KOSAKATA BAHASA JEPANG Pengantar Linguistik Jepang 25 April 2013 KOSAKATA DALAM BAHASA JEPANG ISTILAH KOSAKATA DLM B.JPG 単語 語彙 たん ご ご い ISTILAH KOSAKATA DLM B.JPG 単語(たんご) Satuan terkecil dari bahasa yang memiliki arti dan fungsi secara gramatikal. Misalnya 花がさくterdiri dari: 花 ‘bunga’ が partikel ‘ga’ さく’berkembang/mekar’ 語彙(ごい) Keseluruhan kata berkenaan dengan suatu bahasa atau bidang terentu di dalamnya. Kanji 彙 pada 語彙 memiliki makna 集め ること ’kumpulan’ atau ‘himpunan’ DEFINISI KOSAKATA DLM B.JPG 単語(たんご) 語彙(ごい) ...adalah ...adalah KATA Satuan terkecil yang dapat membentuk sebuah frase dengan sendirinya, atau ditambah frase lain yang dapat membentuk sebuah kalimat. KOSAKATA Kumpulan kata yang berhubungan dengan suatu bahasa atau dengan bidang tertentu dalam bahasa itu. JENIS KOSAKATA DALAM BAHASA JEPANG JENIS KOSAKATA BAHASA JEPANG Berdasarkan asal usulnya, kosakata bahasa Jepang dibagi atas 3 jenis: 1. 和語 2. 漢語 3. 外来語 和語(わご) DEFINISI WAGO Kata-kata yang berasal bahasa Jepang asli, yang dilafalkan secara bunyi Jepang atau 訓読み(くんよみ), dan biasanya ditulis dengan gabungan huruf Kanji dan huruf Hiragana. CONTOH WAGO 言葉 bahasa, kata おと 音 suara はなし 話 pembicaraan くるま 車 mobil くらい 暗い gelap うつくしい 美しい indah うま 馬 kuda ことば KARAKTERISTIK WAGO Banyak kata yang terdiri dari 1 atau 2 mora. Terlihat adanya perubahan bunyi pada kata yang digabungkan, seperti: 雨(あめ)雨傘(あまがさ) 酒(さけ)酒盛り(さかもり) Tidak ada kata yang memiliki silabel dakuon (silabel ber-tenten) dan ragyou’on (silabel deret ra) KARAKTERISTIK WAGO Banyak kata yang secara simbolik mengambil tiruan bunyi terutama gitaigo. Tersebar pada semua kelas kata, terutama kelas kata verba sebagian besar adalah wago. Banyak kata yang mengandung benda konkrit. Banyak kata yang berkenaan dengan alam, seperti hujan, tumbuhan, binatang, dll. KARAKTERISTIK WAGO Kata-kata yang digunakan merupakan kata-kata yang biasa dipakai sehari-hari. Tidak memiliki kekuatan untuk menyatakan sesuatu secara tepat, sehingga ada kata-kata yang memiliki cara baca sama, tetapi memiliki bentuk kanji berbeda, seperti : kata みるbisa ditulis dengan kanji 見る、診 る、観る、看る、視る, dll 漢語(かんご) DEFINISI KANGO Kata-kata yang berasal dari bahasa Cina, yang dilafalkan secara bunyi Cina, atau 音読み(おんよみ), dan biasanya ditulis dengan huruf Kanji saja. CONTOH KANGO げんごがく linguistik 音声学 おんせいがく fonetik 電話 でんわ telepon 自動車 じどうしゃ mobil 学生 がくせい pelajar 飲食 いんしょく makan dan minum 万年筆 まんねんひつ pena 言語学 KELOMPOK KANGO 1 buah huruf Kanji, misal: 本 2 buah huruf Kanji (二字熟語) misal: 勉強 3 buah huruf Kanji (三字熟語) misal:日本語 4 buah huruf Kanji (四字熟語) misal: 四字熟語 ATURAN DALAM 二字熟語(にじじゅくご) Perpaduan 2 buah kanji yang memiliki arti yang serupa, misal: 幸(しあわせ)+福(ふく)=幸福(こうふく) Perpaduan 2 buah kanji yang sama, misal: 日+日=日日日々(ひび) 次+次=次次次々(つぎつぎ) ATURAN DALAM 二字熟語(にじじゅくご) Perpaduan 2 buah kanji yang memiliki arti yang berlawanan, misal: 男(おとこ)+女(おんな)=男女(だんじょ) Hubungan 2 buah kanji dimana kanji pertama menerangkan kanji berikutnya, misal: 強い(つよい)+風(かぜ)=強風(きょうふう) ATURAN DALAM 二字熟語(にじじゅくご) Hubungan 2 buah kanji dimana kanji pertama verba dan kanji berikutnya objek, misal: 消える(きえる)+火(ひ)=消火(しょうか) Penggunaan 2 buah kanji dimana kanji pertama berupa prefiks yang menyatakan bentuk negatif, misal: 不(ふ)+便(べん)=不便(ふべん) ATURAN DALAM 二字熟語(にじじゅくご) Penggunaan 2 buah kanji dimana kanji pertama berupa prefiks yang menyatakan bentuk pasif, misal: 所(ところ)+得る(える)=所得(しょとく) Penggunaan 2 buah kanji dimana kanji kedua berupa sufiks, misal: 公(こう)+的(てき)=公的(こうてき) KARAKTERISTIK KANGO Kata yang dibaca dengan cara onyomi yang terdiri dari 1 atau gabungan dari 2 atau lebih huruf kanji. Selain onyomi, ada jenis cara baca lain, seperti go’on, kan’on, dan tou’on, … … misalnya kanji 期 selain dibaca「き」 seperti pada kata学期(がっき)juga dibaca「ご」seperti pada kata 最期(さい ご). KARAKTERISTIK KANGO Pada awal kata banyak yang memakai silabel dakuon, namun tidak ada yang memakai silabel handakuon (silabel deret pa). Banyak you’on (silabel yang digabung dengan deret ya) dan chou’on (bunyi panjang). KARAKTERISTIK KANGO Dapat membuat kata-kata panjang dengan cara menggabungkan berbagai kango, misalnya... 対共産圏輸出統制委員会規則違反事件 Banyak kelas kata nomina mengandung aktifitas manusia dan nomina abstrak. Bersifat bunshougo ‘bahasa tulisan’. KARAKTERISTIK KANGO Dipakai secara rinci/detail berdasarkan objek, misalnya 入学、 入国、入室. Banyak dou’on-go (kata berbunyi sama) dan ruigigo (kata bersinonim). Bertambah secara drastis setelah zaman Meiji. 外来語(がいらいご) DEFINISI GAIRAGO Kata-kata yang berasal dari bahasa asing, lalu dijepangkan yang dilafalkan sesuai dengan lidah orang Jepang, dan biasanya ditulis dengan huruf Katakana. CONTOH GAIRAIGO roti タバコ rokok テレビ televisi ラジオ radio パトカー mobil patroli コンピューター komputer テレホンカード kartu telepon パン CIRI KHUSUS GAIRAIGO Ditulis dengan katakana. Frekuensi penggunaannya sangat rendah, dimana hanya digunakan pada bidang dan lapisan masyarakat tertentu. Nomina konkrit relatif banyak. Terdapat gairaigo buatan Jepang. Banyak kata yang diawali dengan dakuon. KARAKTERISTIK GAIRAIGO Pemendekan gairaigo, misal: テレビションテレビ コネックションコネ マスコミュニケションマスコミ Perubahan kelas kata pada gairaigo. デモ+る=デモる サボ+る=サボる KARAKTERISTIK GAIRAIGO Penambahan sufiks na pada garaigo kelas kata ajektiva. ユーニクユーニクな ハンサムハンサムな Pergeseran makna pada garaigo, misalnya pada kata ‘machine’. ミシンsewing machine マシンmachine機械(きかい) KAIDAH PENULISAN GAIRAGO Konsonan t dan d ditambah vokal o, misal: ‘hint’ヒント ‘bed’ベッド Konsonan c, b, f, g, k, l, m, p, dan s ditambah vokal u, misal: ‘mask’マスク ‘milk’ミルク KAIDAH PENULISAN GAIRAGO Bunyi panjang ditulis dengan tanda ー, misal: ‘car’カー ‘sweater’セーター Bunyi konsonan rangkap ditulis dengan huruf ッ, misal: ‘bed’ベッド ‘dock’ドック KRITERIA GAIRAIGO Ketiadaan kata untu mendeskripsikan sesuatu dalam bahasa Jepang. Ketiadaan padanan kata bahasa Jepang terhadap nuansa makna pada kata bahasa asing. Kata asing yang menjadi gairaigo dianggap efektif dan efisien. Kata asing menurut rasa bahasa dipandang memiliki nilai rasa agung, baik, dan harmonis. JENIS KOSAKATA LAIN JENIS KOSAKATA LAIN どうおんいぎご・るいぎご 同音異義語・類義語 ぎおんご・ぎたいご 擬音語・擬態語 じょすうし 助数詞 同音異義語・類義語 同音異義語・類義語 同音異 義語 •どうおんいぎご •Homonim 類義語 •るいぎご •Sinonim 同音異義語・類義語 Homonim Kata yang memiliki bunyi ucapan (cara baca) yang sama, namun memiliki arti yang berbeda, misalnya … … pada kata 「はし」bisa ditulis dengan 橋、箸、端. … pada kata 「はかる」 bisa ditulis dengan 計る、 測る、図る、量る. Sinonim Kata yang memiliki bunyi ucapan (cara baca) yang berbeda, namun memiliki makna yang mirip, misalnya.. ... kata yang berarti ‘siswa’ bisa ditulis dengan 「生徒」atau「学 生」 ... kata yang berarti ‘belajar’ bisa ditulis dengan 「学ぶ」atau「習う」 擬音語・擬態語 擬音語・擬態語 擬音 語 •ぎおんご 擬態 語 •ぎたいご •onomatopeatic word •mimetic word KANJI GIONGO/GITAIGO 擬 音・態 語 •真似る’meniru’ •似せる’meniru/mencontoh’ •音・声’bunyi’ atau ‘suara’ •態状態’keadaan •‘kata’ DEFINISI GIONGO/GITAIGO Kata-kata yang berasal dengan meniru dari bunyi atau suara yang berasal dari lingkungan sekitar, yang dilafalkan sesuai dengan bunyi atau suara yang keluar tersebut, dan biasanya ditulis dengan huruf Hiragana atau Katakana. CONTOH GIONGO/GITAIGO lancar ぺこぺこ lapar; keroncongan くるくる berguling (kecil) ぐるぐる berguling (besar) ぴょんぴょん melompat-lompat ざあざあ suara hujan deras わんわん suara anjing ぺらぺら 擬音語 Kata-kata yang dinyatakan dengan suara makhluk hidup dan bunyi yang keluar dari benda mati. Suara makhluk hidup seperti suara anjing yang bersuara わんわん Bunyi yang keluar dari benda mati seperti bunyi lonceng kuil Budha yang berbunyi ごーん 擬音語 擬音 語 擬声 語 擬音語・擬態語 擬音語・擬声語 擬態語 雨がざーざー降っ 雨がしとしと降って ている。 どんどんたたく。 Biasanya ditulis dengan katakana. いる。 どんどん進む。 Biasanya ditulis dengan hiragana. 擬音語・擬態語 擬音 語 Onomatopeatic 擬態 語 助数詞(じょすうし) DEFINISI JOSHUUSHI Kata bantu bilangan yang menyatakan satuan, jumlah, frekuensi, ukuran, urutan, kelipatan, dsb bagi kelompok obyek (makhluk hidup dan benda mati) tertentu. CONTOH JOSHUUSHI ~にん ~ねん ~さい ~ふん ~がつ ~だい ~じ ~にち ~まい ADA PERTANYAAN? おわり
© Copyright 2024 ExpyDoc