Slide 1

JPN494: Japanese Language and Linguistics
JPN543: Advanced Japanese Language and
Linguistics
Morphology (3)
Case Study #1: Transitive-Intransitive
Alternation

Pairs of transitive/intransitive verbs (自動詞/他動詞) from English
–
–
–
–
–
–


Joe killed the mayor : The mayor died
Joe laid Sue on the bed : Sue lay on the bed
Joe broke the vase : The vase broke
Joe sank the ship : The ship sank
Joe stopped the car : The car stopped
…
Certain transitive verbs are derived from their intransitive counterparts
(and vice versa).
It is commonly believed that break (intr.) is derived from break (tr.)
(zero derivation).






ケンがドアを開 (あ) けた。 (transitive)
ドアが開 (あ) いた。 (intransitive)
ケンがハンカチを落 (お) とした。 (transitive)
ハンカチが落 (お) ちた。 (intransitive)
ケンがジャケットを釘 (くぎ) に引 (ひ) っかけた。
(transitive)
ジャケットが釘 (くぎ) に引 (ひ) っかかった。
(intransitive)
Rough generalizations



A verb of the form X-ar-u is intranstive; X-e-ru
(with the same base) is transitive.
A verb of the form X-re-ru is intranstive.
A verb of the form X-s-u is transitive.
Type 0





ケンが本を開 (ひら) いた。
本が開 (ひら) いた。
会議 (かいぎ) が終 (お) わりました。
質問 (しつもん) を終 (お) わります。 (e.g. in
court)
昨日、宿題を {終 (お) えました/終 (お) わらせま
した}。
Type 1-1: -ar- vs. -e





ag-ar-u; ag-e-ru (上がる/上げる)
atatam-ar-u; atatam-e-ru (暖まる/暖める)
atum-ar-u; atum-e-ru (集まる/集める)
ow-ar-u; o(w)-e-ru (終わる/終える)
butuk-ar-u; butuk-e-ru (ぶつかる/ぶつける)
下(さ)がる/下げる, 閉(し)まる/閉める, 助(たす)
かる/助ける, 止(と)まる/止める, 始(はじ)まる/始
める, 見(み)つかる/見つける, …
Type 1-2: -ar- vs. φ




sas-ar-u; sas-u (刺さる/刺す)
hasam-ar-u; hasam-u (挟まる/挟む)
husag-ar-u; husag-u (ふさがる/ふさぐ)
(only 3)
Type 1-3: φ vs. -e




ak-u; ak-e-ru (開く/開ける)
sizum-u; sizum-e-ru (沈む/沈める)
tat-u; tat-e-ru (建つ/建てる)
tuduk-u; tuduk-e-ru (続く/続ける)
…
Type 2-1: -(e)r- vs. -(a)s








utu-r-u; utu-s-u (移る/移す)
koroga-r-u; koroga-s-u (転がる/転がす)
modo-r-u; modo-s-u (戻る/戻す)
…
d-er-u; d-as-u (出る/出す)
kar-er-u; kar-as-u (枯れる/枯らす)
hi(y)-er-u; hiy-as-u (冷える/冷やす)
mo(y)-er-u; moy-as-u (燃える/燃やす)
…
Type 2-2: φ vs. -as- (short causatives)





ugok-u; ugok-as-u (動く/動かす)
nak-u; nak-as-u (泣く/泣かす)
tob-u; tob-as-u (飛ぶ/飛ばす)
her-u; her-as-u (減る/減らす)
…
Type 2-3: -i- vs. -os




ok-i-ru; ok-os-u (起きる/起こす)
ot-i-ru; ot-os-u (落ちる/落とす)
or-i-ru; or-os-u (下りる/下ろす)
horob-i-ru; horob-os-u (滅びる/滅ぼす)
…
Type 3: -re- vs. -s




kaku-re-ru; kaku-s-u (隠れる/隠す)
kobo-re-ru; kobo-s-u (こぼれる/こぼす)
kowa-re-ru; kowa-s-u (壊れる/壊す)
hazu-re-ru; hazu-s-u (外れる/外す)
…
Type 4: -e- vs. φ








sak-e-ru; sak-u (裂ける/裂く)
yak-e-ru; yak-u (焼ける/焼く)
or-e-ru; or-u (折れる/折る)
kir-e-ru; kir-u (切れる/切る)
tor-e-ru; tor-u (とれる/とる)
war-e-ru; war-u (割れる/割る)
ni-e-ru; ni-ru (煮える/煮る)
…
Hard-to-classify





ki-e-ru; ke-s-u (消える/消す)
um-are-ru; um-u (生まれる/生む)
no-r-u; no-se-ru (乗る/乗せる)
ne-r-u; ne-kase-ru (寝る/寝かせる)
…



Type 1-1: -ar- vs. -eType 1-2: -ar- vs. φ
Type 1-3: φ vs. -e-

Type 2-1: -(e)r- vs. -(a)sType 2-2: φ vs. -asType 2-3: -i- vs. -os-

Type 3: -re- vs. -s-

Type 4: -e- vs. φ


re vs. s
lexical causatives vs. morphological causatives
(-(s)ase-)

倒れる, 潰れる, 流れる
–

倒す, 潰す, 流す
–

tao-re-ru, tubu-re-ru, naga-re-ru
tao-s-u, tubu-s-u, naga-s-u
(倒れさせる, 潰れさせる, 流れさせる)
–
tao-re-sase-ru, tubu-re-sase-ru, naga-re-sase-ru
r vs. s

直る, 残る, 通る
–

直す, 残す, 通す
–

nao-r-u, noko-r-u, too-r-u
nao-s-u, noko-s-u, too-s-u
(直らせる, 残らせる, 通らせる)
–
nao-r-ase-ru, noko-r-ase-ru, too-r-ase-ru
ar vs. e

助かる, 下がる, 決まる
–

助ける, 下げる, 決める
–

tasuk-ar-u, sag-ar-u, kim-ar-u
tasuk-e-ru, sag-e-ru, kim-e-ru
(助からせる, 下がらせる, 決まらせる)
–
tasuk-ar-ase-ru, sag-ar-ase-ru, kim-ar-ase-ru
i vs. os

起きる, 落ちる, 滅びる
–

起こす, 落とす, 滅ぼす
–

ok-i-ru, ot-i-ru, horob-i-ru
ok-os-u, ot-os-u, horob-os-u
(起きさせる, 落ちさせる, 滅びさせる)
–
ok-i-sase-ru, ot-i-sase-ru, horob-i-sase-ru

The presence of a lexical causative tends to
block the use of the corresponding
morphological causative.
–
–
–
走る → 走らせる
光る → 光らせる
売る → 売らせる


Affixes like -re, -s, etc. are not productive, although
probably they used to be (more) productive; they are
fossilized.
Similarly, -さ is more productive than -み
–
–
–
–
–

甘さ vs. 甘み
うまさ vs. うまみ
あたたかさ vs. あたたかみ
安さ vs. *安み
長さ vs. *長み
Derivational affixes differ in their
productivity/predictability
Transitivity of verbal nouns (サ変動詞)



transitive: 延期(えんき)する, 開始(かいし)する,
攻撃(こうげき)する, 採用(さいよう)する, 変更(へ
んこう)する, …
intransitive: 開通(かいつう)する, 回転(かいて
ん)する, 上昇(じょうしょう)する, 下降(かこう)する,
混乱(こんらん)する, …
ambiguous: 解決(かいけつ)する, 停止(ていし)
する, 中断(ちゅうだん)する, 加速(かそく)する,
拡大(かくだい)する, …
Case Study #2: お- & ご

prefix お & ご: allomorphs?
お + 和語, *ご + 漢語:
–
–

*お + 漢語, ご + 漢語:
–
–

–

*お招待 (しょうたい), ご招待
*お旅行 (りょこう), ご旅行
*お+ 洋語, *ご + 洋語
–

お招 (まね) き, *ご招 (まね) き
おすし, *ごすし
*おパン, *ごパン
*おフィアンセ, ??ごフィアンセ
お食事, お電話, お約束 (ご食事, ご電話, ご約束)
おビール, おソース, おタバコ



お招き, ご招待
お招き, 御招待 (most common?)
御招き, 御招待
Varieties of お/ご
(1)


(2)


Part of the subject honorific (尊敬語) circumfix
お書きになる (書く; cf. 書かれる)
ご利用 (りよう) になる (利用する; cf. 利用される)
Part of the object honorific (謙譲語) circumfix
お招 (まね) きする (招く)
ご招待 (しょうたい) する (招待する)

書かれる - お書きになる - φ
?食べられる - ?お食べになる - 召(め)し上がる
?行かれる (cf. イカれる) - ??お行きになる - いらっしゃる

?*知っていられる - ??お知りになっていられる - ご存知(ぞんじ)だ

利用 (りよう) される - ご利用になる - φ
(?)失敗 (しっぱい) される - *ご失敗になる - φ
運転 (うんてん) される - *ご運転になる - φ




(3) Honorific prefix
1. agent/creator
–
2.
owner
–
3.
お帰り, お手紙; ご結婚, ご挨拶
おからだ, お車; ご家族, ご自宅
addressee/recipient
–
お手紙, お役(に立つ); ご挨拶, ご迷惑(をかける)
(4) Politeness prefix (丁寧語 ていねいご, 美化語 びかご)
1.
Certain words would sound vulgar (in speech) w/o
お/ご
–
2.
お祝い, お釣り, お茶, ご祝儀 (しゅうぎ; gratuity, celebratory
gift)
It is common for female speakers to put お/ご; male
speakers may or may not do so.
–
お金, お米, お刺身 (さしみ), おすし, お風呂 (ふろ), おしり
3.
For female speakers, possible; for male speakers,
unlikely
–
お花 (はな), お水 (みず), おしょうゆ, お箸 (はし), お財布 (さい
ふ), おなべ
男: 「先生、お財布を落とされましたよ」 (honorific)
男: ??「あっ、お財布が落ちてる」 (non-honorific)
女: 「先生、お財布を落とされましたよ」 (honorific)
女: 「あっ、お財布が落ちてる」 (non-honorific)
4.
Unlikely for both male & female speakers
–
5.
おソース, お受験 (じゅけん), おざる (sieve)
Unacceptable
–
*おラーメン, *おパン, *お道 (みち)
1 < 2 < 3 < 4 < 5 (preferred < contingent <
unacceptable)
(5) Fossilized prefix
1. No counterpart without お/ご:
–
2.
お辞儀 (おじぎ), おしゃま (precocious), おやつ, お
むつ, ご飯 (ごはん)
The counterpart without お/ご has a different
meaning:
–
おしゃれ, おかわり, おなか, お目玉 (めだま), おた
ま, ご機嫌 (きげん)
Grammatical Categories (Parts-ofSpeech)

Grammatical categories in English:
–
nouns:

common nouns
–
–

–
proper nouns
verbs


regular verbs
auxiliary verbs
–
–
–
–
count nouns
mass nouns
modals (can, should, etc.)
non-modals (have, be, etc.)
adjectives
adverbs

Grammatical categories in English (cont.):
–
–
–
prepositions
articles (the, a, some, etc.)
complementizers

–
–
–
He believes that she is innocent; He wonders if she’s innocent
conjunctives (and, or, etc.)
interjections (oh, ouch, etc.)
(particles)

start over, put up with, etc.
Multiple inheritance hierarchy


Monotonic hierarchical classification is not
sufficient; words can be “cross-classified”
based on various syntactic properties.
Some categories have “pro-forms”; pro-forms
can be further divided into interrogative,
relative, etc.:
–
–
pro-nouns: I, my, myself; who, etc.
pro-adverbs: here, there; where, etc.
(subcategorization)




He danced.
He is nice.
He tried to help her.
He was eager to help her.

Major categories in Japanese:
–
–
nouns
predicates

verbs
–
u/ru-verbs
– nominal verbs (e.g. 勉強する)

adjectives
–
i-adjectives
– nominal adjectives (e.g. 優秀だ)

–
–
auxiliary predicates (e.g. -のだ, -らしい)
adverbs
(conjunctives (e.g. そして))

Major categories in Japanese (cont.):
–
nominal modifiers (連体詞; れんたいし)

–
いわゆる, あの, 大きな (cf. 大きい)
interjections

Major categories in Japanese (cont.):
–
particles




–
case particles (が, を, に, …; まで, から, …)
paradigmatic particles (は; も, さえ, だけ, …)
conjunctive particles (と, ても, …)
sentence final particles (よ, ね, …)
classifiers (-本, -匹, -冊, etc.)



体言 (たいげん), 用言 (ようげん)
格助詞 (かくじょし), 係助詞 (けいじょし), 接続助
詞 (せつぞくじょし), 終助詞 (しゅうじょし)
Some scholars divide 格助詞 into:
–
–
case markers: が, を, に
postpositions: から, まで, で, と, に, …
一月に、太郎が花子に会った。