D Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Montagehandleiding Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen! • Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte. Vorsicht - Lebensgefahr! • LED-Modul: nicht in den Strahl blicken. Snc Point 903 LS-FL ... Risikoklasse 1 Snc Point 903 LS-SP ... Risikoklasse 2 • Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX. • Keine Leitungen auf die Leuchten legen. • Leuchten nicht mit Dämm-Material abdecken. GB Scenatic Point 903 10089602 / V 12 Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg Tel. +49 (0) 29 32.301-0 Fax +49 (0) 29 32.301-375 [email protected] . www.trilux.de Safety and installation information These instructions assume expert knowledge corresponding to a completed professional education as an electrician. • Never work when voltage is present on the luminaire. Caution - Risk of fatal injury! • LED-Modul: do not look into the beam. Snc Point 903 LS-FL ... Hazard class 1 Snc Point 903 LS-SP ... Hazard class 2 • In case of malfunctions with the LED module, please contact TRILUX. • Do not place any cables on the luminaire. • Do not cover the luminaires with insulating material. F TRILUX GmbH & Co. KG Sicherheit und Installationshinweise Remarques relatives à la sécurité et à l’installation Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences correspondant à une formation professionnelle dans le domaine de l'électronique ! • Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est sous tension. Prudence - danger de mort ! • Module de la DEL : Ne pas regarder le rayon. Snc Point 903 LS-FL ... Classe de risque 1 Snc Point 903 LS-SP ... Classe de risque 2 • En cas de défaillance du module de la DEL, veuillez vous adresser à TRILUX. • Ne pas poser de fileries sur le luminaire. • Ne pas recouvrir le luminaire avec du matériau isolant. I Sicurezza e avvertenze per l’installazione Le presenti istruzioni presuppongono conoscenze tecniche corrispondenti alla formazione professionale di un elettrotecnico. • Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la tensione inserita. Attenzione - Pericolo di morte! • Modulo LED: Non fissare direttamente la luce. Snc Point 903 LS-FL ... Classe di rischio 1 Snc Point 903 LS-SP ... Classe di rischio 2 • In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX. • Non posare i conduttori sull’apparecchio. • Non coprire l’apparecchio con materiale isolante. E Indicaciones de seguridad y de instalación Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos técnicos propios de un electricista cualificado. • No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión. Precaución: peligro de muerte. • Módulo LED: No fije la vista en el rayo. Snc Point 903 LS-FL ... Clase de riesgo 1 Snc Point 903 LS-SP ... Clase de riesgo 2 • En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con TRILUX. • No poner los cables sobre la luminaria. • No tape la luminaria con material aislante. NL Aanwijzingen voor de veiligheid en installatie Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt, die overeenkomt met een afgesloten beroepsopleiding als elektricien! • Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat. Pas op - levensgevaar! • LED-module: Niet in de straal kijken. Snc Point 903 LS-FL ... Risicoklasse 1 Snc Point 903 LS-SP ... Risicoklasse 2 • Neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op met TRILUX. • Geen kabels op de armaturen leggen. • Armatuuren niet afdekken met isolatie materiaal. 1/3 F E Uso previsto • La luminaria Scenatic Point 903 está especialmente diseñada para el montaje en techos suspendidos en espacios interiores con una temperatura ambiente de ta 25 °C. • Las luminarias son aptaspara ser montadosen superfircies habitualmente inflamables. NL Volgens bestemming gebruiken • De armatuur Scenatic Point 903 is bedoeld voor de montage in verlaagde plafonds binnen met een omgevingstemperatuur van ta 25 °C. • Het armatuur is geschikt voor directe bevestiging op normaal ontvlambare bevestigingsvlakken. I 45° 355° E NL (TOC 60 462 00) Snc ZVE LED 25W 700mA 12V, SELV ETDD ca. kg 0,2 0,2 Schutzklasse III Safety class III Classe électrique III Classe di isolamento III Clase de aislamiento III Beschermingsklasse III D GB F I E NL Zubehör Accessories Accessoires Accessori Accesorios Toebehoren 92 100 min. 600 min. 600 min. 128,5 min. 100 min. 128,5 I Utilizzo conforme alla sua determinazione • L'apparecchio Scenatic Point 903 è previsto per il montaggio nei controsoffitti ribassati in locali interni con temperatura ambiente ta 25 °C. • L’apparecchio è indicato per il fassagio diretto su superfici generalmente non infiammabili. 3-20 GB F Utilisation conforme • Le luminaire Scenatic Point 903 est conçu pour le montage dans les plafonds suspendus en intérieur à une température de ta 25 °C. • Le luminaire est etudié pour une fixation directe sur des surfaces standard (classement au feu standard). Typ Snc ZVE LED 18W 700mA 12V, SELV ET 700mA, SELV D GB D GB F I E NL 700mA, SELV Intended use • The luminaire Scenatic Point 903 is intended for installation in suspended ceilings in indoor rooms at an ambient temperature of ta 25°C. • The light fitting is suitable for mounting on normally inflammable surfaces. ca. kg 0,4 0,4 (TOC 60 463 00) min. 100 D Bestimmungsgemäße Verwendung • Die Leuchte Scenatic Point 903 ist für den Einbau in abgehängte Decken in Innenräumen mit Umgebungstemperatur von ta 25° C bestimmt. • Die Leuchte ist geeignet zur direkten Befestigung auf normal entflammbaren Befestigungsflächen. Typ Snc Point 903 LS-FL LED700 ... Snc Point 903 LS-SP LED700 ... min. 128,5 D Bitte beachten Sie die Kennzeichnung am Betriebsgerät, da bei einigen Ausführungen der Anschluss einer Funktionserde erforderlich ist. GB Please observe the labelling on the operating device, since with some versions a functional earth connection is necessary. F Veuillez observer le marquage au niveau de l'appareil car le raccordement de la terre fonctionnelle est indispensable pour certains modèles. I Osservare la siglatura sul reattore elettronico perché in alcuni modelli per l'allacciamento occorre una massa funzionale . E Tener en cuenta la clasificación del dispositivo regulador, ya que para algunas versiones de la conexión, es necesaria una puesta a tierra funcional . NL Let op de informatie aan het bedrijfsapparaat, want bij sommige uitvoeringen is de aansluiting van een functieaarde vereist. Leuchtensicherung Fixing of the luminaire Fixation du luminaire Fissaggio dell'apparecchio Fijación de la luminaria Armatuurzekering 2/3 GB F I E NL Montage Mounting Montage Montaggio Montaje Montage D Snc ...ET Snc ...ETDD GB F I E 3.1 NL 3.2 ca. 20 D Typ Snc ZMA 3-f 700mA (TOC 60 464 00) 1011 1 Zubehör Accessories Accessoires Accessori Accesorios Toebehoren 2.1 2.2 4 N Snc ZVBL 1,5M 700mA (TOC 60 465 00) L Snc ...ET N 4.1 L Snc ...ETDD 2.3 Snc ZVBL 0,1M 700mA ETDD Snc ZVBL 3,0M 700mA (TOC 60 466 00) 4.2 4.3 Snc ZVBL 0,1M 700mA ETDD (TOC 60 576 00) 3/3
© Copyright 2024 ExpyDoc