polijsten - Buysschaert

POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Onze polijsttafels Mod. TP/1 onderscheiden zich vooral van de andere modellen door hun
uiterst krachtige afzuigcapaciteit (1430 m3/h), stille werking (60dB), compactheid en hun
prijs. De gezondheid van de gebruiker en de netheid van de omgeving zijn daarbij ons
streefdoel geweest. Afmetingen : 900 x 700 x 1150 mm. Aansluiting : 220 V - 900 Watt
Nos tables de polissages Mod. TP/1 se distinguent des autres modèles par sa puissance
d'aspiration importante (1430m3/h), son bruit inférieur (60dB), ses dimensions compactes
et son prix. La santé de l'utilisateur et la propreté de l'environnement était notre but principal.
Dimensions : 900 x 700 x 1150 mm. Alimentation : 220 V - 900 Watt
Our polishing tables Mod. TP/1 have their proper caracteristics such as their important suction
capacity (1430 m3/h), reduced noice (60dB), compact dimensions and the their price. The
health of the user and the preservation of a clean space were our main targets. Dimensions :
900 x 700 x 1150 mm. Power Supply : 220 V - 900 Watt
Ref.19-051
Opties - options - optionals
Polijsttafel TP/1 met electronische regeling voor afzuigkracht van polijsttafel.
Table de polissage TP/1 avec réglage électronique de la force d'aspiration.
Polishing table TP/1 with electronic regulation of suction force.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
Polijsttafel TP/1 met polijstmotor 1/2 pk met electronische regeling van de snelheid
met digitale aflezing van het toerental.
Table de polissage TP/1 avec moteur de polissage de 1/2 Cv avec réglage électronique
de la vitesse et affichage digitale de la vitesse.
Polishing table TP/1 with 1/2 Hp electronic speed adjustable polishing motor with
digital read-out of the speed.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
Polijsttafel TP/1 met beide opties
Table de polissage TP/1 avec les deux options.
Polishing table TP/1 with both optionals.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
Polijsttafels Mod. TP/2 hebben dezelfde karakteristieken als de tafel TP/1 maar
dan met 2 afzuigkappen.
Afmetingen : 1170 x 700 x 1150 mm. Aansluiting : 220 V - 900 Watt.
Tables de polissages Mod. TP/2 ont les mêmes caractéristiques comme les
tables TP/1 mais avec double aspiration.
Dimensions : 1170 x 700 x 1150 mm. Alimentation : 220 V - 900 Watt.
Polishing tables Mod. TP/2 have the same caracteristics as the TP/1 but with
double suction units.
Dimensions : 1170 x 700 x 1150 mm. Power Supply : 220 V - 900 Watt.
Ref.19-060
Opties - options - optionals
Polijsttafel TP/2 met electronische regeling voor afzuigkracht van polijsttafel.
Table de polissage TP/2 avec réglage électronique de la force d'aspiration.
Polishing table TP/2 with electronic regulation of suction force.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
Polijsttafel TP/2 met polijstmotor 1/2 pk met electronische regeling van de snelheid
met digitale aflezing van het toerental.
Table de polissage TP/2 avec moteur de polissage de 1/2 Cv avec réglage électronique
de la vitesse et affichage digitale de la vitesse.
Polishing table TP/2 with 1/2 Hp electronic speed adjustable polishing motor with
digital read-out of the speed.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
Polijsttafel TP/2 met beide opties
Table de polissage TP/2 avec les deux options.
Polishing table TP/2 with both optionals.
prijs op aanvraag - prix sur demande - price upon request
88
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Vervangfilter voor Buko polijsttafels.
Filtres de rechanges pour table de polissage Buko.
Spare filters for Buko polishing tables.
Mod. TP/1 Ref.19-070
Mod. TP/2 Ref.19-070
Economische polijsttafel Baillo 1 plaats met katoen filter, afzuigcapaciteit 640 m³/h,
220 V. Afmetingen : 750 x 550 x 1110mm.
Table de polissage économique Baillo 1 poste avec filtre en coton, capacité
d'aspiration : 640 m³/h, 220 V. Dimensions : 750 x 550 x 1110 mm.
Economical polishing table Baillo single place with coton filter, suction capacity of
640 m³/h, 220 V. Dimensions : 750 x 550 x 1110 mm.
Ref.19-075
Vervangfilter voor Baillo polijsttafels.
Filtres de rechanges pour table de polissage Baillo.
Spare filters for Baillo polishing tables.
Ref.19-080
Economische polijstbox Baillo met ingebouwde polijstmotor 2800 tpm, afzuigsysteem, filtereenheid en verlichting. Afzuigkracht : 600 m³/h.
Afmetingen : 570 x 270 x 380 mm.
Box de polissage économique Baillo avec moteur de polissage de 2800 tpm
incorporé, système de polissage, système de filtration et éclairage. Puissance
d'aspiration : 600 m³/h. Dimensions : 570 x 270 x 380 mm.
Economical polishing box Baillo with incorporated polishing motor of 2800 rpm,
suction unit, filtering system and lightning. Suction power : 600m³/h. Dimensions :
570 x 270 x 380 mm.
Ref.19-115
Polijstbox Buko PB/1 met als belangerijkste kenmerken : krachtige afzuiging
(430 m3/u), geluidsarm, compact en voordelige prijs. Een polijstmotor
(3000 tpm) is ingebouwd. Afmetingen : 625 x 400 x 400 mm
Gewicht : 43 kg. Aansluiting : 220 V - 375 Watt
Appareils de polissage de table BUKO PB/1 avec comme caractéristiques
principales : sa puissance d'aspiration (430m3/h), son bruit réduite,
compacte et un prix favorable. Un moteur de polissage (3000tpm) est incorporé.
Dimensions : 625 x400 x 400 mm - Poids : 43 kg. Alimentation : 220 V - 375 Watt
Pollishing box Buko PB/1 with following main caracteristics : strong extraction force
(430 m3/h), reduced noise, compact dimensions and economical price.
A polishing motor of 3000 rpm is build in. Dimensions : 625 x 400 x 400 mm
Weight : 43 kg Power Supply : 220 V - 375 Watt
Ref.19-120
Polijstbox dubbel Buko PB/D/1.
Polijstbox uitgevoerd met twee assen. Extra afzuigkracht : 1000 m3/u.
Afmetingen : 830 x 550 x 410 mm Gewicht : 60 kg.
Aansluiting : 220 V - 600 Watt.
Appareils de polissage de table double Buko PB/D/1.
Box à polir equippé avec deux axes. Aspiration extra puissante : 1000m3/h.
Dimensions : 830 x 550 x 410 mm. Poids : 60 kg. Alimentation : 220 V - 600 Watt.
Pollishing box double Buko PB/D/1.
Double axe aspiration box with extra aspiration power : 1000m3/h.
Dimensions : 830 x 550 x 410 mm. Weight : 60 kg. Power Supply : 220 V - 600 Watt.
Ref.19-120D
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
89
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Standaard polijstmotor LUX-1
Polijstmotor voor continu werk. Eén versnelling.
Moteur à polir LUX-1 pour travail en continu. Une vitesse.
Polishing machine for continuous duty LUX-1. Single speed.
2800 rpm - 300 Watt - 45x13x21 cm - 6 Kg
Ref. 19-165
Standaard polijstmotor LUX-2
Polijstmotor voor continu werk. Twee versnellingen.
Moteur à polir LUX-1 pour travail en continu. Deux vitesses.
Polishing machine for continuous duty LUX-1. Double speed.
1400 / 2800 rpm - 300 Watt - 45x13x21 cm - 6 Kg
Ref. 19-166
Standaard polijstmotor LUX-FLEX
Polijstmotor voor continu werk. Eén versnelling.
Geleverd met één polijstkone en een flexibele arm.
Moteur à polir LUX-FLEX pour travail en continu. Une vitesse.
Livré avec un cône et un bras flexible.
Polishing machine for continuous duty LUX-FLEX. Single speed.
Delivered with one cone and one flexible shaft.
2800 rpm - 300 Watt - 28x14x21 cm - 6 Kg
Ref. 19-167
Professionele polijstmotor MAP-1
Polijstmotor voor continu werk. Eén versnelling.
Moteur à polir professionelle MAP-1 pour travail en continu. Une vitesse.
Professional polishing machine for continuous duty MAP-2. Single speed.
2800 rpm - 500 Watt - 52x12x23,5 cm - 10 Kg
Ref. 19-168
Professionele polijstmotor MAP-2
Polijstmotor voor continu werk. Twee versnellingen.
Moteur à polir professionelle MAP-2 pour travail en continu. Deux vitesses.
Professional polishing machine for continuous duty MAP-2. Double speed.
1400 / 2800 rpm - 500 Watt - 52x12x23,5 cm - 10 Kg
Ref. 19-169
Polijstmotor Creusen DPC7200T
Industriële polijstmotor voor het zwaardere werk.
Moteur à polir industriëlle pour des travaux durs. Creusen DPC7200T.
Industrial heavy duty polishing motor. Creusen DPC7200T.
3000 rpm - 600 Watt
Ref. 19-136
Vervangcones voor polijstmotoren zijn apart verkrijgbaar. Prijs afhankelijk van model.
Cônes de rechange pour moteurs de polissages sont disponibles. Prix en fonction du modèle.
Spare cone for polishing motors are available. Price depends on model. Please ask.
90
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Houder voor stiftborsteltjes te gebruiken op een polijstmotor.
Support pour brossettes montées sur tige à utiliser avec un tour à polir.
Mandrel chuck for mounted brushes to be used ona polishing motor.
Ref.19-205 in metaal - en métal - in metal
Ref.19-206 in hout - en bois - in wood
Split lapideerapparaat Buko HP/150 .
Dit toestel is uiterst geschikt voor het spiegelpolijsten van vlakke voorwerpen
en ringbanden. Het toestel wordt gebruikt met feuters in lensvorms en de resultaten
zijn ronduit fantastisch. Een plexy kap beschermt de gebruiker tegen eventuele
projectie van stukken. Een aansluiting voor afzuiging is voorzien.
Machine à lapider Buko. Cet appareil est spécialement concu pour la polissage
des surfaces plates et remplace le lapidage. Les disques en feutres lentilles,
donnent des résultats stupéfiants. Une couvercle en plexy protège l'utilisateur contre
la projection des pièces. Un branchement pour aspirateur est prévu.
Split lapping machine Buko. This machine is used for polishing flat surfaces.
By using conical felt discs you obtain a spectacular polished surface.
A plexy cover is mounted on the second half of the unit to avoid ejection of pieces.
An air inlet for dust collection is built in.
Motor : 1/2 Hp- 3.000 rpm - 220 V - 450 Watt
Schijven - Feutres - Felt discs : maximum 150 mm
Ref. 19-160
Split lapideerapparaat Buko model HP/ 200.
Zelfde toestel als hierboven beschreven maar voorzien van een
stofafzuigsysteem en een stoffilter.
Même appareil comme décrit ci-dessus mais avec l'aspiration et
récupération de la poussière.
Split lapping machine as model above but with suction unit
and dust collector.
Afmetingen - Dimensions - Dimensions : 700x700x1100 mm.
Schijven - Feutres - Felt discs : maximum 200 mm
Ref. 19-161
Gespleten lensvormige feuterschijf voor het hoogglanspolijsten van effen
oppervlaktes. Hoe harder de schijf, hoe agressiever het polijsten.
Disque en feutre lentille fendu pour le polissage mirroir des surfaces plattes.
Le plus fort le disque, le plus agressive le polissage.
Felt split lapping disc for mirror polishing on flat surfaces. The harder the disc,
the more intensive the polishing.
diam.
rock hard
hard
150 mm 02-2979 02-2981
200 mm 02-2980 02-2982
medium
02-2986
02-2987
soft
02-2991
02-2992
Lederen vingertoppen voor bescherming.
Protection des doigts en cuir.
Finger guard protections in leather.
Z = zeemleder - peau de chamois - shammy leather
N = klassiek leder - cuir classique - classic leather
small
Ref.19-200 Z / N
medium Ref.19-201 Z / N
large
Ref.19-202 Z / N
Z
N
Polijstkoord. Polijstdraad in katoen.
Corde à polir en coton.
Polishing string in coton.
Ref. 19-209
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
91
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Polijstpasta's - pâtes de polissage - polishing pastes
DIALUX 140 gr.
Wit - hoogglanspolijsten goud en zilver : universeel gebruik
Blanc - pour avivage très fin de tous métaux
White - for bright polishing gold and silver - universal use
Ref.19-210
Grijs - glanspolijsten roestvrij staal
Gris - pour poli vif de l'acier inoxydable
Grey - for polishing stainless steel
Ref.19-211
Rood - glanspolijsten van geel- en rood goud en zilver
Rouge - pour avivage de l'or rouge et jaune et argent
Red - for polishing yellow and red gold and silver.
Ref.19-212
Groen - glanspolijsten van harde metalen zoals witgoud, platina, chrome ...
Vert - pour avivage des métaux durs comme or blanc, platine, chrome ...
Green - for polishing hard metals such as white gold, platinum, chrome, ...
Ref.19-213
Blauw - universele polijstpasta voor alle metalen
Bleu - pâte de polissage universelle pour tous métaux
Blue - universal polishing paste for all metals
Ref.19-214
Geel - voor het polijsten van zachte metalen zoals koper, brons, messing
Jaune - pour le polissage des métaux doux comme cuivre, bronze, laiton
Yellow - for polishing soft metals such as copper, bronze, brass
Ref.19-215
Vornex - voorpolijst pasta voor alle metalen. Kan eventuele krasjes verwijderen
Vornex - pâte de prépolissage pour tous métaux. Peut-être utilisé pour enlever des griffes.
Vornex - prepolishing paste for all metals. Can be used for eliminating small traces.
Ref.19-216
Zwart - deze polijstpasta geeft een super hoogglans resultaat op zilver.
Noir - ce pâte de polissage donne une très haute finition sur de l'argent.
Black - polishing paste for obtaining ultra-bright high shine on silver.
Ref.19-217
Lapideerpasta 40 gr. - voor het lapideren van edele metalen
Pâte pour lapider 40 gr. - lapidage pour tous metaux précieux
Lapping paste 40 gr. - lapping for all precious metals.
Ref.19-239
Polimax pasta 100 gr. - voor het bekomen van een absolute hoogglans op
alle goud legeringen.
Pâte de polissage Polimax 100 gr. - pour obtenir une finition absolue sur
tous les alliages or jaune.
Polimax polishing paste 100 gr. - for obtaining an ultra-bright high shine on
all gold alloys.
Ref.19-222
Menzerna Chamois 100 gr. - polijsten en hoogglans van platina en harde witte metalen.
Menzerna Chamois 100 gr. - polissage et finition platine et métaux blancs dur.
Menzerna Chamois 100 gr. - polishing and finishing platinum and hard white metals.
Ref.19-237
92
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Menzerna oker tripel vet 136A 1200 gr. - voorpolijsten van alle metalen.
Pâte de prépolissage tripoli 136a 1200 gr. - prépolissage tous métaux.
Prepolishing paste Menzerna trippel 136A 1200 gr. - prepolishing all metals.
Ref.19-235
Menzerna heksenvet wit P69 195 gram - glanspolijsten van zilver en zachte
metalen.
Pâte de polissage blanc P69 195 gram. - avivage de l'argent et métaux doux.
Polishing paste white P69 195 gram. - fine polishing paste for silver and soft metals.
Ref.19-223
Menzerna wit polijstvet SP1 - polijsten van zilver, koper en messing 1200 gr.
Pâte de polissage blanc Menzerna SP1 - polissage argent, cuivre et laiton 1200 gr.
Polishing paste Menzerna white SP1 - polishing silver, copper and brass 1200 gr.
Ref.19-225
Menzerna groen polijstvet 336B 270 gr. - hoogglans napolijsten van zilver en goud.
Pâte de polissage vert Menzerna 336B 270 gr - avivage argent et or
Menzerna green polishing paste 336B 270 gr. - high shine polishing silver and gold.
Ref.19-228
Menzerna rood polijstvet type S 270 gr. - polijsten van geelgoud
Pâte de polissage Menzerna rouge type S 270 gr. - polissage or jaune
Red polishing paste Menzerna type S 270 gr - polishing yellow gold
Ref.19-229
Polijstpasta rose in tube. 500 gr.
Voorpolijsten. Geschikt voor zilver en goud.
Prépolissage.Pour l'argent et l'or.
Prepolishing. For silver and gold.
Ref. 19-240
Polijstpasta geel in tube. 500 gr.
Polijsten. Geschikt voor zilver en goud.
Polissage.Pour l'argent et l'or.
Polishing. For silver and gold.
Ref. 19-241
Polijstpasta oranje in tube. 500 gr.
Hoogglans. Geschikt voor zilver en goud.
Haute brillance. Pour l'argent et l'or.
Mirror finishing. For silver and gold.
Ref. 19-242
Krijtwit schuur - en polijstpoeder.
Blanc d'Espagne: craie en poudre pour émeriser et polir.
Blanc d'Espagne: chalk-dust for emerising and polishing.
Ref. 19-245
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
93
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Mini polijsttrommel.
Eenvoudige polijsttrommel met glazen bokaal van +/- 1 liter inhoud.
Geschikt voor het zowel schuren als het polijsten.
Tonneau à polir simple avec bocal en verre avec un contenu de +/- 1 litre.
Pour émirisage et polissage.
Simple polishing tumbler with glass container of +/- 1 liter.
Suitable for grinding and polishing.
Ref.19-149
POLIJSTTROMMELS BUKO - TAMBOURS A POLIR BUKO - POLISHING TUMBLERS BUKO
Met dit apparaat kan men zowel schuren als polijsten. Het unieke systeem met roterende assen,
geeft u de mogelijkheid om vlot en gemakkelijk van trommel te wisselen.
Beschikbare trommels : 2 - 6 - 9 liters. Aansluiting : 220 V 350 Watt. Snelheid : 46 tpm.
Geleverd zonder trommels.
Avec ce tonneau de polissage on peut ébavurer, émeriser et polir les bijoux.
Grâce au système à barres tournantes on peut travailler avec plusieurs tonneaux et ainsi
le changement des tonneaux devient très facile.
Tonneau disponible : 2 - 6 - 9 litres. Alimentation : 220 V 350 Watt. Vitesse : 46 tpm.
Fournie sans tambours de polissage.
This unit, with double rotating axes, offers you the possibility to use several
interchangeable tumblers at the same time and using several different products in
different tumblers, e.g. polishing, prepolishing, grinding,...Available tumblers : 2 - 6 9 liters. Power supply : 220 V 350 Watt. Speed : 46 rpm. Comes without tumblers.
Ref.19-250 : PT/L250 : voor één trommel-pour un tambour-for one tumbler
Ref.19-253 : PT/L450 : voor twee trommels - pour deux tambours-for two tumblers
Plexy trommels voor Buko polijsttrommel apparaten Mod. PT/L
Tambours en plexy pour appareil de polissage Buko Mod. PT/L
Plexy tumblers for rotating polishing units Buko Mod. PT/L
Mod. 2 liters Ref.19-255
Mod. 6 liters Ref.19-256
Mod. 9 liters Ref.19-257
Polijsttrommels Lortone : compact en economisch.
Tambours à polir Lortone : compacte et économique.
Lortone Tumblers : compact and economic.
Model 3A
Kleinste model uit de reeks. Duurzaam en geluidsarm.
Le modèle le plus petit du série. Résistant et silencieux.
The smallest model. Long lasting and quiet.
Ref.19-266 0.8 lit.
Ref.19-266S : vervangtrommel-tambour de rechange-spare tumbler
Model 33B
Zelfde toestel als 3A maar dan met twee trommels.
Même appareil que le 3A mais avec deux tonneaux.
Same model as 3A but with two tumblers.
Ref.19-267 2 x 0.8 lit.
Model 45C
Standaard model met binnenzijde trommel in hoekvorm.
Modèle standard avec un intérieur angulaire du tambour.
Standard model.The inside of the tumbler is angular.
Ref.19-268 1.5 lit.
Ref.19-268S : vervangtrommel-tambour de rechange-spare tumbler
Model QT-12
Toestel voor het zwaardere werk. Binnenkant trommel in hoekvorm.
Appareil pour le travail dur. Intérieur tambour angulaire.
Heavy duty tumbler. Angular inside.
Ref.19-269 4.5 liter
94
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Keramische chips voor het ruw schuren van onderdelen in een polijsttrommel.
Deze chips te gebruiken met compound XL247 (zie verder).
Chip en céramiques pour l'émérissage fort dans des tonneaux de polissages.
A utiliser avec compound XL247 (voir plus loin).
Ceramic chips for hard grinding of objects in a polishing tubler. These chips are
to be used with compound XL247 (see further).
Mod. CB 4x4 mm. kg.
Ref.19-260
Mod. KFX 6x6 mm. kg.
Ref.19-261
Kunsstof chips voor het fijn schuren van onderdelen in een polijsttrommel.
Deze chips te gebruiken met compound XL980 (zie verder).
Chip synthétiques pour l'émérissage fin dans des tonneaux de polissages.
A utiliser avec compound XL980 (voir plus loin).
Synthetic chips for fine grinding of objects in a polishing tubler. These chips are
to be used with compound XL980 (see further).
Mod. RPPK10x10 mm. kg.
Ref.19-265
Roestvrije metalen polijstkogels. (RVS)
Te gebruiken met polijstcompound FC625 en reinigingspoeder V7 (zie verder).
Billes de polissage en inoxydable. A utiliser avec produit de polissage FC625 et
poudre de nettoyage V7 (voir plus loin).
Stainless steel polishing balls. To be used with polishing compound FC625 and
cleaning powder V7 (see further).
Ref.19-270 Ø 2.4 mm
Ref.19-272 Ø 3.2 mm
Roestvrije metalen satellietkogels. (RVS)
Te gebruiken met polijstcompound FC625 en reinigingspoeder V7 (zie verder).
Bicônes de polissage en inoxydable. A utiliser avec produit de polissage FC625 et
poudre de nettoyage V7 (voir plus loin)
Stainless steel satelite balls. To be used with polishing compound FC625 and
cleaning powder V7 (see further).
Ref.19-278 : 3 x 5 mm
Geconcentreerd schuurcompound XL247 - te gebruiken met keramische chips.
Per liter. Te vermengen met water 2 à 3 %.
Compound concentré d'émerissage XL247 - à utiliser avec les chips en céramique.
Par litre. A mélanger avec de l'eau 2 à 3 %.
Concentrated grinding compound XL247 - to be used with ceramic chips. In 1 liter
bottle. To be mixed with water 2 or 3 %.
Ref.19-280
Geconcentreerd fijnschuurcompound XL980 - te gebruiken met kunststof chips.
Per liter. Te gebruiken met water 2 à 3 %.
Compound concentré d'émerissage fin XL980 - à utiliser avec les chips synthétiques.
Par litre. A mélanger avec de l'eau 2 à 3 %.
Concentrated fine grinding compound XL980 - to be used with plastic chips. In 1 liter
bottle. To be mixed with water 2 or 3 %.
Ref.19-284
Geconcentreerd polijstcompound FC625 - te gebruiken met roestvrije stalen kogels..
Te gebruiken met water 2 à 3 %.
Compound concentré de polissage FC625 - à utiliser avec les billes en acier inoxydable.
A mélanger avec de l'eau 2 à 3 %.
Concentrated polishing compound FC625 - to be used with stainless steel balls.
To be mixed with water 2 or 3 %.
1 Liter
Ref.19-287
Ref.19-288
5 Liter
Ref.19-289
25Liter
Reinigingspoeder V7 voor stalen polijstkogels. Verpakt per kg.
Poudre de nettoyage V7 pour billes de polissages. Emballé par kilo.
Cleaning powder V7 for steel polishing balls. Packed by 1 kg.
Ref.19-291
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
95
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Magneet polijstapparaat Buko MP/E.
Het ideale toestel voor het polijsten van kleine details en moeilijk toegankelijke delen
zoals holtes, draadzettingen, kettingen ....
Geleverd met polijsttrommel Ø 200 mm. Aansluiting : 220 V 300 Watt.
Appareil de polissage magnétique Buko Mod. MP/E. Un appareil idéal pour le
polissage des détails comme des objects creux, entourages, sertis, chaines...
Livré avec récipient Ø 200mm. Tension : 220V 300 Watt.
Magnetic polishing unit Buko Mod. MP/E.This unit is ideal for polishing jewellery
with fine details such as hollow items, fillegree, chains ....
Comes with recipient Ø 200 mm.
Power supply : 220 V 300 Watt.
Ref.19-300
Magneet polijstapparaat Buko MP/BIG.
Het ideale toestel voor het polijsten van kleine details en moeilijk toegankelijke delen
zoals holtes, draadzettingen, kettingen ....
Geleverd met polijsttrommel Ø 300 mm. Aansluiting : 220 V 800 Watt.
Elektronische snelheidsregeling.
Appareil de polissage magnétique Buko Mod. MP/BIG. Un appareil idéal pour le
polissage des détails comme des objects creux, entourages, sertis, chaines..
Livré avec récipient Ø 300mm. Tension : 220V 800 Watt. Avec régulation de vitesse.
Magnetic polishing unit Buko Mod. MP/BIG.This unit is ideal for polishing jewellery
with fine details such as hollow items, fillegree, chains, ....
Comes with recipient Ø 300 mm. Power supply : 220 V 800 Watt.
With speed regulation.
Ref.19-302
Polijstnaalden te gebruiken met een magnetisch polijsttoestel. Ø 0.3 x 5 mm.
Aiguilles de polissage à utiliser avec appareil de polissage magnétique. Ø 0.3 x 5 mm.
Polishing needles to be used with magnetic polishing unit. Ø 0.3 x 5 mm.
200 gr. voor / pour / for MP/E - 400 gr. voor / pour / for MP/BIG
Ref.19-305 : per 200 gram
Geconcentreerd polijstcompound FC625 - te gebruiken met metalen polijstnaalden...
Te vermengen met water 2 à 3 %.
Compound concentré de polissage FC625 - à utiliser avec les aiguilles de polissage
A melanger avec de l'eau 2 à 3 %.
Concentrated polishing compound FC625 - to be used with polishing needles.
To be mixed with water 2 or 3 %.
Ref.19-287 1 Liter
Ref.19-288 5 Liter
Reinigingspoeder voor stalen polijstnaalden. Verpakt per kg.
Poudre de nettoyage pour aiguilles de polissages. Emballer par kilo.
Cleaning powder for steel polishing needles. Packed by 1 kg.
Ref.19-291
Vervangpolijstpot voor het magnetisch polijstapparaat Buko MP/E.
Réservoir de rechange pour appareil de polissage magnétique Buko MP/E.
Spare container for magnetic polishing unit Buko MP/E.
Ref.19-295
Vervangpolijstpot voor het magnetisch polijstapparaat Buko MP/BIG.
Réservoir de rechange pour appareil de polissage magnétique Buko MP/BIG.
Spare container for magnetic polishing unit Buko MP/BIG.
Ref.19-297
96
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Vervelend polijstwerk behoort tot het verleden. De ECO-mini geeft nieuwe
glans aan matte juwelen, geoxideerde juwelen en aan herstellingen.Eenvoudige
bediening, de stille en stofvrije werking zonder afvalwater en een interessante
prijs maken van dit toestel de favoriete helper voor elke juwelier. Door de wrijving
van het walnoot granulaat en de juwelen wordt een hoogglans bereikt. Het toestel
ECO-mini wordt geleverd met 2 soorten walnootgranulaat en polijstpasta.
Le polissage ennuyeux, c'est du temps passé. L'appareil ECO-mini donne un
nouvel éclat aux bijoux, enlève l'oxydation des bijoux en vitrine et poli les
réparations. La manipulation facile, le travail silencieux sans poussières et sans
eaux-vannes et son prix intéressant font de cet appareil l'aide favorite de chaque
bijoutier. Par le frottement des granules de noix et les bijoux, vous obtenez un
résultat brillant. L'appareil ECO-mini est fourni avec 2 sortesde granules de noix
et pâte de polissage.
Hand polishing is a thing of the past. With this innovative technique, the perfection
is as if polished by hand. Eco-mini gives new life and shine to dulled customer
jewelry, tarnished shop windows, showcase dispays and even repairs. The clever
design, ideal size and extremely low price make the Eco-mini particularly appealing
to the jeweller. By the rotation of the finest grain dry-polishing media, the jewellery
will be polished without being damaged. The unit Eco-unit comes standard with 2
different media grains and the needed polishing paste.
Ref.19-310
OTEC ECO
Deze nieuwe polijsttoestellen hebben als voordeel de verschillende fases van
de afwerking van uw werkstukken en uw gietstukken zonder probleem over te
nemen. Het grootste voordeel van dit soort toestellen ten aanzien van de
traditionele polijsttrommels is dat het eindresultaat schitterend is. Door gebruik
te maken van walnutgranulaten met polijstpasta's kan een perfecte hoogglans
bekomen worden en wordt het napolijsten overbodig. Dit toestel is tevens een
ideale aanvulling van de traditionele polijsttrommels.
Ce nouveau système de polissage donne les possibilités de finir vos pièces de
travails et vos pièces de coulées avec une seule système. L'advantage le plus
important vis à vis des autres tonneaux de polissage c'est qu'on peut obtenir une
finition parfaite sur l'éclat et l'uniformité de la surface. La finition à main n'est plus
nécessaire.
Centrifugal disc finishers offer extremely fast cycle times and exceptionally good
results. These units can be used for wet and/or dry processing. These units can
be used either for finishing your castings, stampings and repairings. The ideal size
and affordability of the ECO makes it an attractive piece of equipment for processing
jewelry and small decorative pieces. The machine is especially good for jewellers
and smaller jewelry production.
Prijs op aanvraag - prix sur demande - price on request
OPTIES - OPTIONS
Ringhaakjes voor Otec mini : voor het nog efficiënter polijsten van ringen.
Crochets pour bagues : pour une polissage plus efficace des bagues.
Ringholder : more efficiency in polishing rings.
Ref. 19-326
Set manuele ziften voor ECO reeks.
Jeu de tamis manuels pour serie ECO.
Set manual sieves for ECO-line.
5 lit. Ref.19-328
9 lit. Ref.19-329
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
97
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
ECO-mini wet.
Een vergelijkbaar toestel zoals de ECO-mini maar ontworpen voor slijp- en
schuur toepassingen. Een perfect toestel in combinatie met de ECO-mini en
een must voor elke werkplaats. Geleverd met de nodige produkten.
Un appareil comme l'ECO-mini mais construit pour l'émérissage et/ou ébavurage
des articles. Une unité parfaite en combination avec l'ECO-mini et une nécessité
pour chaque artisan. Fournie avec les produits nécessaires.
A comparable unit with the ECO-mini but constructed for wet deburring and grinding
of workpieces. This unit is a perfect combination with the ECO-mini and a absolute
necessity for each jeweller. The unit comes with the needed products.
Ref.19-340
ECO-MAXI
Een modulair systeem bestaande uit een basis en 3 verwisselbare containers.
Dit toestel combineer (nat) schuren, magnetisch polijsten en korrel polijsten.
Système modulaire consite d'une base et 3 récipients interchangeables.
Cet appareil combine l'émérisage (à l'eau), le polissgae magnétique et le polissage
aux noix.
The modular machine concept makes it possible to use up to three surface
processing methods with just one machine. This machine combines (wet) grinding
magnetic polishing and dry polishing with wallnuts.
Ref.19-341 Basis - base - base Eco-maxi
Ref.19-342 Container polijsten - polir - polishing
Ref.19-343 Container schuren - émériser - grinding
Ref.19-344 Container magnetisch - magnétique - magnetic
Ref.19-345 Set haakjes - jeu de crochets - set of hooks
DF - serie
Het ideale toestel voor het hoogglans polijsten van zowel binnen- en buiten
kanten van ringen. Door gebruik te maken van dit toestel verkort men aanzienlijk de bewerkingstijd, verhoogt men de produktie en verbetert men vooral de
polijstkwaliteit van de binnenkant van ringen.
L'appareil idéal pour le polissage des intérieures et extérieures des bagues. En
utilisant cet appareil, on reduit la durée du traitement, augmentation de la
production et une amélioration de la qualité de polissage des intérieures des bagues.
The perfect solution for perfect interior and extérior polishing of rings. By using
this equipment, the polishing treatment time will be much faster comparing with
the centrifugal units, increasing production and the polishing results of the interior
parts of the rings will be much better.
Ref.19-350 Mod. DF12 12 liters
Ref.19-354 Mod. DF35 35 liters
Ref.19-358 Mod. DF70 70 liters
CF - serie
De professionele en industriële serie van Otec polijstapparaten. Deze apparaten
hebben dezelfde kenmerken als de ECO-serie maar voorzien van een electronische
regeling van snelheid, werkduur, dosering.
La ligne professionelle et industrielle des appareils de polissage Otec. Ces appareils
ont les mêmes caractéristiques comme les modèles ECO mais sont équipés
avec une contrôle automatique de la vitesse, temps de travail et dosage.
The professional and industrial line of Otec polishing units. These models have as
basic the same caractéristics as the ECO-line but are equipped with an automatic
controller of the work speed, processing time and dosing quantity.
Prijs op aanvraag - prix sur demande - price on request
98
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
POLIJSTEN - POLIR - POLISHING
Walnoot-granulaat. Te gebruiken voor het voorpolijsten en polijsten. Dit granulaat
is geïmpregneerd met polijstpasta goed voor een 10 tal werkuur.
Granule de noix. Utilisation pour le prépolissage et le polissage. Ce granulat est
fourni imprégné avec la pâte de polissage, bon pour 10 heures de travail.
Walnut-shell granule. To be used for prepolishing and polishing. These granules
are impregnated with polishing paste, enough for the first 10 hours work cyclus.
H1/100
H1/200
H1/300
H1/400
H1/500
1 kg
Ref.19-420
Ref-19-425
Ref.19-430
Ref.19-435
Ref.19-440
25 kg
Ref.19-421
Ref.19-426
Ref.19-431
Ref.19-436
Ref.19-441
Polijstpasta type P 6 voor gebruik met walnoot-granulaat
Pâte de polissage type P 6 pour les granules de noix
Polishing paste type P 6 for walnut-shell granules
Ref.19-453 tube 110 gr
Ref.19-450 pot 1 kg
Kunststof slijpchips Kwaliteit O (blauw). Halfgrof. Beschikbaar in kegel en piramide
uitvoering. Te gebruiken met slijpcompound SC5 en SC12.
Chips d'ébavurages synthétiques qualité O (bleu). Grain moyen fort.Disponible en
formes cônes et pyramides. A utiliser avec les compounds SC5 et SC12.
Plastic deburring chips, quality O (blue) . Half rough. Available in cone and pyramide
shape. To be used with grinding compound SC5 and SC 12
KO 12 mm
KO 18 mm
PO 10 mm
PO 12 mm
PO 15 mm
1 kg
Ref.19-460
Ref.19-465
Ref.19-470
Ref.19-475
Ref.19-480
25 kg
Ref.19-461
Ref.19-466
Ref.19-471
Ref.19-476
Ref.19-481
P
K
Kunststof schuurchips Kwaliteit X (wit). fijn tot polijsten. Beschikbaar in kegel en
piramide uitvoering. Te gebruiken met slijpcompound SC5 en SC12.
Chips d'émérissage synthétiques qualité X (blanc) . Grain fin vers polissage. Disponible en
formes cônes et pyramides. A utiliser avec les compounds SC5 et SC12.
Plastic grinding chips, quality X (white). Fine up to polishing. Available in cone and pyramide
shape. To be used with grinding compound SC5 and SC 12
KX 10 mm
KX 12 mm
PX 10 mm
PX 12 mm
PX 15 mm
1 kg
Ref.19-485
Ref.19-491
Ref.19-495
Ref.19-500
Ref.19-504
25 kg
Ref.19-486
Ref.19-492
Ref.19-496
Ref.19-501
Ref.19-505
P
K
Gecontreerd compound 3 - 4 % type SC5. Fijn schuren en nat-polijsten.
Geschikt voor alle niet ijzer-houdende metalen.
Compound concentré de 3 à 4 % type SC5. Emérissage fin et polissage humide.
A utiliser pour tous métaux sans fer.
Concentrated compound 3 - 4 % type SC5. Fine grinding and wet-polishing.
Perfect for all non-iron metals.
1 lit. Ref.19-510
20 lit. Ref.19-511
Gecontreerd compound 2 - 3 % type SC12. Nat schuren en nat-polijsten.
Geschikt voor alle metalen. Universeel.
Compound concentré de 2 à 3 % type SC12. Emérissage humide et polissage humide.
A utiliser pour tous métaux . Universel.
Concentrated compound 2 - 3 % type SC12. Wet-grinding and wet-polishing.
Perfect for all metals. Universal.
1 lit. Ref.19-515
20 lit. Ref.19-516
BUKO
L.Buysschaert NV
B-8500 Kortrijk
99