PowerPoint プレゼンテーション

Japanese People Who Cannot Speak English:
The Fault of English Education
or
The Environmental Effects?
B11428 Rena Iwai
Figure.1 TOEFL iBT Score
120
アジア33か国のうち最下位!
100
80
60
40
20
Writing
Speaking
Listening
Reading
0
ETS: 2011 より作成
Newspaper
「英語力の検定試験として国際的に認知されている
TOEFLの2010年実績によると、日本はアジア30の国・
地域のうち27位で、8位のブータン、13位の北朝鮮よ
り下だ。『優秀な人しか受けない他国に比べ、日本人
は母集団が大きいから平均点が下がる』との指摘も
あるが、最近の日本人は英語力がアップしたという統
計も見かけない。」
朝日新聞 2012
Amazon (2012)
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Definition Terms
Japanese People Who Cannot
Speak English:
The Fault of English Education
or
The Environmental Effects?
Definition Terms
• Fault of English Education
not only the policies but also that of actual
English class
goals / quantity / quality
• Environmental Effects
other factors in daily context except for education
academia/ media / social attitude
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Education System
• 2.1 Entry Exam-Based Study
• 2.2 The Oral Communication Class
2.1 Entry Exam-Based Study
• Table.1センター試験英語筆記試験2011
Arai :2012
2.1 Entry Exam-Based Study
Table2.全国大学生対象:受験期に実践した学習プラン 10月~12月 ※
リスニング
イディオム
univ.co-op :2012
2.1 Entry Exam-Based Study
受験英語の弊害
・文章をいちいち訳すことを要求
・難解なので、暗号の解読のような感じ
・「パズルのようにバラバラにして、後ろから前に向かって読ん
で理解しようとする訓練を積みすぎると、頭から英語が入って来
るなんてことはなくなってしまうわけです。」
not only the policies but also
that of actual English class
Araki (2000:62)
goals / quantity / quality
Education System
• 2.1 Entry Exam-Based Study
• 2.2 The Oral Communication Class
2.2 The Oral Communication Class
•
Table 3: 授業における英語担当教員の英語使用状況について(公立高等学校、
普通科)2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,863
20.6%
45
6.5%
1,908
19.6%
半分以上英語
で行っている
3,057
33.9%
134
19.3%
3,191
32.8%
半分未満英語
で行っている
3,613
40.0%
396
56.9%
4,009
41.2%
英語で行うこと
はほとんどな
い
497
5.5%
121
17.4%
618
6.4%
合計
9030
100.0%
696
100.0%
9,726 100.0%
MEXT:2012 より作成
2.2 The Oral Communication Class
•
Table 3: 授業における英語担当教員の英語使用状況について(公立高等学校、
普通科)2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,863
20.6%
45
6.5%
1,908
19.6%
半分以上英語
で行っている
3,057
33.9%
134
19.3%
3,191
32.8%
半分未満英語
で行っている
3,613
40.0%
396
56.9%
4,009
41.2%
英語で行うこと
はほとんどな
い
497
5.5%
121
17.4%
618
6.4%
合計
9030
100.0%
696
100.0%
9,726 100.0%
MEXT:2012 より作成
2.2 The Oral Communication Class
•
Table4: 授業における生徒の英語使用状況について(公立高等学校、普通科)
2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,461
16.2%
57
8.0%
1,518
15.6%
半分以上英語
で行っている
3,370
37.4%
130
18.3%
3,500
36.0%
半分未満英語
で行っている
3,726
41.3%
403
56.8%
4,129
42.5%
英語で行うこと
はほとんどな
い
459
5.1%
120
16.9%
579
6.0%
9,016
100.0%
710
100.0%
9,726
100.0%
合計
MEXT:2012 より作成
2.2 The Oral Communication Class
•
Table4: 授業における生徒の英語使用状況について(公立高等学校、普通科)
2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,461
16.2%
57
8.0%
1,518
15.6%
半分以上英語
で行っている
3,370
37.4%
130
18.3%
3,500
36.0%
半分未満英語
で行っている
3,726
41.3%
403
56.8%
4,129
42.5%
英語で行うこと
はほとんどな
い
459
5.1%
120
16.9%
579
6.0%
9,016
100.0%
710
100.0%
9,726
100.0%
合計
MEXT:2012 より作成
2.2 The Oral Communication Class
Table5
not only the policies but also
that of actual English class
goals / quantity / quality
METI (2011: 24)
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Environmental Effects
• 3.1 Necessity of English in Japan
• 3.2 Shame Culture
3.1 Necessity of English in Japan
Figure2:「英語、および英語学習の意識調査」2012
en Japan :2010
e-communication(2012)
3.2 Necessity of English in Japan
外務省データ
1990~2009 海外在留邦人統計
平均56万7000人
×
平均4年滞在するとして、4年に1度の総入れ替え
5~80歳を4で割り19
=
約1077万人
経済産業省データ
2004年外資系従業員数 約102万人
国内で英語を使用する職業に従事している人口
(ホテル・旅館・交通など) 約100万人
合計:約1279万人
日本の人口 1億2795万人(2011)
→日本人の約1割しか英語はいらない
3.2 Necessity of English in Japan
「もちろん、就く職業によっては英語が必要な場合もあります。
しかし…日本という国は有史以来、よその国から侵略され外国
語の使用を強制された経験がないため、“日常生活で国民が外
国語を使う必要に迫られる場面がほとんどない”という、世界で
も稀に見る“幸せ”な国です。英語を喋れないからといって、大
半の日本人は普段の仕事や生活に差し障ることはまずありま
せん。」
Suzuki, quoted in Benesse (2006)
other factors in daily context
academia / media / social
attitude
Environmental Effects
• 3.1 Necessity of English in Japan
• 3.2 Shame Culture
3.2 Shame Culture
< Shame Culture>
「恥は周囲の人々の批判に対する反応である。人前で
嘲笑されたり拒絶されたりするか、そうでなければ、嘲
笑されたと思い込むことが恥の原因となる。いずれの
場合も、恥は強力な強制力となる。…日本の生活にお
いては、恥が最高の地位を占めている。」
Benedict: 1946
3.3 Shame Culture
「恥」 →文法的な間違いを気にする
意思が伝わった<自分の英語が正しいか
→発音を気にする
other factors in daily context
「ネイティブに一回で通じない/別のことばで言い換
academia
/
media
/
social
えられると、恥じ入ってしまう」
attitude
Araki :2000
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Analysis
• Education System
2.1) Entry Exam-Based Study
2.2) The Oral Communication Class
• Environmental Effects
3.1) Necessity of English in Japan
3.2) Shame Culture
Analysis 2.1 Entry Exam-based /
Arai (2012)
univ.coop(2012)
Analysis2.1Entry Exam-based Study
• センター試験にリスニングテスト導入
• 2006~、「英語」を選択する場合において必
修化、30分
• 配点…筆記:リスニング=200:50
• 2010年度の筆記試験で一番配点の高かった
第3問は46点、かなり高い配点といえる
Kyogakusha shuppan center :2010
4
Analysis2.2The Oral Communication Class
•
Table 3: 授業における英語担当教員の英語使用状況について(公立高等学校、
普通科)2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,863
20.6%
45
6.5%
1,908
19.6%
半分以上英語
で行っている
3,057
33.9%
134
19.3%
3,191
32.8%
半分未満英語
で行っている
3,613
40.0%
396
56.9%
4,009
41.2%
英語で行うこと
はほとんどな
い
497
5.5%
121
17.4%
618
6.4%
合計
9030
100.0%
696
100.0%
9,726 100.0%
Analysis2.2The Oral Communication Class
•
Table 3: 授業における英語担当教員の英語使用状況について(公立高等学校、
普通科)2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,863
20.6%
45
6.5%
1,908
19.6%
半分以上英語
で行っている
3,057
33.9%
134
19.3%
3,191
32.8%
半分未満英語
で行っている
3,613
40.0%
396
56.9%
4,009
41.2%
英語で行うこと
はほとんどな
い
497
5.5%
121
17.4%
618
6.4%
合計
9030
100.0%
696
100.0%
9,726 100.0%
Analysis2.2The Oral Communication Class
•
Table4: 授業における生徒の英語使用状況について(公立高等学校、普通科)
2010
実施している
実施していない
合計
ほとんど英語
で行っている
1,461
16.2%
57
8.0%
1,518
15.6%
半分以上英語
で行っている
3,370
37.4%
130
18.3%
3,500
36.0%
半分未満英語
で行っている
3,726
41.3%
403
56.8%
4,129
42.5%
英語で行うこと
はほとんどな
い
459
5.1%
120
16.9%
579
6.0%
9,016
100.0%
710
100.0%
9,726
100.0%
合計
Analysis2.2The Oral Communication Class
•
Table4: 授業における生徒の英語使用状況について(公立高等学校、普通科)
2010
実施している
実施していない
ほとんど英語
で行っている
1,461
16.2%
半分以上英語
で行っている
3,370
半分未満英語
で行っている
英語で行うこと
はほとんどな
い
合計
合計
57
8.0%
1,518
15.6%
37.4%
130
18.3%
3,500
36.0%
3,726
41.3%
403
56.8%
4,129
42.5%
459
5.1%
120
16.9%
579
6.0%
9,016
100.0%
710
100.0%
9,726
100.0%
2
Analysis3.1Necessity of English in Japan
e-communication(2012)
Analysis3.1Necessity of English in Japan
• e-communication
調査対象:ポータルサイトgoo会員
パソコンインターネットユーザー男女624名(20代
から60代)
• 日本人の9割に英語はいらない
「数学的計算」←?
3.2 Necessity of English in Japan
外務省データ
1990~2009 海外在留邦人統計
平均56万7000人
×
平均4年滞在するとして、4年に1度の総入れ替え
5~80歳を4で割り19
=
約1077万人
経済産業省データ
2004年外資系従業員数 約102万人
国内で英語を使用する職業に従事している人口
(ホテル・旅館・交通など) 約100万人
合計:約1279万人
日本の人口 1億2795万人(2011)
→日本人の約1割しか英語はいらない
Analysis3.1Necessity of English in Japan
• Figure3:業務における英語力の必要性について
2010
ビジネスマン488人回答
エン・ジャパン(2012)
Analysis3.1Necessity of English in Japan
Figure4:「英語、および英語
学習の意識調査」(2012)
e-communication (2012)
3
Figure5:業務における英語力の
必要性について
エン・ジャパン (2012)
Analysis3.2 Shame Culture
< Shame Culture>
「恥は周囲の人々の批判に対する反応である。
人前で嘲笑されたり拒絶されたりするか、そうで
なければ、嘲笑されたと思い込むことが恥の原
因となる。いずれの場合も、恥は強力な強制力
となる。…日本の生活においては、恥が最高の
地位を占めている。」
Benedict: 1946
Analysis3.2 Shame Culture
• It was written on the occasion of the defeat of
Japan in World War II and its occupation by the
United States, by a person who did the research
for it while working for a government that was
working to bring about that defeat.
• by substituting “culture” for “race” as the key
concept to be used for criticizing and transforming
Japan
C. Douglas Lummis (2011)
Analysis3.2 Shame Society
・ベネディクトは日本に来たことが
なかった
・原型となった『日本人の行動パ
ターン』は米国政府向けの報告書
2
・日本人の特徴として述べられて
いる二面性(『可 憐 な 菊 を 愛 で
る国民性がある反面、刀で
人を殺傷するどう猛さもあ
る 』 )は全ての民族に当てはまる
Nagano (2009)
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Conclusion
Analysis
• Education System
2.1) Entry Exam-Based Study ④
2.2) The Oral Communication Class ②
• Environmental Effects
3.1) Necessity of English in Japan ③
3.2) The Shame Society ②
Japanese People Who Cannot Speak
English:
The Fault of English Education
Outline
0.
1.
2.
3.
4.
5.
Introduction
Definition Terms
English Education
Environmental Effects
Analysis
Conclusion
Japanese People Who Cannot Speak English:
The Fault of English Education
or
The Surrounding Effects?
B11428 Rena Iwai