Details over AM/FM-afspelen De radiozender kiezen Automatisch op zenders afstemmen 1. Druk op AM of FM op de unit om „AM” of „FM” te selecteren. 2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display gaat branden. 3. Druk op TUNING . Het automatisch zoeken naar een radiozender begint. Zoeken stopt wanneer er een is gevonden. Wanneer afgestemd op een radiozender gaan de „ TUNED ”-lampjes op het display branden. Wanneer afgestemd op een FM-radiozender zal de „FM STEREO”-indicator branden. Er wordt geen geluid uitgevoerd terwijl de „ TUNED ”-indicator uit is. Wanneer het signaal van een FM-radiozender zwak is: Afhankelijk van de structuur van het gebouw en de omringende omgeving, is de signaalsterkte verschillend en kan het onmogelijk zijn een goede ontvangst te hebben. Stem in dat geval handmatig af op de radiozender van uw keuze door te verwijzen naar het volgende deel. Handmatig op zenders afstemmen 1. Druk op AM of FM op de unit om „AM” of „FM” te selecteren. 2. Druk op TUNING MODE zodat de „AUTO”-indicator op het display uitgaat. 3. Druk en houd TUNING ingedrukt om het gewenste radiostation te seleceteren. De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de knop drukt. De frequentie verandert voortdurend als de knop ingedrukt wordt gehouden en stopt bij loslaten. Stem af door op het display te kijken. Om terug te keren naar de methode voor automatisch afstemmen op stations: Druk nogmaals op TUNING MODE op de hoofdunit. De unit stemt automatisch af op een FM-zender. Laat de indicator normaal in „AUTO”. Afstemmen op zenders door middel van frequentie Hiermee kunt u rechtstreeks de frequentie invoeren van de radiozender waarnaar u wilt luisteren. 1. Druk op AM of FM op de afstandsbediening om „AM” of „FM” te selecteren. 2. Druk op D.TUN. 3. Voer met behulp van de cijfertoetsen de frequentie van de radiozender binnen 8 seconden in. Bijvoorbeeld, om af te stemmen op 87.5 (FM), druk op 8, 7, 5 of 8, 7, 5, 0. Details over AM/FM-afspelen Radiozender registreren Hiermee kunt u tot maximaal 40 van uw favoriete AM/FM-radiozenders registreren. Door van te voren radiozenders te registreren kunt u direct op de radiozender van uw keuze afstemmen. Registratie 1. Stem af op de AM/FM-radiozender die u wilt registreren. 2. Druk op MEMORY op de unit zodat het voorkeuzenummer knippert op het display. 3. Druk herhaaldelijk op PRESET om een nummer tussen 1 en 40 te selecteren terwijl het voorkeuzenummer knippert (ongeveer 8 seconden). 4. Druk nogmaals op MEMORY om te registreren. Het voorkeuzenummer stopt met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM-radiozenders. Een voorkeuzezender selecteren 1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om een voorkeuzenummer te selecteren. U kunt ook selecteren door op PRESET op de unit te drukken. Het is ook mogelijk te selecteren door het voorkeuzenummer direct in te voeren met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. Een voorkeuzezender wissen 1. Druk op CH +/- op de afstandsbediening om het te verwijderen voorkeuzenummer te selecteren. 2. Terwijl u MEMORY ingedrukt houdt, drukt u op TUNING MODE op de unit om het voorkeuzenummer te wissen. Het nummer op het display gaat uit. Details over AM/FM-afspelen RDS gebruiken RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FMradiosignalen uit te zenden. RDS werkt alleen in gebieden waar RDS-uitzendingen beschikbaar zijn. In sommige gevallen is de tekstinformatie die op het display wordt getoond niet identiek aan de inhoud die door de RDS-zender wordt uitgezonden. Bovendien kunnen onverwachte tekens worden weergegeven wanneer de unit niet-ondersteunde tekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal van een RDS-zender zwak is, wordt data mogelijk met tussenpozen of helemaal niet weergegeven. PS (Program Service): Afstemmen op een radiozender dat Programmaservice-informatie uitzendt, geeft de naam van de radiozender weer. Door op DISPLAY te drukken wordt de frequentie gedurende 3 seconden weergegeven. RT (Radio Text): Afstemmen op een radiozender dat radiotekstinformatie uitzendt, geeft tekst weer op het display van de unit. PS (Program Type): Hiermee kunt u RDS-zenders zoeken op programmatype. TP (Traffic Program): Hiermee kunt u radiozenders zoeken die verkeersinformatie uitzenden. Weergeven van radiotekst (RT) 1. Druk eenmaal op RT/PTY/TP op de unit. RT (Radiotekst) wordt weergegeven door over het display van de unit te scrollen. „No Text Data” wordt weergegeven wanner de radiozender geen tekstinformatie uitzendt. Zoeken op type (PTY) 1. Druk tweemaal op RT/PTY/TP op de unit. Het huidige programmatype verschijnt op het display. 2. Druk op PRESET om het programmatype waarnaar gezocht moet worden te selecteren. De volgende RDS-zendertypen worden weergegeven: None News ( nieuwsberichten ) Affairs ( huidige actualiteiten ) Info ( Informatie ) Sport Educate ( educatie ) Drama Culture Science ( wetenschap en technologie ) Varied Pop M ( popmuziek ) Rock M ( rockmuziek ) Easy M ( easy-listeningmuziek ) Light M ( lichte klassiekers ) Classics ( serieuze klassieke muziek ) Other M (andere muziek) Weather Finance Children ( kinderprogramma’s ) Social ( sociale zaken ) Religion Phone In Travel Leisure Jazz ( jazz muziek ) Country ( countrymuziek ) Nation M ( nationale muziek ) Oldies ( gouwe ouwe ) Folk M ( Folkmuziek ) Document ( Documentaire ) 3. Druk op ENTER om te zoeken naar het geselecteerde type radiostation. 4. Wanneer de gewenste radiozender is gevonden, zal de zendernaam op het display knipperen. Druk vervolgens nogmaals op ENTER. „Not Found” wordt weergegeven als niks is gevonden. Luisteren naar verkeersinformatie (TP) 1. Druk driemaal op RT/PTY/TP op de unit. De verkeersinformatie „[TP]” uitgezonden door de radiozender waarop u bent afgestemd, wordt weergegeven. „TP” wordt weergegeven zonder vierkante haakjes wanneer de radiozender geen verkeersinformatie uitzendt. 2. Druk op ENTER om een radiozender te zoeken die verkeersinformatie uitzendt. 3. Wanneer een radiostation wordt gevonden, stopt het zoeken en afspelen van verkeersinformatie begint. „Not Found” wordt weergegeven als niks is gevonden. Muziekbestanden afspelen op een USBopslagapparaat Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN. Afspelen 1. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren. 2. Plaats uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-poort van de unit zodat de „USB” op het display gaat branden. Als de „USB”-indicator knippert, controleer dan of het USBopslagapparaat goed ingestoken is. Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl „Connecting...” wordt weergegeven op het display. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken. 3. Druk op ENTER. De lijst met mappen en muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Om een map te openen, gebruik de cursor om het te selecteren en druk daarna op ENTER. 4. Selecteer de map en bestand om af te spelen met gebruik van de pijltjestoetsen en druk vervolgens op ENTER of om het afspelen te starten. Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening Overzicht van bediening op de afstandsbediening Met de afstandsbediening van deze unit kunt u muziekbestanden afspelen en/of bedienen op USB-opslagapparaten, alsmede op Bluetooth-apparaten. Beschikbare toetsen kunnen variëren afhankelijk van het af te spelen apparaat. Sommige toetsen kunnen niet worden gebruikt met Bluetooth-apparaten. Bovendien moeten de Bluetooth-apparaten het AVRCP-profiel ondersteunen. Sommige apparaten kunnen mogelijk niet worden bediend, zelfs wanneer ze AVRCP-profiel ondersteunen. Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening Functies van de toetsen van de afstandsbediening 1. Druk een willekeurige INPUT SELECTOR-toets in (PC, USB of BLUETOOTH) overeenkomstig de ingangsbron. 2. Bedien de afstandsbediening door te verwijzen naar de naam en functie van elk van de toetsen. 1 TOP MENU: Deze toets geeft het topmenu weer voor elke media. 2 / , ENTER: Deze toetsen navigeren door items en activeren het geselecteerde item. / : Deze toetsen bladeren door pagina’s. 3 : Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug. Deze toets is niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt. 4 : Deze toets speelt het huidige nummer af vanaf het begin. Het tweemaal indrukken van deze toets speelt het vorige nummer af. 5 RETURN: Deze toetst keert terug naar het vorige scherm. 6 : Deze toets spoelt het huidige nummer snel door. Deze toets is niet bedienbaar vanaf 10 seconden voordat het afspelen eindigt. 7 : Deze toets speelt het volgende nummer. 8 : Deze toets start het afspelen. 9 : Deze knop pauzeert het afspelen. F SEARCH: Deze knop wisselt tussen het afspeelscherm en lijstscherm tijdens het afspelen. G : Deze toets stopt het afspelen. H RANDOM: Deze toets speelt willekeurig af. I REPEAT: Deze toets herhaalt het nummer (of nummers). Het indrukken van deze toets bladert herhaaldelijk door de herhaalstanden. J DISPLAY: Deze toets verandert de weergegeven nummerinformatie tijdens het afspelen. Het indrukken van deze toets wanneer het lijstscherm wordt weergegeven, wisselt het scherm naar afspelen. Bluetooth-apparaten: Bruikbare toetsen zijn , , , , , en . Muziekbestanden bedienen met de afstandsbediening Pictogrammen weergegeven tijdens afspelen Pictogrammen worden weergegeven op het display tijdens het afspelen van muziekbestanden. De betekenis van ieder pictogram is als volgt: : Map : Nummer : Spelen : Pauze : Snel vooruit : Snel achteruit : Artiest : Album : Herhalen van èèn nummer : Herhalen binnen een map : Herhalen : Willekeurig De luisterstanden gebruiken De luisterstand selecteren Met de luisterstanden kunt u het beste geluidseffect voor uw ingangsbron selecteren. 1. Druk op RCV op de afstandsbediening. Druk altijd eerst op RCV om de afstandsbediening naar RECEIVERstand te veranderen (de stand om deze unit te bedienen) aangezien de stand kan worden gewijzigd om een andere component te bedienen. 2. Selecteer de gewenste afluisterstand. De luisterstand verandert iedere keer wanneer u op een van de toetsen onderaan de afstandsbediening drukt. Stel de luisterstand van uw keuze in door naar het daadwerkelijke geluid te luisteren. MOVIE/TV U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor films en TV-programma’s. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct Dolby D Dolby D+ Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR DTS-HD MSTR Full Mono Mono Multichannel Neo:6 Cinema PLII Movie T-D TV Logic MUSIC U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor muziek. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct Dolby D Dolby D+ Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR DTS-HD MSTR Full Mono Multichannel Neo:6 Music Orchestra PLII Music Stereo Studio-Mix Unplugged GAME U kunt een luisterstand kiezen geschikt voor spellen. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Direct Dolby D Dolby D+ Dolby TrueHD DSD DTS DTS 96/24 DTS Express DTS-HD HR DTS-HD MSTR Full Mono Game-Action Game-Rock Game-RPG Game-Sports Multichannel PLII Game T-D STEREO U kunt een luisterstand kiezen voor stereo en stereobronnen van alle kanalen. Selecteerbare luisterstanden: All Ch Stereo Stereo De luisterstanden gebruiken Inhoud van de luisterstanden Selecteerbare luisterstijlen zullen verschillen, afhankelijk van het aantal ingangs-bronkanalen en de feitelijke configuratie van de luidspreker. Luistermodi die beschikbaar zijn wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten: Mono, Direct en Stereo. Luisterstanden worden vermeld in alfabetische volgorde (A-Z). Lijsten in alfabetische orde (A-Z) All Ch Stereo Ideaal voor achtergrondmuziek vult deze stand het gehele luistergebied met stereogeluid vanuit de voor-, surround- en achtersurroundluidsprekers. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Direct In deze stand wordt audio uit de ingangsbron uitgevoerd zoals het is. Bijvoorbeeld, als een 2-kanaalsbron van een muziek-CD wordt ingevoerd, zal de uitvoer stereo zijn, of als Dolby Digital-signaal wordt ingevoerd, zal het geluidsveld worden bediend overeenkomstig het aantal aanwezige kanalen. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan Dolby D (Dolby Digital) Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Dolby D + (Dolby Digital Plus) Deze stand is voor gebruik met Dolby Digital Plus-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. Bij het afspelen van 5.1-kanaals bronnen van Blu-ray Discs wordt Dolby Digital automatisch toegepast. Dolby Pro Logic II Deze stand breidt elke 2-kan bron uit voor 5.1-kan meerkanaals surroundweergave. Het levert een zeer natuurlijk en naadloos surroundsoundervaring waarbij het geluid helder blijft. Zoals muziek en films kunnen ook videospellen profiteren van de dramatische ruimtelijk effecten en levendige beeldvorming. PLII Movie: Gebruik deze stand met een 2-kanaals film. PLII Music: Gebruik deze stand met iedere 2-kan muziekbron. PLII Game: Gebruik deze stand met iedere 2-kanaals spelbron. Ingangsbron: Stereo Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Dolby TrueHD Deze stand is voor gebruik met Dolby TrueHD-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DSD Deze stand is voor gebruik met DSD-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze unit ondersteunt DSD-signalen ingevoerd via HDMI IN. Echter, afhankelijk van de aangesloten speler is beter geluid mogelijk wanneer uitgevoerd vanuit de PCM-uitvoer van de speler. In dat geval, configureer de speler voor PCM-uitvoer. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als de uitgang van uw Blu-ray Disc-/dvd-speler is ingesteld op DSD. DTS Deze stand is voor gebruik met DTS-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS 96/24 Deze stand is voor gebruik met DTS 96/24-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Met 96 kHz samplefrequentie en 24-bit resolutie zorgt het voor een superieure getrouwheid. Ingangsbron: 5.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Afhankelijk van de instellingen wordt deze luisterstand DTS. Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS Express Deze stand is voor gebruik met DTS Express-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio) Deze stand is voor gebruik met DTS-HD High Resolution Audio-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Deze stand is voor gebruik met DTS-HD Master Audio-bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Deze luisterstand kan alleen worden geselecteerd als uw Blu-ray Disc/DVD-speler digitaal is verbonden met de unit of de uitgangsinstelling van de unit bitstream is. DTS Neo:6 Deze stand breidt elke 2-kan bron uit voor 5.1-kan meerkanaals surroundweergave. Het biedt volle bandbreedte op alle kanalen met grote onafhankelijkheid tussen de kanalen. Er zijn twee varianten voor deze stand: èèn ideaal voor films en een andere ideaal voor muziek. Neo:6 Cinema: Gebruik deze stand met een 2-kanaals film. Neo:6 Music: Gebruik deze stand met iedere 2-kan muziekbron. Ingangsbron: Stereo Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Full Mono In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit in mono dus het geluid dat u hoort is hetzelfde ongeacht waar u zich bevindt binnen de luisterkamer. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Game-Action In deze stand is geluidslokalisering duidelijk met de nadruk op lage tonen. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Game-Rock In deze stand worden geluidsdruk benadrukt om het live-gevoel te verhogen. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Game-RPG In deze stand heeft het geluid een dramatisch gevoel met een vergelijkbare atmosfeer als orkestmuziek. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Game-Sports Geschikt voor audiobron met veel weerkaatsing. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Mono Gebruik deze stand wanneer u een oude film kijkt met een mono soundtrack of gebruik het om onafhankelijk soundtracks te reproduceren in twee verschillende talen opgenomen in de linker- en rechterkanalen van sommige films. Het is ook geschikt voor DVD’s of andere bronnen die multiplex geluid bevatten. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan Multichannel Deze stand is voor gebruik met PCM meerkanaals bronnen. De audio van de ingangsbron wordt uitgevoerd zoals het is zonder surroundgeluidsverwerking. Ingangsbron: 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 3.1-kan, 5.1-kan Orchestra Geschikt voor klassieke of operamuziek benadrukt deze stand de surroundkanalen om zo het stereobeeld te verwijden en simuleert de natuurlijke weerkaatsing van een grote hal. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Stereo In deze stand wordt geluid uitgevoerd via de linker- en rechtervoorluidsprekers en subwoofer. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan Studio-mix Geschikt voor rock- en popmuziek creëert het luisteren naar muziek in deze stand een levendig geluidsveld met een krachtig akoestisch beeld, zoals in een club of een rockconcert. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan T-D (Theater-Dimensional) T-D (Theater-Dimensional): In deze stand kunt u genieten van een virtuele weergave van meerkanaals surround-sound zelfs met maar twee of drie luidsprekers. Dit werkt door het regelen hoe geluiden het linker- en rechteroor van luisteraars bereikt. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 2.1-kan, 3.1-kan, 5.1-kan Goede resultaten zijn misschien niet mogelijk als er teveel galm is dus wij raden aan deze stand te gebruiken in een omgeving met weinig tot geen natuurlijke galm. TV Logic Geschikt voor TV-programma’s geproduceerd in een TV-studio verbetert deze stand de surroundeffecten op het gehele geluid om helderheid aan stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te creëren. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan Unplugged Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz. Deze stand benadrukt het stereobeeld aan de voorkant waarbij de indruk wordt gewekt dat u vlak voor het podium staat. Ingangsbron: Monaural, Stereo, 5.1-kan, 7.1-kan Configuratie van de luidspreker: 5.1-kan De luisterstanden gebruiken De ingangsbron controleren U kunt het audioformaat van de ingangssignalen controleren. Terwijl het geluid van de speler wordt ingevoerd, druk verschillende keren op TONEN op de afstandsbediening om de informatie die getoond wordt op de hoofdeenheid, om te schakelen. Als „Dolby D 5.1” wordt weergegeven in Signal-formaat, worden de Dolby Digital 5.1-kanaalsignalen ingevoerd. Geavanceerde instellingen Instelprocedure Met deze unit kunt u geavanceerde instellingen configureren, zoals het opnieuw toewijzen van de ingangsaansluitingen en ingangskeuzeschakelaar of diverse luidsprekerinstellingen configureren. Voor het configureren van geavanceerde instellingen selecteert u „Setup” in het hoofdmenu. Bediening: U kunt instellen door de aanwijzingen te volgen die op het TVscherm worden weergegeven. Om de aanwijzingen weer te geven, dient u HDMI-verbinding te maken tussen de unit en de TV. Selecteer het item met de pijltjestoetsen op de afstandsbediening en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op RETURN. Om terug te keren naar het hoofdmenu, druk op HOME. Bediening 1. Druk op RCV op de afstandsbediening. Druk altijd eerst op RCV om de afstandsbediening naar RECEIVERstand te veranderen (de stand om deze unit te bedienen) aangezien de stand kan worden gewijzigd om een andere component te bedienen. 2. Druk op HOME. Het Home-menu wordt weergegeven op het TV-scherm. 3. Selecteer „Setup” met behulp van de pijltjestoetsen / en druk op ENTER. 4. Selecteer het doelmenu met behulp van de pijltjestoetsen / en druk vervolgens op ENTER. 5. Druk op / / / om het gewenste item te selecteren om de instellingen te configureren. Wanneer „ENTER” wordt weergegeven op het in te stellen item drukt u op ENTER. Om wijzigingen op te slaan en het instellen te voltooien: Druk op HOME om af te sluiten. Geavanceerde instellingen 1. HDMI Input (HDMI ingang) Het is mogelijk om de toewijzing van de ingangskeuzetoetsen en de HDMI IN-aansluitingen te veranderen. BD/DVD Standaardwaarde: HDMI 1 „HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toetsen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „-----”. CBL/SAT Standaardwaarde: HDMI 2 „HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: HDMI 3 „HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „-----”. GAME Standaardwaarde: HDMI 4 „HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „-----”. PC Standaardwaarde: HDMI 5 „HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „----”. AUX Standaardwaarde: ----„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan AUX-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „----”. TV/CD Standaardwaarde: ----„HDMI 1” tot „HDMI 6”: Gewenste HDMI IN-aansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Om een HDMI IN-aansluiting te selecteren die reeds is toegewezen aan een andere ingangsschakelaar, verander eerst de instelling naar „-----”. Geavanceerde instellingen 2. Component (Component video-invoer) GAME-toets is toegewezen aan COMPONENT VIDEO IN-aansluiting als fabrieksinstelling. Deze toewijzing kan, indien nodig, veranderd worden. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. BD/DVD Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan BD/DVD-toets. CBL/SAT Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan CBL/SAT-toets. STB/DVR Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan STB/DVR-toets. GAME Standaardwaarde: COMPONENT „COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan GAME-toets. PC Standaardwaarde: ----- „COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan PC-toets. AUX Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan AUX-toets. TV/CD Standaardwaarde: ----„COMPONENT”: COMPONENT VIDEO IN-aansluiting is toegewezen aan TV/CD-toets. Geavanceerde instellingen 3. Composite (Composiet video-ingang) Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de COMPOSITE VIDEO IN V1 naar 3-aansluitingen. BD/DVD Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. CBL/SAT Standaardwaarde: VIDEO 1 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: VIDEO 2 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan STR/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. GAME Standaardwaarde: VIDEO 3 „VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. PC Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. AUX Standaardwaarde: FRONT U kunt deze instelling niet veranderen. TV/CD Standaardwaarde: ----„VIDEO 1” tot „VIDEO 3”: Gewenste COMPOSITE VIDEO IN-aansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Geavanceerde instellingen 4. Digital Audio (digitale audio-ingang) Het is mogelijk om de toewijzing van ingangskeuzetoetsen en de DIGITAL IN COAXIAL 1 naar 2/OPTICAL-aansluitingen. BD/DVD Standaardwaarde: COAXIAL 1 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan BD/DVD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. CBL/SAT Standaardwaarde: COAXIAL 2 „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan CBL/SAT-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. STB/DVR Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan STB/DVR-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. GAME Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan GAME-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. PC Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan PC-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. AUX Standaardwaarde: ----„COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan AUX-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. TV/CD Standaardwaarde: OPTICAL „COAXIAL 1”, „COAXIAL 2”, „OPTICAL”: Gewenste DIGITAL INaansluiting kan worden toegewezen aan TV/CD-toets. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer „-----”. Ondersteunde samplefrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) van een digitale ingang (optische en coaxiale) zijn 32/44,1/48/88,2/96 kHz/16, 20 24 bit. Geavanceerde instellingen 5. Sp Config (luidsprekerconfiguratie) Hiermee kunt u de luidsprekerconfiguratie, zoals het bestaan van subwoofer, scheidingsfrequentie, enzovoort, veranderen. Subwoofer Standaardwaarde: Yes Stel in of er een subwoofer is aangesloten of niet. „Yes”: Wanneer subwoofer is aangesloten „No”: Wanneer subwoofer niet is aangesloten Front Standaardwaarde: Small Hiermee kunt u de grootte van de voorste luidsprekers specificeren. Specificeer de grootte volgens een kegeldiameter. „Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches) „Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches) De instelling is vastgesteld op „Large” als „Subwoofer” is ingesteld op „No”. Center Standaardwaarde: Small Hiermee kunt u de grootte van de middenluidspreker specificeren. Specificeer de grootte in overeenstemming met de kleinste kegeldiameter in het systeem. „Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches) „Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches) „None”: Wanneer de corresponderende luidspreker niet gebruikt wordt. De instelling kan niet worden geselecteerd „Largel” als „Front” is ingesteld op „Small”. Surround Standaardwaarde: Small Hiermee kunt u de grootte van de surroundluidsprekers specificeren. Specificeer de grootte in overeenstemming met de kleinste kegeldiameter in het systeem. „Small”: Wanneer de kegeldiameter minder dan 16 cm is (6-1/2 inches) „Large”: Wanneer de kegeldiameter groter dan 16 cm is (6-1/2 inches) „None”: Wanneer de corresponderende luidspreker niet gebruikt wordt. De instelling kan niet worden geselecteerd „Large” als „Front” is ingesteld op „Small”. Crossover Standaardwaarde: 100 Hz Hiermee kunt u het laagste frequentiebereik voor elke luidsprekeruitgang instellen en van de subwooferuitgang het lagere frequentiebereik dan de ingestelde waarde maken. Specificeer de grootte in overeenstemming met de kleinste kegeldiameter in het systeem. „40 HZ”, „50 Hz”, „60 Hz”: Voor kegeldiameters groter dan 20 cm (8 inches) „70 Hz”, „80 Hz” „90 Hz”: Voor kegeldiameters 16 tot 20 cm (6-1/2 tot 8 inches) „100 Hz”: Voor kegeldiameters 13 tot 16 cm (5-1/4 tot 6-1/2 inches) „120 Hz”: Voor kegeldiameters 9 tot 13 cm (3-1/2 tot 5-1/4 inches) „150 HZ”, „200 Hz”: Voor kegeldiameters groter dan 9 cm (3-1/2 inches) Double Bass Standaardwaarde: Off Deze functie versterkt basweergave door basgeluid te voeden vanuit de linker en rechter voorluidspreker en middenluidsprekers naar de subwoofer. „On”: Om het basgeluid te versterken „Off”: Het basgeluid niet versterken De instelling wordt ingesteld op „Off” als „Subwoofer” is ingesteld op „No” en „Front” is ingesteld op „Small”. In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Sp Config” niet worden veranderd. – Hoofdtelefoon is aangesloten. – „Audio TV Out” is ingesteld op „On”. – „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TV- luidsprekers. Geavanceerde instellingen 6. Sp Distance (luidsprekerafstand) Hiermee kunt u de afstand van elke luidspreker tot de luisterpositie instellen. Unit Standaardwaarde: feet/meters Specificeer de afstandseenheid voor het configureren van instellingen. „feet”: Bij het instellen in voet (0,1 vt tot 30,0 vt in stappen van 1,0 vt) „meters”: Bij het instellen in meters (0,3 m tot 9,00 m in stappen van 0,03 m) Front Left Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Center Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Front Right Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Surround Right Standaardwaarde: 7,0 ft/2,10 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Surround Left Standaardwaarde: 7,0 ft/2,10 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. Subwoofer Standaardwaarde: 12,0 ft/3,60 m Specificeer de afstand tussen elke luidspreker en de luisterpositie. In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Sp Distance” niet worden veranderd: – Hoofdtelefoon is aangesloten. – „Audio TV Out” is ingesteld op „On”. – Luidsprekers waarvoor „Sp Config” is ingesteld op „No” of „None”. – „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TVluidsprekers. Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. Geavanceerde instellingen 7. Level Cal (niveaukalibratie) Hiermee kunt u het niveau van elke luidspreker aanpassen met de ingebouwde testtoon. Front Left Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. Center Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. Front Right Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. Surround Right Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. Surround Left Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-12 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. Subwoofer Standaardwaarde: 0 dB Selecteer een waarde tussen „-15 dB” en „+12 dB”. Selecteer het gewenste volumeniveau overeenkomstig de testtoon die wordt uitgevoerd terwijl u de waarde verandert. In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Level Cal” niet worden veranderd: – Hoofdtelefoon is aangesloten. – „Audio TV Out” is ingesteld op „On”. – Luidsprekers waarvoor „Sp Config” is ingesteld op „No” of „None”. – Dempen (MUTING) is ingesteld. – „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On” en u luistert via uw TVluidsprekers. Geavanceerde instellingen 8. Audio Adjust (Audio-instellingen) Hiermee kunt u diverse instellingen met betrekking tot geluid configureren, zoals instelling voor luisteren naar multiplex-audio of meertalige TVuitzendingen en geluidsveldinstellingen voor luisterstanden. Input Ch (Mux) (Multiplex ingangskanaal) Standaardwaarde: Main Stel het audiokanaal of taal in op uitgang wanneer u luistert naar multiplex-audio of meertalig TV-uitzendingen enz. „Main”: Bij het afspelen van het primaire audiokanaal. „Sub”: Bij het afspelen van secundaire audiokanaal. „Main/Sub”: Bij het afspelen van zowel het primaire als secundaire audiokanaal. Input Ch (Mono) (Mono ingangskanaal) Standaardwaarde: Left + Right Hiermee kunt u het ingangskanaal instellen voor het afspelen van een 2-kanaals digitale bron zoals Dolby Digital, of 2-kanaals analoog/PCMbron in de Mono-luisterstand. „Left”: Alleen bij het afspelen van een bron van het linker kanaal. „Right”: Alleen bij het afspelen van een bron van het rechter kanaal. „Left + Right”: Alleen bij het afspelen van een bron van zowel het linker als het rechter kanaal. Panorama (PLII panorama) Standaardwaarde: Off Configureer de geluidsveldinstellingen voor het afspelen van een 2kanaals digitale bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCMbron in de Dolby Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de geluidsveldbreedte van het voorste stereobeeld te configureren. „On”: Om de breedte van het voorste stereobeeld uit te breiden „Off”: Standaardwaarde. Dimension (PLII Dimensie) Standaardwaarde: 0 Configureer de geluidsveldinstellingen voor het afspelen van een 2kanaals digitale bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCMbron in de Dolby Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de geluidsveldpositie vooruit of achteruit te configureren. „-3” tot „3”: Met „0” in het midden, hoe kleiner de instellingswaarde is, hoe meer het geluidsveld naar voren beweegt en hoe groter de instellingswaarde is, hoe meer het geluidsveld naar achteren beweegt. Center Width (PLII middenbreedte) Standaardwaarde: 3 Configureer de instellingen voor het afspelen van een 2-kanaals digitale bron zoals Dolby Digital of 2-kanaals analoge/PCM-bron in de Dolby Pro Logic II Music-luisterstand. Stelt u in staat om de breedte van het geluid van de middenluidspreker te configureren. „0” tot „7”: Hoe kleiner de instellingswaarde is, hoe meer het geluid is verzameld in het midden en hoe groter de instellingswaarde is, hoe meer het geluid naar de voorste linker en rechter luidsprekers wordt gedistribueerd. Center Image (Neo:6 middenbeeld) Standaardwaarde: 2 Stelt u in staat om de breedte van het voorste geluidsveld te configureren bij het afspelen in de DTS Neo:6 Music-luisterstand. „0” tot „5”: Hoe kleiner de instellingswaarde is, hoe meer het geluidsveld is verzameld in het midden en hoe groter de instellingswaarde is, hoe meer het voorste geluidsveld naar de voorste linker en rechter luidsprekers wordt gedistribueerd. Listening Angle Standaardwaarde: Wide Stel de hoek van de voorste linker en rechter luidsprekers in ten opzichte van de luisterpositie bij afspelen in de Theater-Dimensionalluisterstand. „Narrow”: Minder dan 30° „Wide”: Meer dan 30° Aanbevolen waarden voor „Listening Angle” zijn 20° wanneer „Narrow” is geselecteerd en 40° wanneer „Wide” is geselecteerd. Geavanceerde instellingen 9. Source Setup (Bron instellingen) De instelling kan afzonderlijk worden ingesteld voor elke ingangskeuzetoets. Selecteer de ingangsselector om te configureren. Name Standaardwaarde: Hiermee kunt u de huidige geselecteerde ingangsselector hernoemen voor makkelijke herkenning. Dezelfde naam kan niet worden ingesteld voor meerder ingangskeuzeschakelaars. Bovendien kan een naam niet worden geconfigureerd voor de ingangskeuzeschakelaars „AM”, „FM”, „USB” en „BLUETOOTH”. Audio Selector Standaardwaarde: Hiermee kunt u voorafgaande ingangsbron selecteren. „ARC”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van ARCcompatibele TV. Deze instelling kan geselecteerd worden als de „Audio Return Channel” ingesteld is op „Auto” en als „TV/CD” geselecteerd is. „HMDI”: Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van HDMIaansluitingen. Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in te stellen, gedefineerd is voor de HDMI IN-jack in de „HDMI Input”instelling. „COAXIAL” (Coaxiale ingang): Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van DIGITAL IN COAXIAL-aansluitingen. Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in te stellen, gedefineerd is voor de COAXIAL jack in de „Digital Audio (digitale audio-input)”-instelling. „OPTICAL” (Optische ingang): Bij het geven van voorrang aan ingangssignaal van DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting. Dit item kan enkel geselecteerd worden als de input-selecteur om in te stellen, gedefineerd is voor de OPTICAL jack in de „Digital Audio (digitale audio-input)”-instelling. „Analog”: Om altijd analoge audio uit te voeren onafhankelijk van het ingangssignaal. Fixed Mode Standaardwaarde: Off Specificeer een ingangssignaal wanneer „HMDI”, „COAXIAL” of „OPTICAL” is geselecteerd voor „Audio Selector”. Stel dit item in wanneer er ruis wordt geproduceerd, of inkorting optreedt aan het begin van een nummer dat een gat opvolgt bij het afspelen van PCM of DTS-bronnen. „Off”: Voor het afspelen van een analoog signaal wanneer er geen digitaal signaal is. „PCM”: Om de ingangsbron naar PCM vast te stellen. „DTS”: Om de ingangsbron vast te stellen naar DTS (behalve voor DTS-HD). Wijzigen van „Audio Selector”-instellingen wijzigt „Fixed Mode” naar „Off”. In de volgende gevallen kunnen de instellingen voor „Source Setup” niet veranderd worden: – Wanneer de input-selecteurs „AM”, „FM”, „USB”, „BLUETOOTH” geselecteerd worden. Geavanceerde instellingen 10. Hardware (Hardware-instelling) Volume OSD Standaardwaarde: On Deze functie geef het volumeniveau weer op het TV-scherm tijdens volumeniveau-aanpassing. „On”: Het volumeniveau wordt weergegeven op het TV-scherm. „Off”: Het volumeniveau wordt niet weergegeven op het TV-scherm. Remote ID Standaardwaarde: 1 Selecteer een ID voor de afstandsbediening om te gebruiken met de unit van „1”, „2” en „3”, en stel het in om de afstandsbediening van deze unit te onderscheiden van die worden gebruikt met andere Onkyocomponenten wanneer meerdere componenten worden gebruikt in dezelfde ruimte. Als u de ID op de unit verandert, stel de ID van de afstandsbediening dan in op dezelfde waarde in overeenstemming met onderstaande procedure. 1. Terwijl u RCV ingedrukt houd, druk op Q SETUP gedurende ongeveer 3 seconden totdat de afstandsindicator gaat branden. 2. Druk op 1, 2, of 3 met behulp van de cijfertoetsen. De afstandsindicator knippert tweemaal. AM Freq Step Standaardwaarde: 9 kHz Selecteer de frequentiestap op basis van uw regio. Selecteer van „9 kHz” of „10 kHz”. Wanneer de „AM/FM Frequency Step (AM Frequency Step)”instelling wordt veranderd, worden alle radiovoorinstellingen gewist. Auto Standby Standaardwaarde: On/Off Deze functie zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder video- en/of audio-invoer. „On”: Om de unit automatisch op stand-by te zetten. („ASb” knippert of het display.) „Off”: Om de unit niet automatisch op stand-by te zetten, Verschijnt „Auto Standby” op het display en menuscherm 30 seconden voordat de automatische stand-by inschakelt. „Auto Standby” werkt niet wanneer Zone 2 actief is. Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. HDMI Through Standaardwaarde: Off Schakelt de „Auto Standby” instelling in/uit wanneer „HDMI Through” instelling is op. „On”: Inschakelen van deze functie „Off”: Uitschakelen van deze functie Deze instelling ligt vast op Off wanneer de instelling „Auto Standby” op „Off” staat. Version Standaardwaarde: – De huidige firmwareversie wordt weergegeven. Update via USB Standaardwaarde: – Druk op ENTER om te selecteren wanneer u de firmware wilt updaten via USB. Het is niet mogelijk om „Update via USB” te selecteren als er geen USB-opslagapparaat is aangesloten of er niets is te updaten op het USB-opslagapparaat. Geavanceerde instellingen 11. HDMI Setup (HDMI instellingen) HDMI CEC (RIHD) Standaardwaarde: Off Instellen op „aan” schakelt de ingangsselectie-koppeling en andere koppelinsfuncties in met een HDMI-aangesloten CEC-compatibel apparaat. „On”: Wanneer u deze functie gebruikt „Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt. Afhankelijk van de TV-set moet er mogelijk een koppeling op de TV geconfigureerd worden. Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” geeft het sluiten van het on-screenmenu de naam van de CEC-compatibele apparaten en „RIHD ON” weer op het display. Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” kan het stroomverbruik in stand-by-stand mogelijk toenemen. (Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de normale stand-by-stand gaan.) Wanneer deze instelling is ingesteld op „On” en u luistert naar de audio via de luidsprekers van uw TV zal het bedienen van de MASTER VOLUME-regelaar van de unit audio uitvoeren uit de luidsprekers die zij aangesloten op de unit. Als u audio wilt uitvoeren vanuit de unit of de TV, verander dan de instellingen van de unit of de TV, of verminder het volume van de unit. Als een foutieve werking zich voordoet wanneer deze instelling is ingesteld op „On”, stel deze instelling dan in op „Off”. Als u een niet-CEC-compatibel component aansluit of als u niet zeker bent of deze compatibel is, schakelt u de instelling op „Off”. Schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en terug aan bij het wijzigen van deze instelling. HDMI Through Standaardwaarde: Off Hiermee kunt u videosignalen van een AV-component aangesloten via HDMI uitvoeren naar de TV, ongeacht of de AV-receiver op stand-by staat. Deze instelling is alleen geldig voor INPUT SELECTOR-toetsen die zijn toegewezen aan HDMI IN-aansluitingen. U kunt deze instelling niet instellen op INPUT SELECTOR-toets die niet is toegewezen aan een HDMI IN-aansluiting. „Off”: Om deze functie uit te schakelen. Het ingangssignaal van HDMI IN-aansluitingen kunnen niet worden uitgevoerd naar de TV. „BD/DVD”, „CBL/SAT”, „STB/DVR”, „GAME”, „PC”, „AUX”, „TV/CD”: Ingangssignaal van componenten die zijn aangesloten op de HDMI INaansluting, toegewezen aan elke ingangskeuzeschakelaar, worden uitgevoerd naar TV. „Last”: Ingangssignaal van de componenten die zijn aangesloten op ingangskeuzeschakelaar die werd geselecteerd vlak voordat de unit in stand-by gaat. „Auto”: Ingangssignaal van alle componenten die zijn aangesloten op HDMI IN-aansluitingen wordt weergegeven op TV. „Auto (Eco)”: Ingangssignaal van alle componenten die zijn aangesloten op HDMI IN-aansluitingen wordt weergegeven op TV. Bij het selecteren van deze instelling wanneer u CEC-compatibele TV gebruikt, wordt het stroomverbruik in stand-by verminderd. U kunt deze instelling niet selecteren wanneer „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „Off”. Wanneer „HDMI Through” is ingesteld, stijgt het stroomverbruik, zelfs als het apparaat in stand-by staat. Schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en terug aan bij het wijzigen van deze instelling. Audio TV Out Standaardwaarde: Off Deze functie voert het geluid uit via de luidsprekers van de TV die is aangesloten op HDMI met dit apparaat ingeschakeld. „On”: Wanneer u deze functie gebruikt „Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt. Wanneer u deze functie instelt op „On”, stel „HDMI CEC (RIHD)” in op „Off”. Deze functie is ingesteld op „Auto”, wanneer u „HDMI CEC (RIHD)” instelt op „On”. Luistermodus kan niet worden gewijzigd terwijl „Audio TV Out” op „On” is ingesteld en audio wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de TV. Afhankelijk van uw TV of ingangssignaal van de component kan audio mogelijk niet uitgevoerd worden via de luidsprekers van de TV, zelfs als „Audio TV Out” is ingesteld op „On”. In een dergelijk geval wordt de audio uitgevoerd via de luidsprekers van het apparaat. Gebruik van de MASTER VOLUME-bediening van het apparaat wanneer „Audio TV Out” of „HDMI CEC (RIHD)” op „On” is ingesteld en u naar het geluid luistert via de luidsprekers van uw TV, voert geluid uit van het apparaat. Als u geen geluid wilt uitvoeren vanuit het apparaat, verander dan de instellingen van het apparaat of de TV, of verminder het volume van het apparaat. Audio Return Ch Standaardwaarde: – Aansluiting op de ARC-compatibele TV met behulp van een HDMI-kabel laat u toe om te luisteren naar het geluid van de TV via de luidsprekers aangesloten op het apparaat. Om deze functie te gebruiken, stel „HDMI CEC (RIHD)” op voorhand in op „On”. „Auto”: Wanneer u deze functie gebruikt. „Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt. LipSync Standaardwaarde: On Deze functie corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de video- en audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI LipSynccompatible TV. „On”: Wanneer u deze functie gebruikt. „Off”: Wanneer u deze functie niet gebruikt. InstaPrevue Standaardwaarde: – Deze functie is gerelateerd aan de voorbeeldminiaturen van de videoingang via HDMI, die worden weergegeven met „InstaPrevue” in het Home-menu. Afhankelijk van de videobron worden de voorbeeldminiaturen geconfigureerd in „InstaPrevue” mogelijk niet correct weergegeven. Sub Window Standaardwaarde: Multi Stelt u in staat om de voorbeeldminiatuurweergave in te stellen. „Multi”: Toont alle miniaturen van HDMI IN 1, 2, 3, 4 en 5 tegelijk. „Single”: Toont de miniaturen van HDMI IN 1, 2, 3, 4 en 5 apart weer. Position Standaardwaarde: Bottom/LowerR Stelt u in staat om de weergavepositie van de voorbeeldminiaturen in te stellen. Bij het instellen van „Sub Window” naar „Multi”: Selecteer uit „Top”, „Bottom”, „Left” en „Right”. Bij het instellen van „Sub Window” naar „Single”: Kies uit „UpperL”, „UpperR”, „LowerL” en „LowerR”. Geavanceerde instellingen 12. Bluetooth (Bluetoothinstelling) Bluetooth Standaardwaarde: On Schakelt het apparaat in of uit om te koppelen met Bluetoothingeschakelde toestel. „On”: Schakelt de Bluetooth-functie in en laat het apparaat toe om te koppelen met het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Stel deze functie in op „On” bij het configureren van de instellingen die te maken hebben met Bluetooth. „Off”: Als er geen gebruik wordt gemaakt van de Bluetooth-functie. Direct Change Standaardwaarde: On Verandert automatisch de invoerselector naar „BLUETOOTH” wanneer een Bluetooth-ingeschakeld apparaat is aangesloten. „On”: Om deze functie in te schakelen. „Off”: Om deze functie uit te schakelen. Wanneer de invoerselector niet automatisch wordt geselecteerd, zet deze functie op „Off” en wijzig de invoerselector handmatig. Auto Reconnect Standaardwaarde: On Herverbind automatisch met het Bluetooth-ingeschakelde toestel laatst aangesloten wanneer u de invoerselector instelt op „BLUETOOTH”. „On”: Om deze functie in te schakelen. „Off”: Om deze functie uit te schakelen. Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw Bluetoothingeschakelde apparaat. Paring Info Standaardwaarde: – Deze functie initialiseert de informatie van een vorige koppelingsinformatie die op het apparaat is opgeslagen. Op ENTER drukken wanneer „Clear” wordt weergegeven, initialiseert de koppelingsinformatie opgeslagen in dit apparaat. Deze functie initialiseert de koppelingsinformatie niet op het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Bij het opnieuw koppelen van het apparaat met het toestel, er op letten dat u de koppelingsinformatie op het Bluetooth-ingeschakelde apparaat zeker op voorhand wist. Voor informatie over het wissen van de koppelingsinformatie, raadpleeg de instructiehandleiding van het Bluetooth-ingeschakelde toestel. Device Standaardwaarde: – Toont de naam van het Bluetooth-ingeschakelde toestel aangesloten op het apparaat. De naam wordt niet weergegeven wanneer „Status” „Ready” en „Pairing” is. Status Standaardwaarde: – Geeft de status van het Bluetooth-ingeschakelde toestel weer dat is aangesloten op het apparaat. „Ready”: Niet gekoppeld „Pairing”: Gekoppeld „Connected”: Verbinding geslaagd Wanneer u „Bluetooth” niet kunt selecteren, wacht dan tot de Bluetoothfunctie is geactiveerd. Andere producten bedienen met de afstandsbediening Functies van Remote Mode-toets REMOTE MODE-toets op de afstandsbediening heeft controle over uw andere AV-componenten, inclusief die van andere fabrikanten, door programmering van gespecificeerde afstandsbedieningscode. Programmeer de gewenste REMOTE MODE-toets met afstandsbedieningscode en druk dan op de geprogrammeerde toets. De afstandsbedieningsmodus wordt gewijzigd naar de betreffende component. * De RCV- en ZONE2-toetsen kunnen niet worden geprogrammeerd. Andere producten bedienen met de afstandsbediening Afstandsbedienings codes programmeren Voor informatie over de configuratie en het gebruik van Onkyo-componenten met RI-jack, zie „Aansluiten en bedienen van een Onkyo RI-componenten”. Bovendien worden de volgende REMOTE MODE-toetsen voorgeprogrammeerd met afstandsbedienings codes. BD/DVD: Onkyo Blu-ray Disc/DVD-speler TV/CD: Onkyo CD-speler STB/DVR: Apple TV Registratie 1. Zoek de afstandsbedienings codelijst voor de overeenkomstige afstandsbedieningscode. De codes in de afstandsbedienings codelijst zijn die, bekend als van de datum van uitgave en kunnen worden gewijzigd. Alleen TV-afstandsbedienings codes kunnen worden ingevoerd voor de TV. Programmeer een afstandsbedieningscode in overeenstemming met de invoer want elke toets fungeert tevens als de invoerselector. (Bijvoorbeeld, als de CD-speler is aangesloten op de TV/CD-jack, programmeer dan de afstandsbedieningscode voor de CD-speler naar de TV/CD) 2. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl u de REMOTE MODE-toets ingedrukt houdt waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren. De indicator gaat branden. 3. Met de cijfertoetsen, voer de 5-cijferige afstandsbedieningscode in binnen de 30 seconden. Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert. De afstandsbedieningsindicator knippert eenmaal wanneer het programmeren mislukt. Probeer opnieuw. De gekleurde toetsen herindelen De toewijzing van de gekleurde toetsen van de AV-ontvangers afstandsbediening kan worden heringedeeld zodat het overeenkomt met die op de afstandsbediening van de component waarvan u de afstandsbedieningscode geprogrammeerd hebt naar REMOTE MODE. Echter, u zult echter niet in staat zijn om de gekleurde knoppen opnieuw in te delen als Zone 2 is geselecteerd. 1. Houd de REMOTE MODE-knop om toe te wijzen en A (Rood) gelijktijdig ingedrukt totdat de afstandsbedieningsindicator oplicht (ongeveer 3 seconden). Herindelen is alleen mogelijk voor codes inbegrepen in de categorieën van de Afstandsbedienings codelijst zoals DVD-speler en TV. 2. Druk binnen de 30 seconden op de gekleurde knoppen van links naar rechts in de volgorde waarin u opnieuw wilt indelen. Bijvoorbeeld, als de gekleurde toetsen op de afstandsbediening van de andere component geel, groen, blauw en rood van links naar rechts zijn, druk dan op de knoppen op de AV-ontvangers afstandsbediening in die volgorde. Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert. De afstandsbedieningsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer herindeling mislukt. Probeer programmeren opnieuw. Op een andere toets drukken dan een gekleurde toets annuleert de herindelingsbewerking. Resetten van de REMOTE MODE-toetsen U kunt een REMOTE MODE-toets resetten naar de standaard afstandsbedieningscode. Merk op dat er slechts èèn REMOTE MODE-toets kan worden gereset in deze procedure. 1. Druk op HOME gedurende 3 of meer seconden terwijl u de REMOTE MODE-toets waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren ingedrukt houdt. De afstandsindicator licht op. 2. Druk binnen de 30 seconden opnieuw op de REMOTE MODE-toets. Reset is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert. Om de afstandsbediening te resetten naar de standaard fabrieksinstellingen: Terwijl u RCV ingedrukt houd, druk op HOME gedurende ongeveer 3 seconden totdat de afstandsindicator gaat branden. Druk nogmaals op RCV binnen de 30 seconden. Reset is voltooid als de afstandsbediening twee keer knippert. Andere producten bedienen met de afstandsbediening TV-bediening Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 , INPUT, VOL / 3 MUTING 4 CH +/– 5 6 7 8 9 F GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN AUDIO (*) G , , , , , , (*) H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) I Nummer 1 tot 9, 0, +10 J CLR, DISPLAY * Niet CEC-compatibel. Andere producten bedienen met de afstandsbediening Bediening Blu-ray Disc-speler/DVD-speler/DVDrecorder Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/–, DISC +/– 5 6 7 8 9 F TOP MENU / / / , ENTER SETUP MENU RETURN AUDIO (*) G , , , , , , H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) I Nummer 1 tot 9, 0, +10 (*) J CLR, DISPLAY * Niet CEC-compatibel. Andere producten bedienen met de afstandsbediening VCR/PVR-bediening Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/– 5 6 7 8 9 GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN F , , , , , , G Nummer 1 tot 9, 0, +10 H CLR, DISPLAY Andere producten bedienen met de afstandsbediening Bediening satellietontvanger/kabelontvanger Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 CH +/– 5 6 7 8 9 F GUIDE / / / , ENTER SETUP PREV CH RETURN AUDIO G , , , , , , H A (Rood), B (Groen), C (Geel), D (Blauw) I Nummer 1 tot 9, 0, +10 J CLR, DISPLAY Andere producten bedienen met de afstandsbediening Bediening CD-speler Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 DISC +/– 5 / / / , ENTER 6 SETUP 7 , , , , , , 8 SEARCH, REPEAT, RANDOM, MODE 9 Nummer 1 tot 9, 0, +10 F CLR, DISPLAY Andere producten bedienen met de afstandsbediening Bediening cassettetapedeck Druk op de REMOTE MODE-toets geprogrammeerd met de afstandsbedieningscode voor de relevante AV-component om de afstandsbediening om te schakelen naar die voor de AV-component. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Beschikbare knoppen verschillen afhankelijk van de productcategorie van de component. Houd er rekening mee dat sommige knoppen mogelijk niet naar behoren werken of de afstandsbediening mogelijk helemaal niet werkt met sommige onderdelen. 1 REMOTE MODE 2 SOURCE 3 MUTING 4 , (Achterstevoren afspelen), , , , , Andere producten bedienen met de afstandsbediening CEC-compatibele componenten bedienen De TV- en BD/DVD-toetsen op de afstandsbediening zijn voorgeprogrammeerd met afstandsbedienings codes voor gekoppelde bediening van sommige CEC (Consumer Electronics Control)-compatibele tvtoestellen en Blu-rayspelers. Door aansluiting op het toestel via HDMI kunt u deze bedienen met behulp van de AV-ontvangers afstandsbediening. Indien u uw CEC-compatibele component niet kunt bedienen, programmeert dan èèn van de volgende afstandsbedienings codes op de TV- of BD/DVD-toets. TV-toets: 11807/13100/13500 (CEC-compatibele TV) BD/DVD-toets: 32910/33101/33501/31612 (CEC-compatibele BD/DVDspeler) Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten Overzicht van RI-functie Aansluiten van een Onkyo-component met een RI-jack zoals de apart verkochte RI Dock op het toestel via een RI-kabel en een analoge audiokabel maakt de volgende RI-functies mogelijk: System On/Auto Power On: Starten van de weergave van een component die is aangesloten via de RI wanneer het toestel in stand-by-modus is, schakelt het toestel automatisch aan om de betreffende component als de invoerbron te selecteren. Direct Change: Wanneer het afspelen wordt gestart op een component die is aangesloten via RI, dan selecteert de eenheid die component als invoerbron. Bediening afstandsbediening: Stelt u in staat RI-compatibele Onkyocomponenten te bedienen met behulp van de AV-ontvangers afstandsbediening. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de RI-afstandsbedieningscode is geprogrammeerd. Sommige onderdelen ondersteunen niet alle RI-functies. Deze functies werken niet als Zone 2 is ingeschakeld. Voor informatie over de RI-functies, zie ook de instructiehandleiding van elke component. Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten RI-aansluitingen en -instellingen Sluit een Onkyo-component met RI-jack aan op het toestel met behulp van een RI-kabel en een analoge audiokabel. Voor meer informatie, zie de handleiding van de component met RI-jack. De RI-kabel kan worden aangesloten in een willekeurige volgorde. Wanneer er twee RI-jacks zijn, kunt u verbinding maken met beide want beide jacks werken op dezelfde manier. Om het RI-Dock of cassettetapedeck aan te sluiten via RI, moet u: Hernoemen van de Invoerselector Om de RI-functies te laten werken, moet u de invoerselectors hernoemen. Druk op RCV op de afstandsbediening om over te schakelen naar de RECEIVER-modus en druk op HOME. Selecteer “9. Source Setup” in „Setup”-menu en hernoem de invoerselector door „DOCK” of „TAPE” in te stellen. Programmeer de RI-afstandsbedieningscode Programmeer de afstandsbedieningscode naar gewenste REMOTE MODEtoets op de afstandsbediening. Op deze manier kunt u de component bedienen door de afstandsbediening te richten naar het toestel in plaats van de component. 1. Druk op DISPLAY gedurende minstens 3 seconden terwijl u de REMOTE MODE-toets ingedrukt houdt waarnaar u de afstandsbedieningscode wilt programmeren. De afstandsindicator licht op. De RCV-, ZONE2-, en TV-toetsen kunnen niet worden geprogrammeerd. 2. Met de cijfertoetsen, voer de volgende 5-cijferige afstandsbedieningscode in binnen de 30 seconden. RI Dock: 81993 Cassettetapedeck met RI-jack: 42157 Programmeren is voltooid wanneer de afstandsbediening twee keer knippert. De afstandsindicator knippert eenmaal langzaam wanneer het programmeren van de afstandsbedieningscode mislukt. Probeer programmeren opnieuw. Input-selecteur op het RI-dock: Veranderen naar „HDD” of „HDD/DOCK”.Voor details, raadpleeg de instructiehandleiding voor RI Dock. Voor het rechtstreeks bedienen van Onkyo-componenten of Onkyocomponenten die niet zijn aangesloten via RI, gebruik de volgende afstandsbedienings codes: Onkyo DVD-speler: 30627 Onkyo CD-speler: 71817 RI Dock: 82990 Bij sommige modellen kan de bediening soms deels niet mogelijk of helemaal niet mogelijk zijn. Aansluiten en bedienen ONKYO RI-producten iPod/iPhone-bediening De RI dock maakt het mogelijk om de AV-ontvangers afstandsbediening te gebruiken om muziek af te spelen op uw iPod/iPhone en hem te bedienen. Bovendien is het ook mogelijk om video's op de iPod/iPhone te bekijken op het scherm van uw TV, evenals het uitvoeren van RI-bedieningen bij aansluiting via RI. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de RIafstandsbedieningscode is geprogrammeerd. Voordat u een bediening uitvoert: Voordat u een bediening uitvoert op uw iPod/iPhone, zorg ervoor dat deze geüpdate werd naar de nieuwste versie via iTunes. Bepaalde toetsen werken mogelijk niet voor sommige modellen en generaties van iPod/iPhone of RI Dock. Voor details over de bediening, raadpleeg de instructiehandleiding van RI dock. Schakel de afstandsbedieningsmodus om door op de REMOTE MODE-toets te drukken die is ingesteld met de afstandsbedieningscode. Bedien vervolgens met behulp van de overeenkomstige toetsen. Richt de afstandsbediening op het toestel. 1 2 3 4 5 REMOTE MODE SOURCE MUTING VOL / ALBUM +/– 6 TOP MENU 7 / / / , ENTER, PLAYLIST / 8 MENU 9 , , , , , F REPEAT, RANDOM G MODE H DISPLAY , Op DISPLAY drukken doet de achtergrondverlichting gedurende enkele seconden branden. MODE laat u toe om de hervattingsfunctie te gebruiken. U kunt hervatten vanaf het nummer dat werd afgespeeld wanneer u uw iPod/iPhone verwijderd hebt uit het DS-A2 RI Dock. De firmware updaten Overzicht van firmware bijwerken Er zijn een methode voor het bijwerken van de firmware: via USB. Bereid een 64 MB of groter USB-opslagapparaat voor. Voor de meest recente informatie over updates, bezoek de website van Onkyo. Tijdens een update, niet – Een kabel, USB-opslagapparaat, luidsprekerinstellingenmicrofoon of hoofdtelefoon ontkoppelen of herverbinden, of een bediening uitvoeren op de component zoals de stroom uitschakelen. – Toegang maken tot dit toestel vanaf een PC of een smartphone via Android-toepassing De update duurt ca. 10 minuten om te voltooien voor beide methoden, via USB. Bovendien worden de bestaande instellingen opgeslagen ongeacht de gebruikte methode. Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online documentatie worden u bezorgd voor gebruik op eigen risico. Onkyo kan niet aansprakelijk worden gesteld en u heeft geen remedie voor schade voor aanspraken van welke soort dan ook met betrekking tot het gebruik van het programma of de bijbehorende online documentatie, ongeacht juridische theorie of die uit een onrechtmatige daad of contractbreuk voortvloeien. In geen geval zal Onkyo aansprakelijk worden gesteld jegens u of een derde partij voor speciale, indirecte, incidentele schade of gevolgschade van welke aard dan ook, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie, terugbetaling of schade aan het huidige en toekomstige verlies van winsten, verlies van gegevens, of om een andere reden dan ook. De firmware updaten De firmware bijwerken via USB Voordat u begint: Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet worden gebruikt voor deze functie. USB-opslagapparaten met beveiligingsfunctie worden niet ondersteund. USB-hubs en USB-apparaten met hub-functie worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USB-opslagapparaat. Als Zone 2 ingeschakeld is, druk op OFF op het toestel om deze uit te schakelen. Als „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”, zet deze dan op „Off” (standaardwaarde). – Na het indrukken van RCV, druk op HOME op de afstandsbediening. Selecteer „Setup” met de cursortoetsen en druk op ENTER. Vervolgens, na het selecteren van „11. HDMI Setup” en druk op ENTER, selecteer „HDMI CEC (RIHD)” en selecteer „Off”. * Sommige USB-opslagapparaten kunnen lang duren om te laden, worden mogelijk niet correct geladen, of kunnen mogelijk niet goed worden gevoed, afhankelijk van het apparaat of de inhoud. * Onkyo is niet aansprakelijk wat dan ook voor verlies of schade van gegevens, of opslag defect voortvloeiend uit het gebruik van het USBgeheugen met de AV-ontvanger. Dank u voor uw begrip. * De beschrijving kan verschillen van de on-screen weergave, maar dat is niet van invloed op de manier van bedienen of de functie. Bijwerken 1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw pc. 2. Download de firmware van de Onkyo website op uw PC en decomprimeer. Firmware-bestanden worden benoemd op de volgende manier: ONKAVR****_************.zip Pak het bestand uit op uw pc. Het aantal uitgepakte bestanden en mappen varieert afhankelijk van het model. 3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de hoofdmap van het USB-geheugen. Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert. 4. Druk op USB op de afstandsbediening om „USB” te selecteren. 5. Sluit het USB-opslagapparaat aan op de USB-poort van het toestel. Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat. 6. Na het indrukken van RCV, druk op HOME op de afstandsbediening. Het Home-menu wordt weergegeven op het TV-scherm. 7. Selecteer „Setup” - „10. Hardware” - „Update via USB” in volgorde met behulp van de cursortoetsen en druk op ENTER. Als „10. Hardware” grijs wordt weergegeven en niet kan worden geselecteerd, wacht even totdat deze is opgestart. U zult „Update via USB” niet kunnen selecteren als er niets is bijgewerkt. 8. Selecteer „Update” en druk op ENTER om het updaten te starten. Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk van het geüpdate programma. Controleer in dat geval de voortgang op de display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld. Tijdens de update mag u het USB-geheugen niet uitschakelen of ontkoppelen en terug aansluiten. „Completed!” wordt weergegeven wanneer de update is voltooid. 9. Koppel het USB-geheugen los van het toestel. 10.Druk op ON/STANDBY op het toestel om het toestel in stand-by te zetten. Dit is het einde van de firmware-update en u hebt nu de nieuwste firmware geïnstalleerd. Gebruik geen RECEIVER op de afstandsbediening. Als een foutbericht wordt weergegeven Wanneer zich een fout voordoet, wordt „*-** Error!” getoond op het display. ("*” verwijst naar de nummers weergegeven wanneer er een fout optreedt.) Controleer het volgende: Foutcode *-01, *-10: USB-geheugen is niet gevonden. Controleer of het USB-geheugen of de USB-kabel goed is geplaatst op de USB-poort van het toestel. Sluit het USB-geheugen aan op een externe voedingsbron als het zijn eigen voeding heeft. *-05, *-13, *-20, *-21: Het firmware-bestand is niet aanwezig in de hoofdmap van het USBgeheugen of de firmware is voor een ander model. Probeer opnieuw vanaf de download van het firmware-bestand. Overige: Ontkoppel en koppel de stroomstekker weer, vanaf het begin. Problemen oplossen Lees alvorens te starten Het probleem kan worden opgelost door het in- en uitschakelen of opnieuw verbinden van het netsnoer, naast de verbinding, instelling of bedieningsprocedure opnieuw te controleren. Probeer dit zowel op het toestel als op de componenten die zijn aangesloten op het toestel. Bovendien, wanneer er geen beeld wordt uitgevoerd, geen geluid of HDMI koppeling werkt niet, enz. kan worden opgelost als HDMI-kabel is aangesloten. Bij het opnieuw aansluiten, moet u erop letten dat de HDMIkabel wellicht niet goed aangesloten is als het in elkaar gedraaid is. Na het herverbinden, schakel de stroom van alle aangesloten componenten uit en vervolgens weer aan. Problemen oplossen Het toestel resetten Het probleem kan worden opgelost door het resetten van het toestel om alle instellingen naar fabrieksinstellingen te initialiseren. Als u het probleem niet kunt oplossen van de procedure tijdens het oplossen van problemen, probeer dan het toestel te resetten zoals hieronder uitgelegd. Als u de status van de unit reset worden uw voorkeursinstellingen teruggezet naar de standaardinstellingen. Schrijf deze op alvorens te resetten. Methode resetten 1. Terwijl u CBL/SAT op het toestel ingedrukt houdt (Laat deze toets niet los tot stap 2 voltooid is.) 2. Druk op ON/STANDBY op het toestel. „Clear” wordt getoond op het scherm en het toestel gaat in stand-by-modus. Methode van de afstandsbediening resetten 1. Terwijl u 1 RCV ingedrukt houdt (laat de knop niet los vooraleer stap 2 is voltooid). 2. Druk en houd 2 HOME ingedrukt tot de 3 nevenindicator oplicht (ongeveer 3 seconden). Na 30 seconden drukt u opnieuw op 1 RCV. Problemen oplossen Stroom Kan het toestel niet inschakelen Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op het stopcontact. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in het stopcontact. Het apparaat schakelt onverwachts uit Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus omschakelen wanneer Auto Standby werd ingesteld en opent. Het toestel wordt uitgeschakeld en nadat de stroom wordt hersteld, schakelt het opnieuw uit Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact. Zorg ervoor dat alle luidsprekerkabels en invoerbronnen correct zijn aangesloten, en laat het apparaat met het netsnoer losgekoppeld gedurende 1 uur. Sluit het netsnoer daarna weer aan en schakel de stroom in. Als het toestel opnieuw uitschakelt, vermijd dan resetten er van en trek de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met uw Onkyo-dealer. Let op: Als „CHECK SP WIRE” wordt getoond op het display, dan kunnen de luidsprekersnoeren kortsluiten. WAARSCHUWING: Als er rook en geur of abnormale geluiden wordt geproduceerd door de AV-ontvanger, trek dan de stekker onmiddellijk uit het stopcontact en neem contact op met de verdeler of een Onkyoondersteuning. Problemen oplossen Audio Er is geen geluid of het is erg zacht Zorg ervoor dat de juiste ingangsbron wordt geselecteerd. Zorg ervoor dat aansluitpluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Controleer of de ingangen en uitgangen van alle componenten goed zijn aangesloten. Zorg ervoor dat de polariteit van de luidsprekerkabels correct is en dat er geen blote draden in contact zijn met het metalen deel van de luidsprekeraansluitingen. Zorg ervoor dat de ingangsbron juist is geselecteerd. Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten. Controleer het volume. Het volume is regelbaar tussen min, 1 tot 79, Max (80). Het is normaal dat het volumeniveau wordt ingesteld op 40 of errond. Als de MUTING-indicator op de display knippert, drukt u op MUTING op de afstandsbediening om het dempen van het toestel te stoppen. Wanneer een hoofdtelefoon aangesloten is op de PHONES-jack wordt er geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers. Als er geen geluid van een BD/DVD-speler is aangesloten op een HDMIIN, controleer de BD/DVD-spelers uitvoerinstellingen en selecteer een ondersteund audioformaat. Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audio-uitgangsformaat selecteren vanaf een menu. Als uw platenspeler gebruik maakt van een MC-element, moet u een MChoofdamp of een MC-transformator. Zorg ervoor dat geen van de aansluitkabels zijn gebogen, gedraaid of beschadigd. Niet alle beluisterstanden maken gebruik van alle luidsprekers. Specificeer de luidsprekerafstanden en pas de afzonderlijke luidsprekerniveaus aan. Als het formaat van het ingangssignaal is ingesteld op „PCM” of „DTS”, dan wordt deze ingesteld op „Off”. Alleen de voorluidsprekers produceren geluid Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceren alleen de voorste luidsprekers en subwoofer geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Alleen de middenluidspreker produceert geluid Als u gebruik maakt van de Dolby Pro Logic II-luistermodus met een mono-geluidsbron, zoals een AM-radiostation af of monotelevisieprogramma, wordt het geluid in de middenluidspreker geconcentreerd. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. De surround speakers produceren geen geluid Wanneer de T-D (Theater-Dimensional), Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceren de surround speakers geen geluid. Afhankelijk van de bron en huidige luistermodus, kan mogelijk niet veel geluid worden geproduceerd door de surround speakers. Probeer het selecteren van een andere luistermodus. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. De middenluidspreker produceert geen geluid Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is geselecteerd, produceert de middenluidspreker geen geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. De subwoofer produceert geen geluid Bij het afspelen van bronmateriaal die geen informatie bevat in het LFEkanaal produceert de subwoofer geen geluid. Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Er is geen geluid met een bepaald signaalformaat Bij het beluisteren van Dolby Digital en/of DTS-geluid is digitale aansluiting nodig. Controleer de digitale ingangsaansluitingsinstelling. Als de verbinding verschillend is van de standaard is opnieuw instellen noodzakelijk. Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. Kan geen gewenste luistermodus selecteren Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker kunnen sommige modi niet worden geselecteerd. Controleer de details in „Gebruik maken van luistermodi”-sectie. Kan 5.1-kanaals niet afspelen Controleer of de luidsprekers correct zijn geconfigureerd. Niet alle beluisterstanden maken gebruik van alle luidsprekers. Het luidsprekervolume kan naar wens worden ingesteld Controleer of een maximale volume is ingesteld. Ruis is hoorbaar Met kabelbinders de audiokabels met netsnoeren, luidsprekerkabels, enz. vastbinden kan de audioprestaties doen afnemen, dus doe dit niet. Een audiokabel vangt mogelijk storing op. Probeer uw kabels te herpositioneren. De Late Night-functie werkt niet Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby Digital Plus of Dolby TrueHD is. Over DTS-signalen Wanneer DTS-programmamateriaal eindigt en de DTS-bitstream stopt, blijft het toestel in DTS-luistermodus en de DTS-indicator blijft ingeschakeld. Dit is om ruis te voorkomen wanneer u gebruik maakt van de pauze-, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler. Als u uw speler van DTS naar PCM omschakelt, kan het zijn dat u niets hoort, omdat het toestel niet onmiddellijk van format verandert. In dergelijke gevallen moet u uw speler gedurende ongeveer 3 seconden lang stoppen en deze vervolgens laten hervatten. Bij sommige CD- of LD-spelers, kunt u geen DTS-materiaal behoorlijk afspelen, ook al is uw speler aangesloten op een digitale ingang op de AV-ontvanger. Dit is meestal omdat de DTS-bitstream is verwerkt (bijv. uitgangsniveau, bemonsteringsfrequentie of frequentierespons werd gewijzigd) en de AV-ontvanger het niet herkend als een origineel DTSsignaal. In dergelijke gevallen kunt u ruis te horen. Bij afspelen van DTS-programmamateriaal, kan gebruik maken van de pauzefunctie, snel vooruit- of snel achteruit-functie op uw speler een kort geluid produceren. Dit duidt niet op een defect. Het begin van audio ontvangen door een HDMI-IN kan niet worden gehoord Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale audiosignalen, kan audio-uitgang mogelijk niet onmiddellijk starten. Problemen oplossen Video Er is geen beeld Zorg ervoor dat alle video-aansluitpluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Zorg ervoor dat elke videocomponent juist is verbonden. Als de videobron is aangesloten op een componentvideo-ingang moet u die ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting. Als de videobron is aangesloten op een composiet video-ingang moet uw TV worden aangesloten op de MONITOR OUT V-aansluiting. Als de videobron is aangesloten op de HDMI-ingang, moet u die deze ingang toewijzen aan een invoerselector en moet uw TV worden aangesloten op de HDMI-uitgang(en). Zorg ervoor dat het schakeling van invoerschermen correct aan de monitorzijde zoals een TV is. Beelden van een component aangesloten op de composiet-videoingangsterminal kunnen niet worden uitgevoerd op het scherm van een TV-toestel of andere componenten die zijn aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting. Wanneer het TV-beeld wazig of onduidelijk is, is het mogelijk dat de voedingskabel of aansluitkabels van het toestel interfereren. Houd in dat geval afstand tussen TV-antennekabel en kabels van het toestel. Er is geen beeld van een bron verbonden met een HDMI-IN Betrouwbare werking met een HDMI-naar-DVI-adapter is niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een pc niet gegarandeerd. De menu’s op het scherm verschijnen niet Op uw TV, zorg ervoor dat de video-ingang waarop het apparaat is aangesloten geselecteerd is. Wanneer de AV-ontvanger niet is verbonden met een TV via HDMI OUT worden menu’s op het scherm niet weergegeven. Problemen oplossen Tuner Ontvangst is lawaaierig, FM-Stereo-ontvangst is lawaaierig, of de „FM STEREO"-indicator brandt niet Controleer de antenneaansluiting opnieuw. Verplaats de antenne. Zet het toestel uit de buurt van uw TV of pc. Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken. Betonmuren verzwakken radiosignalen. Luister naar de radiozender in mono. Wanneer u naar een AM-station luistert, kan het bedienen van de afstandsbediening ruis veroorzaken. Als u niets de ontvangst verbetert, installeer een buitenantenne. Problemen oplossen Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet Voordat u dit toestel gebruikt met de afstandsbediening, druk op RCV. Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste richting zijn geplaatst. Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door elkaar. Zorg ervoor dat de afstandsbediening niet te ver van het toestel is en dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor van het toestel bevinden. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of TL-verlichting. Verplaats indien nodig. Als het apparaat is geïnstalleerd in een rek of kast met gekleurde glasdeuren zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken wanneer de deuren gesloten zijn. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Bij gebruik van de afstandsbediening voor het besturen van AVcomponenten van andere fabrikanten kunnen sommige knoppen mogelijk niet werken zoals verwacht. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningscode hebt ingevoerd. Zorg ervoor dat dezelfde ID zowel op het toestel als op de afstandsbediening is ingesteld. Een andere Onkyo-component bedienen met behulp van een RIafstandsbedieningscode is niet beschikbaar Zorg ervoor dat de Onkyo-component juist is verbonden met RI-kabel. Wanneer RI-kabel wordt gebruikt voor verbinding, zorg ervoor dat u ook analoge audiokabel verbind. (Aansluiten van enkel een RI-kabel is niet voldoende.) Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Zorg ervoor dat de invoerweergave correct is ingesteld. Voer de RI-afstandsbedieningscode opnieuw in. Wanneer de RI-afstandsbedieningscode is ingevoerd, richt u de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel. Kan de Onkyo-componenten (degene zonder RI-verbinding) en componenten van andere makers niet bedienen. Zorg ervoor dat de verbinding met andere componenten correct is. Voer opnieuw een juiste afstandsbedieningscode in. Als er meerdere codes, probeer elke code. Zorg ervoor dat de afstandsbedieningsmodus correct is geselecteerd. Bedien de afstandsbediening door te richten naar het lichtontvangende deel van elke component. Sommige componenten starten de werking mogelijk niet. Problemen oplossen RI Dock voor iPod/iPhone Er is geen geluid Zorg ervoor dat uw iPod/iPhone werkelijk afspeelt. Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock. Controleer of het toestel is ingeschakeld, de juiste ingangsbron wordt geselecteerd, en het volume wordt verhoogd. Zorg ervoor dat de pluggen volledig naar binnen zijn geduwd. Probeer uw iPod/iPhone te resetten. Er is geen video Zorg ervoor dat de TV OUT-instelling van uw iPod/iPhone-model is ingesteld op On. Zorg ervoor dat de juiste ingang is geselecteerd op de televisie of het toestel. Sommige versies van de iPod/iPhone voeren geen video uit. De AV-ontvanger van de afstandsbediening heeft geen invloed op mijn iPod/iPhone Zorg ervoor dat de iPod/iPhone correct is geplaatst in het Dock. Als uw iPod/iPhone in een beschermhoesje is, is het mogelijk dat deze niet goed aangesloten is op het dock. Verwijder altijd het beschermhoesje van uw iPod/iPhone voordat u deze in het Dock plaatst. De iPod/iPhone kan niet worden gebruikt tijdens het weergeven van het Apple logo. Zorg ervoor dat u de juiste afstandsbedieningsmodus hebt gekozen. Wanneer u gebruik maakt van de AV-ontvanger van de afstandsbediening, moet u deze naar dit toestel richten. Voorafgaand aan het bedienen met de afstandsbediening, kan het nodig zijn om af te spelen op uw iPod/iPhone om de invoerselector te herkenen. Probeer uw iPod/iPhone te resetten. Afhankelijk van uw iPod/iPhone-model en -generatie kunnen sommige knoppen mogelijk niet werken zoals verwacht. Het toestel selecteert onverwachts mijn iPhone/iPod als ingangsbron Pauzeer altijd het afspelen op iPod/iPhone voor het selecteren van een andere invoerbron. Indien afspelen niet wordt gepauzeerd, kan de Direct Change-functie mogelijk per ongeluk uw iPod/iPhone als ingangsbron selecteren tijdens de overgang tussen de tracks. De iPod/iPhone werkt niet goed Probeer opnieuw te verbinden met uw iPod/iPhone. Problemen oplossen Zonefunctie Er is geen geluid Audiosignalen van kunnen worden uitgevoerd voor Zone-functie. Sluit audiocomponenten aan met de RCA-kabel als een audiosignaal vanaf de componenten die verbonden zijn via HDMI of digitale audiokabel kunnen niet worden uitgevoerd voor èèn functie. Houd er rekening mee dat aangesloten componenten mogelijk moeten worden ingesteld om analoge audiosignalen uit te voeren. Problemen oplossen Bluetooth Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de Bluetooth verbinding succesvol is Afhankelijk van de eigenschappen of specificaties van uw Bluetoothingeschakelde apparaat is afspelen op het toestel niet gegarandeerd. Als het audiovolume van uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat laag is ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog volume van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Afhankelijk van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan verzenden/ontvangen-keuzeschakelaar worden meegeleverd. Selecteer de verzendmodus. Zelfs wanneer een muziekbestand afspeelt op het Bluetoothingeschakelde apparaat kan het geluid niet worden afgespeeld als de verbinding niet tot stand werd gebracht met het toestel. Controleer of het toestel aangesloten is (dit toestel wordt geselecteerd als de geluiduitvoerbestemming). Geluid wordt onderbroken Probleem doet zich mogelijk voor bij het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Controleer de informatie op een webpagina. De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het Bluetoothingeschakelde apparaat De Bluetooth-ontvangst zwak is. Verplaats het Bluetooth-ingeschakelde apparaat dichter bij het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen het Bluetooth-ingeschakelde apparaat en dit toestel. Kan geen verbinding met dit toestel maken Probeer het insteken/verwijderen van de stroom van het toestel en probeer het in-/uitschakelen van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat. Heropstarten van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat kan effectief zijn. Het Bluetooth-ingeschakelde apparaat biedt geen ondersteuning voor de profielen die vereist zijn voor dit toestel. De Bluetooth-functie van het Bluetooth-ingeschakelde apparaat is niet ingeschakeld. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het Bluetoothingeschakelde apparaat voor het inschakelen van de functie. Nabij apparatuur zoals een magnetron of draadloze telefoons, die de radiogolf in het 2,4 GHz-bereik gebruiken, kan een radiogolfinterferentie optreden, die het gebruik van de AV-ontvanger uitschakelen. Bluetooth-verbinding kan niet worden gemaakt Als de verbinding is mislukt bij het eerste maal maken van een Bluetoothverbinding tussen dit toestel en uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat, wis „Pairing Info” in „12. Bluetooth”, schakel uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat uit en dan terug aan om de apparaatnaam te wissen en de verbinding opnieuw tot stand te brengen. Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan Bluetooth-verbinding mogelijk niet werken, omdat de metalen invloed kunnen hebben op de radiogolven. De Bluetooth Auto Reconnect-functie werkt niet Deze functie werkt mogelijk niet afhankelijk van uw Bluetooth-apparaat. Speel in dit geval af op uw Bluetooth-ingeschakelde apparaat na het koppelen met deze unit. Problemen oplossen USB-functie USB-geheugen wordt niet weergegeven Zorg ervoor dat het USB-opslagapparaat en USB-kabel goed zijn aangesloten op de USB-poort van de AV-receiver. Verwijder het USB-geheugen eenmaal uit de AV-ontvanger en probeer vervolgens te herverbinden. De werking van een harde schijf gevoed via USB die stroom ontvangt via uit het toestel via de USB-poort is niet gegarandeerd. Afhankelijk van het type formaat kan de weergave mogelijk niet naar behoren werken. Controleer de types van de bestandsindelingen die worden ondersteund. USB-geheugen met beveiligingsfuncties kunnen mogelijk niet worden afgespeeld. Problemen oplossen Overige Stroomverbruik in stand-by-modus In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in stand-by-modus stijgen tot maximaal 55 W: – Wanneer „HDMI CEC (RIHD)” is ingesteld op „On”. (Afhankelijk van de TV-status zal de AV-ontvanger in de normale stand-by-stand gaan.) – Wanneer „HDMI Through” anders is ingesteld dan „Off”. Het geluid wordt gewijzigd wanneer ik mijn hoofdtelefoon aansluit Wanneer een luistermodus anders dan Direct, of Mono is geselecteerd, selecteert het verbinden van een hoofdtelefoon automatisch Stereo. Hoe verander ik de taal van een multiplex bron Selecteer „Main” of „Sub” voor „Input Ch(Mux)” in “8. Audio Adjust”. De RI-functies werken niet Om RI te gebruiken, dient u een RI-verbinding en een analoge audioverbinding (RCA) te maken tussen de component en AV-ontvanger, zelfs als ze digitaal verbonden zijn. Als Zone 2 is geselecteerd, werken de RI-functies niet. De functies System On/Auto Power On en Direct Change werken niet voor componenten die zijn aangesloten via RI Deze functies werken niet als Zone 2 is ingeschakeld. Het scherm is donker Zorg ervoor dat de dimmerfunctie niet werkt. Druk op toets DIMMER en wijzig de helderheid van het display. De volgende instellingen kunnen worden uitgevoerd voor de composiet video-ingangen Terwijl u de invoerselectorknop ingedrukt houdt om te configureren, drukt u op HOME eenmaal per keer totdat „Video ATT: On” wordt getoond op het display. Om verder te gaan met de instelling, herhaalt u de hierboven beschreven stap totdat „Video ATT: Off” wordt getoond op het display. Deze instelling is alleen mogelijk voor invoerselectors toegewezen met èèn van de video-ingangen „VIDEO 1” naar „VIDEO 3” in „3. Composite”. Als u een spelconsole hebt aangesloten op de composiet video-ingang en het beeld is niet zeer helder, kunt u de versterking dempen. Video ATT: Off: (standaard). Video ATT: On: (Versterking is verlaagd met 2 dB.) Als het beeld op uw TV/monitor aangesloten op de HDMI-uitgang(en) onstabiel is, probeer de DeepColor-functie uit te schakelen. Om de functie DeepColor uit te schakelen, drukt u tegelijk op STB/DVR en ON/STANDBY op de AV-ontvanger. Terwijl u STB/DVR ingedrukt houdt, druk herhaaldelijk op ON/STANDBY totdat „Deep Color: Off” wordt getoond op het display. Om de functie DeepColor opnieuw in te schakelen, herhaal dan de hierboven beschreven stap totdat „Deep Color: On” wordt getoond op het display. De AV-ontvanger bevat een microPC voor signaalverwerking en besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kunnen ernstige storingen, ruis via een externe bron of statische elektriciteit de werking ervan verstoren. In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer uit het stopcontact, wacht ten minste 5 seconden en steek de stekker weer in het stopcontact. Onkyo is niet verantwoordelijk voor schade (zoals CD-huurprijzen) door mislukte opnamen door defect van het toestel. Voordat u een belangrijke opname maakt, zorg ervoor dat het materiaal juist wordt opgenomen. Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt, zet de AV-ontvanger op standby. Referentie-informatie Gekoppelde werking met CEC-compatibele componenten De AV-ontvanger is compatibel met de volgende componenten (toepasselijk vanaf januari 2014). TV (Willekeurige volgorde): Toshiba TV-sets Sharp TV-sets Spelers/recorders (Willekeurige volgorde): Onkyo en Integra RIHD-compatible spelers Toshiba spelers en recorders Sharp spelers en recorders (alleen bij gebruik in combinatie met Sharp TV-sets) Andere modellen dan de hierboven genoemde kunnen enige interoperabiliteit hebben indien compatibel met CEC, die deel uitmaakt van de HDMIstandaard, maar de werking kan niet worden gegarandeerd. Opmerking: Opdat RI-functies goed zouden werken, sluit niet meer dan de voorgeschreven RIHD-compatibele componenten dan in hoeveelheden hieronder aangegeven aan op de HDMI-aansluiting. RI-functies kunnen niet worden gegarandeerd wanneer meer RIHD-compatible componenten dan de hieronder genoemde aantallen worden aangesloten. Bovendien, sluit de AVontvanger niet aan op een andere AV-ontvanger/AV-versterker via HDMI. Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3. Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3. Kabel TV-tuner, tuner digitale etheruitzendingen en tuner satellietzenders: maximaal 4 eenheden. Referentie-informatie Controleren of de HDMI gekoppelde bedieningsinstellingen geactiveerd zijn 1. Schakel de stroom aan van alle componenten die zijn aangesloten. 2. Schakel de stroom van de TV uit en controleer dat de stroom van de aangesloten componenten automatisch wordt uitgeschakeld met de linkbewerking. 3. Schakel de stroom van de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder aan. 4. Start de weergave op de Blu-ray Disc/DVD-speler/recorder en controleer het volgende: De AV-ontvanger wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de ingang waarop de Blu-ray Disc-/DVD-speler/recorder is aangesloten. De TV wordt automatisch ingeschakeld en selecteert de ingang waarop de AV-ontvanger is aangesloten. 5. Volg de bedieningsinstructies van de TV, selecteer „Use the TV speakers” in het menuscherm van de TV en controleer of het geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie, en niet via de luidsprekers die zijn aangesloten op de AV-ontvanger. 6. Selecteer „Use the speakers connected from the AV receiver” in het menuscherm van de TV en controleer of het geluid wordt uitgevoerd via de luidsprekers aangesloten op de AV-ontvanger en niet via de luidsprekers van de TV. Opmerking: Zelfs als u instelt om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers wordt audio toch uitgevoerd via de luidsprekers aangesloten op de AVontvanger wanneer u het volume aanpast of de invoer verandert op de AV-ontvanger. Om audio uit te voeren via de TV-luidsprekers, voer de corresponderende bewerkingen opnieuw uit op de TV. In geval van een RIHD-verbinding met RI en RI-audiobedieningcompatibele componenten, sluit de RI-kabel niet op hetzelfde moment aan. Op de TV, wanneer u iets anders dan de HDMI-jack waarop de AVontvanger is aangesloten selecteert, wordt de invoer van de AVontvanger omgeschakeld naar „TV/CD”. De AV-ontvanger zal automatisch inschakelen in combinatie wanneer hij beoordeelt dat het nodig is. Zelfs als de AV-ontvanger is aangesloten op een RIHD-compatibele TV of DVD-speler/recorder, zal deze niet inschakelen als het niet nodig is. Het kan mogelijk niet inschakelen in combinatie als de TV is ingesteld om audio uit te voeren via de TV. Gekoppelde Systeemfuncties met de AV-ontvanger werken mogelijk niet, afhankelijk van de aangesloten componentmodel. Bedien in dergelijke gevallen de AV-ontvanger direct. Wanneer de speler/recorder niet kan worden bediend met de afstandsbediening van de AV-ontvanger is de overeenkomstige component mogelijk niet geprogrammeerd om de afstandsbediening van CEC te ondersteunen. Programmeer de afstandsbedieningscode van de componentmaker naar de afstandsbediening voor gebruik. Referentie-informatie Over HDMI HDMI (HIGH Definition Multimedia Interface) is een digitale interfacestandaard voor het aansluiten van TV’s, projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, set-top boxen en andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere gescheiden video- en audiokabels vereist om AVcomponenten te verbinden. Met HDMI kan èèn enkele kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2-kanaals PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal PCM) dragen. De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital Visual Interface) (*1), zodat TV’s en schermen met een DVI-ingang kunnen worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel. (Dit kan mogelijk niet werken met sommige TV’s en schermen, met geen beeld als gevolg). Dit toestel ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (*2), waardoor het beeld alleen op HDCP-compatibel componenten kan afbeelden. De HDMI op deze unit ondersteunt de volgende functies: Audio Return Channel, 3D, x.v.Color, DeepColor, Lip Sync, 4K (Passthrough), DTS-HD Master Audio, DTS-HD Hoge Resolutie Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD en meerkanaals PCM. Ondersteunde audioformaten van deze unit: 2-kanaals lineaire PCM (32 – 192 kHz, 16/20/24 bit) Meerkanaals lineaire PCM (maximaal 7,1 CH, 32 – 192 kHz, 16/20/24 bit) Bitstream (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD Hoge Resolutie Audio en DTS-HD Master Audio) Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning bieden voor HDMIuitvoer van de bovenstaande audioformaten. Over auteursrechten: De AV-ontvanger ondersteunt Revisie 1.4 van de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (*2), een kopieerbeveiligingssysteem voor digitale videosignalen. Andere componenten die zijn aangesloten op de AVontvanger via HDMI moeten ook HDCP ondersteunen. *1 DVI (Digital Visual Interface): De digitale weergave-interface standaard ingesteld door de DDWG (*3) In 1999. *2 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): De videoencryptietechnologie ontwikkeld door Intel voor HDMI/DVI. Het is ontworpen om videobeelden te beschermen en vereist HDCPcompatibele HDMI/DVI-ontvanger om de gecodeerde video weer te *3 geven. DDWG (Digital Display Working Group): Geleid door Intel, Compaq, Fujitsu, Hewlett-Packard, IBM, NEC en Silicon Image is het doel van deze open industriegroep om van de vereisten voor digitale aansluitingsmogelijkhedenspecificatie voor hoogwaardige prestatie van PC en digitale schermen. Opmerking: De HDMI video-stream (bv: videosignaal) is compatibel met DVI (Digital Visual Interface), zodat TV’s en schermen met een DVI-ingang kunnen worden aangesloten met behulp van een HDMI-naar-DVI-adapterkabel. (Houd er rekening mee dat de DVI-aansluitingen alleen video dragen, dus u moet een afzonderlijke aansluiting maken voor audio). Echter, een betrouwbare werking met zo’n adapter is niet gegarandeerd. Bovendien zijn videosignalen vanaf een PC niet ondersteund. De HDMI-audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enz.) kunnen worden beperkt door de aangesloten geluidsbron. Als het beeld slecht is of er is geen geluid van een component die is aangesloten via HDMI, controleer de instellingen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component voor meer informatie. Referentie-informatie Vereisten USB-opslagapparaat Klasse USB-massaopslagapparaat (maar niet altijd gegarandeerd). Bestandssysteemformaat FAT16 of FAT32. Als het USB-geheugen is gepartitioneerd zal elke sectie worden beschouwd als een onafhankelijk apparaat. Tot 20.000 mappen kunnen worden weergegeven, en mappen kunnen leiden tot 16 niveaus. USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. Opmerking: Als de media die u verbindt niet wordt ondersteund, wordt het bericht „No Storage” weergegeven. Geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld. Wanneer de USB-audiospeler en dit toestel zijn aangesloten, kan het scherm van de muziekspeler en het scherm van het toestel verschillen. Bovendien zijn de functies van de audiospeler (classificatie en het sorteren van muziek en informatie toevoegen, enz.) niet beschikbaar op dit toestel. Geen PC aansluiten op de USB-aansluiting van het toestel. Invoeren van geluid op de USB-aansluiting van het apparaat vanaf een pc is niet mogelijk. Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet beschikbaar voor deze functie. Sommige USB-opslagapparaten en de inhoud ervan kunnen enige tijd in beslag nemen om te worden afgelezen. Afhankelijk van het USB-geheugen is goed lezen van de inhoud en de correcte toevoer van de stroomvoorziening wellicht niet mogelijk. Onkyo aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verlies of beschadiging van gegevens op een USB-opslagapparaat wanneer het apparaat wordt gebruikt in combinatie met dit toestel. Wij raden aan dat u op voorhand een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden. De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt via de USB-poort van het toestel wordt niet gegarandeerd. Als u een USB-harde schijf aansluit op de USB-aansluiting van het toestel, raden we u het gebruik van de lichtnetadapter aan op dit apparaat. Wanneer een audiospeler wordt gebruikt die bediend wordt met batterijen, moet u ervoor zorgen dat de batterijen voldoende resterend vermogen bevatten. USB-apparaten met beveiligingsfuncties kunnen niet worden afgespeeld. Referentie-informatie Ondersteunde audioformaten voor USB afspelen Voor serverweergave en weergave via een USB-opslagapparaat ondersteunt dit toestel de volgende muziekbestandsformaten. Variabele bitsnelheid (VBR)-bestanden worden ondersteund. Echter, afspeeltijden worden mogelijk niet correct weergegeven. Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van het USBgeheugen in de volgende omstandigheden. Wanneer WAV-, FLAC- en Apple Lossless-bestanden continu worden afgespeeld met hetzelfde formaat, bemonsteringsfrequentie, kanalen en kwantiseringsbitratio. MP3 (.mp3 of .MP3) Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3 Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR. WAV (.wav of .WAV) WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerd PCM digitale audio. Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz en 96 kHz Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit FLAC (.flac of .FLAC) FLAC is een bestandsindeling voor datacompressie zonder verlies. Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz en 192 kHz Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit OGG Vorbis (.ogg of .OGG) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 32 kbps en 500 kbps en VBR. Incompatibele bestanden kunnen niet worden afgespeeld. Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit DSD (.dsf of .DSF) Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8224 MHz Referentie-informatie Afstandsbedienings codelijst Televisie (A - E) A.R. Systems Accent Acoustic Solutions Action Addison AEG Aiko Aim Akai Akiba Akito Akura Alba Alien Allstar Amstrad Anam Andersson Anitech Ansonic AOC Apex Digital Ardem Arena Ario Aristona ART Art Mito Asberg Astra 10037, 10556 10037 11667, 11585, 11037 10650 10653, 11150 11037 10037 10037 10037, 12676, 10208, 10714, 10556, 12414, 13183, 10178 10037 10037 10037, 10714, 11667, 11585, 10171, 11037 11037, 12676, 10037, 10714, 11585 11037 10037 10037, 10171, 11037 10037, 10650 11585, 12676 10037 10037 11365, 12769, 10178, 10625, 11150 12397 10714, 10037 10037 12397 10556, 10037 11037 11585 10037 10037 ATD Atlantic Audiosonic Audioworld Autovox Aventura Axxon Baird Barco Base Basic Line Baur Beaumark Beijing Beko Bell & Howell Belson Belstar Beon Berthen Bestar Bexa BGH Black Diamond Blaupunkt Blue Sky BPL Brandt Brinkmann Brionvega Britania Bush Byd:sign Camper Carad Carena Carrefour 10698 10037 10714, 10037 10698 12676 10171 10714 10208 10556 10698 10037, 11037, 10556 10037, 10195 10178 10208 10714, 10037 10017 10698 11037 10037 10556 10037 12493 12414 11037 10195 10714, 10037, 11037, 10556, 10625 10208, 10037 10625, 11585, 10714 10037 10037 12414 11037, 10037, 10714, 12676, 11667, 10208, 10556, 10698, 11585 12209 10037 11037 10037 10037 Cascade Casio Cathay CCE Celcus Celebrity Centrum Centurion Changhong Chimei Chun Yun Chung Hsin Clarivox Clatronic Clayton Coby Commercial Solutions Condor Conrowa Contec Cosmel CPTEC Crown Crypton Curtis Cyberpix D-Vision Daewoo Dansai Dantax Datsura Dawa Daytron De Graaf Decca Denver Desmet Diamant 10037 10037 10037 13782, 10037 12676, 11585 10000 11037 10037 13434, 12769, 10508 12769 10000, 11150 11150 10037 10037, 10714 11037 13478 11447 10037 10698 10037 10037 10625 10037, 10714, 10208, 11037 11667 12397 11667 10037, 10556 10037, 10556, 10178, 11150 10037, 10208 11037, 10714, 12676 10208 10037 10037 10208 10037 10037 10037 10037 Diamond Digatron Digihome Digiline Digisonic Digitor Dixi Drean DSE Dual Dumont Durabrand Dux DX Antenna Dynatron Dynex E.S.C. ECE Elbe Electroband Electrograph Elektra Elfunk ELG Elin Elite Emerson Envision Epson Erres ESA Euroman Europa Europhon Evesham Technology Excello Exquisit 10698 10037 11667, 12676 10037 11826 10698, 10037 10037 10037 10698 11667, 10037, 11037, 11585, 12676, 10714 10017 10171, 10178, 10714, 11037 10037 13817 10037 12049 10037 10037 10037, 10556 10000 11755 10017 11037 10037 10037 10037 11864, 10171, 11394, 10178, 10037, 10714 11365, 11506 11379 10037 10171 10037 10037 10037 11667 11037 10037 Televisie (F - J) F&U FairTec Ferguson Fidelity Finlandia Finlux Firstline Fisher Flint Formenti Fraba Freesat Friac Frigidaire Fujitsu Fujitsu Siemens Funai Gaba Galaxi Galaxis Gateway GE GEC Genesis Genexxa GFM Gibralter Gibson Gintai Godrej GoGen GoldStar Goodmans Gorenje Gradiente Graetz 12676 11585 10625, 11037, 10037, 10195, 11585, 12676 10037, 10171 10208 11667, 10714, 12676, 10037, 10556 10714, 10037, 11037, 10208, 10556 10208 10037 10037 10037 11636 10037 11826 10809 10809 13817, 10171, 11394, 11037, 10714 11037 10037 10037 11755 11447, 10178, 10625, 11454 10037 10037 10037 10171, 11864 10017 11826 11150 11585 12676 10178, 10037, 10714, 11150 10037, 11037, 11667, 10714, 11585, 10556, 10625, 12676 11585, 12676 10037 10714 Granada Grandin Grundig H-Buster Haier Hallmark Hankook Hannspree Hanseatic Hantarex Hantor Harwood Hauppauge HB HCM Heran Herosonic Highline Hinari HiPlus Hisawa Hisense Hitachi Hitachi Fujian Hitec Hoher Hornyphon Hua Tun Hypson Hyundai Iberia ICE iLo Imperial Indiana Inno Hit Innova 10208, 10037 10037, 10714, 11037, 10556 10195, 11223, 10556, 10037, 11667, 12676 13620 13620, 10698, 10037, 10508 10178 10178 11826 10037, 10714, 10625, 10556 10037 10037 10037 10037 10714 10037 11826 11826 10037 10037, 10208 11826 10714 10556, 10508, 10208 11643, 12676, 11576, 11585, 11691, 11037, 11667, 10037, 10150, 10178, 10508, 11150, 12170 10150 10698 10714 10037 11150 10037, 10714, 10556, 11037 10698, 12676, 11037 10037 10037 11394 10037 10037 11037, 11585 10037 Insignia Integra Inteq Interbuy Interfunk Internal Intervision Irradio IRT Isis Isukai ITS ITT ITT Nokia ITV JCB Jinfeng Jinxing JMB Jubilee JVC 12049, 10171 11807, 13100, 13500 10017 10037 10037 10556 10037 10037 10698 12676 10037 10037 12676, 10208 10208 10037 10000 10208 10037, 10556, 10698 12676, 10556 10556 11774, 10653, 11601, 12271, 11428, 10508, 10650, 12676 Televisie (K - N) Kaisui Karcher Kathrein Kendo Kennex Kioto Kiton KLL Kneissel Kolin Kolster Konka Konnig Korpel Kosmos 10037 10714 10556 11037, 11585, 12676, 10037 11037 10556 10037 10037 10037, 10556 10150, 10037, 11150, 11755 10037 10037, 10714 10037 10037 10037 Kunlun Kupperbusch L&S Electronic Lavis Lecson Lenco Leyco LG LiesenKotter Lifetec Linetech Linsar Local India Brand Local Malaysia Brand Lodos Loewe Logik Luma Lumatron Lumenio Lux May Luxor LXI Madison Magnavox Magnum Manesth Manhattan Marantz Mark Mastro Masuda Matsui Matsushita Maxent 10208 12676 10714 11037 10037 10037, 11037 10037 11840, 11860, 11423, 12731, 12182, 12358, 12362, 10178, 12424, 10037, 10714, 10017, 10556, 10698 10037 10037, 11037, 10714 12676 12676, 11667, 11585 10208 10698 11037 10633 11037, 10698, 11585 11037 10037 10037 10037 11037, 12676, 10208 10178 10037 12372, 11454, 11506, 10171, 11365, 11755, 11867 10714, 10037 10037 10037, 11037 10037, 10556 10037, 10714 10698 10037 10037, 10195, 10208, 11037, 10714, 10556, 11667, 12676 10650 11755 Maxess Meck Mediator Medion Moree Morgan's Moserbaer MTlogic Mudan Multitec Multitech Myryad NAD Naiko Nakimura National NEC Neckermann 12493 10698 10037, 10556 10714, 10037, 11037, 12676, 11667, 10556, 10698, 11585 10178 11037 10037, 10195, 10714 10178, 10150, 11037 10037 10037 10625 11037, 10195 10150, 10178 10037, 10714, 11037 10017 11585, 11667 10037 10195 11667 10037 10150, 11250, 12313, 10178, 10037, 10556, 11150, 11037, 11171 10037 10037 11585 10714 10208 11037, 10037 10037 10556 10037, 10178 10037 10037 10208, 10508 12461, 10178, 10508, 10653, 11150 10037, 10556 NEI Neoka 10037, 11037 11826 Megatron MEI Melectronic Memorex Mercury Mermaid Metronic Metz MGA Micromaxx Midland Mikomi Minato Minerva Ministry Of Sound Minoka Mitsubishi Netsat NetTV Neufunk Nevir New Sonic New Tech Newave Nikkai Nikkei Nikko Nokia Norcent Nordmende Normerel Novatronic Novita NPG 10037 11755 10556, 10714, 10037 12676 11826 10037, 10556 10178, 11150 10037 10714 10178 10208 11365 10195, 11585, 10037, 10714, 11667 10037 10037 11585 13434 Televisie (O - S) Oceanic OK Line OK. Okano OKI Omni Onei Onida Onimax Onix Onkyo Onn Opera Optimus Orava Orbit Orion Orline Ormond Osaki 10208 11037 13434, 12676 10037 11667, 12676, 13434, 11585 10698 11667 10653, 12414 10714 10698 11807, 13100, 13500 11667 10037, 10714 10650 11037 10037 10037, 10556, 10714, 11037, 12676 10037 11037 10037, 10556 Osio Osume Otto Versand Pacific Palladium Palsonic Panama Panasonic Panavideo Panavision Panda Penney Perdio Perfekt Philco Philips Phocus Phoenix Phonola Pioneer PJ Plantron Playsonic Polaroid Powerpoint Prima Prinston Pro Vision Profitronic Proline Proscan Prosonic Protech Proton Pulsar Pye 10037 10037 10037, 10556, 10195 10714, 11037, 10556 10037, 10714, 10556 12461, 10698, 10037 10037 11636, 11291, 11480, 11650, 10650, 13825, 12170, 10037, 10208, 10508 13825 10037 10208, 10508, 10698 10178 10037 10037 13426, 12414, 10037, 10178 10037, 12800, 10556, 11887, 11867, 11506, 12372, 12680, 11454, 10171, 11365, 10017, 10000, 10178, 11394 10714 10037 10037, 10556 11457, 10037, 10698, 11636, 12171 11506 10037 10714, 10037 12676, 11826 10037, 10698 12461 11037 10037, 10556, 10714 10037 10625, 10037, 11037, 12676 11447 10714, 12676, 10037, 11585, 11667 10037, 11037 10178 10017 10037, 10556 Qingdao Quadro Quasar Quelle R-Line Radiola Radiomarelli RadioShack Radiotone RCA Realistic Recor Rectiligne Red Star Reflex Relisys Relon Remotec Reoc Revox RFT Roadstar Rowa Runco Saba Sagem Saivod Salora Sampo Samsung Sansui Sanyo SBR Schaub Lorenz Schneider Schontech 10208 11667 11291, 10650 10037, 11037, 10195 10037 10037, 10556 10037 10037, 10178 10037, 11037 11447, 12746, 10625, 12434, 12932, 12187, 10000, 10178, 10618, 11454, 13426 10178 10037 10037 10037 10037, 11037 11585 11826 10037, 10171 10714 10037 10037 11037, 10037, 10714 10698, 10037 10017 10625, 10714, 12676 10618 11037, 10037 10208 11755, 10171, 10178, 10650 12051, 11632, 10618, 10037, 10556, 10178, 10208, 11150 10037, 10714 10208, 11142, 11585, 12676, 12461, 11974, 12769, 10508, 11037, 11150, 11365, 11667 10037, 10556 10714, 12676, 11667 10037, 10556, 10714, 11037, 11585, 12676 11037 Scotch Scott Sears Seelver SEG SEI Sei-Sinudyne Semp Toshiba Sencor Senzu Serie Dorada Shanghai Sharp Sheng Chia Shintoshi Shivaki Siam Siemens Siera Silva Silva Schneider SilverCrest Sinudyne SKY Skyworth Solavox Soniko Soniq Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sony Soundesign Soundwave Sowa 10178 10178 10171, 10178 11037 11037, 10037, 13434 10037 10037 13793 10714 12493 10178 10208 11659, 12360, 10818, 11393, 12676, 10650, 11165, 11423 11150 10037 10178, 10037 10037 10195, 10037 10556, 10037 10037 10037 12676, 11037 10037 10037 12769, 10037, 10698 10037 10037 12493 10208 10037 10037 10208 10037 12778, 11825, 10810, 10000, 11651, 11505, 11167 10178 10037, 11037 10178, 11150 Soyea Soyo Squareview SR Standard Starlite STI Strato Sunny Sunstar Sunstech Sunwood Supersonic SuperTech Supra Supreme Svasa Sylvania Symphonic Synco Sysline 10698 11826 10171 10037, 11037 10037 13793 10037 10037 10037 12676 10037 10208 10037, 10556 10178 10000 10208 10171, 11864, 11394 10171, 11394 11755, 10000, 10178, 11826 10037 Televisie (T - Z) Tacico Tai Yi Talent Tashiko Tatung TCL TCM Teac Tec Tech Line Technica Technics Technika TechniSat Technisson Techno 10178, 11150 11150 10178 10650, 11150 10037, 11150 12434, 13183, 13426, 12414, 10698 10714 10037, 11037, 10698, 10714, 11755, 10171, 10178 10037 10037, 11585 11037 10556, 10650 11667, 12676 10556 10714 11585 Technosonic Techwood Tecnimagen Teco Tedelex Teknika TELE System Telecor Telefunken TRANS-continents Transonic Triad Triumph TVTEXT 95 Uher Ultravox 10556, 10625 11667, 11037, 12676 10556 10178, 10653 10208 10150 11585 10037 10625, 12676, 12414, 10698, 11585, 10037, 10714, 11667 10037 10037 10037 10037 10037, 10556 10037, 11037 10037 10037 10037, 11037 11667 11037, 10037, 10556, 10714 10714, 11037, 10037, 10556, 11585, 11667 10625, 11447, 10037 10037 10178 10017 10037, 11037 11037 11037 11508, 11524, 11656, 12676, 10508, 13570, 10650, 11037, 10195, 10618, 11150, 11169 10037, 10556, 11037 10037, 10698 10556 10037, 10556 10556 10037 10037 Unic Line 10037 Telefusion Telegazi Telemeister Telesonic Telestar Teletech Teleview Tennessee Tensai Terris Tesla Tevion Thomson Thorn TMK TNCi Tokai Tokaido Topline Toshiba Uniden United Universal Universum Univox V7 Videoseven Vestel Vexa Victor Videocon VideoSystem Vidtech Viewsonic Vision VIZIO Vortec Voxson VU Walker Waltham Wards Watson Wega Welltech Weltstar Westinghouse Westwood Wharfedale White Westinghouse Wilson Windsor Windy Sam Wintel Wyse Xiahua Xiron XLogic Xoceco 12122, 12676, 11667 10714, 11037, 10037, 10556 10037, 10714 10037, 11037, 10195, 10618 10037 11755 11037, 10037, 11585, 11667 10037 11428, 10650, 10653 10508, 10037 10037 10178 11755, 12049, 11365 11826, 10037 11758, 13758, 12209 10037 10037, 10178, 11667 11365 12676, 11667, 11585 10037, 11037 10017, 10000, 10178 11037, 10037, 10714 10037 10714 11037 11712, 11826, 11755, 12397 11585 11667, 10037, 10556 10037 10556 11037 10556 10714 11365 10698 11037 10698 10037, 12461 Xrypton Yamaha Yamishi Yokan Yoko YU-MA-TU Zenith Zepto Zonda 10037 11576, 10650 10037 10037 10037 10037 10017, 10178, 11423, 12731, 11365, 12358, 12362 11585 10698 TV DVD-combinatie Akai Alba Black Diamond Blue Sky Bush Centrum Crown Dual Dynex Elfunk Emerson Ferguson Funai Goodmans Grandin Grundig Hitachi Insignia JVC LG Linsar Logik Luxor Magnavox Matsui Medion Mitsubishi 12676, 32966 12676, 32966 11037, 30713 11037, 30713 12676, 10698, 11037, 30713, 32966 11037, 30713 11037, 30713 11037, 30713 12049 11037, 30713 11864, 11394, 30675 11037, 30713 11394, 30675 11037, 12676, 30713, 32966 30713 30539 12676, 11037, 30713, 32966 12049 12271, 11774 11423 12676, 32966 11037, 30713 11037, 30713 12372 11037, 12676, 30713 12676, 32966 34004 OK. OKI Orava Panasonic Philips Polaroid Powerpoint Prosonic RCA Samsung Sanyo SEG Sharp Soniq Sony Sylvania Teac Technica Telefunken Teletech Thomson Toshiba United Universum Vestel Viewsonic Weltstar Westinghouse Xiron 13434 12676, 32966 11037, 30713 12170 10556, 11454, 11394, 12372, 30539 12676, 32966 10698 12676, 32966 12187, 12746, 12932, 11447 12051 12676 11037, 30713 10818, 12360, 12676, 32966 12493 12778 11864, 11394, 10171, 30675, 30630 10698 11037, 30713 10698 11037, 30713 10625, 30551 11524, 12676, 32966 11037, 30713 30713 11037 12049 11037, 30713 11712 11037, 30713 DVD 3D LAB Accurian Acoustic Solutions AEG Aiwa Akai Akura Alba 30539 30675 30730, 30713 30675, 30770, 31233 30533 32966, 31233, 30675, 30770 31233 32966, 30713, 30730, 30539 Amitech Amstrad AMW Ansonic Aristona ASDA Audix Autovox Awa Axion Basic Line Bel Canto Design Belson Best Buy Black Diamond Blu:sens Blue Parade Blue Sky Brainwave Brandt Bush Byd:sign CCE Celcus Centrum Changhong Cinea Cineral Cinetec Classic Clatronic Clayton Coby Codex Continental Edison Craig Crown 30770 30713, 30770, 32139 30872 30831 30539, 30646 32213 30713 30713 30730, 30872 30730 30713 31571 32139 32139 30713 31233 30571 30713 30770 30551, 30503 30713, 30730, 30831, 32966 30872 30730 32966 30713, 30675 30627 30831 30730 30713, 30872 30730 30675, 31233 30713 30730 31233 30831, 30872 30831 30713, 30770 Cybercom 30831 Daenyx Daewoo Dansai Dantax Datsun Daytek Dayton Audio DCE Decca Denon Dewo Digihome DigiLogic DiK Disney DK Digital Dragon DSE Dual Durabrand Dynex E:max ECC Elfunk Elin Elite Elta Eltax Emerson EuroLine Ferguson Finlux Firstline Funai G-Hanz G-HanzS GE GFM 30872 30770, 30872 30770 30713, 30539, 32966 31233 30872 30872 30831 30770 31634, 32258, 32748, 30490, 33851 31634 30713, 32966 30713 30831 30675, 30831 30831 30831 30675 30831, 30713, 30730, 32966 30675, 30713, 30831 32596 30770, 31233 30730 30713 30770 32854 30770, 31233 31233 30675, 32213 30675, 31233 30713, 32966 32966, 30770, 30741 30713 30675 32213 32213 30522 30675 Go Video 31044, 30741 GoldStar Goodmans GPX Gran Prix Grandin Grundig Grunkel GVG H&B Hanseatic Harman/Kardon HE Hello Kitty Henss Hitachi Hoher Home Electronics Humax HYD Hyundai Inno Hit Insignia Integra Irradio ITT JDB JMB JVC Kansas Technologies Kendo Kennex Kenwood Kiiro Kupperbusch Leiker Lenco Lexicon 30741 30713, 30730, 32966 30741 30831 30713, 31233 30539, 30551, 30713, 32966 30770, 30831 30770 30713, 31233 30741 30582 30730 30831 30713 32966, 30573, 30713, 31664 30713, 30831 30730, 30770 30646 31233 32966 30713 32596, 30675, 30741 32147, 30627, 31769, 30503, 31612, 30571, 31634 31233, 30646 31233 30730 32966 30623, 31602, 30503, 30539, 32966 31233 30713, 30831 30713, 30770 30490 30770 32966 30872 30713, 30770 32545 LG Lifetec Linetech Linsar Lodos Loewe Logik Lumatron Lunatron Luxman Luxor Magnavox Manhattan Marantz Mark Marquant Matsui Maxim MBO MDS Mecotek Medion Memorex Metz Micromedia Micromega Microsoft Microstar Minax Minoka Mitsubishi Mizuda Mustek Mystral NAD Naiko 30741, 31602, 31233 30831 32966 32966 30713 30741, 30539 30713 30713, 30741 30741 30573 30713, 32966 30675, 30503, 30646, 30539, 31354, 30713 30713 30539, 32414, 33444 30713 30770 30713, 32966 30713, 30872 30730 30713 30770 30831, 32966, 30741, 30630 30831, 32213 30713, 30571 30503, 30539 30539 31708, 32083, 30522 30831 30713 30770 34004, 30713 30770 30730 30831 30741 30770 NEC Nevir Nisato 30741, 31602 30831, 30770 31233 Noblex Norcent Nordmende OK. OKI Onkyo Pioneer Polaroid Polk Audio Portland Powerpoint Presidian Prinz Prism Pro Vision Proline Proscan Proson Prosonic Pye Radionette 31233 30872 30831 32966 32966 30627, 32147, 31612, 31769, 30503, 30571, 31634 32545, 30575 30713 30872 30713, 31233 30713 30831, 30713 30831 30713 30490, 31579, 31641, 32710, 33641, 33862, 32523 30675 32056, 30539, 31354, 32789, 32434, 30646, 31340, 30503, 30675, 32084 31571, 30631, 30571, 32442, 32854, 30142 32966 30539 30770 30872 30675 30831 30831 30730 32966 30522 30713 32966 30539, 30646 30741 Radiotone RCA REC Red 30713 30522, 32213, 30571, 31769 30490 32213 Oppo Orava Orbit Orion Ormond Pacific Packard Bell Palladium Panasonic Philco Philips Red Star Richmond Roadstar Ronin Rotel Rowa Saba Saivod Salora Samsung Sanyo ScanMagic Schaub Lorenz Schneider Schontech Scott SEG Semp Semp Toshiba Sharp Sherwood Shinsonic Sigmatek Silva Schneider Skantic Skymaster SM Electronic Smart Sonashi Soniq Sony Sound Color Soundwave Spectra SR Standard Strong Sunkai 30770 31233 30713, 30730 30872 30623 30872 30551 30831 30741 30199, 30573, 33195, 31635, 32369, 32489, 32329, 30490, 31044 32966, 30713, 31233 30730 30770 30539, 30831, 30646, 30713 30713 31233 30713, 30872 30503 30503 30630, 32250, 30713, 32966, 30675 30741, 30770 30533 32139 30831, 30741 30713, 30539 30730 30730 30713 30831 30831 31633, 31516, 30533, 31033, 31070, 30864, 32861, 31536, 32180 31233 30713 30872 30831 30713 30770 Sunstech Supratech Sylvania Symphonic Sytech Tandberg Targa Tascam Tatung TBoston Tchibo TCM Teac Technica Technics Technika Technosonic Techwood Telefunken Teletech Tensai Theta Digital Thomson Tokai Toshiba TRANS-continents Transonic Trevi TVE United Universum Urban Concepts Venturer Vestel VIZIO Voxson Waitec Walker 30831, 32139, 32966 32139 30675, 30630 30675 30831 30713 30741 31818 30770 32139 30741 30741 30571, 30675, 30741, 31818, 32139, 34004 30713 30490 30770, 30831 30730 30713, 32966 30551, 32966 30713 30770 30571 30551, 30522, 30831 31233 30503, 32705, 32277, 31769, 33157, 32966, 32551 30831, 30872, 31233 30730 30831 30713 30713, 30675, 30730, 31233 30713, 30741 30503 31769 30713 32563 30831, 30730 30730, 31233 32966 Waltham Welkin Wellington Weltstar Wharfedale Wilson Windsor Windy Sam Woxter X-View Xbox Xiron XMS Yamada Yamaha Yamakawa Yukai Zenith 30713 30831 30713 30713 30713 31233, 30831 30713 30573 32139 31233 31708, 32083, 30522 30713 30770 30872, 32139 30539, 30817, 30490, 32298, 31354, 30646 30872 30730 30741, 30503 Blu-ray-disc Denon Elite Funai Insignia Integra Lexicon LG Magnavox Marantz Mitsubishi Onkyo Oppo Panasonic Philips Pioneer Samsung Sharp 32258, 32748, 33851 32854 30675 32596, 30675 32147, 32900, 32910, 33100, 33101, 33500, 33501 32545 31602, 30741 30675 32414, 33444 34004 32147, 32900, 33101, 33501, 32910, 33100, 33500 32545 31641, 33641, 33862, 32523, 32710 32789, 32434, 32084 32442, 32854, 30142 30199, 33195 32250 Sony Sylvania Tascam Toshiba VIZIO Yamaha 31516, 32180 30675 31818, 34004 32705, 33157, 32551 32563 32298 DVD-R Accurian Aristona Denon Emerson Funai Go Video GPX Hitachi Humax Irradio LG Loewe Magnavox Medion Panasonic Philips Pioneer Pye RCA Samsung Schneider Sharp Sony Sylvania Targa Thomson Toshiba Yamaha Zenith 30675 30646 30490 30675 30675 30741 30741 31664 30646 30646 30741 30741 30675, 30646 30741 30490, 31579, 32710, 32523 30646, 31340 30631 30646 30522 31635, 30490, 32489 30646 30630, 30675 32861, 31070, 31516, 31033, 31536, 32180, 31633 30675 30741 30551 32277, 32551 30646 30741 VCR DirecTV Humax Panasonic Philips RCN ReplayTV Sonic Blue Sony TiVo 20739 20739 20616 20739 20739 20616 20616 20636 20739, 20636 Kabelset Top Box (A - E) 3 Rivers Telephone Cooperative Accelplus Access Cable Television Access Communications Ace Communications ACTV Cablevision Adams Cable TV ADB Advanced Broadband Advanced Telemedia Airwave Networks Akado Alabama Broadband Alcom Algona Municipal Utilities All West Communications Alleghany Cablevision Allegiance Communications 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 02586 01376, 01877, 01982 01376 02586, 01920, 01481, 01998, 02437, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 02043 01376 02437 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 Alliance Communications Allied Telesis Almega Cable Alpine Cable Alta Utilities Alternative Cable Altibox Altitude Communications Americable International American Broadband American Entertainment Network American Telecasting Amherst Telephone Amino Anne Arundel Broadband Antietam Cable Arc One Arctic Cooperatives Argent Communications Arialink Broadband Arkwest Arledge Electronics Armstrong Arris Arvig Communication Systems Ashland Home Net Askivision Systems Astound Broadband AT&T 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 02437 01376 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615, 01481, 01898, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877 02187 01376, 01982, 01998, 02345 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 00858 ATC Communications Atlantic Broadband ATMC Atwood Cable Aurora Cable TV Ayrshire Communications B & C Cablevision B & L Technologies Bailey Cable TV Baja Broadband Baldwin County Internet Baldwin Telecom Ballard Rural Telephone Cooperative Barbourville Utility Commission Bardstown Cable Bascom Communications Base Cablevision Bay Cablevision Bay City Cablevision Bay Country Communications Bay Creek Communications Bayland Communications Bayou Cable Beamspeed Beaver Creek Telephone Beaver Valley Cable Beck's Cable Systems Bee Line Cable 01376 01877, 01376 01376, 01982, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01877 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 Beeline BELD Broadband Belgacom TV Belhaven Cable TV Bell Bell Aliant Bell Fibe TV Bellaire Cable Bellevue Cable Bend Broadband Bentleyville Cable Benton Cooperative Telephone Beresford Cablevision Berkshire Cable Corp Beulah Cable TV Bevcomm Beyond Communications Big Sandy Broadband Biltmore Communications Blakely Cable Television Bledsoe Telephone Cooperative Bloomingdale Communications Blue Mountain TV Cable Blue Ridge Communications Blue Sky Cable Blue Valley Telecommunications Bobcaygeon Cable Booher Brothers Cable 03028 01376, 01877, 01982 02132 01376, 01877, 01982 01998 01998 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615, 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Bouygues Telecom 03007 Bowen Cablevision Boycom Cablevision Branch Cable Brandenburg Telecom Brandywine Cablevision Bresnan Briand et Moreau Cable Bright Green Communications Bright House Bristol Tennessee Essential Services Bristol Virginia Utilities British American Broadstar Communications Broadstripe Brockway Television Broken Bow Cable TV Brooks Bay Cable Brownwood TV Cable Service Bryan Municipal Utilities BT BTC Broadband Buckeye Cable System Bulldog Cable Bulloch Telephone Cooperative Burlington Telecom Butler Bremer Mutual Telephone 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01877, 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02294 02586 01877, 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615 01898 Byron Cable TV C & W Cable C.L. Davis Cable Services Cable & Communications Cable America Cable Axion Digitel Cable Communications of Willsboro Cable Cooperative Cable Development Corporation Cable Management Assocication Cable Montana Cable Nebraska Cable Of The Carolinas Cable One Cable Plus Cable Suite Cable Tech Cable TV Cable TV of Camrose Cable TV of East Alabama Cable TV of Slave Lake Cable TV of St. Paul Cable Vision Services Cablecom Cablecom Mexico Cablemas Cablenet CableSouth Media Cableview Communications 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01582 01376 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Cablevision Cablevision du Nord 01877, 01376 01376 Cablevision of Marion County Cablevision T.R.P. Cabovis Caiway CalNeva Broadband CalTel Connections Cameron Communications CAMS Cable Canby Telcom Cannon Valley Cablevision Caprock TV Carnegie Cable Carolina Mountain Cable Carr Communications Carrell Communications CAS Cable Cascade Communications Casey Cable Caspian Community TV Cass Cable Castle Cable Service Catalina Cable Catawba Services CBN CBPU Cable CCAP CDE Lightband Cedar Falls Utilities Celect 01376 01376, 01877, 01982 02436 02015, 0660 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 00858, 01615, 02586 01376 01376, 01877, 01982 Communications Cencom CentraCom Interactive Central Texas Communications Central Valley Cable Centre TV Cable Centrovision Century Communications Century Telephone CenturyLink CenturyTel TeleVideo Chambers Cable Champion Broadband Chaparral Cablevision Chariton Valley Communications Charter Chatmoss Cablevision Chequamegon Telephone Cooperative Chesnee Communications Chester Telephone Chinook Progressive Club TV Chippewa Valley Cable Choice Cable TV Choice Communications Choice Television ChoiceCable 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01898, 01615 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 Christy Cablevision CimTel Cincinnati Bell 01376, 01877, 01982 01376 01877, 01376 Circle Bar Cable Television Cisco 01376, 01877, 01982 Citizens Cable Citizens Cable TV Citizens Cablevision Citizens Mutual Telephone Citizens Telecom Citizens Telephone City Cablevision City of Barnesville Cable City of Baxter Springs Cable City of Hawarden Cable City of Norway Cable City of Quitman Cable City Of Salisaw City of Sumas TV Cable System City West Citycable Clarence Telephone Claro Clear Creek Communications Clearview Cable Clearview Partners Clearview TV Cable Clearvision Cable TV Click Network 01877, 01982, 00858, 02589, 03028, 02132, 02345, 01582, 01883, 02378, 02401, 03265 01376 01376 01481 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 03477 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 ClickOne Clinton Cable CLT Communications 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 ClubInternet CMA Communications CNS Television Coast Cable Communications Coast Cablevision Coast Communications Coastal Link Coaxial Cable TV Cobridge Cobridge Communications Cogeco Colane Cable TV Colfax Highline Cable Collinsville Cable Colonial Cablevision ColtonTel Columbia Power and Water Columbus Telephone Com Hem Com-Link Comcast Communication Services Communicomm Community Antenna Service Community Antenna System Community Cable & 02132 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02378 01376, 01877 01376 00660, 02015 01376, 01877, 01982 01376, 01982, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 Broadband Community Cable Service Community Communications Community Telecom Community Television Compas Cable Complete Communication Services Comserv Ltd ComSouth ComSpan Communications Comstar Cable TV Consolidated Cable Consolidated Communications Conuma Cable Systems Conway Corporation Cable TV Conxxus Coon Creek Telephone Coon Rapids Municipal Utilities Coop CSCF Cooperative Television Godahl CoopTel Coosa Cable Copper Mountain Metropolitan Country Cable Country Cable TV Country Cablevision Country Cablevision Ltd. 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 00858, 01615, 01898 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 Cowley Telecable Cox Craig Cable TV Craw-Kan Telephone Cooperative 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376, 01877, 01982 02586 Crestview Cable Cross Country TV Crosslake Communications Crow Cable TV CRRS-TV CRST Telephone Authority Crystal Cable TV CSI Cable CT & R Cable CTC Cunningham Telephone & Cable Curtis Cable TV CUTV CWA Cable D & D Cable Systems D&P Communications Daeryung Dairyland Cable Systems Dakota Central Telecommunications Dalton Cable Television Darty Box Davis Communications Dawson City Television DCA Cablevision 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01376, 01877, 01982 02345 01877, 01982 02436 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 DDD Cablevision Dean Hill Cable Dean's Cablevision Decca Cable Deffner Cable TV Delhi Telephone 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Delta Delta Cable Demopolis CATV Denali TV Dery Telecom Deutsche Telekom Dickey Rural Networks Digeo Diode Communications Diverse Communications Dixie Cable TV Dixon Telephone DMS Cable Downsville Community Antenna Doylestown Cable TV Drummond Cable TV DTC Du Dumont Telephone Duncan Cable TV Eagle Broadband Eagle Cablevision Eagle Communications Eagle Valley Telephone EagleVision Wireless TV 02015, 00660 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 02132 01376, 01877, 01982 02187 01376, 01877, 01982 01898, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02401 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 02187 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 Services East Arkansas Video East Cleveland Cable East Texas Cable Eastern Cable EastLink Easton Cable EasyTEL Eatel Echostar Electron Enterprises Elk River Cable TV Elkhart TV Cable Emery Telcom Video Emily Coop Telephone Enhanced Telecommunications EnTouch EPB of Chattanooga Escape Broadband Eston CATV Cooperative ETAN Industries Etex Execulink Eyecom 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01481, 01998, 03028 01877 03452 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615 01376 01376 00858 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376 01376, 01877, 01982 Kabelset Top Box (F - J) F & B Telephone FairPoint Communications Falls Earth Station FamilyView Cablevision Fannettsburg Cable TV 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Farmer & Merchant Mutual Farmer's Telephone Cooperative Farmers Independent Telephone Farmers Mutual Telephone Fayetteville Electric System Federated Telephone Fenton Cablevision FiberCast Cable Communications FiberNet Monticello Fibrant Fidelity Communications First Cable Of Missouri FirstMile Flint Cable TV Florida Cable Foothills Rural Telephone Cooperative Forsyth CableNet Fort Jennings Communications Fort Towson Cable Foster Communications Frank Howard TV Cable Frankfort Plant Board Cable Freebox FTC Full Channel TV 01376, 01877, 01982 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01976 01877, 01982, 01376 01376, 01877, 01982 Full Choice Communications 01376, 01877, 01982 Fusion Broadband Futuristic Cablevision Galaxy American Communication Galaxy Cable Gardonville Cooperative Telephone Gatehouse Networks Gauthier Cablevision & Electric GCI General Communications Genext Geraldine Cable TV Get Real Cable GEUS Giant Communications Giles-Craig Communications Gilmer Cable Television Glasgow Electric Plant Board Glass Antenna Systems Glenwood Telecommunications Glide Cablevision Globalcom Golden Belt Telephone Golden Communications 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 Golden Rain Foundation Golden Valley Cable Golden West Telecommunications Goldfield Communications Gorham Communications Gowrie Cablevision Grafton Cable Communications Grand River Cable Grande Communications Great Plains Communications Green Hills Communications Greene County Cable TV Greenlight Community Broadband Gridley Cable Griswold Cooperative Telephone Grove Cable Grundy Center Utilities GTI Guadalupe Valley Haefele TV Haines Cable TV Hall Beach Cooperative Hamilton County Cable TV Hancel Hargray 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01481, 01998, 03028 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Harlan Community TV Harlan Municipal Utilities 01376 Harmony Cable TV Harris Broadband Harrisonville Telephone Harron Metrocast Hart Cable Hart Electric Hartelco Hastings Cable Vision Hathw@y Hawaiian Telcom HBC HBL Communications HCS Healthcare Cable Systems Heart of Iowa Communications Heartland Cable Heartland Wireless Communications Heck's TV & Cable Henderson Telephone Hermosa Cablevision Herr Cable HFU Television Hiawatha Broadband HickoryTech High Plains Cablevision Highland 01376, 01877, 01982 01376 02586 01376 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02043 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Hill Top Communications Hinton CATV HLM Cable Corp HomeTel Hometown Cable Hometown Utilicom Hood Canal Cablevision Hoonah Community Television Hooper Telephone Horizon Cable TV Horizon Telecom Horry Telephone Cooperative Hospers Telephone Hotwire Houston Cable Hrvatski Telekom HTC Communications HTC Services Humax HunTel Systems Huxley Communications Hydaburg Cable TV HYDE County Cablevision i-CAN I-Speed ICE Cable Holdings ICS Communications Illini Cablevision Of Illinois ImOn Communications Indco Cable TV 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 02586 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 02132 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 00660, 02620, 02043, 02165 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 Independence Telecom Utility Independent Cable Systems of Idaho Indevideo Index Cable TV Innovative Cable TV Innovative Systems Inotel Inside Connect Cable Insight Integra Telecom Inter Mountain Cable Inter-County Cable Interstate Cablevision Intertech Private Cable InviTV Iron River Cooperative TV Irvine Community TV ITV-3 J & L Cable J & N Cable Jack McClanahan Cable TV Jackson Energy Authority Jaguar Communications James Cable Partners James Valley Cooperative Telephone Jayroc Cablevision Jefferson County 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01898 02437 01376 01376, 01877 02345 01877 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Cable Jefferson Telecom Jeffersonville Cable TV Jet Broadband Johnston County Cable Journeyvision Cable JP PTT 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01615 Kabelset Top Box (K - N) K-Communications Kabel Deutschland Kalida Telephone Kalona Cooperative Telephone Kaplan Telephone Karban TV Systems KAS Cable TV Kaslo Cable KBS Cable TV Keene Valley Video Kelley Communications Kennebec Telephone Kennedy Cablevision Kentucky Ridge Country Communications Keta Cable KFW Communications Kincardine Cable TV Kings Bay Communications Kiss KLiP 01376, 01877, 01982 02165 01376, 01877, 01982 02586 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02132 01376, 01877, 01982 KM Telecom Knology KoolConnect Koomiut Cooperative KPN Kraus Electronic Systems Kudzu Cable TV Kugluktuk Cooperative Kuhn Communications L & J Cable La Harpe Communications La Harpe Video and Data Services Lafayette Utilities System Laguna Serrano Cable Lake Cable Lakeland Cablevision Lakeland Telecom Lakeview Cable Lamont Digital Systems Lang Laurel Highland LB Cable Lehigh Valley Cooperative Telephone Lemonweir Valley Telephone Lexcom Cable Services Liberty Cablevision Liberty 01481 01877, 01376 01481 01376, 01877, 01982 02952, 02437 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01481, 01877, 01982, 01998 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376 01481, 02586 Communications Limestone Cablevision Lincoln Cable Television Lincolnville Lindsey Communications LISCO Litestream Holdings LNE Telco Localtel Lockesburg Cablevision Lodgenet Entertainment Lone Pine Cable TV Longview Communications Lonsdale Video Ventures Loretel Cablevision Loretel Systems Lost Island Cable TV Lumos Networks Lycom Communications M-Tek Systems M.T.C. Cable Maddock Cable TV Madison Communications Madison County Cable Magio Sat Magnet Mahaska Communications Mainstreet Communications 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 02132 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Maitland Cable TV Mallard Cable 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Manawa Telecom Manning Municipal Utilities Manti Telecom Marco Island Cable Markdale Cable TV Marne & Elk Horn Telephone Marquette-Adams Telephone Martelle Communications Cooperative Mascon Cable Masset-Haida TV Society Massillon Cable Matanuska Telephone Association Matrix Cablevision Mattawamkeag Cablevision McDonough Telephone Cooperative McKee TV Enterprises McNabb Cable MCV Broadband Media One Mediacom Mediapolis Telephone Mediastream Megacable Meo Merrimac Communications 02586 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01481, 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376 01376 02401 01376, 01877, 01982 Metlakatla Indian Community TV MetroCast Cablevision 01376, 01877 MetroNet Metropolitan Cable MGS Cablevision MHTC Mi-Connection Microwave Satellite Technologies Mid Century Telecom Mid Missouri Broadband & Cable Mid Missouri Telephone Mid-Coast Cablevision Mid-Hudson Cable Mid-Rivers Communications Mid-South Cablevision Midamerican Cable Systems Midcontinent Communications Midstate Communications Midtel Cable TV Milcom Cable Milford Cable TV Milk River Cable Club Millennium Telecom Millheim TV Transmission Millington CATV Minburn Communications 01877, 0858 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01877 01481, 01998, 03028 01376, 01982, 01877 01481, 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 Minerva Valley Cable MINET 01376, 01877, 01982 MLGC Cable TV MM&G Enterprises MMDS Wireless East Mobius Communications Monroe Cablevision Monroe Utilities Montana Opticom Moosehead Enterprises Morris Broadband Morristown Utility Systems Mosaic Telecom Motorola 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 Moultrie Telecommunications Mountain Shadows Cable TV Mountain Telecommunications Mountain Zone TV Movistar Moxi Mt. Baker Cable MTC MTC Technologies MTS Multiband Cable Municipality Cable Operator Murphy Cable Murray Electric System Muscatine Power & 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01877 01376, 02586 01376, 02437, 02378, 01998, 00858, 02952, 01562, 01982, 02401 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03288 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376 Water N.W. Communications National Cable Naujat Cooperative NDTC Nebraska Central Telecom NEIT Nelson County Cablevision Nelsonville TV Cable Nemont Communications NET New Century Communication New Day Broadband New England Cable New Jersey Broadband New Knoxville Cable Systems New North Networks New Paris Quality Cablevision New Visions Communications New Windsor Cable TV Newcastle Cablevision Newpath Communications NewWave Communications NexHorizon Communications Nexicom 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01883 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Communications Nextgen Communications Niagara Community TV Cooperative Nimpkish Valley Communcations Nittany Media Nor-Cal Cable Systems Nortex Communications North American Communications North Central Telephone North Crossroads Communications North Dakota Telephone North Star Cablevision North State Communications North Texas Broadband North Yellowstone Cable TV Northern Cable Holdings Northern Lakes Cable TV Northland Communications Northside TV Northstar Broadband Northwest Communications Northwest Community Northwest Iowa 01376, 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02345 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 00858 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01877 Telephone Northwest Telephone Cooperative NorthwesTel Norvado Norwood Light Broadband Nova Cable Management Nova Cablevision Novus NPG Cable Nsight NTC Cable Services nTelos NTL NTS Communications NU Telecom NuLink Numericable Nushagak Cooperative 01376, 01877, 01982 01376 02586 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01376 02345, 02586 01376, 01877, 01982 01998 01060 01376, 01877, 01982 01998, 03028 01877, 01376, 01982 02436 01376, 01877, 01982 Kabelset Top Box (O - S) Oak Cable Systems Of Iowa Oak Hill Cablevision Oasis Communications Oi TV Omni III Cable TV Oneida Cablevision OneLink OneSource Communications Ono Open IPTV Opp Cablevision 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03452, 03454 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01562 01615 01376, 01877, 01982 Optimum Optimus Clix Optus Orange Orbitel Communications Oregon Cable Group Orion Cablesystems OTEC Communications Our Cable Overton County Cable Oxford Networks Pace Packerland Broadband Paleajook Cooperative Palmer Mutual Telephone Palmetto Rural Telephone Cooperative Panasonic Pangnirtung Cooperative Panhandle Telephone Panora Telecommunications Paragould Light & Water Parish Communications Park Region Mutual Telephone Park TV & Electronics Partner 01877 02437 01060 02407 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01060, 02620, 01982, 01582, 01376, 01883, 02401, 03454 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 00858 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 02345, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Communications Pathway Com-Tel Patterson Cable TV Paul Bunyan Communications PBT Cable Services PC One Cable PDQ Cable TV PEC Cablevision Pegasus Communications Peoples CATV Persona Communications Philippi Communications Philips Phoenix Phoenix Cable Phonoscope Communications Pickwick Cablevision Piedmont Cable Services Pine Bluff Cable Pine Island Telephone Pine River Cable Pine Tree Cablevision Pineland Telephone Cooperative Pinpoint Communications Pioneer Pioneer Cable Pioneer Communications Pioneer Long Distance 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01582, 02294 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01615, 01898, 02586 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01898, 01615 Pitcairn Community Cable TV Plantation Cable System Pleasant Vision Polar Communications Polaris Cable Ponderosa Cablevision Poplar Bluff Municipal Utilities Portal Cablevision Portugal Telecom Post Cablevision Premier Communications Premiere Price County Telephone Prime Cable Corporation Prime Time Cable Princetown Cable Private Cable Systems Private Network Cable Systems Project Mutual Telephone Project Services PSC PTCI PVT Networks Quality Cable TV Quality One Technologies Quinter Cable Qwerty.TV R & R Cable Raftview 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02401 01376, 01877, 01982 01376 02620 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01898 01376 01376, 01877, 01982 Communications Rainbow Cable Rainbow Communications Rainbow Lake Cable TV Rainier Connect Ramapo Cable Rancho Murieta Association Randolph Telephone Rapid Communications RC Communications RCN Reach Broadband Readlyn Telephone Rebeltec Communications Red River Cable Reds Cable TV Regional Cable TV Reinbeck Telecommunications Reservation Telephone Reserve Long Distance Resnet Communications Resort Cable Reveille Broadband Reynolds Cable RGA Cablle Ridgewood Cablevision Ringgold Telephone Rio Virgin Telephone 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01998, 02345 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Riondel Community Cable Society Ripley Video Cable Ritter Cable River Road Cable River Valley Cable TV River Valley Telecommunications Riverside Cablevision Riviera Cable TV Robins Cable TV Rock Port Cablevision Rocky Mountain Cable Systems Rogers Roome Telecommunications Royal Telephone RTC RTEC Communications Runestone Telcom Rural Route Video Rural Telephone Company RuralWest Russellville Electric Plant Board S & K TV Systems S&T Communications S-GO Video S.Bryer Cable TV Sagem Sagemcom Sallisaw Municipal Authority Samsung 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02407, 02436, 03288 02407, 02436, 03007 01376, 01877, 01982 02407, 02015, 01877, 03477, 01060, 01987, San Bruno Municipal Cable TV San Carlos Cablevision San Juan Cable San Simeon Community Cable Santel Comm Cooperative Sasktel Satellite Cable Services Satview Broadband Saugeen Telecable Savage Communications Sayward Valley Communications Schindler Cable TV SCI Cable Scientific Atlanta Scio Cablevision Scott Telecom And Electronics Scottsboro Cable TV Sea Island Seaside Cable TV Seaview Communications SecureVision Semo Communications Senior TV Service Electric Service One Cable Shannon Vision Shaw Shawano Municipal 02589, 03265 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01982, 00858, 01987, 02401, 02436, 02345, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 Utilities Shellsburg Cablevision Shen-Heights TV Shenandoah Cable Shenandoah Telecommunications Shentel Sherburne Cable Sherman Cablevision Shrewsbury Electric & Cable Silver Star Communications Simpson Country Cable TV SingTel Siskiyou Cablevision Sister Lakes Cable Sjoberg's Cable TV Skisat SKT SKY Sky Angel Sky Cablevision SKY Deutschland Skyline Cable SkyPix Sleepy Eye Telephone Small Town Cable Smile Content Smithville Sogetel Somerfield Cable TV Source Cable South Benton 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01998 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02620 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02620 02586 01481, 01998, 03028 02345 01376, 01877, 01982 02437 02586 01998 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 Cablevision South Central Communications South Holt Cablevision South Slope Communications Southeast Cable TV Southern Cayuga County Cable Southern Coastal Cable Southern Kansas Telephone Southern Plains Cable Southern Vermont Cable Southey Cable Southside TV Southwest MN Broadband Southwestern Bell Video Services Spanish Fork Spencer Municipal Utilities Spillway Cablevision Spirit Broadband Spring Creek Cable Springcom Springfield Cablevision Springville Cable St. George Island Cable St. John Cable Stanley Cablevision Stanton Telecom Star Cablevision Starkville 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Cablevision Starlight Communications Starview Cable of Delaware Starvision Starwest Stellar Communications Stellar Private Cable Systems Stofa Stowe Cablevision Strategic Technologies Stubbs Communications Suddenlink Summit Broadband Summit Communications Sumner Cable TV Sun Country Cable Sunrise Communications Supercanal Superior Cable & Data Supervision Cable TV SureWest Surry Telephone SWAT Cooperative Sweetwater Cable TV Swisher Telephone 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02015 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 02586 02586 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 02345 Kabelset Top Box (T - Z) T-Home TA Communications Taloga Cable 02132 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 TAT Cablevision Tbaytel TCSI Huntsville TCT TDS TDS Telecom Technicolor Tekstar Cablevision Tel-Star Cablevision Tele-Media Tele-Services Tele2 Telecentro Telecom Cable Teledistribution Amos Telefonica Telenet Telepak Networks TelePartners Telerent Leasing Corporation Telestar Systems Telewest Telmex Telsat Systems Telus Templeton Telephone TeNeT Tesco Cable TV Texas Mid-Gulf Cablevision Thames Valley Communications The Community Agency The Town of Mountain Village Cable 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03028 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 00660 01376 01376, 01877, 01982 01376 03288, 03028 01920, 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01987 01376 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01898 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 Thomson Three River Digital Cable Throckmorton Cablevision TiftNet Time Warner Tip-Top Communications TiVo Tobacco Valley Communications Tongue River Cable TV Total Cable Service Touchet Valley Television TP Trans-Video Trappers Loop Communications Trenton Cable Tri-County Cable TV TrioTel Communications Troy Cablevision Trust Cable TV TruVista Tudjaat Cooperative Tulalip Broadband Tullahoma Utilities Tulugak Cooperative Turquoise Turtle TV TV Cable TV Cable Company of Andalusia TV Cable of Winamac TV Northeast 01582, 01982, 03007, 02407 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877, 01376, 02187 01376, 01877, 01982 03265 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 02407 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 TV Service 01376, 01877, 01982 TVB TVC TVision TVMAX TVS Cable Twin Valley Communications Two Creeks Cable Ucluelet Video Uintah Basin Electronic Telecom UMBC Union Telephone Unitah-Strata Networks United Communications Association United States Gypsum United Telephone Unitymedia Universal Cablevision Universal Satellite Cable UPC UPC Cablecom Upper Peninsula Communications US Online US Sonet USA Cablesystems USA Companies Utica Cablevision Utilities Board City of Foley Utility Systems Development 01615 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02586 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376 01376, 01877, 01982 01376, 02586 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01582, 03477, 00660, 01060 01582, 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 Uwharrie Communications 02586 Valley Cable & Satellite Communications Valley Cable TV Valparaiso Communications Venture Communications Cooperative Venus Telephone Cooperative Veracity Communications Verizon Vernon Telephone Cooperative Vicksburg Video Videotron Vidia Communications Vidion Cable Viken Fibernett Viola Communications Virgin Media Vision Communications VisionComm Vital Communications Vivo Vodafone Vogtmann Engineering Volcano Vision W.D.B. Communications Wabash Independent 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01481, 01998, 03028 01376, 01898 01376, 01877, 01982 02378 02586 01376 01877 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02437 01376, 01877, 01982 01987, 01060, 03265 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 03288 02401 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 Networks Wadsworth Cable TV Waitsfield Cable Walnut Communications Walnut Grove Cable TV Ward Communications Warwick Valley Telephone Washington County Rural Telephone Cooperative Watch TV Waterville Cable TV Watson Cable Wave Broadband Wavevision WCTA WEHCO Video Weiss Lake Cable West Alabama TV Cable West Carolina Telephone West Central Telephone West Lake Cablevision West River Cable Television WesTel Systems Western Broadband Western Cable Service Western Iowa Telephone Western Telephone Company 01376 01376 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877 01376, 01877, 01982 03028 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01877 01376, 01877, 01982 Western Wisconsin Communications Westman Communications 01376, 02586 Westphalia Broadband Wetherell Satellite Cable TV WFL Cable Television White County Video WideOpenWest Wikstrom Systems Wilco Electronic Systems Wilkes Telecommunications Willamette Broadband Windbreak Cable TV Windjammer Cable Windom Communications Windstream Winslow Communications Wire Tele-View Wireless One Wittenberg Telephone Wood County Telephone Woodsfield Municipal Cable Worth Cable TV WT Services WTC Communications WTCI Cable Wyandotte 02586 01376, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 02187 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01481, 01998, 03028 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877 01877 01376, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376, 01982 Municipal Yadkin Valley Telecom Ycom Networks Yelcot Video Group Yelo Ygnition Zampelli Electronics Ziggo Zito Media Zoom Media 02345 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 01376 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982 02589, 02015, 00660, 02401 01376, 01982 01376, 01877, 01982 Satellietset top box @sat Acoustic Solutions ADB AEG Agora Airis Airtel Akira Alba Altech UEC Amstrad AMTC Arledge Electronics Arnion ASDA AssCom Astro Aurora Austar Auvisio Avanit Axil Ballard Rural Telephone Cooperative 01300 01284 00887 02738, 02813 01284 02813 02248 02738 01284, 02034 02059 00847, 01662, 01175, 01693, 02467 02738, 02813 00775 01300 01284 00853 01100, 02026 00879 00879 02738, 02813 01631 02738 00775 Bell 00775 Bell Satellite TV Biostek Black Diamond Boca Boshmann Boxer BskyB Bulltech Bush Cablecom Caiway Canal Digitaal Canal Digital Canal+ CanalSat Century CGV Chess Cignal City of Cawker City Cable CityCom Claro Clatronic Com Hem Comag Coship Country Vision Cable Croner Crown Cyfra+ Cyfrowy Polsat D-box DASAN Delta Denver Deutsche Telekabel 00775 02738 01284 02026, 02813 01631 02443, 01692 01175, 00847, 01662 02738 02376, 01284, 02034, 02813 01195, 01197 02443, 00253 00853, 02957 00853 00853, 02657, 01195, 01197 00853, 02657 00856 02034 02026 02835 00775 01176 03787, 03790 02738 01176, 01915 02026, 02813 03787, 03790 00775, 00869 02813 01284 00853, 01409 00253, 0853, 01409 01114 03321 02443 02738 01195, 01197 Dgtec Dicra Digi Digiality Digihome DigiLogic DigiQuest DigitAlb DigitalBox Digiwave DirecTV Dish Network Dishpro DishTV DMT DMTech DRE Dream Multimedia DSE DSTV DTK Deutsche Telekabel Dual Durabrand Dyon Echostar Edision Elta Energy Sistem Etisalat Evesham Technology Finlux FinnSat Fortec Star Foxtel Freesat Freesat+ 01631 02738 02026 02813 01284, 02034 01284, 02034 01300, 02738, 01631 01195, 01197 01631, 01100 01631 01377, 00099 00775 00775 01300 03321 02738 01176 01237, 01652, 01923 02813 00879 01195, 01197 Frontier 00775 02034 01284, 02034 02738, 02813 00775, 00853, 01409 01631 02738 01631, 02813 02443 02034 02034 01195, 01197 01631 01356, 00879, 01176 01692, 02376 02443 Communications Fuji Onkyo Galaxis General Instrument General Satellite Globo GoGen GOI Gold Box Gold Vision Goodmans Gradiente Grocos Grundig Hanseatic HD+ HDT Hirschmann Hitachi Hornet HTS Huawei Hughes Network Systems Humax ibox ID Digital Illusion Imagin Imperial Indovision iNETBOX Innova IQ ISkyB JVC Kabel Deutschland KabelBW 01631 00853, 00879 00869 01176 02026, 02957 02738 00775 00853 01631 01284, 02376, 02034 00887, 00856, 00099 01409 00847, 02376, 02034, 01284, 00853, 00879 01100 02443 03321 02026 02034, 01284 01300 00775 03787 01377 01176, 02443, 01808, 01915, 02408, 01377, 03321, 01989, 02616 01652 01176 01631 01195, 01197 01195, 01197 01989, 00856, 00887 01652, 01237 00099 02813 00887 00775, 01284 01195, 01197 01195, 01197, 01915 KabelNoord Kaon Kenwood Koenig KT Lava LG Linsar Lodos Logik LogiSat Luxor Macab Majestic Manhattan Maplin Marusys Mascom Matsui Maximum Mediabox MediaSat Mediascape Medion Mega TV MegaSat Metronic Micro Micro electronic Milestone Communications Mitsai Morgan's Motorola 00253, 02443 01300 00853 01631 03321 01631 03321 01284 01284 01284, 02034 02026, 02813 02034 00853 02738 01300 02034 03543 02738 01284 02813 00853 00853 02835 02026 03321 02034, 02813, 01631, 02738 02738, 01631 02813 02813 00775 Movistar Multichoice Murphy Mysat 01409 00879, 02059, 02060 02034 02738 02738 02026 00869, 00856, 03469 NET Netsat Next Level Nokia NPG NTV Plus Olleh TV Olleh-Skylife Onn Opticum Optus Orbitech Orton Pace Pioneer PLDT Premiere Primacom Pro Basic Proline Qook TV Qook-SkyLife Qwest RadioShack Raduga TV 01409 00099, 00887 00869 00853 01631 01692, 02443 03321 03321 02034, 01284 02957 00879, 01356 01100, 01195, 01197 02957 00847, 01356, 00887, 01175, 01693, 00853, 01662, 02467, 02657, 03469, 01377, 02059, 02060, 02211, 03787, 03790, 02620 01284 01409 02813 00879 00847 00099, 00853, 01114, 02619, 00856, 00887, 02211, 03469 00853 02835 01114, 01195, 01197 01176, 01195, 01197 00853 01284 03321 03321 01377 00869 02957 RiksTV Roadstar SAB Sagem Sagemcom 01692 00853 01300, 01631 01692, 01114 01692 Pacific Palcom Palsonic Panasat Panasonic Philips Samsung Sky Brasil SKY Deutschland SKY Italia SKY Mexico SKY New Zealand SKY PerfecTV! SkyCable SkyLife 03063, 00253, 01377, 01989, 02467, 00853, 03321, 01662, 01693, 03834 01300 01409 00775 01100 01631 02034 01631, 02813, 02957 01631 02738 01284, 02034 01631 02034 00869 01409 02738 02738, 02813 02026 00856, 00847, 01662, 00887, 01175, 02619, 01693, 00099, 01114, 01377, 01915, 02467, 03469 00856, 00887, 01377, 02619 02443, 01114, 01915, 02620 01693, 02467, 00853, 01356 00856, 02619, 00887, 01377, 03469 02211 02616 01631 03321 Skylink Skymaster Skyplus SkySat Skyworth SL SM Electronic Smart Sony 02443, 02957 01409 02026, 01175 01100 01631, 02835 02026 01409 01631 00847, 00853 Sat Control SAT+ Satellite Operations Satplus SatyCon Schaub Lorenz Schwaiger Schwaiger CS Scott SEG Shark Sharp Shaw Direct Sherwood Shinelco Sigmatek SilverCrest SKY Star Star Choice Stream System Strong Sunny Sunstech Supernova T-Mobile TATA Sky TDS Telecom Teac Technicolor Technika TechniSat Techwood tekComm TELE System Tele2 Telefonica Telestar Televes Teleview Communications Televisa Telsey Telstra Telus Tevion Thomson 00887 00869 01300 01409, 00879, 02813, 01300, 00853, 01284 01300 02738 00887 02443 03575 00775 02813 03469 01284, 02034 01195, 01197, 01100, 02813 01284, 02034 02738 01409, 02738, 02813 01195, 01197 01692, 01409 01100, 01197, 01195 01300 00775 TNT SAT Toshiba TrekStor Triangle Communication System Triax Tricolor TV True Visions TV Vlaanderen 01692, 01195, 01197 01284 02738 00775 00887 02738 01356 00775 01409, 02026, 02813 00847, 01175, 00853, 01662, 02619, 03469 00853, 01631 01176 02408 00853 TVA Digital TVB UEC United Satellite America United States Wireless Unitymedia Unixbox USA Wireless Satellite TV Vectra Vestel Via Embratel Viasat VisionNet Viva Vivo Voom VTC Vu+ Walker Wharfedale Windstream Wisi World Satellite Cable Systems Woxter Xoro Xtreme Yes Zehnder Zenith Ziggo Zircon 01692, 01409 01989 00879, 01356 00775 00775 01915 01652 00775 01195, 01197 01284, 02034 03787 01197, 0253, 01195 01631 00856 01409 00869 03834 03543 02034, 01284 02034 00775 02957 00775 02813, 02738 02813 01300 00887, 01631 02034, 03469 00856, 00253 02443 02957 Video - accessoire A.C.Ryan ABS 02709, 03350 01272 Acer Alienware Apple Boxee Claritas CyberPower D-Link Daily Media Dell Digitech Elonex Eminent Emtec Fantec Fujitsu Siemens Gateway Hewlett Packard hFX Howard Computers Hush iBUYPOWER iconBIT ISTAR Linksys Mede8er Media Center PC Microsoft Mind NiveusMedia Northgate Packard Bell Philips PopBox Popcorn Hour Ricavision Roku Sony 01272 01272 02615 03693 01272 01272 03693 01272 01272 02260 01272 02260 02709 02709 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 02709, 03350 02260 01272 02709 01272 01272, 01805 01272 01272 01272 01272 01272 02260 02260 01272 03061 02713, 01272 Stack 9 01272 Systemax Tagar Systems Toshiba Touch Trust VIA Technologies Viewsonic Voodoo Western Digital Woxter Xbox ZT Group 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 01272 02558 02709 01805, 01272 01272 CD Advantage AH! Aiwa Arcam Atoll Electronique Audio Research Audiolab Audiomeca Audioton AVI Balanced Audio Technology Cairn California Audio Labs Cambridge Cambridge Audio Carver CCE Cyrus Denon DKK DMX Electronics Dynaco Genexxa 70032 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70157 70029, 70303 70157 70157 70157 70157 70157 70766 70000 70157 70157 70032, 70000 Goldmund Grundig Harman/Kardon Hitachi Integra JVC Kenwood Krell Linn Loewe Magnavox Marantz Matsui MCS Memorex Meridian Micromega Miro Mission Myryad NAD Naim NSM Onkyo Optimus Panasonic Philips Pioneer Polk Audio Primare Proton QED Quad Quasar Radiola RCA Restek 70157 70157 70157 70032 71817 70072 70157, 70036 70157 70157 70157 70157 70157, 70029 70157 70029 70032 70157 70157 70000 70157 70157 70721, 70000 70157 70157 71817 70032, 70000 70303, 70029 70157 70032 70157 70157 70157 70157 70157 70029 70157 70032 70157 Revox 70157 Rotel SAE Sansui SAST Siemens Silsonic Simaudio Sonic Frontiers Sony Sylvania TAG McLaren Tandy Tascam Teac Technics Thorens Thule Audio Universum Victor Wards Yamaha Zonda 70157 70157 70157 70157 70157 70036 70157 70157 70000, 70490 70157 70157 70032 73095, 73511, 73533 73531, 73532, 73551 70303, 70029 70157 70157 70157 70072 70032, 70000, 70157 70036, 70032, 70490 70157 Cassettedeck Aiwa Arcam Audiolab Carver Denon Grundig Harman/Kardon Inkel JVC Kenwood Magnavox Marantz Myryad Onkyo Optimus 40029 40076 40029, 40229 40029 40076 40029 40029 40070 40244 40070 40029 40029 40029 42157 40027 Panasonic Philips Pioneer Polk Audio Radiola RCA Revox Sansui Sony Tascam Technics Thorens Victor Wards Yamaha 40229 40029, 40229 40027 40029 40029 40027 40029 40029 40243, 40170 73095 40229 40029 40244 40027, 40029 40097 Audio - accessoire Apple Jamo Onkyo Polk Audio 81115 82228 81993, 82351, 82990 82228 Receiver Integra Onkyo 52503 52503 Kabel PVR-combinatie Access Communications Adams Cable TV ADB Armstrong Arris Atlantic Broadband ATMC Bend Broadband Blue Ridge Communications 01376, 01877 Bright House 01877, 01376 01376 01920 01376, 01877 02187 01877 01376 02187 01877 Buckeye Cable System Cable Axion Digitel Cable One Cablecom Cablevision Cablevision du Nord CCAP Charter Cincinnati Bell Cisco Citycable Cogeco Comcast Cox Darty Box Digeo Freebox Grande Communications Humax ImOn Communications Insight Inter Mountain Cable Kabel Deutschland Knology Mediacom MetroCast Cablevision Midcontinent Communications Motorola Moxi NET NorthwesTel Novus 01376, 01877, 02187 01376 01376, 01877 01582 01877, 01376 01376 01877 01376, 01877, 02187 01877, 01376 01877, 02589, 01982, 01582, 01883, 02401, 03265 03477 01376, 01877, 01982 01376, 01877, 01982, 02187 01877, 01376 02436 02187 01976 01877, 01376 02620, 02165 01877 01376, 01877 01877 02165 01877 01376, 01877 01877 01376, 01877 01376 02187 01883 01376 01376, 01877 Numericable Pace Panasonic Philips Pioneer RCN Rogers Sagem Samsung Scientific Atlanta Service Electric Shaw SKY SKY Deutschland Source Cable Suddenlink Telenet Telewest Thomson Time Warner TiVo Unitymedia UPC UPC Cablecom Videotron Virgin Media Wave Broadband Western Iowa Telephone Westman Communications WideOpenWest Ziggo 02436 01877, 02620, 01582, 01883 01982 01582 01877 01376 01877, 01376 02436 03477, 01877, 01987, 02589, 03265 01877, 01982, 01987, 02436, 02401 01376, 01877 01376, 01877, 02187 02620 02620 01376 01877, 01376 01920, 03477 01987 01582 01877, 01376, 02187 03265 03477 01582, 03477 01582, 03477 01877 01987, 03265 01376 01877 01376, 02187 01877, 01376, 02187 02589 IPTV ADB Alcom Altibox Amino 02586, 01481, 01998, 03028 02437 02437 01615, 01481, 01898, 01998, 03028 Arkwest Arvig Communication Systems AT&T ATMC Ballard Rural Telephone Cooperative Bayland Communications Bell Bell Aliant Bell Fibe TV Bledsoe Telephone Cooperative Bloomingdale Communications Blue Valley Telecommunications Bouygues Telecom Brandenburg Telecom BT BTC Broadband Burlington Telecom Cabovis CalTel Connections Canby Telcom Cannon Valley Cablevision CenturyLink Cisco ClubInternet CoopTel CRST Telephone Authority Dakota Central Telecommunications Dalton Cable Television 01481, 01998 01998, 02345 00858 01998, 03028 02586 02586 01998 01998 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 01898 03007 01481, 01998 02294 02586 01481, 01615 02436 02586 01481 01481, 01998 01998 00858, 03028, 02345, 02378 02132 00858, 01615, 01898 01481, 01998 02345 01877, 01982 Delta Cable Diverse Communications Du Eagle Broadband Eagle Valley Telephone EasyTEL Echostar Etex Farmer's Telephone Cooperative Golden Belt Telephone Gorham Communications Griswold Cooperative Telephone GTI Harrisonville Telephone Hathw@y Horizon Cable TV Hotwire HTC Communications Innovative Systems Inotel Integra Telecom Interstate Cablevision JP PTT Kiss KM Telecom KoolConnect KPN Lakeland Cablevision Lemonweir Valley Telephone 01376 01898 02401 01481, 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 03452 02586 01998, 03028 02586 01481 01481, 01998 01481, 01998, 03028 02586 02043 02586 02586 01481, 01998 01898 02437 02345 01481, 01998 01615 02132 01481 01481 02952, 02437 01481, 01998 01481, 01998 Liberty Communications Lonsdale Video Ventures Lumos Networks Manawa Telecom Manti Telecom Matanuska Telephone Association Meo MHTC Microwave Satellite Technologies Millennium Telecom Minburn Communications MM&G Enterprises Motorola Movistar MTS NDTC North Central Telephone North Dakota Telephone North State Communications Norvado Nsight NU Telecom Oi TV Open IPTV Optimus Clix Orange OTEC Communications Pace Panora Telecommunications Paul Bunyan 02586 01481, 01998 01998, 03028 02586 01481, 01998 01481, 02586 02401 01481, 01998 01481, 01998 01481, 01998 01481, 01998, 03028 01481, 01998 02378, 01998, 02437, 0858, 02952, 01376 03288 01998 01481, 01998, 03028 02345 02586 00858 02586 02345, 02586 01998, 03028 03452, 03454 01615 02437 02407 02586 02401, 03454 01481 02586 Communications Pine Island Telephone Polar Communications Poplar Bluff Municipal Utilities Portugal Telecom Price County Telephone Project Mutual Telephone PSC Quality One Technologies Qwerty.TV Randolph Telephone Readlyn Telephone Reservation Telephone River Valley Telecommunications S-GO Video Sagem Sagemcom Samsung Sasktel Scientific Atlanta Silver Star Communications SingTel SKY Deutschland Skyline Cable SkyPix Smile Content Smithville Sogetel SureWest Surry Telephone 01481, 01998 02586 01481, 01998 02401 01481, 01998 01481, 01998 01998 01481, 01998 01898 02586 02586 01998, 02345 01481, 01998 01877 02407, 03288 02407 02407 01998 00858, 02345, 03028 01481, 01998, 03028 01998 02620 02586 01481, 01998 02437 02586 01998 01481, 01998, 02586 02586 SWAT Cooperative T-Home Telefonica Telus TeNeT Thomson TV Northeast TVB Twin Valley Communications United Telephone Venture Communications Cooperative Verizon Viken Fibernett Vivo Watch TV West Carolina Telephone Western Wisconsin Communications Westphalia Broadband Wilkes Telecommunications Yadkin Valley Telecom 01481, 01998, 03028 02132 03288, 03028 03028 01898 03007, 02407 01481, 01998 01615 02586 02586 01998 02378 02437 03288 01481, 01998 03028 02586 02586 01481, 01998 02345 IPTV PVR-combinatie ADB Altibox Amino AT&T ATMC Beeline Belgacom TV Bell Bell Aliant Bell Fibe TV 02437 02437 01615, 01898 00858 03028 03028 02132 01998 01998 01998 Bouygues Telecom BT Cabovis CenturyLink Cisco ClubInternet Deutsche Telekom Du Echostar Freebox i-CAN Innovative Systems InviTV Kiss KPN Lumos Networks Magio Sat Magnet Meo Motorola MTS Numericable Oi TV Orange Pace Philips Portugal Telecom Sagem Sagemcom Samsung Sasktel Scientific Atlanta SKY Deutschland SureWest T-Home Telefonica Telus Thomson Verizon 03007 02294 02436 01998 00858, 03028, 02132, 02345, 02378 02132 02132 02401 03452 01976 02437 01898 02437 02132 02952, 02437 01998 02132 01615 02401 02437, 02378, 00858, 01998, 02952, 02401 01998 02436 03452, 03454 02407 02401, 03454 02294 02401 02407, 03288 02436, 02407, 03007 02407 01998 00858, 02345, 02401, 03028 02620 01998 02132 03028, 03288 03028 03007 02378 Vodafone 02401 PVR DirecTV Humax Panasonic Philips RCN ReplayTV Sonic Blue Sony TiVo 20739 20739 20616 20739 20739 20616 20616 20636 20739, 20636 SN 29401845HTML_NL (C) Copyright 2014 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved.
© Copyright 2024 ExpyDoc