April 2015 - Federación Argentina de Tiro con Arco

Confederación Panamericana de Tiro con Arco
Boletín Mensual / Monthly Bulletin
March - April 2015
_________________________________________
Editorial
Con un cordial saludo, les hago llegar los mejores deseos del
Comité Ejecutivo de WAA para que nuestros arqueros alcancen los
mejores resultados en los grandes compromisos deportivos de este
año.
En cada evento del ciclo Olímpico aumentamos la participación de
las Federaciones de América. Para los juegos Panamericanos de
Toronto, tendremos arqueros de 15 países. Gracias al trabajo de
todos ustedes, el tiro con arco crece.
Igualmente deseamos que la participación en los Juegos Olímpicos
Rio 2016 supere el número de 8 federaciones americanas que tuvimos en Londres 2012.
Sabemos que debemos vencer muchos obstáculos para alcanzar el éxito, pero esto hace más
meritoria la labor y la gestión de nuestros dirigentes americanos.
Igualmente estamos muy satisfechos con las comunicaciones. No solo las internas con nuestras
federaciones, sino con los medios de comunicación de todos los países de América donde existe
una federación de tiro con arco. Además estamos mejorando la página Web de WAA y la de
Facebook. Ahora estamos conectados también con los jueces de América, con una página de
Facebook, exclusivo para comunicaciones e informaciones.
En esta nueva era en las comunicaciones de WAA, debemos agradecer a nuestro Secretario
General, Sergio FONT, quien pone especial cuidado con este importante tema de hacer partícipe
a los medios de comunicación de América de nuestro trabajo y de nuestros éxitos. Estos
boletines tendrán una frecuencia mensual. En el caso de este primero, uniremos,
excepcionalmente, información de los meses de marzo y abril
Éxitos para los arqueros de América en los grandes eventos del 2015.
On behalf of our Executive Committee I would like to wish the archers of the Americas a very
successful 2015 as we approach very challenging events.
The participation of the Federations of the Americas in the Olympic Cycle has increased in the
last few months. For the Toronto 2015 Pan American Games we will have, for the first time,
archers from as many as 15 countries. This is due to the hard work all you are doing to make
archery grow.
At the same, we are expecting to increase the number of WAA Member Associations to qualify
for the Olympic Games in Rio 2016. We were represented by 8 countries in London 2012.
We know that are many obstacles to overcome to reach our goals, but this effort makes your job
more valuable as leaders in sport.
I am very pleased with the flow of communication, not just with the one between WAA and our
Member Associations, but also with that with the media in countries where there are archery
federations. We are working to improve our website and our Facebook page. We are now
connected with our judges through Facebook too.
In this new era of communications in WAA, I would like to thank our Secretary General, Sergio
FONT, who pays special attention to making information on our efforts and results available to
the media in our continent. These bulletins will be published on a monthly basis. This one, the
first one, will exceptionally include information on March and April 2015.
May all the archers of the Americas have a successful 2015!
María Emma GAVIRIA
Presidente
Official Bulletins
INFORMACION 12/2015 DE WAA
WAA INFORMATION BULLETIN 12/2015
(13 de marzo de 2015 / March 13, 2015)
Asunto: Asamblea General de World Archery Americas 2015
Subject: World Archery Americas General Assembly in 2015
La Asamblea General de World Archery Americas para el año 2015 sesionará en el Hotel Dann
Carlton, en Medellín, Colombia a las 7.00 pm del 8 de septiembre, con motivo de la celebración
de la Copa Mundial en esta ciudad.
The World Archery Americas General Assembly will be held at the Dann Carlton Hotel, in
Medellin, Colombia, on September 8, at 7.00 pm, on the occasion of the Archery World Cup to
be held in this city.
INFORMACION 14/2015 DE WAA
WAA INFORMATION BULLETIN 14/2015
(18 de marzo de 2015 / March 18, 2015)
Asunto: Plazas para Juegos Panamericanos otorgadas en Santo
Domingo
Subject: Pan Am Games spots allocated in Santo Domingo
Las siguientes plazas para Juegos Panamericanos han sido distribuidas en Santo Domingo en el
segundo y último clasificatorio. Estas plazas se unen a las ganadas en el Campeonato
Panamericano en Rosario, Argentina (Octubre 2014):
The following countries have won positions for the Pan American Games in Santo Domingo.
They will be added to the ones distributed at the Pan American Championships in Rosario,
Argentina (October 2014).
Femenino / Women: Argentina (1), Chile (1), República Dominicana / Dominican Republic (1),
Guatemala (1)
Masculino / Men: Argentina (2), Brasil / Brazil (1), Puerto Rico (1)
INFORMACION 15/2015 DE WAA
WAA INFORMATION BULLETIN 15/2015
(18 de marzo de 2015 / March 18, 2015)
Asunto: Distribución FINAL de plazas del tiro con arco para los
Juegos Panamericanos de Toronto 2015
Subject: FINAL distribution of spots for the archery competition of the
Toronto 2015 Pan American Games
Comité Olímpico Nacional
National Olympic Committee
Argentina
Brasil / Brazil
Canadá / Canada
Chile
Colombia
Costa Rica
Cuba
Ecuador
El Salvador
Estados Unidos / United States
Guatemala
México / Mexico
Puerto Rico
República Dominicana / Dominican Rep.
Venezuela
Femenino
Women
3
3
3
3
3
1
3
0
1
3
1
3
0
2
3
Masculino
Men
2
3
3
3
3
0
3
1
1
3
2
3
2
2
1
Total
Total
5
6
6
6
6
1
6
1
2
6
3
6
2
4
4
INFORMACION 16/2015 DE WAA
WAA INFORMATION BULLETIN 16/2015
(24 de marzo de 2015 / March 24, 2015)
Asunto: Fechas de inscripción para próximos eventos de World
Archery y World Archery Americas
Subject: Registration deadlines for upcoming World Archery and World
Archery Americas events
Se les recuerdan las siguientes fechas topes para las inscripciones para eventos de Ranking
Mundial de World Archery y World Archery Americas.
Be reminded of the registration deadlines for the following World Archery and World Archery
Americas World Ranking Events:
Evento / Event
Preliminary Registration
World Cup, Shanghai
World Cup, Antalya
Youth World Championships
Grand Prix Mexicano
World Championships, Denmark
World Cup, Wroclaw
World Cup, Medellin
Marzo / March 3
Marzo / March 3
Marzo / March 10
Abril / April 10
Abril / April 28
May / Mayo 14
Junio / June 10
Final Registration
Abril / April 15
Mayo / May 6
Mayo / May 19
Mayo / May 15
Julio / July 5
Julio / July 21
Agosto / August 18
New Affiliation
Guyana Sport Shooting Federation
World Archery has officially accepted the temporary affiliation of the Guyana Sport Shooting
Federation. Final acceptance as a full member will be voted at the WA Congress in
Copenhagen on July 24. World Archery Americas welcomes the Guyanese archers and officials
to our continental family. Congratulations to their President, Ms. Vidushi Persaud.
World Archery ha aceptado de manera oficial la afiliación temporal de la Federación de Tiro
Deportivo de Guyana. La aceptación definitiva como miembro pleno será votada en el
Congreso de WA en Copenhague, Dinamarca el 24 de julio. World Archery Americas da la
bienvenida a los arqueros y oficiales de Guyana a nuestra familia continental. Nuestra
felicitación a su Presidenta, la Sra. Vidushi Persaud.
World Record
Sara LOPEZ (COL) broke the
women’s compound 50m round
WORLD RECORD with a score
of 706 points at Colombia's
World Team Trials in Medellin
on April 18.
Sara LOPEZ (COL) rompió el
RECORD MUNDIAL de la
Ronda de 50 metros para
mujeres de arco compuesto con
una marca de 706 puntos en el
Clasificatorio de la Selección
Colombia para el Campeonato
Mundial en Medellín el 18 de
abril.
Teams for the Pan American Games / Equipos para los Juegos
Panamericanos
Chile
Team Chile has been chosen for the Pan
American Games after the trials held at
the Peñalolen Archery Range in
Santiago on April 18-19. The Aguilar
brothers will the strongest Chilean
archers in Toronto.
El equipo Chile ha sido seleccionado
para los Juegos Panamericanos luego
del torneo de clasificación celebrado en
la cancha de tiro con arco de Peñalolén
en Santiago.
Colombia
The team that will represent Colombia at the World Championships in Copenhagen and the Pan
American Games in Toronto has been announced after the trials held in Medellin last weekend.
The recurve teams for both events will include Ana María RENDON (photo), Natalia
SANCHEZ, Maira SEPULVEDA, Daniel PINEDA, Daniel PACHECO and Daniel BETANCUR.
World Record holder Sara LOPEZ stars in the Compound team, together with 2013 World Cup
Finals Champion Alejandra USQUIANO, Maja MARCEN, Daniel MUÑOZ, Camilo CARDONA
and Ronaldo GUTIERREZ.
El
equipo
que
representará
a
Colombia
en
el
Campeonato Mundial
en Dinamarca y en los
Juegos Panamericanos
en Toronto ha sido
anunciado luego del
selectivo realizado el
fin de semana pasado.
La selección de arco
recurvo para ambos
eventos estará integrada
por
Ana
María
RENDON
(foto),
Natalia SANCHEZ, Maira SEPULVEDA, Daniel PINEDA, Daniel PACHECO and Daniel
BETANCUR.
En el arco compuesto, el equipo estará encabezado por la recordista mundial Sara LOPEZ, e
incluirá a la campeona de la Final de la Copa del Mundo 2013 Alejandra USQUIANO, así como
Maja MARCEN, Daniel MUÑOZ, Camilo CARDONA y Ronaldo GUTIERREZ.
The United States / Estados Unidos
The US Archery Team to compete at the World Championships and the Pan American Games
has been announced after the last trials held on the occasion of the Gator Cup in Florida. Only
two of the London 2012 participants were able to make the team this time: Khatuna LORIG and
Brady ELLISON. They will compete in Copenhagen and Toronto accompanied by LaNola
PRITCHARD, Ariel GIBILARO, Zach GARRETT and Collin KLIMITCHEK.
El equipo de Estados Unidos que competirá en el Campeonato Mundial y los Juegos
Panamericanos ha sido anunciado luego del último clasificatorio que se efectuó conjuntamente
con la Gator Cup en la Florida. Sólo dos de los participantes en Londres 2012 estarán en la
nueva selección: Khatuna LORIG y Brady ELLISON, quienes se harán acompañar por los
jóvenes LaNola PRITCHARD, Ariel GIBILARO, Zach GARRETT y Collin KLIMITCHEK.
Argentina
One more team has been announced to compete at the Toronto 2015 Pan American Games:
Argentina. Their five archers (three ladies and two men) are Ximena MENDIBERRY (photo),
Fernanda FAISAL, Florencia LEITHOLD, Daniel CANNELLI and Hugo ROBLES. They will
first take part in the Mexican Grand Prix in June, and then will go to a training camp in Salt
Lake City before they fly to Canada.
Otro equipo ya ha sido anunciado para competir en los Juegos Panamericanos de Toronto 2015:
Argentina. Los cinco arqueros gauchos (tres mujeres y dos hombres) son Ximena
MENDIBERRY (foto), Fernanda FAISAL, Florencia LEITHOLD, Daniel CANNELLI y Hugo
ROBLES. Esta escuadra participará primero en el Grand Prix Mexicano en Junio, y luego
realizarán un campamento de entrenamiento en Salt Lake City antes de viajar a Canadá.
Development
Easton-Hoyt to support WAA’s Development Programs / Easton-Hoyt
apoyan proyectos de desarrollo de WAA.
Easton and Hoyt have accepted to support
development projects in 8 countries of the
Americas that have been chosen by WAA’s
Executive Committee.
Among other
requisites, these countries need to meet the
following requirements: to have coaches
and
to
have
submitted
strategic
development projects.
At this point,
intermediate level equipment is being
prepared for shipping to the Virgin Islands,
Peru and Trinidad-Tobago.
Easton/Hoyt
han
aceptado
apoyar
proyectos de desarrollo
en 8 países de América
que
han
sido
seleccionados por el
Comité Ejecutivo de
WAA. Estos países deben cumplir, entre otros, con dos requisitos fundamentales: contar con
entrenadores y presentar proyectos de desarrollo estratégicos. En estos momentos ya está en
proceso la ayuda en términos de equipamiento de nivel intermedio a Islas Vírgenes, Perú y
Trinidad-Tobago.
Successful project presentation / Exitosa presentación de Proyecto
Congratulations to Colombian archer/coach Maria Victoria
Echavarria for her excellent results in the presentation of
her development project in Switzerland as a conclusion of
the scholarship granted to her by Olympic Solidarity.
Felicitaciones a la arquera/entrenadora colombiana María
Victoria Echavarría por el excelente resultado en la
presentación de su proyecto de desarrollo en Suiza como
culminación de su beca de Solidaridad Olímpica.
Coach Education and Assessment System / Sistema de Formación y
Evaluación de Entrenadores
The WAA Development Committee is carrying out a task to design a system to educate and
evaluate coaches in our continent. All of our National Associations have been invited to include
a coach to cooperate for the successful completion of this
important task that is being led by US Coach Phil GRAVES.
The following countries have submitted the name of their
contact coach. Argentina, Bahamas, Canada, Colombia,
Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, the United States,
Guatemala, Honduras, the Virgin Islands, Mexico, Paraguay,
Peru, Puerto Rico, the Dominican Republic and Venezuela.
These coaches have already been contacted by Coach
GRAVES.
El Comité de Desarrollo de WAA está llevando a cabo una
tarea de diseño de sistema de formación y calificación de
entrenadores a nivel continental. Para ello cada Federación
Nacional ha sido invitada a incorporar a un entrenador que
colabore con el Comité en el desarrollo de esta importante
tarea que estará dirigida por el entrenador Phil GRAVES de
Estados Unidos. Los siguientes países ya tienen a sus
entrenadores incorporados y han sido contactados por el Sr. GRAVES: Argentina, Bahamas,
Canadá, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala,
Honduras, Islas Vírgenes, México, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana y
Venezuela.
PASO Scholarships for training camps / Becas para bases de entrenamiento
otorgadas por ODEPA
The Dominican Republic recurve men's team just concluded a one-month training camp in
Mexico City. The Pan American Sports Organization fully funded this great training
opportunity. The Dominican archers and coach concurred that "the training center is a worldclass facility that allowed us to improve our preparation and to concentrate on individual work.
We were very focused as there are no distractions for the archers. Training way above the sea
level was very positive, and so was the opportunity to shoot together with Juan Rene SERRANO
and Luis Eduardo VELEZ, members of Mexico's national team, with whom we had very
favorable short competitions to assess the level of our preparation."
El equipo de recurvo masculino de la República Dominicana acaba de concluir una base de
entrenamiento de un mes en la Ciudad de México. La Organización Deportiva Panamericana
cubrió todos los gastos de esta excelente oportunidad de preparación. Los arqueros y el
entrenador dominicanos concuerdan que "el centro cuenta con instalaciones de primer nivel que
nos permitieron realizar una mejor preparación y hacer un trabajo individualizado. Fue posible
enfocarnos más, ya que no existieron otros tipos de preocupaciones, y el ambiente era propicio
para esto. La altura y todos los procesos de adaptación del organismo fueron muy provechosos,
así como la presencia de Juan Rene SERRANO y Luis Eduardo VELEZ, atletas de la selección
nacional mexicana y de la élite mundial, entrenando con nosotros y realizando confrontaciones
que fueron muy favorables como medidores de nuestra preparación."
Judges’ Seminar in Bolivia / Seminario para Jueces en Bolivia
Continental
Judge
Alba
SANTOS (ECU) conducted a
national judges’ seminar in
Bolivia at the beginning of
April, on the occasion of
Bolivia's
first
national
competition
ever.
The
recently founded Bolivian
Archery Federation is very
pleased with the results of
Alba's visit.
La Jueza Continental Alba SANTOS (ECU) desarrolló un curso para formación de jueces
nacionales en Bolivia en los primeros días del mes de abril, en ocasión del primer torneo
nacional que se haya celebrado en este país. La recientemente fundada Federación de Tiro con
Arco de Bolivia está muy satisfecha con los resultados de la visita de Alba.
Youth Development Program / Proyecto de Desarrollo de Juveniles y
Cadetes de América
Coach Ivan Yotov concluded his mission in Argentina on April 11. He is currently running a
new mission in Ecuador until May 9th. Cuba will be the next country to benefit from this
assistance provided by World Archery.
El entrenador Iván Yotov concluyó su misión en Argentina el 11 de abril. En estos momentos
trabaja en Ecuador, donde estará hasta el 9 de mayo. Cuba será el próximo país en recibir los
beneficios de esta ayuda que brinda World Archery.
Judges / Jueces
New Facebook page / Nueva Página en Facebook
With the purpose of keeping archery judges in the Americas updated, a Facebook page is now
open: Comité de Jueces World Archery Americas. National, Continental and International
Judges are invited to visit this page.
Con el propósito de mantener informados
a los jueces de tiro con arco de América,
se ha abierto una página en Facebook:
Comité de Jueces World Archery
Americas
Todos
los
jueces
nacionales,
continentales e internacionales están
invitados a visitar esta página.
Continental Seminar in Puerto Rico / Seminario de Jueces Continentales en
Puerto Rico
World Archery Americas has 6 new Continental Judges who passed their examination at the
seminar in Puerto Rico. The new judges are:
World Archery Americas tiene 6 nuevos Jueces Continentales que aprobaron su examen en el
seminario en Puerto Rico. Los nuevos jueces son:
Nabil Jasser HUSEIN (BRA), Claudio COMPARATO CONTRUCCI (BRA), Clovis CAMPOS
(BRA), Michel JOSEPH (CAN), Rene Schoub (CAN) and Lourdes ACOSTA (PUR):
National and Continental Judges’ Seminar in Guatemala / Seminario para
Jueces Nacionales y Continentales en Guatemala
International Judge Vladimir Dominguez ran a National and Continental Judges Seminar in
Guatemala with attendees from the host nation and Costa Rica.
El Juez Internacional Vladimir Domínguez desarrolló un seminario para formar jueces
nacionales y continentales en Guatemala con participantes del país sede y de Costa Rica.
Updated list of Judges / Lista actualizada de Jueces
An updated list of Continental, International Candidates and International Judges can be found
in our website www.coparco.org
This list includes judges who recently passed their
continental exams.
Una lista actualizada de jueces continentales, candidatos a jueces internacionales, y de jueces
internacionales se ha publicado en nuestro sitio web: www.coparco.org Esta lista incluye los
jueces que recientemente han aprobado sus exámenes para la categoría de juez continental.
Events / Eventos
Three World Ranking Events were successfully held in March and April:



The World Ranking Event of Santiago de Chile
The Copa Merengue in Santo Domingo
The Arizona Cup en Phoenix
Se celebraron de manera exitosa tres torneos de Ranking Mundial en los meses de marzo y abril:



El torneo ranking Mundial de Santiago de Chile
La Copa Merengue en Santo Domingo
La Copa Arizona en Phoenix
Santiago de Chile
Copa Merengue
Arizona Cup
Calendar
Upcoming World Archery Americas Events / Próximos eventos de World
Archery Americas:
Segunda Copa Panamericana Universitaria / Second Panamerican University Cup
May 15-21, Tijuana, Baja California
Grand Prix Mexicano / Mexican Grand Prix
June 22-26, Mérida, Yucatán
Juegos Panamericanos / Pan American Games
July 13-18, Toronto, Canada
Juegos Parapan Americanos / Parapan American Games
August 8-11, Toronto, Canada
Copa Mundial / World Cup
September 8-13, Medellín, Colombia
News
Central American and Caribbean Games in 2018 / Juegos Centro
Americanos y del Caribe de 2018
Barranquilla, Colombia, will host the 2018 Central American and Caribbean Games. The
archery competition will be held on July 21-26.
Barranquilla, Colombia, será la sede de los Juegos Centroamericanos y del Caribe del 2018. La
competencia de tiro con arco se celebrará del 21 al 26 de julio.