 01376
Circle Bar Cable
Television
Cisco
01376, 01877, 01982
Citizens Cable
Citizens Cable TV
Citizens Cablevision
Citizens Mutual
Telephone
Citizens Telecom
Citizens Telephone
City Cablevision
City of Barnesville
Cable
City of Baxter
Springs Cable
City of Hawarden
Cable
City of Norway
Cable
City of Quitman
Cable
City Of Salisaw
City of Sumas TV
Cable System
City West
Citycable
Clarence Telephone
Claro
Clear Creek
Communications
Clearview Cable
Clearview Partners
Clearview TV Cable
Clearvision Cable
TV
Click Network
01877, 01982, 00858, 02589, 03028, 02132,
02345, 01582, 01883, 02378, 02401, 03265
01376
01376
01481
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
03477
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
ClickOne
Clinton Cable
CLT
Communications
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
ClubInternet
CMA
Communications
CNS Television
Coast Cable
Communications
Coast Cablevision
Coast
Communications
Coastal Link
Coaxial Cable TV
Cobridge
Cobridge
Communications
Cogeco
Colane Cable TV
Colfax Highline
Cable
Collinsville Cable
Colonial Cablevision
ColtonTel
Columbia Power
and Water
Columbus
Telephone
Com Hem
Com-Link
Comcast
Communication
Services
Communicomm
Community Antenna
Service
Community Antenna
System
Community Cable &
02132
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02378
01376, 01877
01376
00660, 02015
01376, 01877, 01982
01376, 01982, 01877, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
Broadband
Community Cable
Service
Community
Communications
Community Telecom
Community
Television
Compas Cable
Complete
Communication
Services
Comserv Ltd
ComSouth
ComSpan
Communications
Comstar Cable TV
Consolidated Cable
Consolidated
Communications
Conuma Cable
Systems
Conway Corporation
Cable TV
Conxxus
Coon Creek
Telephone
Coon Rapids
Municipal Utilities
Coop CSCF
Cooperative
Television Godahl
CoopTel
Coosa Cable
Copper Mountain
Metropolitan
Country Cable
Country Cable TV
Country Cablevision
Country Cablevision
Ltd.
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01898
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
00858, 01615, 01898
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376
Cowley Telecable
Cox
Craig Cable TV
Craw-Kan
Telephone
Cooperative
01376, 01877, 01982
01877, 01376
01376, 01877, 01982
02586
Crestview Cable
Cross Country TV
Crosslake
Communications
Crow Cable TV
CRRS-TV
CRST Telephone
Authority
Crystal Cable TV
CSI Cable
CT & R Cable
CTC
Cunningham
Telephone & Cable
Curtis Cable TV
CUTV
CWA Cable
D & D Cable
Systems
D&P
Communications
Daeryung
Dairyland Cable
Systems
Dakota Central
Telecommunications
Dalton Cable
Television
Darty Box
Davis
Communications
Dawson City
Television
DCA Cablevision
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01877
01376, 01877, 01982
02345
01877, 01982
02436
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
DDD Cablevision
Dean Hill Cable
Dean's Cablevision
Decca Cable
Deffner Cable TV
Delhi Telephone
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Delta
Delta Cable
Demopolis CATV
Denali TV
Dery Telecom
Deutsche Telekom
Dickey Rural
Networks
Digeo
Diode
Communications
Diverse
Communications
Dixie Cable TV
Dixon Telephone
DMS Cable
Downsville
Community Antenna
Doylestown Cable
TV
Drummond Cable
TV
DTC
Du
Dumont Telephone
Duncan Cable TV
Eagle Broadband
Eagle Cablevision
Eagle
Communications
Eagle Valley
Telephone
EagleVision
Wireless TV
02015, 00660
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
02132
01376, 01877, 01982
02187
01376, 01877, 01982
01898, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02401
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 02187
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
Services
East Arkansas
Video
East Cleveland
Cable
East Texas Cable
Eastern Cable
EastLink
Easton Cable
EasyTEL
Eatel
Echostar
Electron Enterprises
Elk River Cable TV
Elkhart TV Cable
Emery Telcom
Video
Emily Coop
Telephone
Enhanced
Telecommunications
EnTouch
EPB of Chattanooga
Escape Broadband
Eston CATV
Cooperative
ETAN Industries
Etex
Execulink
Eyecom
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01877
01481, 01998, 03028
01877
03452
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01615
01376
01376
00858
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376
01376, 01877, 01982
Kabelset Top Box (F - J)
F & B Telephone
FairPoint
Communications
Falls Earth Station
FamilyView
Cablevision
Fannettsburg Cable
TV
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Farmer & Merchant
Mutual
Farmer's Telephone
Cooperative
Farmers
Independent
Telephone
Farmers Mutual
Telephone
Fayetteville Electric
System
Federated
Telephone
Fenton Cablevision
FiberCast Cable
Communications
FiberNet Monticello
Fibrant
Fidelity
Communications
First Cable Of
Missouri
FirstMile
Flint Cable TV
Florida Cable
Foothills Rural
Telephone
Cooperative
Forsyth CableNet
Fort Jennings
Communications
Fort Towson Cable
Foster
Communications
Frank Howard TV
Cable
Frankfort Plant
Board Cable
Freebox
FTC
Full Channel TV
01376, 01877, 01982
01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01877
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01976
01877, 01982, 01376
01376, 01877, 01982
Full Choice
Communications
01376, 01877, 01982
Fusion Broadband
Futuristic
Cablevision
Galaxy American
Communication
Galaxy Cable
Gardonville
Cooperative
Telephone
Gatehouse
Networks
Gauthier
Cablevision &
Electric
GCI
General
Communications
Genext
Geraldine Cable TV
Get Real Cable
GEUS
Giant
Communications
Giles-Craig
Communications
Gilmer Cable
Television
Glasgow Electric
Plant Board
Glass Antenna
Systems
Glenwood
Telecommunications
Glide Cablevision
Globalcom
Golden Belt
Telephone
Golden
Communications
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
Golden Rain
Foundation
Golden Valley Cable
Golden West
Telecommunications
Goldfield
Communications
Gorham
Communications
Gowrie Cablevision
Grafton Cable
Communications
Grand River Cable
Grande
Communications
Great Plains
Communications
Green Hills
Communications
Greene County
Cable TV
Greenlight
Community
Broadband
Gridley Cable
Griswold
Cooperative
Telephone
Grove Cable
Grundy Center
Utilities
GTI
Guadalupe Valley
Haefele TV
Haines Cable TV
Hall Beach
Cooperative
Hamilton County
Cable TV
Hancel
Hargray
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01481, 01998, 03028
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982, 01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Harlan Community
TV
Harlan Municipal
Utilities
01376
Harmony Cable TV
Harris Broadband
Harrisonville
Telephone
Harron Metrocast
Hart Cable
Hart Electric
Hartelco
Hastings Cable
Vision
Hathw@y
Hawaiian Telcom
HBC
HBL
Communications
HCS
Healthcare Cable
Systems
Heart of Iowa
Communications
Heartland Cable
Heartland Wireless
Communications
Heck's TV & Cable
Henderson
Telephone
Hermosa
Cablevision
Herr Cable
HFU Television
Hiawatha
Broadband
HickoryTech
High Plains
Cablevision
Highland
01376, 01877, 01982
01376
02586
01376
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02043
03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01898
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Hill Top
Communications
Hinton CATV
HLM Cable Corp
HomeTel
Hometown Cable
Hometown Utilicom
Hood Canal
Cablevision
Hoonah Community
Television
Hooper Telephone
Horizon Cable TV
Horizon Telecom
Horry Telephone
Cooperative
Hospers Telephone
Hotwire
Houston Cable
Hrvatski Telekom
HTC
Communications
HTC Services
Humax
HunTel Systems
Huxley
Communications
Hydaburg Cable TV
HYDE County
Cablevision
i-CAN
I-Speed
ICE Cable Holdings
ICS
Communications
Illini Cablevision Of
Illinois
ImOn
Communications
Indco Cable TV
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 02586
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
02132
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
00660, 02620, 02043, 02165
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02437
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
Independence
Telecom Utility
Independent Cable
Systems of Idaho
Indevideo
Index Cable TV
Innovative Cable TV
Innovative Systems
Inotel
Inside Connect
Cable
Insight
Integra Telecom
Inter Mountain
Cable
Inter-County Cable
Interstate
Cablevision
Intertech Private
Cable
InviTV
Iron River
Cooperative TV
Irvine Community
TV
ITV-3
J & L Cable
J & N Cable
Jack McClanahan
Cable TV
Jackson Energy
Authority
Jaguar
Communications
James Cable
Partners
James Valley
Cooperative
Telephone
Jayroc Cablevision
Jefferson County
01376, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01898
02437
01376
01376, 01877
02345
01877
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
02437
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Cable
Jefferson Telecom
Jeffersonville Cable
TV
Jet Broadband
Johnston County
Cable
Journeyvision Cable
JP PTT
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01615
Kabelset Top Box (K - N)
K-Communications
Kabel Deutschland
Kalida Telephone
Kalona Cooperative
Telephone
Kaplan Telephone
Karban TV Systems
KAS Cable TV
Kaslo Cable
KBS Cable TV
Keene Valley Video
Kelley
Communications
Kennebec
Telephone
Kennedy
Cablevision
Kentucky Ridge
Country
Communications
Keta Cable
KFW
Communications
Kincardine Cable
TV
Kings Bay
Communications
Kiss
KLiP
01376, 01877, 01982
02165
01376, 01877, 01982
02586
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
02132
01376, 01877, 01982
KM Telecom
Knology
KoolConnect
Koomiut
Cooperative
KPN
Kraus Electronic
Systems
Kudzu Cable TV
Kugluktuk
Cooperative
Kuhn
Communications
L & J Cable
La Harpe
Communications
La Harpe Video and
Data Services
Lafayette Utilities
System
Laguna Serrano
Cable
Lake Cable
Lakeland
Cablevision
Lakeland Telecom
Lakeview Cable
Lamont Digital
Systems
Lang
Laurel Highland
LB Cable
Lehigh Valley
Cooperative
Telephone
Lemonweir Valley
Telephone
Lexcom Cable
Services
Liberty Cablevision
Liberty
01481
01877, 01376
01481
01376, 01877, 01982
02952, 02437
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01481, 01877, 01982, 01998
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376
01481, 02586
Communications
Limestone
Cablevision
Lincoln Cable
Television
Lincolnville
Lindsey
Communications
LISCO
Litestream Holdings
LNE Telco
Localtel
Lockesburg
Cablevision
Lodgenet
Entertainment
Lone Pine Cable TV
Longview
Communications
Lonsdale Video
Ventures
Loretel Cablevision
Loretel Systems
Lost Island Cable
TV
Lumos Networks
Lycom
Communications
M-Tek Systems
M.T.C. Cable
Maddock Cable TV
Madison
Communications
Madison County
Cable
Magio Sat
Magnet
Mahaska
Communications
Mainstreet
Communications
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01982
01376, 01877, 01982
02132
01615
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Maitland Cable TV
Mallard Cable
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Manawa Telecom
Manning Municipal
Utilities
Manti Telecom
Marco Island Cable
Markdale Cable TV
Marne & Elk Horn
Telephone
Marquette-Adams
Telephone
Martelle
Communications
Cooperative
Mascon Cable
Masset-Haida TV
Society
Massillon Cable
Matanuska
Telephone
Association
Matrix Cablevision
Mattawamkeag
Cablevision
McDonough
Telephone
Cooperative
McKee TV
Enterprises
McNabb Cable
MCV Broadband
Media One
Mediacom
Mediapolis
Telephone
Mediastream
Megacable
Meo
Merrimac
Communications
02586
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01481, 02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01982
01376
01376
02401
01376, 01877, 01982
Metlakatla Indian
Community TV
MetroCast
Cablevision
01376, 01877
MetroNet
Metropolitan Cable
MGS Cablevision
MHTC
Mi-Connection
Microwave Satellite
Technologies
Mid Century
Telecom
Mid Missouri
Broadband & Cable
Mid Missouri
Telephone
Mid-Coast
Cablevision
Mid-Hudson Cable
Mid-Rivers
Communications
Mid-South
Cablevision
Midamerican Cable
Systems
Midcontinent
Communications
Midstate
Communications
Midtel Cable TV
Milcom Cable
Milford Cable TV
Milk River Cable
Club
Millennium Telecom
Millheim TV
Transmission
Millington CATV
Minburn
Communications
01877, 0858
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01877
01481, 01998, 03028
01376, 01982, 01877
01481, 01615
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
Minerva Valley
Cable
MINET
01376, 01877, 01982
MLGC Cable TV
MM&G Enterprises
MMDS Wireless
East
Mobius
Communications
Monroe Cablevision
Monroe Utilities
Montana Opticom
Moosehead
Enterprises
Morris Broadband
Morristown Utility
Systems
Mosaic Telecom
Motorola
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
Moultrie
Telecommunications
Mountain Shadows
Cable TV
Mountain
Telecommunications
Mountain Zone TV
Movistar
Moxi
Mt. Baker Cable
MTC
MTC Technologies
MTS
Multiband Cable
Municipality Cable
Operator
Murphy Cable
Murray Electric
System
Muscatine Power &
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01877
01376, 02586
01376, 02437, 02378, 01998, 00858, 02952,
01562, 01982, 02401
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
03288
02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01982
01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376
Water
N.W.
Communications
National Cable
Naujat Cooperative
NDTC
Nebraska Central
Telecom
NEIT
Nelson County
Cablevision
Nelsonville TV
Cable
Nemont
Communications
NET
New Century
Communication
New Day
Broadband
New England Cable
New Jersey
Broadband
New Knoxville Cable
Systems
New North
Networks
New Paris Quality
Cablevision
New Visions
Communications
New Windsor Cable
TV
Newcastle
Cablevision
Newpath
Communications
NewWave
Communications
NexHorizon
Communications
Nexicom
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01883
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982
01376, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Communications
Nextgen
Communications
Niagara Community
TV Cooperative
Nimpkish Valley
Communcations
Nittany Media
Nor-Cal Cable
Systems
Nortex
Communications
North American
Communications
North Central
Telephone
North Crossroads
Communications
North Dakota
Telephone
North Star
Cablevision
North State
Communications
North Texas
Broadband
North Yellowstone
Cable TV
Northern Cable
Holdings
Northern Lakes
Cable TV
Northland
Communications
Northside TV
Northstar
Broadband
Northwest
Communications
Northwest
Community
Northwest Iowa
01376, 01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02345
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
00858
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01877
Telephone
Northwest
Telephone
Cooperative
NorthwesTel
Norvado
Norwood Light
Broadband
Nova Cable
Management
Nova Cablevision
Novus
NPG Cable
Nsight
NTC Cable Services
nTelos
NTL
NTS
Communications
NU Telecom
NuLink
Numericable
Nushagak
Cooperative
01376, 01877, 01982
01376
02586
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01376
02345, 02586
01376, 01877, 01982
01998
01060
01376, 01877, 01982
01998, 03028
01877, 01376, 01982
02436
01376, 01877, 01982
Kabelset Top Box (O - S)
Oak Cable Systems
Of Iowa
Oak Hill Cablevision
Oasis
Communications
Oi TV
Omni III Cable TV
Oneida Cablevision
OneLink
OneSource
Communications
Ono
Open IPTV
Opp Cablevision
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
03452, 03454
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01562
01615
01376, 01877, 01982
Optimum
Optimus Clix
Optus
Orange
Orbitel
Communications
Oregon Cable
Group
Orion Cablesystems
OTEC
Communications
Our Cable
Overton County
Cable
Oxford Networks
Pace
Packerland
Broadband
Paleajook
Cooperative
Palmer Mutual
Telephone
Palmetto Rural
Telephone
Cooperative
Panasonic
Pangnirtung
Cooperative
Panhandle
Telephone
Panora
Telecommunications
Paragould Light &
Water
Parish
Communications
Park Region Mutual
Telephone
Park TV &
Electronics
Partner
01877
02437
01060
02407
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01060, 02620, 01982, 01582, 01376,
01883, 02401, 03454
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
00858
01982
01376, 01877, 01982
01376
01481
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 02345, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Communications
Pathway Com-Tel
Patterson Cable TV
Paul Bunyan
Communications
PBT Cable Services
PC One Cable
PDQ Cable TV
PEC Cablevision
Pegasus
Communications
Peoples CATV
Persona
Communications
Philippi
Communications
Philips
Phoenix
Phoenix Cable
Phonoscope
Communications
Pickwick
Cablevision
Piedmont Cable
Services
Pine Bluff Cable
Pine Island
Telephone
Pine River Cable
Pine Tree
Cablevision
Pineland Telephone
Cooperative
Pinpoint
Communications
Pioneer
Pioneer Cable
Pioneer
Communications
Pioneer Long
Distance
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01582, 02294
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01615, 01898, 02586
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01898, 01615
Pitcairn Community
Cable TV
Plantation Cable
System
Pleasant Vision
Polar
Communications
Polaris Cable
Ponderosa
Cablevision
Poplar Bluff
Municipal Utilities
Portal Cablevision
Portugal Telecom
Post Cablevision
Premier
Communications
Premiere
Price County
Telephone
Prime Cable
Corporation
Prime Time Cable
Princetown Cable
Private Cable
Systems
Private Network
Cable Systems
Project Mutual
Telephone
Project Services
PSC
PTCI
PVT Networks
Quality Cable TV
Quality One
Technologies
Quinter Cable
Qwerty.TV
R & R Cable
Raftview
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
02401
01376, 01877, 01982
01376
02620
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01898
01376
01376, 01877, 01982
Communications
Rainbow Cable
Rainbow
Communications
Rainbow Lake
Cable TV
Rainier Connect
Ramapo Cable
Rancho Murieta
Association
Randolph
Telephone
Rapid
Communications
RC Communications
RCN
Reach Broadband
Readlyn Telephone
Rebeltec
Communications
Red River Cable
Reds Cable TV
Regional Cable TV
Reinbeck
Telecommunications
Reservation
Telephone
Reserve Long
Distance
Resnet
Communications
Resort Cable
Reveille Broadband
Reynolds Cable
RGA Cablle
Ridgewood
Cablevision
Ringgold Telephone
Rio Virgin
Telephone
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01998, 02345
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Riondel Community
Cable Society
Ripley Video Cable
Ritter Cable
River Road Cable
River Valley Cable
TV
River Valley
Telecommunications
Riverside
Cablevision
Riviera Cable TV
Robins Cable TV
Rock Port
Cablevision
Rocky Mountain
Cable Systems
Rogers
Roome
Telecommunications
Royal Telephone
RTC
RTEC
Communications
Runestone Telcom
Rural Route Video
Rural Telephone
Company
RuralWest
Russellville Electric
Plant Board
S & K TV Systems
S&T
Communications
S-GO Video
S.Bryer Cable TV
Sagem
Sagemcom
Sallisaw Municipal
Authority
Samsung
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982
01376, 01877, 01982
02407, 02436, 03288
02407, 02436, 03007
01376, 01877, 01982
02407, 02015, 01877, 03477, 01060, 01987,
San Bruno
Municipal Cable TV
San Carlos
Cablevision
San Juan Cable
San Simeon
Community Cable
Santel Comm
Cooperative
Sasktel
Satellite Cable
Services
Satview Broadband
Saugeen Telecable
Savage
Communications
Sayward Valley
Communications
Schindler Cable TV
SCI Cable
Scientific Atlanta
Scio Cablevision
Scott Telecom And
Electronics
Scottsboro Cable
TV
Sea Island
Seaside Cable TV
Seaview
Communications
SecureVision
Semo
Communications
Senior TV
Service Electric
Service One Cable
Shannon Vision
Shaw
Shawano Municipal
02589, 03265
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01982, 00858, 01987, 02401, 02436,
02345, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 02187
01376, 01877, 01982
Utilities
Shellsburg
Cablevision
Shen-Heights TV
Shenandoah Cable
Shenandoah
Telecommunications
Shentel
Sherburne Cable
Sherman
Cablevision
Shrewsbury Electric
& Cable
Silver Star
Communications
Simpson Country
Cable TV
SingTel
Siskiyou
Cablevision
Sister Lakes Cable
Sjoberg's Cable TV
Skisat
SKT
SKY
Sky Angel
Sky Cablevision
SKY Deutschland
Skyline Cable
SkyPix
Sleepy Eye
Telephone
Small Town Cable
Smile Content
Smithville
Sogetel
Somerfield Cable
TV
Source Cable
South Benton
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01998
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02620
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02620
02586
01481, 01998, 03028
02345
01376, 01877, 01982
02437
02586
01998
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
Cablevision
South Central
Communications
South Holt
Cablevision
South Slope
Communications
Southeast Cable TV
Southern Cayuga
County Cable
Southern Coastal
Cable
Southern Kansas
Telephone
Southern Plains
Cable
Southern Vermont
Cable
Southey Cable
Southside TV
Southwest MN
Broadband
Southwestern Bell
Video Services
Spanish Fork
Spencer Municipal
Utilities
Spillway Cablevision
Spirit Broadband
Spring Creek Cable
Springcom
Springfield
Cablevision
Springville Cable
St. George Island
Cable
St. John Cable
Stanley Cablevision
Stanton Telecom
Star Cablevision
Starkville
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Cablevision
Starlight
Communications
Starview Cable of
Delaware
Starvision
Starwest
Stellar
Communications
Stellar Private Cable
Systems
Stofa
Stowe Cablevision
Strategic
Technologies
Stubbs
Communications
Suddenlink
Summit Broadband
Summit
Communications
Sumner Cable TV
Sun Country Cable
Sunrise
Communications
Supercanal
Superior Cable &
Data
Supervision Cable
TV
SureWest
Surry Telephone
SWAT Cooperative
Sweetwater Cable
TV
Swisher Telephone
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02015
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 02586
02586
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
02345
Kabelset Top Box (T - Z)
T-Home
TA Communications
Taloga Cable
02132
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
TAT Cablevision
Tbaytel
TCSI Huntsville
TCT
TDS
TDS Telecom
Technicolor
Tekstar Cablevision
Tel-Star Cablevision
Tele-Media
Tele-Services
Tele2
Telecentro
Telecom Cable
Teledistribution
Amos
Telefonica
Telenet
Telepak Networks
TelePartners
Telerent Leasing
Corporation
Telestar Systems
Telewest
Telmex
Telsat Systems
Telus
Templeton
Telephone
TeNeT
Tesco Cable TV
Texas Mid-Gulf
Cablevision
Thames Valley
Communications
The Community
Agency
The Town of
Mountain Village
Cable
01376, 01877, 01982
03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
03028
01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
00660
01376
01376, 01877, 01982
01376
03288, 03028
01920, 03477
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01987
01376
01376, 01877, 01982
03028
01376, 01877, 01982
01898
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
Thomson
Three River Digital
Cable
Throckmorton
Cablevision
TiftNet
Time Warner
Tip-Top
Communications
TiVo
Tobacco Valley
Communications
Tongue River Cable
TV
Total Cable Service
Touchet Valley
Television
TP
Trans-Video
Trappers Loop
Communications
Trenton Cable
Tri-County Cable
TV
TrioTel
Communications
Troy Cablevision
Trust Cable TV
TruVista
Tudjaat Cooperative
Tulalip Broadband
Tullahoma Utilities
Tulugak
Cooperative
Turquoise Turtle TV
TV Cable
TV Cable Company
of Andalusia
TV Cable of
Winamac
TV Northeast
01582, 01982, 03007, 02407
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877, 01376, 02187
01376, 01877, 01982
03265
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
02407
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
TV Service
01376, 01877, 01982
TVB
TVC
TVision
TVMAX
TVS Cable
Twin Valley
Communications
Two Creeks Cable
Ucluelet Video
Uintah Basin
Electronic Telecom
UMBC
Union Telephone
Unitah-Strata
Networks
United
Communications
Association
United States
Gypsum
United Telephone
Unitymedia
Universal
Cablevision
Universal Satellite
Cable
UPC
UPC Cablecom
Upper Peninsula
Communications
US Online
US Sonet
USA Cablesystems
USA Companies
Utica Cablevision
Utilities Board City
of Foley
Utility Systems
Development
01615
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02586
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376
01376, 01877, 01982
01376, 02586
03477
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01582, 03477, 00660, 01060
01582, 03477
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
Uwharrie
Communications
02586
Valley Cable &
Satellite
Communications
Valley Cable TV
Valparaiso
Communications
Venture
Communications
Cooperative
Venus Telephone
Cooperative
Veracity
Communications
Verizon
Vernon Telephone
Cooperative
Vicksburg Video
Videotron
Vidia
Communications
Vidion Cable
Viken Fibernett
Viola
Communications
Virgin Media
Vision
Communications
VisionComm
Vital
Communications
Vivo
Vodafone
Vogtmann
Engineering
Volcano Vision
W.D.B.
Communications
Wabash
Independent
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01481, 01998, 03028
01376, 01898
01376, 01877, 01982
02378
02586
01376
01877
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02437
01376, 01877, 01982
01987, 01060, 03265
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
03288
02401
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
Networks
Wadsworth Cable
TV
Waitsfield Cable
Walnut
Communications
Walnut Grove Cable
TV
Ward
Communications
Warwick Valley
Telephone
Washington County
Rural Telephone
Cooperative
Watch TV
Waterville Cable TV
Watson Cable
Wave Broadband
Wavevision
WCTA
WEHCO Video
Weiss Lake Cable
West Alabama TV
Cable
West Carolina
Telephone
West Central
Telephone
West Lake
Cablevision
West River Cable
Television
WesTel Systems
Western Broadband
Western Cable
Service
Western Iowa
Telephone
Western Telephone
Company
01376
01376
01376, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877
01376, 01877, 01982
03028
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01877
01376, 01877, 01982
Western Wisconsin
Communications
Westman
Communications
01376, 02586
Westphalia
Broadband
Wetherell Satellite
Cable TV
WFL Cable
Television
White County Video
WideOpenWest
Wikstrom Systems
Wilco Electronic
Systems
Wilkes
Telecommunications
Willamette
Broadband
Windbreak Cable
TV
Windjammer Cable
Windom
Communications
Windstream
Winslow
Communications
Wire Tele-View
Wireless One
Wittenberg
Telephone
Wood County
Telephone
Woodsfield
Municipal Cable
Worth Cable TV
WT Services
WTC
Communications
WTCI Cable
Wyandotte
02586
01376, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 02187
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01481, 01998, 03028
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877
01877
01376, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376, 01982
Municipal
Yadkin Valley
Telecom
Ycom Networks
Yelcot Video Group
Yelo
Ygnition
Zampelli Electronics
Ziggo
Zito Media
Zoom Media
02345
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
01376
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982
02589, 02015, 00660, 02401
01376, 01982
01376, 01877, 01982
Satellietset top box
@sat
Acoustic Solutions
ADB
AEG
Agora
Airis
Airtel
Akira
Alba
Altech UEC
Amstrad
AMTC
Arledge Electronics
Arnion
ASDA
AssCom
Astro
Aurora
Austar
Auvisio
Avanit
Axil
Ballard Rural
Telephone
Cooperative
01300
01284
00887
02738, 02813
01284
02813
02248
02738
01284, 02034
02059
00847, 01662, 01175, 01693, 02467
02738, 02813
00775
01300
01284
00853
01100, 02026
00879
00879
02738, 02813
01631
02738
00775
Bell
00775
Bell Satellite TV
Biostek
Black Diamond
Boca
Boshmann
Boxer
BskyB
Bulltech
Bush
Cablecom
Caiway
Canal Digitaal
Canal Digital
Canal+
CanalSat
Century
CGV
Chess
Cignal
City of Cawker City
Cable
CityCom
Claro
Clatronic
Com Hem
Comag
Coship
Country Vision
Cable
Croner
Crown
Cyfra+
Cyfrowy Polsat
D-box
DASAN
Delta
Denver
Deutsche
Telekabel
00775
02738
01284
02026, 02813
01631
02443, 01692
01175, 00847, 01662
02738
02376, 01284, 02034, 02813
01195, 01197
02443, 00253
00853, 02957
00853
00853, 02657, 01195, 01197
00853, 02657
00856
02034
02026
02835
00775
01176
03787, 03790
02738
01176, 01915
02026, 02813
03787, 03790
00775, 00869
02813
01284
00853, 01409
00253, 0853, 01409
01114
03321
02443
02738
01195, 01197
Dgtec
Dicra
Digi
Digiality
Digihome
DigiLogic
DigiQuest
DigitAlb
DigitalBox
Digiwave
DirecTV
Dish Network
Dishpro
DishTV
DMT
DMTech
DRE
Dream Multimedia
DSE
DSTV
DTK Deutsche
Telekabel
Dual
Durabrand
Dyon
Echostar
Edision
Elta
Energy Sistem
Etisalat
Evesham
Technology
Finlux
FinnSat
Fortec Star
Foxtel
Freesat
Freesat+
01631
02738
02026
02813
01284, 02034
01284, 02034
01300, 02738, 01631
01195, 01197
01631, 01100
01631
01377, 00099
00775
00775
01300
03321
02738
01176
01237, 01652, 01923
02813
00879
01195, 01197
Frontier
00775
02034
01284, 02034
02738, 02813
00775, 00853, 01409
01631
02738
01631, 02813
02443
02034
02034
01195, 01197
01631
01356, 00879, 01176
01692, 02376
02443
Communications
Fuji Onkyo
Galaxis
General Instrument
General Satellite
Globo
GoGen
GOI
Gold Box
Gold Vision
Goodmans
Gradiente
Grocos
Grundig
Hanseatic
HD+
HDT
Hirschmann
Hitachi
Hornet
HTS
Huawei
Hughes Network
Systems
Humax
ibox
ID Digital
Illusion
Imagin
Imperial
Indovision
iNETBOX
Innova
IQ
ISkyB
JVC
Kabel Deutschland
KabelBW
01631
00853, 00879
00869
01176
02026, 02957
02738
00775
00853
01631
01284, 02376, 02034
00887, 00856, 00099
01409
00847, 02376, 02034, 01284, 00853, 00879
01100
02443
03321
02026
02034, 01284
01300
00775
03787
01377
01176, 02443, 01808, 01915, 02408, 01377,
03321, 01989, 02616
01652
01176
01631
01195, 01197
01195, 01197
01989, 00856, 00887
01652, 01237
00099
02813
00887
00775, 01284
01195, 01197
01195, 01197, 01915
KabelNoord
Kaon
Kenwood
Koenig
KT
Lava
LG
Linsar
Lodos
Logik
LogiSat
Luxor
Macab
Majestic
Manhattan
Maplin
Marusys
Mascom
Matsui
Maximum
Mediabox
MediaSat
Mediascape
Medion
Mega TV
MegaSat
Metronic
Micro
Micro electronic
Milestone
Communications
Mitsai
Morgan's
Motorola
00253, 02443
01300
00853
01631
03321
01631
03321
01284
01284
01284, 02034
02026, 02813
02034
00853
02738
01300
02034
03543
02738
01284
02813
00853
00853
02835
02026
03321
02034, 02813, 01631, 02738
02738, 01631
02813
02813
00775
Movistar
Multichoice
Murphy
Mysat
01409
00879, 02059, 02060
02034
02738
02738
02026
00869, 00856, 03469
NET
Netsat
Next Level
Nokia
NPG
NTV Plus
Olleh TV
Olleh-Skylife
Onn
Opticum
Optus
Orbitech
Orton
Pace
Pioneer
PLDT
Premiere
Primacom
Pro Basic
Proline
Qook TV
Qook-SkyLife
Qwest
RadioShack
Raduga TV
01409
00099, 00887
00869
00853
01631
01692, 02443
03321
03321
02034, 01284
02957
00879, 01356
01100, 01195, 01197
02957
00847, 01356, 00887, 01175, 01693, 00853,
01662, 02467, 02657, 03469, 01377, 02059,
02060, 02211, 03787, 03790, 02620
01284
01409
02813
00879
00847
00099, 00853, 01114, 02619, 00856, 00887,
02211, 03469
00853
02835
01114, 01195, 01197
01176, 01195, 01197
00853
01284
03321
03321
01377
00869
02957
RiksTV
Roadstar
SAB
Sagem
Sagemcom
01692
00853
01300, 01631
01692, 01114
01692
Pacific
Palcom
Palsonic
Panasat
Panasonic
Philips
Samsung
Sky Brasil
SKY Deutschland
SKY Italia
SKY Mexico
SKY New Zealand
SKY PerfecTV!
SkyCable
SkyLife
03063, 00253, 01377, 01989, 02467, 00853,
03321, 01662, 01693, 03834
01300
01409
00775
01100
01631
02034
01631, 02813, 02957
01631
02738
01284, 02034
01631
02034
00869
01409
02738
02738, 02813
02026
00856, 00847, 01662, 00887, 01175, 02619,
01693, 00099, 01114, 01377, 01915, 02467,
03469
00856, 00887, 01377, 02619
02443, 01114, 01915, 02620
01693, 02467, 00853, 01356
00856, 02619, 00887, 01377, 03469
02211
02616
01631
03321
Skylink
Skymaster
Skyplus
SkySat
Skyworth
SL
SM Electronic
Smart
Sony
02443, 02957
01409
02026, 01175
01100
01631, 02835
02026
01409
01631
00847, 00853
Sat Control
SAT+
Satellite Operations
Satplus
SatyCon
Schaub Lorenz
Schwaiger
Schwaiger CS
Scott
SEG
Shark
Sharp
Shaw Direct
Sherwood
Shinelco
Sigmatek
SilverCrest
SKY
Star
Star Choice
Stream System
Strong
Sunny
Sunstech
Supernova
T-Mobile
TATA Sky
TDS Telecom
Teac
Technicolor
Technika
TechniSat
Techwood
tekComm
TELE System
Tele2
Telefonica
Telestar
Televes
Teleview
Communications
Televisa
Telsey
Telstra
Telus
Tevion
Thomson
00887
00869
01300
01409, 00879, 02813, 01300, 00853, 01284
01300
02738
00887
02443
03575
00775
02813
03469
01284, 02034
01195, 01197, 01100, 02813
01284, 02034
02738
01409, 02738, 02813
01195, 01197
01692, 01409
01100, 01197, 01195
01300
00775
TNT SAT
Toshiba
TrekStor
Triangle
Communication
System
Triax
Tricolor TV
True Visions
TV Vlaanderen
01692, 01195, 01197
01284
02738
00775
00887
02738
01356
00775
01409, 02026, 02813
00847, 01175, 00853, 01662, 02619, 03469
00853, 01631
01176
02408
00853
TVA Digital
TVB
UEC
United Satellite
America
United States
Wireless
Unitymedia
Unixbox
USA Wireless
Satellite TV
Vectra
Vestel
Via Embratel
Viasat
VisionNet
Viva
Vivo
Voom
VTC
Vu+
Walker
Wharfedale
Windstream
Wisi
World Satellite
Cable Systems
Woxter
Xoro
Xtreme
Yes
Zehnder
Zenith
Ziggo
Zircon
01692, 01409
01989
00879, 01356
00775
00775
01915
01652
00775
01195, 01197
01284, 02034
03787
01197, 0253, 01195
01631
00856
01409
00869
03834
03543
02034, 01284
02034
00775
02957
00775
02813, 02738
02813
01300
00887, 01631
02034, 03469
00856, 00253
02443
02957
Video - accessoire
A.C.Ryan
ABS
02709, 03350
01272
Acer
Alienware
Apple
Boxee
Claritas
CyberPower
D-Link
Daily Media
Dell
Digitech
Elonex
Eminent
Emtec
Fantec
Fujitsu Siemens
Gateway
Hewlett Packard
hFX
Howard Computers
Hush
iBUYPOWER
iconBIT
ISTAR
Linksys
Mede8er
Media Center PC
Microsoft
Mind
NiveusMedia
Northgate
Packard Bell
Philips
PopBox
Popcorn Hour
Ricavision
Roku
Sony
01272
01272
02615
03693
01272
01272
03693
01272
01272
02260
01272
02260
02709
02709
01272
01272
01272
01272
01272
01272
01272
02709, 03350
02260
01272
02709
01272
01272, 01805
01272
01272
01272
01272
01272
02260
02260
01272
03061
02713, 01272
Stack 9
01272
Systemax
Tagar Systems
Toshiba
Touch
Trust
VIA Technologies
Viewsonic
Voodoo
Western Digital
Woxter
Xbox
ZT Group
01272
01272
01272
01272
01272
01272
01272
01272
02558
02709
01805, 01272
01272
CD
Advantage
AH!
Aiwa
Arcam
Atoll Electronique
Audio Research
Audiolab
Audiomeca
Audioton
AVI
Balanced Audio
Technology
Cairn
California Audio
Labs
Cambridge
Cambridge Audio
Carver
CCE
Cyrus
Denon
DKK
DMX Electronics
Dynaco
Genexxa
70032
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70157
70029, 70303
70157
70157
70157
70157
70157
70766
70000
70157
70157
70032, 70000
Goldmund
Grundig
Harman/Kardon
Hitachi
Integra
JVC
Kenwood
Krell
Linn
Loewe
Magnavox
Marantz
Matsui
MCS
Memorex
Meridian
Micromega
Miro
Mission
Myryad
NAD
Naim
NSM
Onkyo
Optimus
Panasonic
Philips
Pioneer
Polk Audio
Primare
Proton
QED
Quad
Quasar
Radiola
RCA
Restek
70157
70157
70157
70032
71817
70072
70157, 70036
70157
70157
70157
70157
70157, 70029
70157
70029
70032
70157
70157
70000
70157
70157
70721, 70000
70157
70157
71817
70032, 70000
70303, 70029
70157
70032
70157
70157
70157
70157
70157
70029
70157
70032
70157
Revox
70157
Rotel
SAE
Sansui
SAST
Siemens
Silsonic
Simaudio
Sonic Frontiers
Sony
Sylvania
TAG McLaren
Tandy
Tascam
Teac
Technics
Thorens
Thule Audio
Universum
Victor
Wards
Yamaha
Zonda
70157
70157
70157
70157
70157
70036
70157
70157
70000, 70490
70157
70157
70032
73095, 73511, 73533
73531, 73532, 73551
70303, 70029
70157
70157
70157
70072
70032, 70000, 70157
70036, 70032, 70490
70157
Cassettedeck
Aiwa
Arcam
Audiolab
Carver
Denon
Grundig
Harman/Kardon
Inkel
JVC
Kenwood
Magnavox
Marantz
Myryad
Onkyo
Optimus
40029
40076
40029, 40229
40029
40076
40029
40029
40070
40244
40070
40029
40029
40029
42157
40027
Panasonic
Philips
Pioneer
Polk Audio
Radiola
RCA
Revox
Sansui
Sony
Tascam
Technics
Thorens
Victor
Wards
Yamaha
40229
40029, 40229
40027
40029
40029
40027
40029
40029
40243, 40170
73095
40229
40029
40244
40027, 40029
40097
Audio - accessoire
Apple
Jamo
Onkyo
Polk Audio
81115
82228
81993, 82351, 82990
82228
Receiver
Integra
Onkyo
52503
52503
Kabel PVR-combinatie
Access
Communications
Adams Cable TV
ADB
Armstrong
Arris
Atlantic Broadband
ATMC
Bend Broadband
Blue Ridge
Communications
01376, 01877
Bright House
01877, 01376
01376
01920
01376, 01877
02187
01877
01376
02187
01877
Buckeye Cable
System
Cable Axion Digitel
Cable One
Cablecom
Cablevision
Cablevision du
Nord
CCAP
Charter
Cincinnati Bell
Cisco
Citycable
Cogeco
Comcast
Cox
Darty Box
Digeo
Freebox
Grande
Communications
Humax
ImOn
Communications
Insight
Inter Mountain
Cable
Kabel Deutschland
Knology
Mediacom
MetroCast
Cablevision
Midcontinent
Communications
Motorola
Moxi
NET
NorthwesTel
Novus
01376, 01877, 02187
01376
01376, 01877
01582
01877, 01376
01376
01877
01376, 01877, 02187
01877, 01376
01877, 02589, 01982, 01582, 01883, 02401,
03265
03477
01376, 01877, 01982
01376, 01877, 01982, 02187
01877, 01376
02436
02187
01976
01877, 01376
02620, 02165
01877
01376, 01877
01877
02165
01877
01376, 01877
01877
01376, 01877
01376
02187
01883
01376
01376, 01877
Numericable
Pace
Panasonic
Philips
Pioneer
RCN
Rogers
Sagem
Samsung
Scientific Atlanta
Service Electric
Shaw
SKY
SKY Deutschland
Source Cable
Suddenlink
Telenet
Telewest
Thomson
Time Warner
TiVo
Unitymedia
UPC
UPC Cablecom
Videotron
Virgin Media
Wave Broadband
Western Iowa
Telephone
Westman
Communications
WideOpenWest
Ziggo
02436
01877, 02620, 01582, 01883
01982
01582
01877
01376
01877, 01376
02436
03477, 01877, 01987, 02589, 03265
01877, 01982, 01987, 02436, 02401
01376, 01877
01376, 01877, 02187
02620
02620
01376
01877, 01376
01920, 03477
01987
01582
01877, 01376, 02187
03265
03477
01582, 03477
01582, 03477
01877
01987, 03265
01376
01877
01376, 02187
01877, 01376, 02187
02589
IPTV
ADB
Alcom
Altibox
Amino
02586, 01481, 01998, 03028
02437
02437
01615, 01481, 01898, 01998, 03028
Arkwest
Arvig
Communication
Systems
AT&T
ATMC
Ballard Rural
Telephone
Cooperative
Bayland
Communications
Bell
Bell Aliant
Bell Fibe TV
Bledsoe Telephone
Cooperative
Bloomingdale
Communications
Blue Valley
Telecommunications
Bouygues Telecom
Brandenburg
Telecom
BT
BTC Broadband
Burlington Telecom
Cabovis
CalTel Connections
Canby Telcom
Cannon Valley
Cablevision
CenturyLink
Cisco
ClubInternet
CoopTel
CRST Telephone
Authority
Dakota Central
Telecommunications
Dalton Cable
Television
01481, 01998
01998, 02345
00858
01998, 03028
02586
02586
01998
01998
01998
01481, 01998
01481, 01998, 03028
01898
03007
01481, 01998
02294
02586
01481, 01615
02436
02586
01481
01481, 01998
01998
00858, 03028, 02345, 02378
02132
00858, 01615, 01898
01481, 01998
02345
01877, 01982
Delta Cable
Diverse
Communications
Du
Eagle Broadband
Eagle Valley
Telephone
EasyTEL
Echostar
Etex
Farmer's Telephone
Cooperative
Golden Belt
Telephone
Gorham
Communications
Griswold
Cooperative
Telephone
GTI
Harrisonville
Telephone
Hathw@y
Horizon Cable TV
Hotwire
HTC
Communications
Innovative Systems
Inotel
Integra Telecom
Interstate
Cablevision
JP PTT
Kiss
KM Telecom
KoolConnect
KPN
Lakeland
Cablevision
Lemonweir Valley
Telephone
01376
01898
02401
01481, 01998
01481, 01998
01481, 01998, 03028
03452
02586
01998, 03028
02586
01481
01481, 01998
01481, 01998, 03028
02586
02043
02586
02586
01481, 01998
01898
02437
02345
01481, 01998
01615
02132
01481
01481
02952, 02437
01481, 01998
01481, 01998
Liberty
Communications
Lonsdale Video
Ventures
Lumos Networks
Manawa Telecom
Manti Telecom
Matanuska
Telephone
Association
Meo
MHTC
Microwave Satellite
Technologies
Millennium Telecom
Minburn
Communications
MM&G Enterprises
Motorola
Movistar
MTS
NDTC
North Central
Telephone
North Dakota
Telephone
North State
Communications
Norvado
Nsight
NU Telecom
Oi TV
Open IPTV
Optimus Clix
Orange
OTEC
Communications
Pace
Panora
Telecommunications
Paul Bunyan
02586
01481, 01998
01998, 03028
02586
01481, 01998
01481, 02586
02401
01481, 01998
01481, 01998
01481, 01998
01481, 01998, 03028
01481, 01998
02378, 01998, 02437, 0858, 02952, 01376
03288
01998
01481, 01998, 03028
02345
02586
00858
02586
02345, 02586
01998, 03028
03452, 03454
01615
02437
02407
02586
02401, 03454
01481
02586
Communications
Pine Island
Telephone
Polar
Communications
Poplar Bluff
Municipal Utilities
Portugal Telecom
Price County
Telephone
Project Mutual
Telephone
PSC
Quality One
Technologies
Qwerty.TV
Randolph
Telephone
Readlyn Telephone
Reservation
Telephone
River Valley
Telecommunications
S-GO Video
Sagem
Sagemcom
Samsung
Sasktel
Scientific Atlanta
Silver Star
Communications
SingTel
SKY Deutschland
Skyline Cable
SkyPix
Smile Content
Smithville
Sogetel
SureWest
Surry Telephone
01481, 01998
02586
01481, 01998
02401
01481, 01998
01481, 01998
01998
01481, 01998
01898
02586
02586
01998, 02345
01481, 01998
01877
02407, 03288
02407
02407
01998
00858, 02345, 03028
01481, 01998, 03028
01998
02620
02586
01481, 01998
02437
02586
01998
01481, 01998, 02586
02586
SWAT Cooperative
T-Home
Telefonica
Telus
TeNeT
Thomson
TV Northeast
TVB
Twin Valley
Communications
United Telephone
Venture
Communications
Cooperative
Verizon
Viken Fibernett
Vivo
Watch TV
West Carolina
Telephone
Western Wisconsin
Communications
Westphalia
Broadband
Wilkes
Telecommunications
Yadkin Valley
Telecom
01481, 01998, 03028
02132
03288, 03028
03028
01898
03007, 02407
01481, 01998
01615
02586
02586
01998
02378
02437
03288
01481, 01998
03028
02586
02586
01481, 01998
02345
IPTV PVR-combinatie
ADB
Altibox
Amino
AT&T
ATMC
Beeline
Belgacom TV
Bell
Bell Aliant
Bell Fibe TV
02437
02437
01615, 01898
00858
03028
03028
02132
01998
01998
01998
Bouygues Telecom
BT
Cabovis
CenturyLink
Cisco
ClubInternet
Deutsche Telekom
Du
Echostar
Freebox
i-CAN
Innovative Systems
InviTV
Kiss
KPN
Lumos Networks
Magio Sat
Magnet
Meo
Motorola
MTS
Numericable
Oi TV
Orange
Pace
Philips
Portugal Telecom
Sagem
Sagemcom
Samsung
Sasktel
Scientific Atlanta
SKY Deutschland
SureWest
T-Home
Telefonica
Telus
Thomson
Verizon
03007
02294
02436
01998
00858, 03028, 02132, 02345, 02378
02132
02132
02401
03452
01976
02437
01898
02437
02132
02952, 02437
01998
02132
01615
02401
02437, 02378, 00858, 01998, 02952, 02401
01998
02436
03452, 03454
02407
02401, 03454
02294
02401
02407, 03288
02436, 02407, 03007
02407
01998
00858, 02345, 02401, 03028
02620
01998
02132
03028, 03288
03028
03007
02378
Vodafone
02401
PVR
DirecTV
Humax
Panasonic
Philips
RCN
ReplayTV
Sonic Blue
Sony
TiVo
20739
20739
20616
20739
20739
20616
20616
20636
20739, 20636
SN 29401845HTML_NL
(C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.