Vision is our mission

www.orlaco.com
PL
Vision is
our mission
WÓZKI WIDŁOWE
PROFESJONALNE
SYSTEMY WIZYJNE
 +31 (0) 342 404 555
[email protected]
2
3
See more
Work more
3
Dlaczego
Orlaco?
6
Systemy
wizyjne
18
Produkty
39
Certyfikacja
Dlaczego Orlaco?
Wózki korytarzowe
8
Wózki czołowe
10
Wózki boczne
12
Witamy w katalogu produktów firmy Orlaco. Dokładamy wszelkich starań, aby dostarczać Państwu najlepsze rozwiązania z wykorzystaniem kamer i monitorów, które pomagają w tworzeniu bezpieczniejszych i lepiej przygotowanych miejsc pracy na całym świecie. Nasz profesjonalny zespół poświęcił ponad dwadzieścia pięć lat na projektowanie i tworzenie różnorodnych, certyfikowanych, niezawodnych i kompletnych
rozwiązań monitorowania za pomocą kamer, które eliminują niewidoczne strefy wokół maszyn. Jesteśmy
przekonani, że oferowane w tym katalogu opcje nie tylko pomogą Państwu zwiększyć bezpieczeństwo, poziom zabezpieczenia i wydajność floty maszyn, lecz również zapewnią lepszą ergonomię i komfort pracy
operatorów. Właśnie to znaczy Orlaco. Zachęcamy do dzielenia się z nami pomysłami i doświadczeniami.
Wózki z nośnikiem teleskopowym 13
Wózki kontenerowe 14
Przeładunek pustych kontenerów 16
W imieniu całego zespołu,
Henrie van Beusekom, Dyrektor operacyjny firmy Orlaco
[email protected]
O 25 YEA
AC
INNOVA
RS
Wybierz
swój
wózek
ORL
6
N
TIO
Wózki z masztem wysuwnym
Właśnie
dlatego !
4
5
Let us
improve
your every
day job
Zwiększone
bezpieczeństwo i wydajność
Środowiska pracy podnośników i wózków widłowych
bywają bardzo chaotyczne i niezorganizowane. W dzisiejszych czasach podnośniki sięgają wyżej, przez co
operatorowi trudniej śledzić wzrokiem położenie wideł. Z
tego powodu wykonywanie manewrów pomiędzy regałami podczas przemieszczania palet z jednego miejsca
na drugie może stanowić nie lada wyzwanie. Produkty
firmy Orlaco mogą w tym pomóc. Firma Orlaco produkuje linię systemów wizyjnych przeznaczonych dla podnośników i wózków widłowych. Kamery te przekazują
kierowcom niezawodny, doskonale ostry obraz wideł i
ich otoczenia. Od samej góry po dół; położenie wideł,
ładunku i otoczenie. Lepsza widoczność zwiększa świadomość oraz bezpieczeństwo kierowcy i zmniejsza poziom zagrożenia. Doskonałe rozwiązanie, zwiększające
produktywność dnia w pracy.
Dlaczego Orlaco
Większa
ergonomia i
komfort
Powtarzające się przechylanie głowy do góry i w dół
oraz z boku na bok może źle wpływać na szyję i plecy kierowcy. Zmęczenie obniża poziom koncentracji,
precyzję, szybkość i wydajność. System wizyjny firmy Orlaco pomaga zwiększyć wydajność kierowcy
wózka widłowego. Wykorzystanie systemu wizyjnego
firmy Orlaco eliminuje konieczność obracania się i
zmiany pozycji w fotelu. Wysokiej jakości system, który umożliwia kierowcy obserwowanie wszystkich wymaganych miejsc za pomocą znajdującego się przed
nim monitora, zamontowanego w desce rozdzielczej.
System ten pozwala kierowcy utrzymać prawidłową,
bardziej wygodną pozycję podczas jazdy.
Jakość potwierdzona
certyfikatami
W firmie Orlaco jakość ma zawsze kluczowe znaczenie. Nieustannie skupiamy się na zadowoleniu
naszych klientów. Dążenie to jest doskonale widoczne w procesie produkcji wysokiej jakości produktów,
które są tworzone w różnych formatach. Zapewnienie
szczegółowej oferty usługowej stanowi gwarancję
utrzymania najwyższego poziomu jakości. Potwierdzeniem tych deklaracji jest uzyskany przez nas najwyższy certyfikat dla branży automatyki: TS16949.
Firma Orlaco inwestuje w nieustanny rozwój, aby
stworzyć bazę wiernych i zadowolonych klientów.
Wierzymy, że kompatybilność produktów, systemów i
operacji stanowi klucz do budowania niezawodnych
więzi partnerskich. Wszystkie nasze produkty są kontrolowane i posiadają przejrzystą dokumentację, dzięki czemu klienci otrzymują produkty obciążone zerowym ryzykiem usterki oraz korzystają z operacji, które
za każdym razem działają dokładnie tak samo.
Dlaczego Orlaco
Wózki z masztem wysuwnym
6
Forklift
sight
solutions
Informacja
Widły teleskopowe zapewniają elastyczność przy przeładunkach palet
różnych rozmiarów.Długie widły pozwalają na składowanie palet na
podwójną głębokość . Głębszy zasięg wózka wymaga od operatora
jeszcze większej uwagi. Obszar który powinien być obserwowany jest
jeszcze większy.Jest to ułatwione przy użyciu kamery Orlaco zamontowanej na karetce wózka.W porozumieniu z dostawcą wideł teleskopowych, kamera może być również zintegrowana, na widle.
Mid-mastview
STRONA 21
System widok z masztu pokazuje operatorowi
na monitorze widok wzdłuż wideł za mechanizmem wolnego skoku. Pozwala to na prawidłowe pozycjonowanie. Konfiguracja ta zapewnia
również widok regałów przy przeładunku Innych
jednostek niż palety euro.
W systemie widok z masztu kamera zamontowana jest (z reguły na dodatkowym wsporniku)
na poprzecznym wsporniku środkowej sekcji
masztu. Wytrzymały monitor, dostarczany z
uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest na osłonie operatora wózka
z masztem wysuwnym.
Forkview
STRONA 18-21
Na monitorze systemu widok z widły widoczny jest obraz
wzdłuż wideł. Pozwala to na prawidłowe pozycjonowanie
wideł. Mięśnie karku i szyi nie muszą być już więcej nadwyrężane. Prawidłowe pozycjonowanie ładunku ogranicza
uszkodzenia.
View-on-forks
W systemie widok z widły kamera zamontowana jest po
wewnętrznej stronie prawej widły. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest na osłonie operatora wózka z masztem
wysuwnym.
STRONA 20-21
System widok na widły pozwala operatorowi obserwować na monitorze optymalny obraz wzdłuż wideł. Pozwala to na
prawidłowe pozycjonowanie, bez poszerzania wideł.
Uwaga
Wykonanie otworów w widle dozwolone jest wyłącznie po
formalnym zezwoleniu producenta wideł. Do zamocowania
kamery śrubami M6, wiercone są otwory o głębokości 11
mm, zapewniające długość 9 mm efektywnego gwintu. Długość gwintu równa 1,5 raza jego średnicy jest wystarczająca
dla prawidłowego mocowania śruby M6. Orlaco nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia wideł lub
ładunku, spowodowane awarią wideł.
W systemie widok na widły kamera montowana jest pod spodem karetki wózka.
Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji,
montowany jest na osłonie operatora wózka
z masztem wysuwnym.
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
Systemy wizyjne
Systemy wizyjne
7
8
Wózki korytarzowe
Rearview
9
Frontview
STRONA 21
System widok do tyłu pozwala operatorowi na obserwację obszaru za wózkiem na monitorze. Zapewnia
operatorowi widok za wózkiem, również przy wyjeździe z regałów. Pomaga ograniczyć zagrożenie dla
ludzi i mienia.
W systemie widok do tyłu kamera montowana jest z
tyłu masztu na jednym z poprzecznych wsporników.
Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest na
dachu lub wewnątrz kabiny.
STRONA 23
System widok do przodu pozwala operatorowi
na obserwację obszaru będącego bezpośrednio
przed wózkiem na monitorze. Przy uniesionej
kabinie operator posiada bezpośredni widok korytarza poniżej. Pomaga ograniczyć zagrożenie
dla ludzi i mienia.
W systemie widok do przodu kamera montowana jest na dole ramy wózka. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym
pełen zakres regulacji, montowany jest na dachu
lub wewnątrz kabiny.
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
Systemy wizyjne
Systemy wizyjne
10 Wózki czołowe
11
Frontview
System widok do przodu pozwala operatorowi na obserwację
obszaru przed wózkiem. Nawet z ładunkiem na widłach operator
posiada obraz tego co się dzieje z przodu. Pomaga ograniczyć
zagrożenie dla ludzi i mienia.
W systemie widok do przodu kamera montowana jest na niewysuwanej, zewnętrznej sekcji masztu. Wytrzymały monitor, dostarczany
z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest
wewnątrz kabiny.
Rearview
W ciasnych obszarach i niejednoznacznych sytuacjach trudno jest ocenić prawidłowo obszar z tyłu
wózka widłowego. Również częsta jazda do tyłu powoduje nadwyrężanie mięśni szyi i karku operatora.
System widok do tyłu zapewnia bezpieczne warunki
pracy w których obciążenie fizyczne operatora jest
minimalne.
View-on-forks
STRONA 23-24
STRONA 20-21
W systemie widok do tyłu kamera jest zamontowana
na tyle wózka. Wytrzymały monitor, dostarczany z
uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji,
montowany jest wewnątrz kabiny wózka.
Załadunek i rozładunek ciężarówek często
wymaga położenia wideł na wysokościach,
przy których karetka zasłania ich widok
operatorowi. System widok na widły pozwala operatorowi na obserwację wideł. W
systemie widok na widły kamera montowana jest pod spodem karetki wózka , co
zapewnia operatorowi kompletny podgląd
obszaru dookoła wideł. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany
jest wewnątrz kabiny wózka.
Zalecenie:
Należy zamontować RadarEye, aby zwiększyć
bezpieczeństwo i wydajność. (patrz strona 25)
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
Systemy wizyjne
Systemy wizyjne
12 Wózki boczne
Wózki z nośnikiem teleskopowym 13
Frontview / Rearview
View-on-forks
STRONA 23
W ciasnych obszarach i niejednoznacznych sytuacjach trudno jest ocenić prawidłowo obszar w kierunku jazdy wózka widłowego. Zastosowanie systemu
widok do przodu / widok do tyłu pozwala na bezpieczną pracę. Operator
może obserwować na monitorze , co się dzieje dookoła wózka bocznego, co
pozwala na prawidłowe i bezpieczne manewrowanie.
W systemie widok na widły kamera montowana jest
na końcu bomu. Pozwala to operatorowi obserwować
osprzęt na monitorze, co umożliwia optymalne pozycjonowanie. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem
zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest
wewnątrz kabiny wózka. Sposób montażu przewodu na
bomie uzależniony jest od konfiguracji wózka z nośnikiem teleskopowym.
Forkview / View-on-forks
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
STRONA 18-21
W czasie prac przeładunkowych wózkiem bocznym operator często nie widzi
wideł. Zastosowanie systemu widok z widły lub widok na widły pozwala
operatorowi obserwować na monitorze położenie wideł. Pomaga to w ograniczeniu ryzyka uszkodzeń towaru i sprzętu.
Rearview
System widok z widły posiada kamerę zamontowaną po wewnętrznej stronie
prawej widły. Kamera w systemie widok na widły montowana jest pod spodem
karetki wózka. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym
pełen zakres regulacji, montowany jest wewnątrz kabiny wózka.
W ciasnych obszarach i niejednoznacznych sytuacjach często trudno jest ocenić prawidłowo obszar z tyłu wózka z nośnikiem
teleskopowym. System widok do tyłu zapewnia bezpieczne i efektywne warunki pracy przy minimalnym obciążeniu fizycznym operatora.
Systemy wizyjne
STRONA 23
W systemie widok do tyłu kamera montowana jest na tyle wózka z nośnikiem teleskopowym. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest wewnątrz kabiny wózka.
Systemy wizyjne
14 Wózki kontenerowe
15
Topview
Rearview
System widok z góry pozwala operatorowi na obserwację obszaru od czoła kontenera. W czasie pobierania kontenera, operator ma zapewniony obraz sytuacji od
czoła. Pomaga to w ograniczeniu ryzyka uszkodzeń ludzi i towaru.
STRONA 24
W czasie manewrowania wózkiem kontenerowym często trudno jest ocenić prawidłowo obszar z tyłu pojazdu.
W systemie widok do tyłu kamera montowana jest na
tyle wózka kontenerowego. Wytrzymały monitor, dostarczany z uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji, montowany jest wewnątrz kabiny.
W systemie widok z góry kamera montowana jest na wierzchołku bomu. Kamera jest skierowana w sposób zapewniający na monitorze obraz obszaru od czoła
wózka kontenerowego. Sposób montażu przewodu na bomie uzależniony jest od
konfiguracji wózka kontenerowego.
Zalecenie:
Należy zamontować RadarEye, aby zwiększyć bezpieczeństwo i wydajność. (patrz strona 25)
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
View-on-twistlocks
STRONA 22
W czasie pobierania kontenerów prawidłowe pozycjonowanie może być trudne. System widok na zamki obrotowe
może wspomagać operatora i ułatwiać to zadanie.
W systemie widok na zamki obrotowe kamery zamontowane są po wszystkich stronach spreadera i wycelowane
na zamki obrotowe. Obraz z każdej kamery wyświetlany jest na oddzielnym monitorze.
Systemy wizyjne
Zestawy kombinowane
Systemy widok na zamki obrotowe lub widok z góry rozbudowywane są często o dodatkową kamerę do widoku do tyłu.
Przy użyciu sygnału z wózka o kierunku jazdy, obraz z kamery do widoku do tyłu może być automatycznie wyświetlany na
monitorze przy biegu wstecznym.
Systemy wizyjne
16 Przeładunek pustych kontenerów
17
Rearview
View-on-twistlocks
STRONA 23
W czasie manewrowania przy przeładunku pustych
kontenerów często trudno jest ocenić prawidłowo
obszar z tyłu pojazdu. Ze względu na częstą jazdę
do tyłu mięśnie szyi i karku operatora są przeciążane. System widok do tyłu zapewnia bezpieczne i
efektywne warunki pracy przy minimalnym obciążeniu fizycznym operatora.
STRONA 22
Puste kontenery składowane są w sposób oszczędzający przestrzeń. W czasie pobierania kontenerów prawidłowe pozycjonowanie spreaderamoże
być trudne. System widok na zamki obrotowe
może wspomagać operatora i ułatwiać to zadanie.
W systemie widok na zamki obrotowe kamery zamontowane są po wszystkich stronach spreadera i
wycelowane haki. Obraz z każdej kamery wyświetlany jest na oddzielnym monitorze.
W systemie widok do tyłu kamera montowana jest
na tyle wózka. Wytrzymały monitor, dostarczany z
uchwytem zapewniającym pełen zakres regulacji,
montowany jest w kabinie.
Zalecenie:
Należy zamontować RadarEye, aby zwiększyć
bezpieczeństwo i wydajność. (patrz strona 25)
Systemy Orlaco współpracują z
układami zasilania 12...60 V
Zestawy kombinowane
System widok na zamki obrotowe rozbudowywany jest często o dodatkową kamerę do widoku do tyłu. Przy użyciu
sygnału z wózka o kierunku jazdy, obraz z kamery do widoku do tyłu może być automatycznie wyświetlany na monitorze przy biegu wstecznym.
Systemy wizyjne
Systemy wizyjne
18
zestawy
zestawy
Zestaw Forkview wózki z masztem wysuwnym (0401421) uniwersalny
Zestaw Forkview wózki z masztem wysuwnym (0401441)
Stosowane się do: Atlet, Caterpillar, Hyster, Jungheinrich, Mitsubishi,
Nissan, Still, Yale i wielu innych.
Stosowane się do: BT (Toyota) serii RRE
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
3. Rolka prowadząca (2x)
0403330 - strona 36
4. Przewód 15m BT (Toyota) serii RRE
0305970 - strona 37
3
4. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
5. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
3
6. Przewód dynamiczny 15m
0301731 - strona 29
2
2
1
1
power
6
power
4
4
3
5
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
Zestaw Forkview wózki z masztem wysuwnym (0401431)
Zestaw Forkview wózki z masztem wysuwnym (0401491)
Stosowane się do: Linde serii 115
Stosowane się do: Crown serii ESR5000
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
3. Rolka prowadząca (3x)
0403330 - strona 36
3. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
4. Sprężyny napinające (1x)
0403340 - strona 36
4. Przewód 15m Crown serii ESR5000
0301740 - strona 37
3
5. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
6. Przewód dynamiczny 15m
0301731 - strona 29
3
7. Zestaw adaptacyjny
0404750 - strona 37
2
2
1
1
6
3
7
power
4
power
4
3
5
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
Produkty
Produkty
19
20
zestawy
zestawy
Zestaw Forkview wózki z masztem wysuwnym (0401411)
Zestaw View-on-forks wózki czołowe (uniwersalny maszt 2-sekcyjny) (0401511)
Stosowane się do: BT (Toyota) serii RR / B/E
Stosowane się również do widok do tyłu na Man-up truck.
1. Kamera AMOS 102°
0135020 - strona 27
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208672 - strona 31
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 11m
0301811 - strona 29
3. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
4. Rolka prowadząca
0403330 - strona 36
4. Przewód 15m 8p
0301820 - strona 37
4
5. Sprężyny napinające
0403340 - strona 36
5. Moduł Junctionbox Reachcarrier
0404710 - strona 37
6. Moduł Junctionbox forkcarriage
0404720 - strona 37
6. Amortyzatory dla rodziny CC
0403310 - strona 38
6
2
2
1
power
power
6
4
1
3
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video
3
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
5
dotyczącym produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
5
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
Zestaw View-on-forks wózki czołowe (uniwersalny maszt 3-sekcyjny) (0401501)
Zestaw Mid-mastview wózki z masztem wysuwnym (0401570)
1. Kamera CPH 5100P
0199000 - strona 28
1. Kamera CPH 5100P
0199000 - strona 28
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 11m
0301811 - strona 29
3. Przewód dynamiczny 11m
0301811 - strona 29
4. Rolka prowadząca (2x)
0403330 - strona 36
4. Rolka prowadząca
0403330 - strona 36
5. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
5. Sprężyny napinające
0403340 - strona 36
4
4
4
2
2
1
1
power
power
5
3
5
3
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
Produkty
Produkty
21
22
zestawy
zestawy
Zestaw View-on-twistlocks Wózki kontenerowe
Zestaw Druga kamera rozbudowa (0401450)
1. Kamera AMOS 102° (2x)
0135020 - strona 27
Systemy wizyjne Orlaco oferują szeroki wachlarz możliwości. Oprócz zapewnienia, w razie potrzeby, widoczności do
przodu, system Orlaco może być rozbudowany w prosty
sposób o drugą, a nawet trzecią kamerę dla zapewnienia
widoczności dookoła wózka. Obrazy z kamer mogą być
wyświetlane na monitorze, zgodnie z oczekiwaniami operatora. Jest wiele możliwości. Jedną z nich, jest wyświetlanie obrazu z kamery systemu widok do tyłu, automatycznie
przy biegu wstecz.
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik (2x)
0208672 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 11m* (4x)
0301811 - strona 29
4. Przewód dynamiczny 20m* (2x)
0301831 - strona 29
5. Zaślepki ochronne męskie (6x)
1350200 - strona 34
6. Zaślepki ochronne żeńskie (6x)
1350300 - strona 34
1. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
7. Amortyzatory dla rodziny CC (2x)
0403310 - strona 38
2. Przełącznik UNI
0404040 - strona 36
3. Przewody uniwersalne 5m
0301880 - strona 29
* Typowy przykład - należy sprawdzić
długości przewodów!
2
Uwaga: Zakłada się, że przewody w
spreaderze są montowane przez
jego producenta.
Camera (front)
1
4
3
7
materiałem video dotyczącym produktów
2
power
power
3
1
Zapraszamy do zapoznania się z
2
3
3
4
3
1
power
7
firmy Orlaco na kanale portalu YouTube.
Zestaw View-on-twistlocks przeładunek pustych kontenerów
Zestaw Rearview wózki czołowe (0401551)
1. Kamera AMOS 69° (2x)
0135030 - strona 27
1. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik (2x)
0208672 - strona 31
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208672 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 10m* (4x)
0304441 - strona 29
3. Przewody uniwersalne 5m
0301880 - strona 29
4. Przewód dynamiczny 20m* (2x)
0301831 - strona 29
5. Wspornik 250mm (2x)
0402270 - strona 38
6. Zaślepki ochronne męskie (6x)
1350200 - strona 34
7. Zaślepki ochronne żeńskie (6x)
1350300 - strona 34
8. Amortyzatory dla rodziny CC (2x)
0403310 - strona 38
9. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
1
2
długości przewodów!
8
1
Zapraszamy do zapoznania się z
materiałem video dotyczącym produktów
firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
8
5
3
9
3
5
Produkty
4
3
* Typowy przykład - należy sprawdzić
2
2
4
power
9
3
3
power
power
1
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube
Produkty
23
24
zestawy
zestawy
Zestaw Rearview wózków o dużych udźwigach (0401630)
Zestaw RadarEye zamocowany w tylnej, środkowej części
1. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
1. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208672 - strona 31
2. Monitor 7” RLED CAN Radar, nastawny przez użytkownika wspornik
0208871 - strona 31
3. Przewód dynamiczny 10m
0304441 - strona 29
3. RadarEye zamocowany w tylnej, środkowej części
0403100 - strona 32
4. Wspornik 250mm
0402270 - strona 38
a. Czujnika SRD (2x)
b. RadarEye środkowej wspornik
c. Układ interfejsu RadarEye
d. Terminator M12 RadarEye
4. Przewód dynamiczny 11m (opcjonalnie, w przypadku kabiny przesuwne)
0304580 - strona 29
5. Przewody uniwersalne 5m
0301880 - strona 29
2
6. Przewód M12 RadarEye, zielony 5m
0301050 - strona 33
1
7. Przewód M12 RadarEye, układ główny-pomocniczy, czerwony 1m
0301020 - strona 33
2
4
4
3
power
1
5
3c
3a
power
3b
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
Zestaw Rearview wózków kontenerowych (0401600)
Zestaw Widok na widły w połączeniu z widok do tyłu
1. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
1. Kamera CPH 5100P
0199000 - strona 28
2. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208672 - strona 31
2. Kamera AMOS 118°
0135010 - strona 27
3. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
3. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208672 - strona 31
4. Przewód dynamiczny 11m
0301811 - strona 29
4. Rolka prowadząca (2x)
0403330 - strona 36
5. Wspornik 250mm
0402270 - strona 38
5. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
6. Zaślepki ochronne męskie (4x)
1350200 - strona 34
6. Przewód dynamiczny 11m
0301811 - strona 29
7. Zaślepki ochronne żeńskie (4x)
1350300 - strona 34
7. Przewód dynamiczny 5m
0304341 - strona 29
power
power + switch wire
1
8
2
6
9
5
5
7
3
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
Zapraszamy do zapoznania się z materiałem video dotyczącym
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube
Produkty
3
4
2
4
3d
4
8. Przewody uniwersalne 5m
0301880 - strona 29
1
7
6
produktów firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube
9. Przełącznik UNI
0404040 - strona 36
3a
Produkty
25
Można też zaprojektować system samodzielnie.
Zestaw Trzy kamery na widły
Niezależnie od dokonanego wyboru system jest łatwy w
montażu i jest rozwiązaniem typu plug-and-play.
Uwaga: W przypadku dwóch lub więcej kamer konieczne
jest zastosowanie przełącznika, monitora 4Cam RLED lub
układu MultiView Box oraz dodatkowych przewodów. Prosimy o kontakt w celu uzyskania wsparcia.
Krok 1: Wybór kamery
Krok 2: Wybór żądanego przewodu
Krok 3: Wybór monitora
Krok 4: Wybór wymaganych opcji
1. Kamera FMC 51°
0198010 - strona 28
2. Kamera AMOS 69° (2x)
0135030 - strona 27
3. Monitor 7” RLED, nastawny przez użytkownika wspornik
0208902 - strona 31
4. Rolka prowadząca (2x)
0403330 - strona 36
Właściwości naszych kamer kompaktowych AMOS
5. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
• Czujnik CMOS nowej generacji
• Czułość 0,05 luksa
• Zintegrowany Znacznik bezpieczeństwa informujący o tym, że kamera
pracuje i jest aktywna
• Temperatura robocza w zakresie od
-40ºC do +85ºC
• Szkło utwardzane chemicznie
7
2
8
89’’
2
78’’
165”
6
131’’
AMOS 118°
AMOS 129°
40’’
5
40’’
3
73’’
power
38’’
17’’
11’’
AMOS 102°
AMOS 69°
AMOS 58°
AMOS 24°
AMOS 16°
Kamery AMOS
3. Rolka prowadząca (2x)
0403330 - strona 36
4. Sprężyny napinające (2x)
0403340 - strona 36
Podane powyżej pomiary stanowią wartości teoretyczne.
Sytuacje spotykane w praktyce mogą wyglądać inaczej.
Typ
Nr artykułu PAL
Nr artykułu NTSC
16°
24°
58º 69°
118°
118° MIRROR
129°
0135060
0135050
0135040
0135030
0135010
0135210
0135000
0135160
0135150
0135140
0135130
0135110
0135310
0135100
Kamery AMOS MaxView
3
Kamera z korekcja efektu “rybiego oka”.
5
7
6
1
1
2’’
6
1
2
6
4
1
Nr artykułu PAL
Nr artykułu NTSC
102°
0135020
0135120
Kamera z dodatkowymi funkcjami: linie naprowadzające i korekcja
efektu “rybiego oka”.
Typ
1,5’’
40’’
AF Zoom 2,8° - 48°
Typ
Kamery AMOS MaxView MIRROR SW1
40’’
6
Zo
o
3
m
wid
Zoom tele
e
6. Przewody uniwersalne 5m (4x)
0301880 - strona 29
Produkty
8’’
43’’
2. Monitor 7” RLED Serial, nastawny przez
użytkownika wspornik
0208632 - strona 31
power
13’’
54’’
1. Kamera AMOS 102° (4x)
0135020 - strona 27
7. Przewód dynamiczny 17m
0304590 - strona 29
31’’
97’’
Zestaw Cztery kamery na widły
5. Moduł MultiView
0404110 - strona 35
40’’
8
40’’
1
8
4
8. Przewód dynamiczny 5m (3x)
0304341 - strona 29
40”
7. Przewód dynamiczny 15m
0301731 - strona 29
40’’
4
6. Przełącznik UNI
0404040 - strona 36
• Kamera jest wyposażona w przewód
o długości 0,5 m, zawierający
wodoodporne, tłoczone złącze
męskie 4-stykowe
• Dla każdego rozwiązania wizyjnego
dostępne są produkty o odpowiednim
kącie widzenia
• Obudowa wypełniona azotem, klasa
wodoszczelności IP69K zgodnie z
normą DIN 40050-9
• Podgrzewane soczewki, eliminujące
problem osadzania kondensatu lub
szronu
• Odporność na uderzenia i drgania
• Stała ogniskowa
40’’
26
KAMERY
Krok 1
zestawy
Nr artykułu PAL
102° 31’’
Nr artykułu NTSC
0135230
-
Kamery AMOS Communicator
Kamera z dodatkowymi funkcjami: PAL/NTSC, zoom cyfrowy, linie
naprowadzające, korekcja efektu “rybiego oka”, korekta lustrzanego
odbicia/odwrócenia i obiektów tekstowych.
Typ
Nr artykułu PAL / NTSC
69°
118°
129°
0135830
0135810
0135800
Produkty
27
28
KAMERY
CAMERA`S
PRZEWODY
Krok 2
Stap 1
Kamery AMOS IR LED
Kamera dzienna/nocna zawierająca 15 wysoko wydajnych diod
na podczerwień 850 nm.
Typ
Nr artykułu PAL
Nr artykułu NTSC
69°
118°
0146200
0146210
0146220
0146230
Kamery AMOS IR LED Communicator
Kamera z dodatkowymi funkcjami: PAL/NTSC, zoom cyfrowy, linie
naprowadzające, korekcja efektu “rybiego oka”, korekta lustrzanego
odbicia/odwrócenia i obiektów tekstowych.
Typ
Nr artykułu PAL / NTSC
69°
118°
0146800
0146810
Zestaw kamer AMOS ATVC
(Kamera do podglądu stałego )
Samoczyszczący system kamery z wykorzystaniem obrotowej
rurki z płynem.
Typ
Nr artykułu PAL
Nr artykułu NTSC
118° MIRROR
0400160
0400260
• Zespół sterujący wejścia/wyjścia ATVC
• Z wyłączeniem pompy wody ze zbiornikiem pojemności
6 litrów (3500810)
• Z wyłączeniem węża z wodą (2270140)
• Z wyłączeniem przedłużacza przewodu wejścia/wyjścia
ATVC kamery
Korzyści płynące z używania przewodów Orlaco
• Wszystkie przewody są specjalnie
zaprojektowane przez firmę Orlaco
• Dla różnych zastosowań dostępne są
specjalne przewody
• Odporne na olej oraz benzynę
• Wodoszczelne złącza przewodów
• Temperatura robocza od -40°C do
+85°C
Przewód dynamiczny (przewód masztowy)
Zaprojektowany do dynamicznego wykorzystywania jako przewód masztowy.
• Miękka osłona o małym promieniu zginania
Zawiera złącza 4-stykowe (1310850 i 1312050):
0304371
0305341
0304381
0304431
0301811
0301731
0,5 m
3,5 m
6 m
9 m
11 m
15 m
0304281 1 m
0304341 5 m
0304391 8 m
0304441 10 m
0304451 12 m
0301831 20 m
Zawiera złącza 7-stykowe (1311250 i 1322450):
0304460
0304480
0304560
0304580
3 m
5 m
9 m
11 m
0304470 4 m
0304490 8 m
0304570 10 m
0304590 17 m
Kamera FMC & CPH
• Kolorowa kamera
• Czułość 1,0 luks
• Temperatura robocza od -40°C do +85°C
• Kamera wodoszczelna IP69K zgodna z normą DIN 40050-9
• Podgrzewane soczewki, eliminujące problem osadzania
kondensatu lub szronu
• Wysoka rozdzielczość
• Stała ogniskowa, kąt widzenia: 51º
• Odporność na uderzenia i drgania
0198010 Kamera FMC 51° (PAL)
Kamera montowana po wewnętrznej, prawej stronie wideł.
• Zawiera 1 m przewodu ze złączami 4-stykowymi
0198000 Kamera FMC 51° + diody LED (PAL)
Kamera z dwiema, zintegrowanymi diodami LED o dużej mocy.
• Zawiera 1 m przewodu ze złączami 4-stykowymi
0199000 Kamera CPH 5100P (PAL)
0199600 Kamera CPH 5100N (NTSC)
Niezwykle wytrzymała, mała kamera, przeznaczona do
montażu w miejsca narażonych na oddziaływanie czynników
zewnętrznych.
• Kamera jest wyposażona w przewód o długości 0,6 m,
zawierający wodoodporne złącze męskie 4-stykowe
Produkty
Multiprzewód standardowy
Ten standardowy przewód można wykorzystywać do standardowych zastosowań, nie wymagających zabezpieczenia
mechanicznego lub dynamicznego ruchu przewodu.
Zawiera tłoczone złącza 4-stykowe:
0301960
0301890
0301910
0301950
0301920
0301990
1 m
3 m
7,5 m
9 m
16 m
40 m
0301870 2 m
0301880 5 m
0301930 8 m
0301900 11 m
0301940 21 m
Zawiera tłoczone złącza 7-stykowe:
0304420
0304260
0304610
0305030
0,5 m
2 m
11 m
21 m
0302820 1 m
0304410 6 m
0304620 16 m
Produkty
29
30
PRZEWODY
MONITORY
Krok 3
Spiralny przewód 4-stykowy
• Temperatura robocza od -40°C do +85°C
0303560
0303570
4,5 m (maks. rozciągnięcie)
6,5 m (maks. rozciągnięcie)
Spiralny przewód z osłoną 4-stykowy
03037003,5 m (maks. rozciągnięcie)
• Temperatura robocza od -20°C do +80°C
Możliwości oferowane przez monitory LED firmy Orlaco
• Moduł 7-calowego wyświetlacza
ciekłokrystalicznego TFT dla branży
samochodowej, podświetlenie LED
• Temperatura robocza od -40°C do
+85°C
• Odporność na uderzenia i wibracje,
spełniająca najsurowsze wymagania
• Zasilanie zabezpieczone przed:
- Napięciami indukcyjnymi
- Skokami obciążenia
- Zbyt wysokim i zbyt niskim napięciem
• Ustawienie odbitego obrazu
• Wysoka rozdzielczość pikselowa,
WVGA 800xRGBx480
• Poziom jasności regulowany jest automatycznie w zależności od jasności
otoczenia
• Opcja linii referencyjnej na ekranie
dla każdej kamery, zapewniającej
Zwijak przewodowy
0710240
Monitory
• Napina przewód
• Przewód 7 m (1220150) lub przewód 12 m (1220600)
• Proste złącki wodoszczelne (1310850 i 1312001)
• Temperatura robocza od 0°C do +75°C
• Multiprzewód 4 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 4 m (wideo) ze złączem żeńskim 4-stykowe
• Wspornik montażowy 132 mm regulowany przez użytkownika
• Przeznaczony do zastosowań w chłodniach
0710280
• Specyfikacja identyczna jak w przypadku 0710240 oprócz:
temperatura robocza od -40°C do +75°C
Przewód na metry (nie zawiera złączy)
Wszelkie potrzebne złącza można zamówić oddzielnie (patrz 34).
1220600 Dynamiczny przewód na metry
Dla zastosowań wymagających ruchu.
• 1 koncentr. + 5 przewodów
• Średnica 9 mm
optymalne wyznaczanie odległości
• Zintegrowana osłona przeciwsłoneczna
• IP67 zgodna z normą IEC 60529
• Pełne menu na ekranie monitora
(OSD) dostępne w 12 językach
• Napięcie zasilania 12...60V/DC +/10%
• Wodoszczelne, tłoczone złącza
0208672 Monitor 7” RLED R 4 CS
0208632 Monitor 7” RLED Serial R 6
• Multiprzewód 6 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 6 m (wideo) ze złączem żeńskim 7-stykowym
• Wspornik montażowy 132 mm regulowany przez użytkownika
• Do zastosowania w zestawie z układem MultiView box (patrz strona 35)
lub Kamery AMOS Communicator(patrz strona 28)
RLED 7” (zawiera wspornik montażowy
132 mm regulowany przez użytkownika)
0208871 Monitor 7” RLED CAN SRD 6
• Multiprzewód 6 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 6 m (wideo) ze złączem żeńskim 7-stykowym
• Wspornik montażowy 132 mm regulowany przez użytkownika
• Zaprojektowany specjalnie dla układów RadarEye (patrz strona 32-33)
0208902 Monitor 7” RLED RC 4 CS
1221000 Dynamiczny przewód na metry
Dla zastosowań wymagających ruchu.
• 1 koncentr. + 11 przewodów
• Średnica 9 mm
1221100 Dynamiczny przewód na metry
Dla zastosowań wymagających ruchu.
• 1 x koncentr. + 14 x przewodów
• Średnica 9 mm
1220110 Multiprzewód na metry
Dla zastosowań nie wymagających ruchu.
• 1 x koncentr. + 3 x przewody
• Średnica 6 mm
1220170 Multiprzewód na metry
Dla zastosowań nie wymagających ruchu.
• 1 x koncentr. + 5 x przewody
• Średnica 6 mm
Produkty
• Multiprzewód 4 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 4 m (wideo) ze złączem żeńskim 4-stykowe
• Regulowany przez użytkownika wspornik montażowy 190 mm z zaciskiem
• Przeznaczony do zastosowań w chłodniach
0411000 Monitor 12” RLED R 4
RLED 7” (zawiera regulowany przez użytkownika
wspornik montażowy 190 mm z zaciskiem)
• Multiprzewód 4 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 4 m (wideo) ze złączem żeńskim 4-stykowe
• Wspornik montażowy 190 mm regulowany przez użytkownika
0411130 Monitor 12” RLED Serial R 6
• Multiprzewód 6 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 6 m (wideo) ze złączem żeńskim 7-stykowym
• Wspornik montażowy 190 mm regulowany przez użytkownika
• Do zastosowania w zestawie z układem MultiView box (patrz strona 35)
lub Kamery AMOS Communicator (patrz strona 28)
0411300 Monitor 12” RLED CAN SRD 6
• Multiprzewód 6 m (zasilanie) bez złącza,
multiprzewód 6 m (wideo) ze złączem żeńskim 7-stykowym
• Wspornik montażowy 190 mm regulowany przez użytkownika
• Zaprojektowany specjalnie dla układów RadarEye (patrz strona 32-33)
RLED 12” (zawiera wspornik montażowy
190 mm regulowany przez użytkownika)
Produkty
31
32
OPCJE
OPCJE
Krok 4
RadarEye łączy w sobie doskonałą widoczność i funkcję aktywnego wykrywania
• RadarEye można stosować w różnego rodzaju maszynach
• RadarEye ma możliwość wizualizowania stref radarowych
na wyświetlaczu. Gdy tylko obiekt znajdzie się w strefie,
spowoduje aktywację kolorowych kropek (ustawienie
domyślne) lub przedmiotowej wizualizacji (ustawienia standardowe/niestandardowe), które uświadomią kierowcę o
potencjalnych zagrożeniach
• Obszar wykrywania 2...20 m, podzielony na 5 segmentów o
takich samych rozmiarach
• Odległość separacji: 1-4 m (możliwość konfiguracji)
• Poziomy kąt detekcji: 70°(typ.), pionowy: 11°(typ.)
• Temperatura robocza od -40°C do +85°C
• Opóźnienie czasu reakcji na przeszkody 50 ms
• Wymagany jest Monitor Orlaco CAN SRD (patrz strona 31)
• RadarEye może zostać rozbudowany o czujniki i moduły kamer z przeznaczeniem do zapewnienia wielokierunkowego
wykrywania i widoczności
• Prosimy o kontakt z firmą Orlaco, aby uzyskać porady i
instrukcje montażowe
Firma Orlaco opracowała tą jednostkę radarową jako dodatek do systemów kamer monitorujących. Dzięki połączeniu
rozwiązania wizyjnego z aktywnym systemem sygnalizacyjnym RadarEye zapewnia zwiększone bezpieczeństwo i
wydajność.
RadarEye to zintegrowany, aktywny system wizyjny, przeznaczony do wykrywania i obserwowania obiektów w strefach niewidocznych dla operatora. System radarowy wykrywa stacjonarne oraz ruchome obiekty w wyznaczonym
obszarze. Dzięki temu systemowi operator jest aktywnie
ostrzegany sygnałami dźwiękowymi o nasilającej się intensywności w miarę zbliżania się do obiektu. W przypadku
wykrycia obiektu można go obserwować na monitorze, co
umożliwia operatorowi natychmiastową reakcję. Zapobiega
to uszkodzeniu maszyny operatora oraz wszelkich urządzeń, na które mógłby najechać jadąc do tyłu. Jednostki
radarowe cechuje wytrzymała konstrukcja, są one odporne
na wstrząsy, wodoszczelne oraz nie wpływają na nie uwarunkowania zewnętrzne, takie jak opady śniegu, deszczu,
błoto i zmiany temperatury.
Moduł interfejsu Box jest tak zaprojektowany, aby umożliwić podłączenie
czujników SRD do kamery, monitora CAN SRD.
0504820IZestaw interfejsu Box z wyposażeniem
zewnętrznym. Głośnik CAN/SRD/kamera
Moduł interfejsu Box jest tak zaprojektowany, aby umożliwić podłączenie
czujników SRD do kamery, monitora CAN SRD oraz zewnętrznego głośnika.
• Zestaw składa się z: głośnika zewnętrznego i zestawu interfejsu Box
• Ciśnienie akustyczne głośnika: 85dB (+/-3dB) mierzone w odległości 1 m
Przewody RadarEye
Przewód M12, zielony
Kabel połączeniowy interfejsu i czujnika master SRD lub kabel podłączeniowy
pomiędzy slave SRD i następnego czujnika SRD.
0301050
0301070
0301130
5m
15m
25m
0301060
0301120
0301140
10m
20m
30m
Przewód M12, układ główny-pomocniczy, czerwony
Połączenie przewodowe między czujnika master SRD a czujnika slave SRD.
Zones
3 4
5
0301080
0301030
0301090
0,25m
4m
16m
0301020
0301040
1m
8m
1
2
RadarEye Brackets
0401330 Wspornik czujnika SRD Sensor Corner Rear
Wspornik montażowy czujnika SRD do instalacji w narożnikach.
Proszę zapoznać się z naszymi filmami pokazowymi dotyczącymi
układów RadarEye firmy Orlaco na kanale w portalu YouTube.
range = 2m...20m
Zestawy RadarEye
0403120 Zestaw SRD tył narożnik
Aktywny system przeznaczony do instalacji na narożach.
• Zawiera czujniki SRD, wsporniki, układu interfejsu i terminator
• Zestaw interfejsu Box CAN/SRD/wymagana kamera (0256010
lub 0504820)
• Przewody, kamera i monitor nie są zawarte w zestawie
0403100 Zestaw SRD tył-środek
Aktywny system wizji wstecznej przeznaczony do zamocowania w
środkowej części.
• Zawiera czujniki SRD, wsporniki, układu interfejsupr, przewód, układ główny-pomocniczy (0301080 )i terminator
• Zestaw interfejsu Box CAN/SRD/wymagana kamera (0256010
lub 0504820)
• Przewody, kamera i monitor nie są zawarte w zestawie
Produkty
0256010 Układ interfejsu RadarEye
• Stal nierdzewna
• Nie obejmuje czujników SRD
0401320 Wspornik czujnika SRD Sensor Center Rear
Wspornik montażowy czujniki SRD do instalacji w położeniu środkowym.
• Stal nierdzewna
• Nie obejmuje czujników SRD
Elementy RadarEye
Aby uzyskać szersze informacje, zapraszamy do skontaktowania się z firmą Orlaco
0004310 Czujnik SRD CAN Horizontal
Jednostka aktywnego wykrywania z możliwością zintegrowania z aktywnym
systemem wizyjnym (RadarEye).
• Lokalizacja złączy: boczne
0004320 Czujnik SRD CAN Vertical
Jednostka aktywnego wykrywania z możliwością zintegrowania z aktywnym
systemem wizyjnym (RadarEye).
• Lokalizacja złączy: góra/dół
0350110 Terminator M12 RadarEye 120 omów
Rezystor 120 omów, stanowiący zakończenie magistrali CAN.
Produkty
33
34
OPCJE
OPCJE
Złącza
1310841 Złącze żeńskie 4-stykowe, złocone
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
multiprzewodem 6 mm.
1312001 Złącze męskie 4-stykowe, złocone
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
multiprzewodem 6 mm.
1310850 Złącze żeńskie 4-stykowe PG9, złocone
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
przewodem dynamicznym 9 mm.
Przewody pomocnicze
0304220 4-stykowy przewód męski pośredni 7-stykowy żeński
Przeznaczony do stosowania w połączeniu z układem MultiView box oraz standardowym monitorem 4-stykowym.
0303860 4-stykowy, żeński przewód pośredni - BNC
Umożliwia podłączenie kamery do monitora dostawcy zewnętrznego
1312050 Złącze męskie 4-stykowe PG9, złocone
0303770 4-stykowy, żeński przewód pomocniczy - Cinch
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
przewodem dynamicznym 9 mm.
Umożliwia podłączenie kamery do monitora dostawcy zewnętrznego
1311250 Złącze żeńskie 7-stykowe PG9, złocone
Cyfrowy rejestrator wideo MPEG2
0000200 Rejestrator Easysolid
1322450 Złącze męskie 7-stykowe PG9, złocone
• Pamięć Compact Flash
• Kompaktowa obudowa ze stali nierdzewnej
• Tryb ciągły wideo
• 10-36 V/prąd stały
• Automatyczny znacznik czasu
• Zawiera kartę CF o pojemności 32 GB, umożliwiającą zapisanie maksymalnie 72 godzin materiału oraz czytnik kart CF
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
przewodem dynamicznym 9 mm.
Zaleca się stosowanie tego złącza w połączeniu z
przewodem dynamicznym 9 mm.
Osłony ochronne
1350200 Osłona ochronna - męska
Moduł Multiview
Układ Multiview to zaawansowany system obrazu wideo, umożliwiający podłączenie do 4 kamer. Istnieje wiele możliwości stosowania
różnego podziału widoku w 5 wybieranych kanałach wideo.
1350300 Osłona ochronna - żeńska
Zestawy rozłączne przewodów
• Z osłonami
0351070 7-stykowe
0351130 13-stykowe
Menu monitora szeregowego firmy Orlaco umożliwia zaprogramowanie układu Multiview box w taki sposób, aby wyświetlał żądany układ
obrazów pochodzących z podłączonych kamer. Po zaprogramowaniu
układ Multiview zachowa te ustawienia, nawet w przypadku całkowitego zaniku zasilania. Istnieje możliwość wyświetlenia różnych widoków
na ekranie, dzięki wykorzystani standardowych funkcji przełączania
bez potrzeby dalszego programowania.
• Obudowa ze stali nierdzewnej
• Wymagany monitor szeregowy Orlaco (zwykły, nieszeregowy monitor Orlaco można podłączyć do układu Multiview box za pośrednictwem 7- na 4-stykowego przewodu adaptacyjnego (0304220), w
celu uzyskania bardziej szczegółowych porad należy skontaktować
się z dealerem)
0404110
MultiView box
• 4 wejścia kamer (4 kamery kompaktowe)
0351100 10-stykowe harting
Produkty
Produkty
35
36
OPCJE
OPCJE
Lampa LED
0140810 Obudowa kamery z diodami LED
• Obudowa wypełniona azotem, wodoszczelna IP 69
• Odporność na wstrząsy i wibracje
• Przewód 0,5 m od obudowa kamery do 3-stykowego złącza
• Napięcie wejściowe 12 V/DC
• Temperatura robocza od -40°C do +85°C
Przetwornice elektryczne
0408070 FL DC/DC w 50...150 V/DC-24 V 5 A
• Galwanicznie izolowane
• Napięcie wejściowe: od 50 do 150 V prądu stałego
• Napięcie wejściowe: 24 V 5 A
• Zawiera bezpieczniki i połączenia śrubowe
Rolka prowadząca
0403330 Rolka prowadząca przewodu
dynamicznego
• Średnica: 80 mm
• Wsporniki ze stali nierdzewnej i rolka prowadząca, aluminiowa,
anodowana
• Przeznaczone do: -50°C ... +150°C
Podzespoły dla produktów określonych marek
0404750 Zestaw konwersji rolki prowadzącej
• Linde, seria 115 / seria OM Pimespo Thesi
0404710 Junctionbox , podstawa masztu
Do podłączenia przewodów zaworu elektromagnetycznego przy podstawie masztu.
• BT (Toyota) reflex RR B / E, wózek z masztem wysuwnym
• Temperatura robocza od -40°C do +80°C
0404720 Junctionbox, karetka wózka
Do podłączenia przewodów zaworu elektromagnetycznego na karetce wideł.
• BT (Toyota) reflex RR B / E, wózek z masztem wysuwnym
• Temperatura robocza od -40°C do +80°C
Przewody masztowe dla określonych rodzajów wózków
• Zawiera złącza Orlaco do podłączania układu kamer
• Zawiera zaciski oryginalnych sprężyn
• Dynamiczny przewód o małej średnicy zginania
• Temperatura robocza od -40°C do +80°C
• Przeznaczony do pracy w chłodni: maks. -40°C
0301820 8-stykowy przewód 15 m
Zestaw sprężynowy
0403340 Zestaw sprężynowy do
dynamicznego przewodu
Do podłączenia skrzynek rozdzielczych (0404710 i 0404720).
• BT (Toyota) reflex RR B / E, wózek z masztem wysuwnym
• Długość przewodu: 15 m (1220600)
Dla wstępnego napięcia przewodu masztowego.
Przycisk
8975760 Żółty przycisk
Do ręcznego przełączania kamer.
0305970 Przewód 15 m BT (Toyota) RRE
• Zawiera złącza BT X40 i X37 do podłączania do wózka ze masztem
wysuwnym
• Długość przewodu: 15 m (1221100)
Przełączniki
Wejścia i zasilanie dla trzech kamer oraz w zestawie z przewodem
rozdzielczym Y: cztery kamery.
• 4-stykowe wyjście do monitora
• Kamery można przełączać automatycznie lub ręcznie
0301740 Przewód 15 m Crown ESR5000
• Zawiera złącza Deutsch DT06 i DT04-12S-12P do podłączania do wózka z masztem wysuwnym
• Długość przewodu: 15 m (1221100)
0404040 Przełącznik UNI
• Kategoria wodoszczelności IP54 zgodnie z IEC 60529
0404080 Przełącznik UNI IP67
• Kategoria wodoszczelności IP67 zgodnie z IEC 60529
Produkty
0303150 Przewód CFMC (Jungheinrich)
Do podłączania kamery Orlaco do komputera pokładowego Jungheinrich.
Produkty
37
38
OPCJE
39
Elementy instalacyjne
Certyfikaty ISO
0403310 Gumowe mocowania do kamer
kompaktowych
Wszystkie produkty Orlaco są produkowane zgodnie z
najnowszymi Normami systemu zarządzania jakością:
Przeznaczone do montażu w miejscach, w których kamera
kompaktowa jest narażona na uderzenia.
ISO/TS 16949 : 2009
ISO 9001 : 2008
Wsporniki dystansowe kamer
Wszystkie produkty Orlaco są produkowane zgodnie z
najnowszą Normą systemu zarządzania środowiskiem:
Specjalnie przeznaczone dla kamery kompaktowej. Odpowiadają
układowi otworów we wsporniku kamery kompaktowej.
ISO 14001 : 2004
• Stal nierdzewna
0402250 Dystans kamery 155 mm
0402270 Dystans kamery 250 mm
0402320 Osłona ochronna
Osłona przeznaczona specjalnie dla kamery kompaktowej.
• Obudowa ze stali szlachetnej
Wsporniki montażowe
2015500 Regulowany wspornik montażowy
• Długość 132 mm
Certyfikaty zatwierdzenia typu
Przepisy 10 i 46 służą do ustalenia zakresu zatwierdzenia typu dla EMC i wersji pośredniej (Dyrektywa dotycząca lusterek). R46 opisuje specyfikacje, które muszą
spełniać lusterka wózków. Systemy Orlaco Frontview
spełniają wszystkie te wymogi. R10 opisuje zachowanie
EMC systemów kamer monitorujących Orlaco.
Certyfikacje dla branży samochodowej
TÜV
• Długość 190 mm
Europejska umowa dotycząca międzynarodowego
transportu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR)
wymaga zastosowania dodatkowych urządzeń. Systemy
kamer monitorujących firmy Orlaco oraz przewody połączeniowe spełniają wymogi tych przepisów.
2015950 Zacisk ze złączem kulowym
Zgodność
2015510 Element ramienia 90 mm
Nasze systemy kamer monitorujących są produkowane
całkowicie zgodnie z wymogami dotyczącymi
oznakowania CE oraz najnowszymi, obowiązującymi
dyrektywami i normami produktowymi (np. EMC,
Dyrektywa maszynowa, R&TTE). Produkty firmy Orlaco
są zgodne z RoHS i REACH.
2015600 Regulowany wspornik montażowy
2015800 Element ramienia 144 mm
2015750 Połączenie kulowe z płytką łączącą
2015710 Połączenie kulowe, gwint 3/8”
2015900 Podwójne połączenie kulowe
Produkty
Certyfikacja
ORLACO
Worldwide
Orlaco Products B.V.
Siedziby firmy na świecie
Albert Plesmanstraat 42
PO box 193
3770 AD Barneveld
The Netherlands
W firmie Orlaco jesteśmy przekonani, że optymalna widoczność wokół całego
pojazdu i zbiornika powinna stanowić obowiązkową normę. Tylko w ten sposób
można zapewnić bezpieczeństwo, zmniejszyć liczbę uszkodzeń, zwiększyć komfort i wydajność. Naszą misją jest widzieć więcej. Odkrywcza misja. Tworzymy
profesjonalne rozwiązania wizyjne dla każdej sytuacji:
Maszyny do
robót ziemnych
Samochód
ciężarowy
DŹWIGI
WÓZKI WIDŁOWE
Marynistyka
pojazdy
ratunkowe
Telefon: +31 (0) 342 404 555
[email protected]
www.orlaco.com
Firma Orlaco nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek błędy,
niedokładności, pominięcia lub z wyniki uzyskane z wykorzystaniem tych informacji.
Żadna część niniejszej publikacji nie może być kopiowana, powielana lub rozpowszechniana w jakiejkolwiek formie bez pisemnej
zgody firmy Orlaco. ©2014 Orlaco
Sprzedawca:
Proszę zapoznać się
z katalogami naszych
produktów dostępnymi
na naszej stronie internetowej (pdf).
POJAZDY WOJSKOWE
0970740 V1.2 PL
WÓZKI WIDŁOWE
PROFESJONALNE
SYSTEMY WIZYJNE