free on-line pdf version - grupo editorial men-car

travelport
REVISTA
NÚMERO 137 - 2015 - 3,50 E
DE
VIAJES
Y
TURISMO
Aquitania:
Turismo enológico
PUNTA
DEL
ESTE  SALZBURGO  SANTANDER
CONGRESOS
 INNSBRUCK  ITB BERLÍN
(pág. 4)
La región francesa de Aquitania, formada por los departamentos de Dordoña, Gironda, Las Landas, Lot y Garona y los Pirineos atlánticos, limita al sur con la frontera
española, por lo que resulta un lugar sumamente accesible en el que se puede practicar, por ejemplo, turismo
enológico, pues no en vano en ella se encuentra enclavada la ciudad de Burdeos. Pero también disfrutar de
sus castillos, visitar sus yacimientos prehistóricos, hacer
turismo de naturaleza o descubrir el naturismo.
travelport
REVISTA
DE
VIAJES
Y
TURISMO
NÚMERO 137 - 2015
Punta del Este
(Uruguay)
40
6
¡Txotx de sagardoa en
Astigarraga!
En una sociedad como la vasca, tan amante de compartir
entre amigos los placeres gastronómicos, la palabra ¡txotx!
es, entre el inicio del invierno y la mitad de la primavera, una
llamada de atención que no puede desatenderse en ningún
caso y que adquiere su máxima significación en los
alrededores de San Sebastián y, sobre todo, en la localidad
de Astigarraga. Es el período de tiempo adecuado para
degustar el resultado de la cosecha anual de la manzana, es
decir, la sidra de la última cosecha.
Edita Diario Marítimas, S.A.
(GRUPO EDITORIAL MEN-CAR)
Paseo Colón, 24
Tels.: 93 301 97 84 - 93 301 13 77
- 93 317 44 84
Fax: 93 302 17 79
08002 BARCELONA
www.men-car.com / [email protected]
Editor: Juan Cardona Delclós
Redacción: Ander Aguirregomezcorta y Juan Carlos Palau
Asesores: Marta Cardona Masfarré y David Simó Soler
Equipo de Maquetación: Christian Galindo, Olga Cañet y Ascensión Casado
Administrador/Gerente: Montserrat Coviella
Suscripciones: Laura Millat
Jefe Talleres: Manuel Pérez
Preimpresión: Francisco Mata y Fernando González
Delegaciones:
- Bilbao (Telf.: 670 01 23 42)
- Madrid (Telf.: 91 743 45 80)
- Valencia (Telf.: 96 367 87 21)
Impreso en: TRAJECTE Depósito Legal: B-44158/98
© COPYRIGHT
Situada en la entrada del Río de la Plata, en donde se encuentran las aguas dulces de este
cauce y las salobres del Atlántico, la ciudad uruguaya de Punta del Este es uno de los
principales emporios vacacionales del cono sur americano. Descubierta para el turismo por
los argentinos en los años 30 del siglo pasado, sus infinitas playas, excelentes hoteles,
casinos y diversiones son visitados por gente de todo el mundo.
Salzburgo, entre la música
clásica y Hollywood
14
Senderismo y
equitación en
Innsbruck
Alrededor de la
capital tirolesa la
naturaleza estalla
con la primavera
en una sinfonía de colores que invita a descubrir
los veintitantos pueblos de su entorno urbano,
hacer senderismo por las montañas que la rodean o practicar equitación. Además, con ocasión
del 120 aniversario de Swarovski y los 20 años
de los Mundos de Cristal, los visitantes están invitados a experimentar una "nueva era del asombro" a partir de mayo gracias al lenguaje de formas especialmente concebido para este lugar.
28
Y ADEMÁS .... .... .... .... .... .... .... ....
5
20
26
34
2015
Salzburgo ofrece en primavera y
verano numerosos alicientes: para los
amantes de la música clásica, como
el festival de Pentecostés y el Gran
Festival de verano, para los
mitómanos, el 50 aniversario de la
comedia musical "Sonrisas y
Lágrimas" que divulgó los escenarios
de la ciudad por todo el mundo y
para los aficionados al arte, la
exposición del 400 aniversario del
castillo de Hellbrunn. Todo ello en el
contexto de una ciudad bellísima que
merece ser recorrida a pie para
descubrir sus iglesias, monumentos,
museos y tiendas.
Opinión
Fin de semana
Ferias
Turismo familiar
36
44
46
48
Turismo de congresos 49 Noticias
52 Guías de viaje
Hoteles
54 Libros para llevar
Eventos
Aviación
travelport 3
presentaciones
AQUITANIA,
TURISMO ENOLÓGICO Y MUCHO MÁS
Los destinos de proximidad tienen particular interés para todo viajero porque
permiten desplazamientos cortos con los
que aprovechar períodos vacacionales
breves, fines de semana o puentes. Los
españoles disponemos en nuestra linde
septentrional una oferta extraordinaria
en territorio francés, oferta que se materializa, en la zona occidental, en la región
de Aquitania. Está formada por cinco
4 travelport
departamentos, Dordoña, Gironda, Las
Landas, Lot y Garona y los Pirineos Atlánticos, en los que se incluyen regiones históricas del máximo interés, como el Bear,
el Perigord o el País vascofrancés y ciudades como Burdeos -que, por cierto, acaba
de obtener el tlitulo de "European best
destination 2015"-, Sarlat, Lascaux, Bayona o Biarritz. Todo ello perfectamente
enlazado por carretera, ferrocarril e
incluso vía aérea con los diversos mercados españoles.
Una representación de Aquitania se
desplazó en los inicios de la primavera a
España, concretamente a Bilbao, Zaragoza y Madrid, para explicar las inmensas
posibilidades turísticas de su región, que
ofrece un amplio programa de propuestas
sugerentes. Así los yacimientos prehistóricos del valle de Vézère, de más de
400.000 años de antigüedad, 15 de los
cuales tienen la condición de patrimonio
de la humanidad, numerosos castillos,
rutas de senderismo y cicloturismo, etc.
Aquitania es, además, un destino preferente para los amantes del naturismo,
que encuentran en sus playas de fina
arena un lugar ideal para su hermanamiento con la naturaleza.
Hay propuestas absolutamente originales: dormir en una antigua torre defensiva o en un tonel o una cuba de vino,
comer en un antiguo palacio de justicia o
en un viejo granero y subir a la cima de
La Rhune a lomos de una mula. También
se elaboran artesanías, como las de elaboración de boinas, alpargatas o zapatos,
o productos con denominación de origen,
cual es el caso de la sal de Salies-de
Béarn. Y, por supuesto, los espléndidos
vinos de Burdeos, elaborados con la uva
producida en los cuidados viñedos de esta
región y que permiten, además, conocer
todo el proceso con un amplio programa
de turismo enológico.
Un aspecto curioso es que esta región
ha estado vinculada a importantes personajes. Monarcas, como la emperatriz
Eugenia de Montijo, esposa de Napoleón
III, que se enamoró de Biarritz -el palacio
que éste le regaló es ahora un hotel de
lujo-, escritores como Martín Walker,
arquitectos, como Jean Nouvel, autor del
ascensor panorámico de Sarlat, artistas,
como la famosa Josephine Baker, que
poseyó el castillo de Milandes, en el que
cuidó de sus doce hijos adoptivos o el
cantante Luis Mariano, cuyo mausoleo en
Arcangues es lugar de peregrinación para
sus legiones de admiradores.
2015
opinión
ENTRE T⁄NEZ Y LOS ALPES
La actividad turística ha estado marcada en el primer trimestre de 2015 por dos acontecimientos luctuosos cuyo
recuerdo no podemos eludir. El primero de ellos, el atentado
terrorista perpetrado por el islamismo radical en el famoso
museo del Bardo de Túnez, con un par de decenas de víctimas
inocentes. El segundo, el trágico accidente aéreo sufrido por
la compañía alemana Germanwings en los Alpes franceses
durante un vuelo entre Barcelona y Düsseldorf, con centenar y
medio de fallecidos.
Túnez ha sido siempre, en el contexto del mundo árabe,
un país particularmente moderno y progresista. Desde el
momento en que el país accedió a la independencia con esa
figura emblemática que fue Habib Burguiba, y sin renunciar a
su tradición islámica, sus gobernantes supieron crear un sistema en el que los asuntos políticos y los religiosos quedaban
perfectamente deslindados y sin interferencias inoportunas y
establecieron un régimen jurídico personal que garantizaba la
igualdad de sexos. El despertar de la llamada "primavera
árabe" precisamente allí hizo concebir las mejores esperanzas
y lo cierto es que el desarrollo posterior de la vida tunecina,
con la elección de gobiernos estables y moderados, confirmó
las mejores expectativas.
El resultado fue la creciente recuperación de la
actividad turística, que
constituye uno de los más
importantes renglones de
la economía de este país,
recuperación que el salvajismo de unos iluminados ha mandado al traste.
Por otra parte, y si
bien es bien sabido que el
número
de
siniestros
aéreos y de víctimas que
se producen a lo largo del
año es puramente testimonial, sobre todo si lo
relacionamos con cualquier otro medio de
transporte, la contundencia que tiene cualquier
accidente y la alta siniestralidad a que da lugar,
genera una alarma generalizada, como ha sido el
caso del ocurrido el 24 de
marzo.
2015
Las antiguas escuelas de periodismo explicaban que la
repercusión informativa de cualquier hecho, estaba en función, entre otros factores, de su proximidad con el lector o
destinatario de la noticia y de la influencia que pudiese tener
sobre su propia vida. Justamente una proximidad que se ha
dado en estos dos hechos trágicos que comentamos, porque
Túnez está en nuestra inmediata vecindad y el vuelo accidentado salió de España y un tercio de sus pasajeros eran conciudadanos nuestros.
Dicho esto, se hace preciso subrayar que, en ambos
casos, se trata de sendos hechos excepcionales que deben servir de experiencia para adoptar todas las cautelas necesarias
para evitar que se produzcan de nuevo. Pero lo que no pueden
es servir para que una manipulación sensacionalista los utilice
torticeramente con el fin de poner en tela de juicio que Túnez
sigue siendo uno de los mejores destinos turísticos del Mediterráneo y que la reacción de la población tunecina frente al
terrorismo, ha sido clara y contundente, y que el transporte
aéreo es y seguirá siendo el medio de comunicación más seguro con gran diferencia.
travelport
travelport 5
Punta del Este (Uruguay),
una ciudad turística en el estuario
del Río de la Plata
Una península entre el Río de la Plata y el océano
A este punto arribó el 2 de febrero de 1516 el piloto Juan Díaz
de Solís. Don Fernando el Católico, rey de Aragón y regente de
Castilla, había firmado con él y con Vicente Yáñez Pinzón una
capitulación el 23 de marzo de 1508 para ir a descubrir la "parte
de norte occidente". Cuatro años después, se organizó una
expedición al Nuevo Mundo en la que el navegante debía tomar
parte, pero el proyecto se suspendió a última hora. Hubo que
esperar a 1515 para que Solís emprendiese viaje desde Sanlúcar
de Barrameda. Le acompañaban otros dos pilotos, su cuñado
Francisco de Torres y Juan de Lisboa, el factor Marquina, el contador Alarcón, el alférez Ramírez y Diego García de Moguer. En
total, setenta hombres, que iban embarcados en tres carabelas,
con las que siguieron la ruta del Atlántico sur. Bordearon la
costa este de Brasil, pasaron por Santa Catalina, superaron sin
6 travelport
contratiempos la peligrosa barra de Rio Grande del Sur y alcanzaron el cabo de Santa María. Entraron entonces en aguas dulces y Solís mando desembarcar para plantar una cruz, tomando
posesión de la tierra descubierta en nombre de su rey. Era el día
de Nuestra Señora de la Candelaria, una advocación mariana
que quedaría, desde entonces, fuertemente vinculada a aquel
territorio entonces salvaje y que ha dado en conocerse como
Punta del Este.
DESCUBRIMIENTO DEL RÍO DE LA PLATA O RÍO DE SOLÍS
En marzo, la expedición penetró en lo que parecía un mar
dulce. Era, en realidad, el estuario de un río caudaloso, que
recibió el nombre de su descubridor Solís, aunque más tarde se
le bautizó como el Río de la Plata. El periplo acabó malamente
2015
destinos
Determinados accidentes geográficos están estratégicamente situados en
la divisoria entre aguas y marcan el principio y el final de un mar o
de un océano. Así el cabo de Hornos, que separa el Pacífico del
Atlántico o el cabo de Buena Esperanza, que hace lo propio
entre este último océano y el Índico. Paro también se
da el caso de otros accidentes cuya
presencia indica el paso de aguas dulces a
otras salobres, como le ocurre a Punta
del Este, la península uruguaya que
separa el Río de la Plata del
Atlántico.
porque, habiendo descubierto Solís en cierta parte de la orilla y
en las cercanías de la isla de Martín García numerosas casas de
nativos que parecían ofrecer mercancía, resolvió desembarcar
en un bote con Marquina, Alarcón y seis tripulantes más.
Los indígenas guaraníes que parecían amistosos resultaron
belicosos y, a su llegada a la costa, les atacaron, exterminando a todos loss castellanos, menos al grumete Francisco del
Puerto, que se quedó entre los naturales y convivió con ellos
hasta que lo encontró años más tarde la expedición al mando
de Sebastián Caboto. Una leyenda, cuya veracidad algunos
autores discuten porque opinan que no era costumbre de los
nativos la práctica de la antropofagia, afirma que los que habían permanecido a bordo vieron cómo los guaraníes descuartizaban los cuerpos, separando las cabezas, los asaban y se los
2015
comían en festivo ágape.
Entre tanto, el piloto Torres decidió levar anclas y regresar
a España. Pero antes se detuvo en una de las islas cercanas, que
denominó como de los Lobos, por la abundancia de lobos marinos que vivían en su derredor. Capturó, según parece, 66 con el
objeto tanto de hacer acopio de carne como provisión de boca
para su gente durante la travesía del Atlántico, como para guardar las pieles y venderlas a su llegada, lo que alcanzó con únicamente dos de las naves iniciales, puesto que tercera se perdería
durante la travesía de retorno. Pudo, en todo caso, informar del
descubrimiento de aquellas tierras y de su posesión en nombre
de la corona de Castilla, aunque existe cierta polémica sobre si
la expedición de Solís fue la primera que llegó por aquellos
pagos o hubo antes una portuguesa e incluso hay quien afirma
travelport 7
Preparando los señuelos
que navegó por sus aguas Amñérico Vespucio. Un historiador
uruguayo zanja la polémica preguntándose: "¿y por qué considero que Solís es el descubridor? Porque Solís cumplió con el requisito de la difusión del descubrimiento y hasta pagó con su vida
esta divulgación. Todo el mundo llamaba a este río, Río de Solís.
Con esto quedó garantizado que él es el descubridor" .
Los españoles colonizaron las dos orillas del Río de la Plata,
aunque en algunos puntos del margen izquierdo no sin arduas
8 travelport
discusiones con los portugueses por la divisoria entre las dos
zonas de influencia trazadas por Alejando VI primero y por el
tratado de Tordesillas después y, de este modo, surgieron en
esta orilla los poblamientos de Montevideo y de Colonia del
Sacramento. Mientras tanto, la península de Punta del Este permaneció virgen, aunque en la cercana isla de Gorriti los españoles edificaron algunas construcciones en torno a 1761, que fueron bombardeadas por los ingleses en 1806 y ocupadas por éstos
2015
Vista de Punta del Este
Argentinos y brasileños han convertido esta península en uno de los
hasta 1807. Tras
balnearios vacacionales más importantes del cono suramericano
la emancipación
de España, volvió a ser ocupada entre 1817 y 1828 entonces por los brasileños, del Río de la Plata y es considerado el primer colectivo de turisy en 1833 recibió la visita de Darwin en la navegación que reali- ta, bien que "avant la lettre" puesto que allí no había nada. Aunzaba a bordo del Beagle.
que rápidamente empezaron a construir chalés vacacionales.
Los primeros de ellos, alrededor de 1920, fueron obra del arquiDE TERRITORIO SALVAJE A EMPORIO TURÍSTICO
tecto Carlos Ott y para 1940 se contabilizaban ya 40, así como
Para entonces, ya se había establecido Francisco de Aguilar en un hotel, el San Rafael, que ha estado en funcionamiento hasta
la zona peninsular (1825), concretamente en la Punta de las entrado el siglo XXI y que todavía permanece en pie, aunque
Salinas. Su propósito era explotar las ballenas que abundaban clausurado, triste y silencioso.
por aquellas aguas. Ese mismo siglo vio la construcción en 1860
Y es que cabe atribuir a los argentinos, seguidos de los
de un faro en la zona más próxima a la divisoria de las aguas. A brasileños, el fortísimo impulso que ha hecho de aquella
la muerte de Aguilar, sus propiedades pasaron a manos de la península olvidada de arena y matojos el espléndido conjunto
familia Lafone. Pero fueron los vecinos argentinos los que des- urbano de Punta del Este que se une ya, sin solución de conticubrieron las posibilidades de aquel territorio, ya por entonces nuidad, con la aledaña ciudad de Maldonado, capital del
parte de la República Oriental del Uruguay, para el ocio y el des- departamento (provincia) del mismo nombre y forma conjuncanso. En torno a 1907 apareció un grupo de aquella nación a tamente con ésta uno de los más espléndido balnearios del
bordo del vapor golondrina, que había atravesado el estuario cono sur americano.
2015
travelport 9
EL CAMINO HACIA PUNTA DEL ESTE
Punta del Este de noche
Aunque esta zona dispone de su propio aeropuerto, lo más usual
es que los viajeros procedentes de Buenos Aires lleguen a través
Montevideo pues ambas ciudades están unidas por un eficiente
y rápido servicio de transbordadores, mientras que los brasileños suelen acceder por vía terrestre y los procedentes de orígenes más lejanos, desembarcando en el estupendo nuevo aeropuerto capitalino. La ruta desde la principal ciudad uruguaya
discurre por el hermoso litoral de la banda oriental del Río de la
Plata y pasa por algunos puntos en sí mismos también interesantes, como la ciudad de Priápolis, surgida en 1893. Cuando en los
años treinta treinta del siglo XX se estableció un servicio de
transbordador entre las dos orillas, llegaron a ella numerosos
viajeros bonaerenses y entonces se construyó en ella un hotel
muy adecuadamente denominado Argentino.
Entre Priápolis y Maldonado hay un lugar en el que conviene
hacer un alto. Nos referimos a Punta Ballena, un saliente que se
adentra en el estuario y en cuya base se esconden algunas grutas interesantes y, sobre todo, la silueta de Casapueblo, conjunto arquitectónico de líneas romas, pudiera decirse que de estilo ibicenco, diseñado por Carlos Pérez Villaró aprovechando las
anfructuosidades de la ladera de un barranco. Es, a la vez,
museo, hotel y tienda de objetos de arte y desde sus terrazas se
divisa una espléndida perspectiva del Río de la Plata. Los más
avisados acuden a la hora del crepúsculo puesto que la contemplación desde ellas de la puesta de sol es un espectáculo inolvidable.
Inmediatamente se entra en Maldonado, lo que equivale a
decir que también en Punta del Este, pues aunque técnicamente son municipios diferentes, lo cierto es que hoy en día las
estructuras urbanas de uno y otro están perfectamente ensambladas y no hay separación alguna, de manera se pasa de un término al vecino sin que nada invite a apercibirse
Lobos marinos
de ello.
LAS PLAYAS
A nuestro arribo avistaremos una serie de playas
seductoras reseguidas por el interior por la avenida de Claudio William, que luego se convierte en
General José Gervasio Artigas. Así las de Cantegril, El Grillo, Marconi, Marangatú, La Pastora y la
celebérrima Playa Mansa. Sigue luego el puerto,
que es deportivo, pero conserva el antiguo sabor
pesquero y por ello no es difícil encontrar por las
mañanas a los tripulantes de las embarcaciones
preparando los señuelos que han de utilizar en sus
capturas nocturnas.
Casapueblo
La plazoleta de la Gran Bretaña está situada
cabe Punta Salinas, el saliente peninsular que es considerado la frontera entre las aguas dulces y salobres. Justamente en este punto se produjo en 1939
un episodio bélico a cargo del buque Ajax, cuya ancla
se conserva como recuerdo en un pequeño monumento conmemorativo. Esta es la zona más antigua del
conjunto urbano y donde se alza el faro edificado en
1860 para aviso de navegantes. Por cierto, que en 1963
el barco Nuestra Señora de Luján incurrió en grave
error al confundir las luces del faro existente en la isla
de los Lobos, que había sido instalado en 1906 y que
10 travelport
2015
actualmente funciona con energía solar, con el de Punta del
Este, y embarrancó.
A pocos pasos del faro se halla la iglesia de Nuestra Señora
de Candelaria, cuyo patronazgo tiene su origen el el lejano desembarco de Solís en 1516.
De este modo y resiguiendo la costa, se pasa a la orilla atlántica y junto a la rambla del General José Gervasio Artigas aparece la playa de los Ingleses, separada de la del Emir por la Punta
del Vapor, en la que hay una imagen de la Virgen chicharrera obra
de Mario Lazo, que fue instalada en 1982. Le sigue la Playa
Brava, en cuya orilla aparecen diversas obras de los artisias que
participaron en el Primer Encuentro de Escultores internacionales, entre ellas la de los famosos dedos y seguidamente las de
Chiverta y la Draga, cuando la avenida ya ha cambiado su nombre inicial por el de rambla de Lorenzo Batlle Pacheco. La acción
eólica mueve la arena de las playas y produce dunas que tienden
a invadir la avenida litoral, por lo que ha habido que arbitrar
soluciones ingeniosas para tratar de fijarlas e impedir su avance.
LA ZONA RESIDENCIAL
Los dedos, escultura en la play
a
2015
Es en esta zona residencial, arbolada y de calles laberínticas,
para evitar la acción del viento, donde estuvo el primer hotel
que mencionamos y en la que se construyeron algunos de los
principales chalés veraniegos. En uno de ellos, propiedad de un
magnate brasileño, se alojó en cierta ocasión el presidente
Bush padre.
El arroyo Maldonado separa el final de la rambla de Lorenzo
Batlle del barrio de La Barra y para evitar este contratiempo
hubo que construir un puente. La solución que dio el arquitecto
uruguayo Leonel Viera fue original, pues dieseñó una estructura
ondulada, como de montaña rusa, que hizo de su travesía una
verdadera experiencia lúdica. El incremento del tráfico rodado
hizo necesario ampliar las vías de circulación y de ahí que naciera, años después, un segundo puente que, para concordar la
obra original, fue construido asimismo en forma ondulada.
Poco a poco aquellos terrenos del centro de la península de
Punta del Este que el gobierno cedía antaño para la agricultura
y el pasto del ganado, han dido siendo ocupados por una sucesión ininterrumpida de edificaciones, inicialmente residencias
unifamiliares y más tarde, rascacielos, lo que ha convertiudo a esta ciudad en un epítome de un Nueva
York, bien que de carácter vacacional. Lo cruza por el
centro la avenida de Gorlero, verdadero nervio de la
actividad urbana que comparte con la plaza de Artigas. Hoteles, tiendas, boutiques, restaurantes, locales de espectáculos, centros deportivos, de ocio y
esparcimiento conforman una trama en la que se
atienden todos los intereses de los millones de turistas, unos ocasionales, otros poseedores de su segunda
residencia, que acuden durante la primavera y el
verano austral.
La vida de Punta del Este discurre entre dos temporadas claramente diferenciadas. Durante la primavera y verano australes -nuestro otoño e invierno-, sus
calles y playas están invadidas por una alegre multitud, formada principalmente, como ya se ha dicho, por
argentinos y brasileños, que vienen a disfrutar de sus
refrescantes aguas y de su dinámico ambiente vacacional. En otoño e invierno -primavera y verano en el
travelport 11
Las playas
El piloto Solís erigió una cruz de madera e
incorporó este territorio a la corona de Castilla
el día de la Candelaria de 1516
hemisferio septentrional- el ambiente es harto diferente, porque desaparece el bullicio, aunque no por ello pierde su interés,
porque la moderación de la temperatura invernal hace que siga
siendo un lugar muy agradable en el que la vida adquiere un
ritmo más pausado y tranquilo.
CONGRESOS Y CONVENCIONES EN PUNTA DEL ESTE
La excelente infraestructura hotelera de Punta del Este y su
inmejorable conectividad con el resto del país, los países vecinos e incluso el resto del continente han convertido a este
emporio lúdico y de descanso en un lugar muy adecuado para
la celebración de toda suerte de eventos como congresos,
seminarios, convenciones y reuniones de alto nivel. El gobierno departamental, las entidades profesionales y las empresas
del sector están desarrollando una intensa actividad tendente
a potenciar este sector, con el fin de desestacionalizar la
12 travelport
demanda y promover la optimización de la utilización de su planta hotelera.
En la propia trama urbana cabe citar varios
emplazamientos particularmente adecuados. Así
el hotel Conrad (Rambla Claudio Williams, 4) dispone de 294 habitaciones, entre ellas 14 suites de lujo, gran
ballroom divisible en cinco sectores, y los salones Riviera, Caribe, Cancun, Bariloche, Viña del Mar y Montecarlo, así como
casino. (http://www.conrad.com.uy)
El Manta Resort Spa & Casino ocupa 18 hectáreas de bosque
en La Barra. Tiene 88 habitaciones y 12 suites y cuenta con casino, el ballroom Palazzo Ducale, auditorio con 166 butacas, un
magnífico spa y centro de belleza, tenis, piscina olímpica,
beach club y terrazas al aire libre. (www.mantraresort.com)
En cuanto al complejo Solanas, se trata de un extenso resort
vacacional ubicado entre Punta Ballena y el aeropuerto internacional de Punta del Este, a la orilla del río Solanas, en una zona boscosa y arbolada de 140 hectáreas. Bajo la fronda ha surgido un área
residencial de viviendas de distintas capacidades -puede acoger
hasta 1.000 personas- y, junto a ellas, campos de fútbol, tenis,
paddle y voley, tres piscinas, campo de golf, club hípico, gimnasio,
2015
El descubridor
del Río
de la
Plata
sauna y club de campo. A todo ello
se une un espacioso Centro de
Convenciones situado junto a un
hermoso lago artificial y dotado
de tres salones de entre 184 y
254 metros de superficie, a lo
que hay que sumar una gran
terraza, un anfiteatro, la llamada "Casa del árbol" y el salón Kahlúa.
(www.solanasvacation.com.ar)
Para 2016 está prevista,
además, la inauguración en
Punta del Este de un gran Centro de Convenciones de más
de 8.000 metros cuadrados,
diseñado por Carlos Ott, con capacidad para 2.600
personas en el salón principal y 300 en cada una de las cuatro
salas adicionales, lo que supondrá una inversión global de 30
millones de dólares.
\Inglesia de la Ca
ndelaria
Sirenas de Punta Salinas
PIDAL
2015
travelport 13
2015 se ofrece lleno de atractivos para acudir
a la ciudad austríaca de Salzburgo por primera
vez o para repetir una visita
anterior, puesto que este año
ofrece muchas novedades de
interés. Empecemos hablando
de música, que es el principal signo de
identidad de esta urbe maravillosa, heredera de
la grandeza de sus príncipes arzobispos.
Salzburgo
14 travelport
2015
destinos
entre la música clásica y Hollywood
FESTIVAL DE PENTECOSTÉS
Tras la celebración a principios de años de la Semana Mozart, y
luego del Festival de Semana Santa, llegará el Festival de Pentecostés (22 a 25.05) que tiene lugar bajo la dirección artística
de Cecilia Bartoli y este año apuesta por un programa que gira
en torno a la eterna confrontación entre los héroes humanos y
el poder divino. Así pues tendremos la oportunidad de ver por
un lado la ópera "Iphigénie en Tauride" de Gluck, con Cecilia
Bartoli en el papel principal de Iphigénie, y por otro el teatro
"Iphigenie auf Tauris" de Goethe. Otro plato fuerte del programa
será el concierto en formato de oratorio de la ópera "Sémele" de
Händel, con Cecilia Bartoli en el papel de la trágica amante de
Júpiter.
Si de dioses y humanos se trata, no puede faltar el clásico
"Sueño de una noche de verano" con dos oportunidades para disfrutar de este ballet con música de Mendelssohn y basado en la
obra de William Shakespeare: el 24 de mayo, la propuesta del
Hamburg Ballet en la Gran Casa del Festival de Salzburgo y el 23
y 25 de mayo, la misma obra se representará en el Teatro de
Marionetas de Salzburgo. El evento principal del programa será
sin duda el concierto de clausura del día 25 de mayo de 2015,
con Anna Netrebko, Cecilia Bartoli y Juan Diego Flórez.
www.salzburgerfestspiele.at
GRAN FESTIVAL DE SALZBURGO 2015
Con el verano llegará el universalmente famoso Gran Festival de
Salzburgo (julio-agosto). Bajo el interinato de Helga Rabl-Stadler como presidenta y Sven-Eric Bechtolf como director artístico, apostará por la tradición. Como todos los años veremos
"Jedermann" (Cada Cual) de Hugo von Hofmannsthal en la Plaza
de la Catedral y la reposición de la ópera de Verdi "Il Trovatore",
con Anna Netrebko en la Gran Casa del Festival. La nueva escenificación de "Le Nozze di Figaro" de Wolfgang Amadeus Mozart
bajo la dirección de Sven-Eric Bechtolf completará el Ciclo
DaPonte. Además podremos asistir a la ópera "Iphigénie en Tauride". www.salzburgerfestspiele.at
50 ANIVERSARIO DE "SONRISAS Y LÁGRIMAS"
Desde hace décadas "The sound of Music" ("Sonrisas y lágrimas")
figura entre los principales atractivos turísticos de Salzburgo.
Más de mil millones de personas en todo el mundo han visto esta
película y la ciudad recibe al año más de 300.000 visitantes que
acuden para conocer los sitios del rodaje y los lugares ligados a
la historia de la familia Trapp. En 2015 esta película, el musical
más importante de la historia, celebra aquí su 50 aniversario.
"THE SOUND OF MUSIC" EN LOS TEATROS DE SALZBURGO
En octubre de 2011 se celebró el estreno del musical "The sound
of Music" en el Salzburger Landestheather. Esta escenificación
ha vuelto a formar parte del programa por cuarta vez consecutiva, con una curiosa novedad: al final de la representación, los
actores cantan con el público las canciones originales con subtítulos de karaoke en inglés, también llamado 'sing-along'
(www.salzburger-landestheater.at)
Desde 1907 el Teatro de Marionetas de Salzburgo incluye
"The sound of Music" en su programa cultural. Diez profesionales hacen bailar a más de cien marionetas acompañados por la
música original de la obra. El musical se ofrece en inglés, con
2015
travelport 15
subtítulos en alemán, inglés, francés, español y japonés. Y
desde abril hay, además, una exposición especial en el vestíbulo del recinto, que muestra la génesis de esta producción
(www.marionetten.at)
Asimismo tendrá lugar un concierto especial en el que participarán coros de todo el mundo el 26 de junio en el Mozarteum Salzburg. Los grupos pueden participar además en la
"Ruta de coros" que se ofrecerá del 22 al 27 de junio y englobará conciertos de coro en los distintos lugares de rodaje de
"The Sound of Music", visitas y excursiones temáticas y un concierto de órgano en la Iglesia San Michael de Mondsee
(www.som50fest.org)
"SOUND OF SALZBURG 2015" DURANTE TODO EL AÑO
Con motivo del 50 aniversario de la película se puede asistir al
espectáculo "Sound of Salzburg" por primera vez durante todo
el año. Como es tradición desde hace 22 años, disfrutaremos
de este espectáculo de éxito con la famosa cena de gala "Candle-Light Dinner Show" en las recientemente reformadas salas
de la cervecería tradicional Sternbräu. A partir de mayo los
"Sound of Music Singers" amenizarán todos los días excepto
lunes a las 19.30h (www.soundofsalzburg.info)..
Finalmente el 17 de octubre Tourismus Salzburg GmbH
ofrecerá una gran gala "The Sound of Music" en la Escuela de
16 travelport
Equitación. La escenificación correrá a cargo del Landestheater de Salzburgo y recreará numerosas escenas del musical. El
acontecimiento estará abierto a todo el mundo y las entradas
se pondrán a la venta a partir de 2015 en las oficinas de venta
programadas (www.salzburg.info)
VISITAS GUIADAS
Unos 300.000 amantes de la película vienen en Salzburgo cada
año. Muchos visitantes se apuntan a las rutas turísticas en
autobús que recorren los lugares del rodaje de la película en
Salzburgo y sus alrededores (www.panoramatours.com,
www.bobstours.com, www.salzburg-sightseeingtours.at)
A su vez, los más deportistas tienen la posibilidad de visitar los lugares del rodaje cercanos a la ciudad en bicicleta de
mayo a septiembre (www.mariasbicycletours.com) Asimismo
guías de turismo certificados como "Singing Tour Guide" como
por ejemplo Trudy Rollo o Junko Flatscher llevan a los visitantes hasta los lugares de rodaje de "The Sound of Music" a pie y
a veces hasta cantando en una ruta por el casco antiguo que
dura unas dos horas. www.salzburgguides.at
Por último, uno de los lugares de la ciudad más ligados a la
famila Trapp es la Villa Trapp, antigua residencia de la familia,
hoy en día convertida en el Hotel Garni. Los amantes de "The
Sound of Music" pueden visitar la Villa Trapp con un servicio de
2015
visitas guiadas diarias (con preaviso):
Las visitas guiadas comienzan todos los
días a las 12 horas. www.villa-trapp.com
GALA CON MOTIVO
DEL 50 ANIVERSARIO
DE "THE SOUND OF MUSIC"
En 2015 celebra el 50 aniversario de la
comedia musical "Sonrisas y Lágrimas"
que divulgó los escenarios de la ciudad
por todo el mundo
Para conmemorar las bodas de oro del clásico de Hollywood se
celebrará el día 17 de octubre una gran gala en la Escuela de
Equitación. La organización del evento correrá a cargo del Salzburger Landestheater. El espectáculo nos traerá numerosas
escenas del musical, y contará con la participación de invitados
de honor cuya vida ha sido marcada por "The Sound of Music".
www.salzburg.info
CASTILLO DE HELLBRUNN:
EXPOSICIÓN DEL 400 ANIVERSARIO
Poco después de iniciar su corto reinado (1612-1619), Marcus
Sittius encomendó al famoso arquitecto Santino Solari la construcción de una de las joyas arquitectónicas más espectaculares
2015
de la ciudad: el castillo de Hellbrunn, situado al sur de la ciudad. El suntuoso conjunto arquitectónico al estilo de una "villa
suburbana italiana" con un palacio, un amplio parque y los juegos de agua se llevó a cabo en tan solo tres años. El agua, su elemento característico, proviene de las numerosas fuentes que
emanan del monte de Hellbrunn. Este monumento refleja a la
perfección la alegría de vivir tan característica del barroco y sus
majestuosas salas, sus maravillosos jardines y los juegos de agua
lo convierten sin duda en un lugar magnífico para celebrar grandes y solemnes eventos culturales.
Este año Hellbrunn celebra su 400 aniversario y por ese
motivo y hasta 2016 se inaugurarán varias exposiciones nuevas
en el recinto. Para comenzar la muestra "El mundo de Marcus
travelport 17
18 travelport
2015
Sitticus", se podrá visitar a partir de abril de 2015. Constará de
tres salas temáticas que se centrarán en tres aspectos distintos
de la vida de Marcus Sitticus: Gobernar, escenificar e interpretar. Gracias a esta muestra podremos vivir dentro del mundo y
de la imaginación del Príncipe-Arzobispo Marcus Sittius y así
conocer su época más de cerca. www.hellbrunn.at
castillo en el que se encuentra la suntuosa Sala de Mármol, el
lugar elegido por muchas parejas para contraer matrimonio.
Y, en fin, numerosos talleres tradicionales tienen sus establecimientos en el casco antiguo de la ciudad. Más información:
Tourismus Salzburg, Auerspergstraße 6, A-5020 Salzburg, Tel.:
+43/662/889 87 - 0, email: [email protected], www.salzburg.info.
Y ADEMÁS…
Con independencia de todos estos acontecimientos puntuales,
no estará de más recordar que en el monte Festungsberg se alza
la fortaleza Hohensalzburg, una de las mayores fortificaciones
del siglo XI en Europa y a sus pies, el barrio del monasterio de
San Pedro, donde se encuentra el cementerio más bonito de la
ciudad. Otro monumento emblemático de la zona antigua es la
catedral del temprano barroco, que destaca por su enorme
cúpula y su impresionante fachada elaborada con mármol procedente del cercano monte Untersberg. Entre los barrios más
famosos de la ciudad figura el de los Festivales, que se halla a
los pies del monte Mönchsberg. En esta parte del Salzburgo
medieval, con sus calles estrechas y distinguidas casas señoriales se encuentra la famosa Calle Getreidegasse, convertida hoy
en día en una de las zonas comerciales más bellas del mundo.
Al otro lado del río Salzach se encuentra el monte Kapuzinerberg con el monasterio de los Capuchinos, al que se llega por
una pequeña y pronunciada cuesta. Al visitar este monumento
se pasa además por la antigua residencia del famoso escritor
Stefan Zweig. También merece una visita el conjunto de Mirabell, que destaca por la belleza de sus amplios jardines y por el
2015
travelport 19
El tren y museo de cemento
del Clot del Moro
Berga, Manresa y Barcelona, lo que permitía dar salida a la producción cementera a un precio razonable.
Todo empezó por iniciativa de Eusebio Güell Bacigalupi, descendiente de
indianos. Nació en Barcelona en 1846
hijo único de un acaudalado hombre de
negocios que fue diputado y senador del
reino y tuvo intereses en los sectores
textil, agrícola, metalúrgico, así como
en banca y seguros. Estudio derecho y
Economía y anudó un ventajoso matrimonio con la hija del marqués de Comillas, Isabel López Bru, lo que le permitió
entrar en el conglomerado empresarial
de su familia política (Tabacos de Filipinas, Trasatlántica, banco Hispano Colonial, La Previsión, etc.) Por su parte y
Desde una de las orillas de la carretera de
montaña que asciende desde las poblaciones
barcelonesas de Guardiola de Berguedà hasta
Castellar de N'hug se divisa un edificio mastodóntico
de color blanquecino y formas arquitectónicas que
invitan a pensar en una película de terror. Pero no
hay razón alguna para ello. En realidad se trata de
una vieja fábrica de cemento cuya actividad cesó en
1975 y quedó abandonada desde entonces.
Hasta que la rescató el gobierno autónomo catalán, que ha reconvertido aquel
punto recóndito y dejado de la mano de
Dios en Museo del Cemento Asland, dentro de la red museística integrada en el
Museo de Ciencia y la Técnica de Catalu20 travelport
ña y, a través de la empresa pública
"Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya", ha rehabilitado además un tramo
de la línea férrea que unía la fábrica con
Guardiola de Berguedá, para enlazar allí,
a su vez, con otra línea de vía estrecha a
2015
turismo industrial
tras la muerte de su padre trasladó la
fábrica de tejidos de su familia, que
estaba en Sants, al pueblo de Santa
Coloma de Cervelló, donde construyó la
colonia que lleva su apellido.
Pero paralelamente inició una nueva
aventura, haciendo valer a sus amistades.
Conocedor de que habían aparecido nuevos materiales para la construcción como
el cemento hidráulico, inventado por el
inglés John Smeaton a finales del siglo
XVIII y el cemento portland, por el también anglo William Aspdin en 1830, y
sabedor de las tecnología que para la
aplicación de dichos materiales se habían
desarrollado en Estados Unidos, comisionó al joven arquitecto Rafael Guastavino
para que, en compañía del ingeniero Isidoro Pedraza, viajara hasta el nuevo
mundo con el fin de adquirir el equipo
2015
necesario para montar una fábrica.
Por otra parte se dieron dos hechos
que favorecieron su proyecto y coadyuvaron a que lo fijase en la zona a la que nos
referimos y que en aquella época estaba
en un lugar remoto y sólo accesible por
trochas y a lomos de semoviente. Se
daban en ella tres circunstancias concurrentes y harto favorables: por una parte,
su amigo Joaquín de Abadal poseía un
terreno en Castellar de N'hug en el que
abundaba un tipo de roca calcárea con
ingrediente arcilloso y, además, controlaba los saltos de agua de las cercanas
fuentes del río Llobregat, elementos
ambos imprescindibles para la fabricación de cementos portland. Por otra,
resultaba que su cuñado, Luis FerrerVidal y Soler, era dueño de unas minas de
carbón en La Pobla de Lillet, lo que per-
mitía disponer del combustible necesario
para el proceso de fabricación. Y, en fin,
había agua abundante.
Dicho y hecho. Constituyó la sociedad
anónima "Compañía general de asfaltos y
cementos portland Asland" (acrónimo de
asfalto y portland ) y fijó para su establecimiento el lugar situado en una ladera
del valle, encargando a Guastavino el
diseño de la fábrica. Fue construida de
forma escalonada en 13 niveles -para
aprovechar la gravedad necesaria en el
proceso productivo- con ladrillo y mortero de cal y la utilización como fórmula
constructiva de la llamada "bóveda catalana" apoyada sobre hierro forjado, una
forma de sustentación que más tarde
exportaría con éxito cuando emigró a
América. Se supone que, solo en Manhattan, se conservan 233 edificios suyos,
travelport 21
entre ellos la catedral de Saint John the
Divine.
El conjunto se completó con la construcción de una pequeña colonia concebida por los arquitectos Luis Homs y
Eduardo Farrés para los cargos de la
empresa y visitantes y una iglesia inspirada en las románicas pirenaicas.
Para la puesta en marcha de la fábrica se solicitó el concurso de expertos
americanos e ingleses, que residieron
durante varios años en la La Pobla de
Lillet. A ellos se atribuye la introducción
entre los lugareños de un deporte entonces novedoso y desconocido: el fútbol.
UNA CASA DESCONOCIDA DE GAUDÍ
Las obras de la fábrica exigieron dos proyectos complementarios, aunque imprescindibles. Para mover las máquinas había
que utilizar el carbón de las minas de
Catllaràs, que se encontraban a cierta
distancia. Hubo, por tanto, que prever un
sistema de transporte del combustible y
se optó por el tenido de un funicular
aéreo entre el punto de extracción y la
fábrica.
Junto a las minas se construyó además la necesaria residencia para acoger a
los ingenieros y técnicos de la explotación con sus familias, edificio que ha perdurado hasta nuestros días, aunque después de haber sufrido numerosas remodelaciones que han dejado poco de su
obra de fábrica original. Porque se da el
caso que la casa en cuestión fue diseñada
por Gaudí, algo que resultó completamente desconocido hasta que lo descu-
brió en 1946 el arquitecto Viladevall en
un artículo que publicó en la revista "Cortijos y rascacielos" en el que revelaba el
testimonio recibido oralmente de Doménech Sugrañes Gras, quien había colaborado con el creador de la Sagrada Familia
en las obras del templo expiatorio y había
recibido de éste la confidencia de tal
autoría, algo de la que no se había conservado documento alguno.
La presencia de Gaudí en el proyecto
de Güell no era nada extraño puesto que
el famoso arquitecto ya había construido
la iglesia de su colonia textil y recibido el
encargo de los jardines de Barcelona.
Parece lógico que el empresario solicitase también su colaboración en este proyecto industrial. Desgraciadamente de la
apariencia externa de la obra de Gaudí
queda bien poco, porque la ignorancia de
su paternidad y las manos pecadoras que
intervinieron en diferentes momentos
lograron alterar el aspecto original. La
casa fue cedida por la empresa al ayuntamiento de La Pobla de Lillet en 1932 y
transformada en colonia escolar en 1971.
EL TREN DEL CEMENTO
La fábrica, que entró en funcionamiento
en 1905 y se mantuvo en funcionamiento
hasta 1963, tropezó en sus inicios con el
problema del transporte de la producción
desde un lugar tan retirado a los centros
urbanos de la península. Existía a la
sazón una línea ferroviaria que llegaba a
la población de Guardiola de Berguedà y
que había sido tendida para atender las
minas de carbón de la comarca, pero el
Clot del Moro distaba de 30 kilómetros de
la última estación. Hubo que construir un
ramal secundario, cuyo primer tramo,
22 travelport
2015
entre Guardiola y La Pobla de Llillet,
entró en funcionamiento el 1 de octubre
de 1914 y entre este último punto y el
Clot del Moro, diez años después, día por
día exactamente.
Hay que decir que este tren estaba
pensado fundamentalmente para el
transporte de mercancías de modo que,
hasta 1914, los obreros debían desplazarse a pie desde La Pobla hasta el centro
fabril. Luego se convirtió en un tren
mixto que, además de llevar carga, admitía también viajeros. Hubo alguno ilustre,
como el rey Alfonso XIII, que fue al Clot
del Moro invitado por Güell.
El ferrocarril estuvo en funcionamiento hasta 1963 en que la carretera
ganó al ferrocarril la batalla de la competitividad.
EL PROCESO FABRIL
Recordemos que el cemento portland es
un conglomerante que, al mezclarse
con áridos, agua y fibras de acero,
forma el hormigón, masa resistente y
duradera que fragua y endurece en pre2015
sencia de agua y es muy utilizado en la
construcción.
Su fabricación exige primero la preparación de la mezcla de las materias
primas, principalmente óxido de calcio
y de silicio, con pequeñas cantidades de
aluminio, hierro y manganeso, aunque a
veces hay que agregar arcilla o carbonato de calcio; seguidamente la producción de unas piezas granuladas llamadas
clinker; y por último la preparación con
ellas y otros elementos del cemento
propiamente dicho. Por todo ello, conviene que las canteras de las que procedan sus principales elementos estén
próximas al centro fabril. La mezcla se
calienta en el clink, horno especial con
forma de cilindro rotatorio e inclinado
de grandes dimensiones, que alcanza
los 1.400 grados, y que funde todos los
ingredientes, dando lugar a las citadas
piezas granuladas que, una vez enfriadas, se molturan y se les añade un
pequeña cantidad de yeso para obtener
un polvo fino, que es el producto final o
cemento portland.
La visita a la fábrica se realiza en
tres zona intercomunicadas entre sí: en
la primera de ellas se observan las galerías en las que funcionaban las cintas
transportadoras, que estaban ubicadas
bajo el depósito del clinker y cuya función era la de alimentar un elevador
que llevaba la piedras granuladas hasta
unos silos desde los que se distribuían a
los molinos de molturación y los cilindros de refino, cuyo resultado era el
cemento portland.
Se sale entonces del grupo de edificios para, después de atravesar una zona
al aire libre, penetrar en la segunda, en
la que se contempla el proceso productivo, es decir, la planta en la que encontraban los hornos inclinados que elaboraban el clinker. Y la tercera, la zona de
investigación y servicios, con el laboratorio que controlaba la calidad del producto elaborado, el taller de reparaciones, almacén y compresor de carbón,
sala de la turbina y taller de electricidad
y vestuario.
La sala antigua de empaquetado de
travelport 23
cemento se ha transformado en un área
expositiva en la que se explica el proceso
de producción de cemento y los orígenes
y peripecia de la empresa Aland.
UN VIAJE FANTÁSTICO
Tal como hemos indicado, al Clot del Moro
se puede ir por carretera, tomando la C-16
o Eje del Llobregat para desviarse por la B402 de Guardiola de Berguedá a Campdevánol y en el kilómetro 10, tomar la BV1431 en dirección a Castellan de H'hug.
Pero lo más divertido es llegar a La
Pobla de Lillet, aparcar el vehículo propio y subirse al "carrilet", puesto que
"Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya" recuperó en 2005 este tramo de
vía estrecha entre el citado pueblo y la
fábrica para explotarlo con carácter
24 travelport
turístico. El "Tren del ciment" tiene una
anchura de vía de 600 mm y una extensión de tres quilómetros y medio y dispone de cuatro estaciones: la terminal, en
las afueras de La Pobla, la del centro del
pueblo, Jardines Artigas y Clot del Moro.
Sus carriles están encastrados sobre un
camino hormigonado hasta la tercera
estación, porque este tramo puede ser
utilizado, cuando no funciona el ferrocarril, como carretera, si bien entre los
Jardines Artigas y la fábrica de cemento
lo hace sobre la tradicional base ferroviaria de balasto.
El servicio utiliza dos locomotoras
diesel y cuatro coches de viajeros del
tipo jardinera, es decir, abiertos por los
costados, aunque provistos de cortinas
protectoras para el caso de mal tiempo.
JARDINES ARTIGAS
Precisamente en este recorrido de veinte minutos se encuentra uno de los
atractivos más ocultos de esta zona: los
ya mencionados Jardines Artigas, construidos cabe la casa de los propietarios
de una fábrica textil que existía en la
orilla derecha del río Llobregat. Parece
que, informado Juan Artigas, de que
Gaudí se desplazaba a esta zona para
llevar a cabo el encargo que le había
hecho Eusebio Güell de una casa para sus
técnicos junto a las minas de Catllaràs,
ofreció albergue al ilustre arquitecto
durante su estancia y éste en agradecimiento a su hospitalidad, le obsequió
con el diseño de unos jardines.
Se trata de una obra sobre cuya
autoría, como en el caso de la casa de
2015
Catllaràs, hubo dudas, despejadas
finalmente gracias a la investigación
llevada a cabo por la cátedra Gaudí y
constituye el único ejemplo de jardines
húmedos gaudinianos. Obra que, por
cierto, permaneció abandonada tras la
guerra civil, y como consecuencia también del cierre de la fábrica textil,
hasta que fue rescatada y recuperada
recientemente.
Como quiera que la fábrica y vivienda
de los Artigas han desaparecido (ahora
funciona otra industria de cartonajes), el
acceso ha cambiado de situación y se ha
fijado junto a la línea del tren de vía
estrecha, en la orilla izquierda del Llobregat, río que atraviesa los jardines y los
estructura en sendas mitades.
El itinerario actual empieza por la
2015
fuente de la cascada en la que había la
figura, hoy desaparecida, de un ángel,
símbolo del evangelista San Mateo. La
sigue otra fuente, la del Buey, que evoca
a San Lucas y, tras pasar por la gruta, en
la que mana la fuente de la magnesia, se
encuentra otro manantial, en este caso
dedicado a San Marcos y presidido, por
tanto, por un león. El puente del arco
cojo, que exhibe el águila de San Juan
evangelista y junto al que hay una pérgola, atraviesa el Llobregat y conduce a
la entrada original de los jardines, que
marcaba una puerta flanqueada por serpientes hechas de conglomerado. El
camino se dirige luego al merendero en
el que la familia Artigas pasaba la tarde,
delante del cual un nuevo puente, llamado de los arcos y con sendas cariáti-
des en su inicio, cruza de nuevo el río
para volver al punto en que empezamos
nuestro paseo.
El imaginativo y salvaje barroquismo
de los jardines, en los que se advierte el
sabio aprovechamiento de los accidentes del terreno, así como la utilización
de los elementos constructivos de la
zona y la posibilidad de hacer lo mismo
con el cercano portland del Clot del
Moro confiere a los jardines Artigas un
inconfundible sabor gaudiniano que, en
este caso, se incardina magistralmente
con la naturaleza circundante y que
constituye el broche de oro de la visita
este rincón antaño atrafagado e inquieto y hoy recoleto y casi olvidado.
IGNACIO OLABARRÍA
travelport 25
BERLIN CELEBRÓ LA
ITB 2015
De las tres grandes ferias de turismo del
mundo, Londres, Madrid y Berlín, ésta es
la última que se celebra y, sin duda, la
mayor de todas. Ocupa la totalidad del
impresionante recinto de Messe Berlín
con 26 pabellones, de los que varios de
ellos tienen hasta tres pisos, lo que la
hace casi inabarcable, aunque dispone
un buen servicio de autobuses para desplazamientos interiores.
Con Mongolia como país invitado, las
cifras facilitadas por la organización
hablan de 10.096 expositores de 186
países, más de dos tercios de los cuales
eran extranjeros, 115.000 visitantes
profesionales con un aumento de los
procedentes del extranjero del 43 por
ciento, cuya estancia media fue 2,4 días
Stand de Salzburgo
Los directivos de la ITB con Travelport
26 travelport
y un volumen de ventas de unos 6.7 mil
millones de euros. Hubo, además,
60.000 visitantes en los días abiertos al
público en general.
Cabe destacar que, como ocurre en
FITUR, los tres primeros días, de miércoles a viernes, están dedicados a los profesionales y el fin de semana, al público
en general. Pero, a diferencia de lo que
ocurre en Madrid, las jornadas profesionales lo son verdaderamente y en el
transcurso de ella se celebran muchos
actos a puerta abierta y en los pabellones y stand se negocia activamente y con
tranquilidad, sin que el quehacer se vea
entorpecido por la presencia de visitantes ajenos en busca de folletería y obsequios. De este modo, los profesionales se
desplazan libremente y entran y salen de
todas partes en la seguridad de serán
atendidos con eficacia y diligencia.
Por lo que respecta a la presencia de
países, se observaron algunas curiosas
particularidades, Así algunas grandes
potencias turísticas, como es el caso de
Francia, acudieron a la IBT, pero con un
stand relativamente modesto. Otros países mucho menores ocuparon grandes
espacios. Tal fue el caso de los emiratos
y países del golfo Pérsico o algunas islas
del Índico. Turquía, Egipto e india ocuparon plantas enteras, como también fue el
caso de España con espacio para las diferentes comunidades autónomas.
España también estuvo presente con
el Centro de Documentación Turística de
Madrid, que dirige Miguel Montes y que
cada año acude invitado a la ITB para
presentar una magnífica muestra de
prensa y revistas de turismo. La muestra
recibió numerosos visitantes, entre ellos
los directivos de la ITB, así como muchas
consultas.
Llamó la atención la presencia de
países cuya viabilidad como destinos
turísticos cabe, al menos en el momento
actual, poner seriamente en duda, como
Eritrea, Sudán del sur y ¡el Kurdistán iraquí! en plena guerra con el llamado
"estado islámico". Por coerto, tuvimos
curiosidad por comprobar si había acudido Crimea. El año pasado todavía estuvo
en el stand de Ucrania, pero este año no
apareció ni en el de este país, ni en el de
Rusia, que se la ha anexionado contra la
2015
ferias
legalidad internacional. Marruecos, discretamente, tampoco hacía gala del
territorio que ocupa en el Sáhara occidental.
En la ITB se constató el aumento
masivo en el uso de dispositivos móviles
para reservar excursiones y hoteles. La
aplicación de viajes se está desarrollando rápidamente y se generaliza el uso de
teléfonos inteligentes de última generación. En el Mundial eTravel numerosos
expertos debatieron las últimas novedades en marketing digital, los medios de
comunicación social y los servicios móviles de viaje. El aumento del 40 por ciento en los debates celebrados en el escenario eTravel y en el Laboratorio de eTravel mostró la importancia de estos temas
para la industria de viajes. A pesar de
que internet ha provocado un cambio
duradero en el mundo de los viajes con
las nuevas aplicaciones de viaje y metabuscadores, los turistas siguen confiando
en su agencia de viajes local por su capa-
2015
Presencia africana
cidad para ofrecer asistencia personal.
La conclusión es que los principales
destinos se beneficiarán de un estado
de ánimo optimista por la caída de precios de la energía, los reducidos tipos
de interés, la baja inflación y las previ-
siones económicas positivas para la
zona euro y América del Norte, por lo
que el turismo ofrece buenas perspectivas en 2015.
DALMASES
travelport 27
INNSBRUCK EN PRIMAVERA:
SENDERISMO POR LAS MONTAÑAS Y EQUITACIÓN
PARA TODAS LAS EDADES
28 travelport
2015
turismo familiar
Mientras las nieves de los Alpes empiezan a derretirse, el paisaje
de Innsbruck cambia de color y la policromía de la naturaleza que
renace con la primavera alegra todos los rincones de la ciudad y
sus alrededores. Es el momento de preguntarse ¿cencerros o sonidos barrocos? ¿botas de montaña o zapatos de tacón? Porque de
vacaciones o fin de semana, la ciudad y la montaña garantizan
siempre experiencias inolvidables.
Sentado cómodamente en un café al aire libre con vistas a los
impresionantes monumentos medievales del casco histórico de
Innsbruck, en media hora el visitante puede estar en la terraza
de un restaurante de alta montaña a 2.000 metros de altitud.
Desde la construcción de los nuevos funiculares Nordkettenbahn
la estación de salida se ubica en medio de la ciudad y en 20 minutos de recorrido impresionante por túneles y puentes colgantes
permite llegar al mundo alpino que la rodea.
Por otra parte, la montaña de Muttereralm tiene preparada
una nueva atracción. Se trata del mountain cart, vehículos especiales de tres ruedas equipados con un sistema de freno de doble
ciclo (igual que los coches), combinando así máxima seguridad y
diversión. La aventura comienza subiendo la montaña con el
teleférico Muttereralmbahn, y una vez arriba, los niños pueden
jugar a su aire en las numerosas cabañas instaladas en las copas
de los árboles del parque de aventuras, convertirse en buscadores de oro, o iniciar un viaje de descubrimiento en el "Zauberwasser" (agua mágica).
Pero lo mejor llega al final, cuando toda la familia baja al
valle hasta Mutters a toda velocidad por una pequeña carretera
de unos 5 km de longitud con un desnivel de 750 m reservada
para los mountain carts. Esta atractiva oferta de ocio está abierta todos los sábados y domingos hasta el 26 de octubre a un precio de 19.- € por persona. Los niños menores de 10 años viajan
gratis, y con la tarjeta Innsbruck Card hay un precio especial de
10.- €. El precio incluye el viaje de subida con el teleférico Muttereralmbahn y el descenso con el mountain cart. (www.muttereralm.at)
2015
travelport 29
30 travelport
2015
Y DESPUÉS DE LA MONTAÑA…
Para el "après-montaña" nada mejor que citarse en la remodelada calle Maria-Theresien-Strasse para ver escaparates o tomar un
aperitivo. Luego, disfrutar de una deliciosa cena a base de tierno
cordero lechal criado en Tirol en uno de los numerosos restaurantes premiados por los críticos gastronómicos y completar un día
perfecto que asistir a alguno de los famosos festivales que se
organizan en Innsbruck: de Música Antigua o de Danza "Tanzsommer Innsbruck", o bien acudir a la plaza Marktpaltz, a orillas del
río Inn, donde reinan el jazz, el swing y el soul durante el New
Orleans Festival.
MONTAR A CABALLO
Igls y Vill, dos pequeñas localidades situadas al pie del Patscherkofel en un amplio altiplano muy cerca de Innsbruck, ofrecen a
sus visitantes una extensa red de senderos para excursiones a
pie además de la instalación hípica más grande de Austria occidental: el centro hípico Innsbruck-Igls CRG (Campagnereitgesellschaft Tirol) en el que los jinetes disponen de dos pistas
cubiertas de medidas
estándar de 20 x 60
metros. Completan la
oferta de este excep-
cional centro hípico una pista exterior de unos 6.000 m2 donde
se ubican el picadero y una pista de doma, así como una amplia
red de caminos y senderos por los alrededores. Se ofrecen además 45 boxes amplios con servicio de pupilaje para los caballos
de los visitantes de la zona.
El club de hípica "Reitverein Royal" de Vill está especialmente bien preparado para el trato con jinetes muy jóvenes entre 4
y 12 años de edad mediante clases de equitación con ponis.
(www.reitclub-innsbruck.com)
Paralelamente, Ponilino es el nombre del club de hípica perteneciente al Reitclub Innsbruck-Igls dedicado también a los
jinetes más jóvenes. Su oferta incluye clases para principiantes
o jinetes experimentados así como hipoterapia para niños con
discapacidad. En la vecina localidad de Vill los jinetes pueden
no solamente tomar clases de equitación, sino que además el
club de hípica Reitverein Royal ofrece también la posibilidad de
pasar todo el día con los caballos en compañía de otros niños.
Al oeste de Innsbruck hay otras localidades que ofrecen la
posibilidad de montar a caballo y de hacer excursiones. El Mairhof en Oberperfuss, Martina Holzknecht y su equipo de pedagogos ecuestres esperan a los niños más pequeños para pasar un
tiempo con sus caballos Noriker. También en Oberperfuss, Martina Hörtnagl, su poni Charly y la yegua Arizona (raza Haflinger)
reciben a los niños con ganas de conocer más de cerca el apasionante mundo de los caballos.
La pequeña localidad de Kematen, situada igualmente al
oeste de Innsbruck, inauguró en el año 2013 la Michelfeldarena
con dos pistas exteriores, pista circular y una pista cubierta (22
x 84 m) en las que se organizan a menudo torneos y se dan clases particulares y en grupo para jinetes principiantes o más
La Innsbruck Card es la llave maestra que abre a sus
poseedores las puertas de museos, transportes públicos y
visitas turísticas por la ciudad y sus alrededores
2015
travelport 31
32 travelport
2015
Con ocasión del 120 aniversario de Swarovski y los 20 años de los
Mundos de Cristal, los visitantes están invitados a experimentar
una "nueva era del asombro" a partir de mayo gracias al lenguaje
de formas especialmente concebido para este lugar
experimentados. En el
Postkutscherhof
de
Fritz Ehrensperger en
Axams se organizan
salidas en coche de
caballos todo el año
con diligencias y clases de equitación.
El club ecuestre Ponyhof Hasental en Ampass se dedica en
cuerpo y alma a los niños ansiosos a los que invita a montar en
poni, pasar una divertida tarde con sus padres entre caballos
que les pueden acompañar por un paseo muy especial por los
cercanos bosques.
Dentro de todas las obras de renovación no podía faltar el
interior del famoso y emblemático gigante que alberga las
cámaras de los milagros. (Swarovski Kristallwelten, tel. +43
5224
51080,
[email protected],
www.swarovski.com/kristallwelten)
LA INNSBRUCK CARD
SWAROVSKI AMPLIA SUS "MUNDOS DE CRISTAL"
Coincidiendo con el 120 aniversario de Swarovski y los 20 años
de los Mundos de Cristal de Swarovski, los visitantes están invitados a experimentar una "nueva era del asombro" a partir de
mayo. Un equipo de creativos ha creado un lenguaje de formas
especialmente concebido para este lugar. Las áreas de entrada
y salida han sido diseñadas con paredes y los techos revestidos
con madera blanca de abedul, y en la entrada al jardín hay un
bosque blanco con diferentes referencias poéticas. 600.000
cristales Swarovski se reflejan en un espejo de agua negro. Esta
monumental instalación tiene como corazón mágico del jardín
una nube de cristal de 1.400 metros cuadrados, única en el
mundo.
Los arquitectos noruego-norteamericanos de Snøhetta han
diseñado una torre de juego con la fachada revestida de cristales para niños con paredes de escalada, columpios, y toboganes.
El espacio exterior se complementa con una innovadora área de
juegos. La oferta culinaria de los Mundos de Cristal Swarovski
también se presenta con un aspecto y un concepto nuevo en el
pabellón del restaurante Daniels.
2015
La Innsbruck Card es la llave maestra que abre las puertas del
Palacio Imperial, el Museo Nacional de Tirol Ferdinandeum, el
castillo de Ambras, el Museo de Arte Popular de Tirol y el Tirol
Panorama con la famosa pintura panorámica gigante de la batalla de Bergisel. También permite "vía libre" en todos los transportes públicos de la ciudad hasta Igls y Hall, viaje de subida y
otro de bajada en los siete funiculares de Innsbruck y sus pueblos, además de entrada libre durante al trampolín de saltos de
Bergisel y al fascinante Mundo de Cristal de Swarovski en Wattens, transporte en autobús incluido. Para quien quiera descubrir la ciudad en bicicleta, la tarjeta incluye tres horas de alquiler de bicicleta gratuitas en la tienda "BOERSE" situada en el
centro de Innsbruck.
Además puede usarse gratuitamente el autobús turístico
"The Sightseer" y hacer una visita guiada por las históricas calles
de la ciudad (en inglés o alemán). Existen tres modalidades: 24,
48 y 72 horas, con precios desde 33 €. Los niños hasta 15 años
pagan solamente la mitad.
Más información: Innsbruck Information, Burggraben 3,
tel. +43-512-5356, [email protected], www.innsbruck.info
travelport 33
El turismo familiar es uno de los más importantes
segmentos de la actividad turística y son muchos los
establecimientos que están programados para atender las
necesidades lúdicas y
vacacionales de las
familias con hijos
pequeños. Pero pocos
de ellos parecen
mejor concebidos que los "Vilars rurals" de Cataluña, una
iniciativa del grupo empresarial SERHS que se inició en
la localidad barcelonesa de Cardona el año 2003 y que
en la actualidad tiene otros dos puntos en las provincias
de Girona (Sant Hilari Sacalm) y Tarragona (Arnes)
Los niños "reviven la edad media" en el
Vilar rural de Cardona
34 travelport
2015
turismo familiar
La idea partió de Ramón Bagó, patriarca
de citado grupo, que cubre diversos sectores de la actividad turística (hoteles, alimentación, distribución, servicios, tecnologías) y pensó que paralelamente al masivo turismo de sol y playa, o al de ciudad,
había que cuidar también de poner en
valor algunas zonas del interior de Cataluña, cuyos paisajes y lugares monumentales tienen notorio interés. De este modo
fue elaborándose el proyecto de crear en
los alrededores de ciertas localidades
unos complejos hoteleros concebidos en forma de pueblecillos
capaces de acoger grupos familiares y de ofrecerles un completo programa lúdico.
La idea cuajó y, como deci-
mos, son tres los emplazamientos en pleno
funcionamiento, en los que los alojamientos están perfectamente preparados para
acoger grupos familiares pero, además,
disponen de unos servicios complementarios capaces de ofrecer un amplio abanico
de actividades. Hay, por supuesto, piscinas, cubierta y climatizada y descubierta,
salas de juegos, una de ellas especializada
en bebés, de lectura y de audiovisuales,
parque infantil al aire libre, instalaciones
deportivas y, lo más original de todo, huerto y granja con animales y estanque para
patos. La restauración, con marcado sabor
tradicional, funciona de forma de bufé,
variado y completo, diríase incluso que
casi pantagruélico, con la peculiaridad de
que incorpora platos especialmente pensados en los niños e incluso en los bebés y
de que la oferta de platos varía sensiblemente en cada comida.
FINES DE SEMANA MEDIEVALES
Pero por si todo ello no fuese suficiente, el
grupo SERHS ha incorporado nuevas actividades tematizadas. La primera de ellas,
los fines de semana medievales en el Vilar
rural de Cardona, a la que seguirán, según
nos explicó el director de la división hotelera del grupo, Josep María Bagudà, otros
tematizados en torno a la ciencia (también en Cardona), la vida saludable (en
Sant Hilari Sacalm) o el deporte (en Arnes)
La primera de dichas propuesta ya
está en funcionamiento y lo cierto es que
constituye un imán muy atractivo para los
peques. Cuando las familias llegan a Vilar,
los niños son recibidos por una serie de
personajes que les invitan a viajar con la
imaginación a tiempos pretéritos y a convertirse en protagonistas de su propia
aventura dentro de un conjunto de juegos
que giran en torno a la historia de los
señores de la Sal de Cardona, poderosos
personajes medievales. Damas, juglares,
trovadores, monjes y campesinos se convierten en sus compañeros de actividad y
les llevan a compartir experiencias como
juegos de agua y de habilidad, escalada en
el rocódromo del castillo, tiro con arco,
descubrimiento del territorio, gymkanas y
patinetes, malabares, elaboración de
amuletos, taller de sombreros, alimentación del ganado (asnos, pavos, pollos, ovejas, conejos y patos), sembrado y cultivo
2015
de la huerta y un largo etcétera que culmina, cuando se hace de noche, con cine y
juegos de interior. Todo ello a cargo de
personal especializado en actividades de
tiempo libre de la empresa Ribals, copartícipe con SERHS de esta experiencia.
Los niños, que se lo pasan en grande y
no descansan ni un solo minuto, son investidos en una solemne ceremonia que tiene
lugar a mediodía del domingo, como escuderos o damas del poderoso señor Hug de
Cardona y regresan a sus casas con una
sola obsesión: la de volver pronto de
nuevo a disfrutar de esa cautivadora experiencia.
PABLO
travelport 35
Santander, la capital de la
comunidad autónoma de
Cantabria, es una de las
ciudades más hermosas del
norte peninsular. Abierta al
Mar Cantábrico y por tanto,
históricamente puerto de
Castilla y puerta de España en
las rutas hacia el septentrión
europeo y las Américas, es un
lugar ideal para el ocio y
descanso, algo que supo
descubrir a mediados del
siglo XIX la reina Isabel II,
pionera en venir a este punto
del Cantábrico a "tomar las
aguas". Cuando la afición al
mar fue popularizándose, en
su su playa del Sardinero se
introdujeron los famosos los
"baños de ola". Y de este
modo, junto a la recoleta
ciudad montañesa, fue
surgiendo otra vacacional, con
señoriales hoteles y casino
El tiempo ha pasado, por todas las costas
españolas han ido surgiendo nuevos puntos vacacionales, pero Santander ha mantenido con el máximo decoro su primacía
y ha sabido adaptarse al siglo XXI. En la
actualidad es una ciudad moderna, con
excelentes infraestructuras y muy bien
comunicada con el resto de España y
otros países. De ahí que, sin perder a los
incondicionales veraneantes que acuden desde diversos puntos del interior
peninsular, se ha convertido, a la vez,
en un lugar muy adecuado para esa
nueva forma de turismo que es el de
congresos, convenciones e incentivos.
EL PALACIO DE LOS
FESTIVALES DE CANTABRIA
Años atrás, durante el verano, San36 travelport
tander participaba con entusiasmo de
los Festivales de España, que se celebraban por todo el país y que en esa ciudad
encontraban excelente acomodo en la
plaza Porticada. Con el tiempo, hubo
que pensar en una instalación permanente más adecuada que pudiese, además, ser utilizada durante todo el año y
así surgió el Palacio de Festivales de
Cantabria, situado en la avenida de la
Reina Victoria, cuyo perfil se ha convertido en un referente del skyline de la
bahía santanderina.
Su elegante y atrevido diseño fue obra
del arquitecto navarro Francisco Javier
Sáenz de Oíza, que lo concibió con una
rotunda vocación multidisciplinar, lo que
permite la celebración de todo tipo de
eventos, tanto culturales, como congre2015
turismo de congresos
SANTANDER, UNA CIUDAD
ACOGEDORA PARA
CONGRESOS, EXPOSICIONES Y
FESTIVALES
suales. Dispone de cuatro salas, varios
salones de actos, zonas de exposición,
salas de reuniones y despachos y todos los
servicios complementarios. A destacar el
gran auditorio, cuyo escenario tiene como
plafón de fondo un gran ventanal que
puede quedar al descubierto y rinde sobre
la bahía, ofreciendo una espectacular
vista de la misma.
La puesta en funcionamiento del palacio de festivales ha permitido a la ciudad
disponer de un inmejorable centro para el
desarrollo de la intensa vida cultural.
EL PALACIO MUNICIPAL
DE EXPOSICIONES
Otra obra contemporánea es el Palacio
Municipal de Exposiciones las medidas
de cuyo recinto permiten acoger todo
2015
tipo de exposiciones. El pabellón cuenta
con 9.641,89 m2, de los cuales 6.420,29
m2 están destinados al área de exposiciones y se distribuyen en dos espacios
superpuestos.
El primero es la sala El Sardinero, que
está situada en un nivel por encima de la
cota del vestíbulo y cuenta con gran diafanidad, debido a la especial estructuración de los planos de cubierta del techo.
El resultado de su configuración es una
sala plena de matices que facilita la creación de distintos ámbitos de exposición,
pudiendo ser subdividida mediante cortinas que se desplazan por carriles.
En el nivel inferior, la sala Bahía está
iluminada a través de un patio inglés
ajardinado que crea un espacio de expansión a este nivel y constituye un espacio
más acotado, destinado tanto a exposiciones, como al desarrollo de actividades
o talleres. Puede ser compartimentado
mediante paneles móviles acústicos
(hasta 11 salas de 100 m2 cada una).
Existen otros espacios útiles, tales el
vestíbulo de acceso con área de información, la cafetería, la cocina para catering
equipada con hornos, armarios calientes
o tren de lavado, el aula (28 pax.), la sala
de reuniones (14 pax.), o sus confortables
terrazas.
Contemplado desde el exterior, la
volumetría del edificio invita a pensar en
una metáfora de la orografía y climatología de Cantabria, mientras que una
pequeña montaña facilita el discurso del
agua de lluvia y su caída hacia el estanque que preside el acceso al recinto.
travelport 37
EL PALACIO DE LA MAGDALENA
El tercer punto es, con todo, el más
espectacular, tanto por su situación en la
península de la Magdalena, como por su
historia y valor arquitectónico. Se trata
del palacio real que la ciudad de Santander regaló al rey Don Alfonso XIII, quien
mandó construir esta espléndida casona
diseñada por los arquitectos González de
Riancho y Bringas y que tuvo un costo de
¡700.000 pesetas!. Concluido en 1913,
38 travelport
ese mismo verano el palacio fue ocupado
por el rey y la reina Doña Victoria Eugenia, quienes repitieron en años sucesivos.
Con la república quedó solitario y tras la
guerra fue utilizado como sede de los cursos de verano de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Lo adquirió en
1977 la corporación municipal y una vez
rehabilitado, acogió una nueva visita real
en 1995 con la presencia de Don Juan Carlos y Doña Sofía así como numerosas con-
ferencias y actividades de importancia
internacional.
El conjunto de la Magdalena está
formado por tres edificios diferentes; el
palacio propiamente dicho, en lo alto de
la colina y las caballerizas y el paraninfo
junto a la playa, todos los cuales disponen de un control centralizado, medios
audiovisuales e instalaciones que aseguran el confort y la seguridad. Por lo que
respecta al palacio, su planta baja dis-
2015
pone de dos comedores, oficinas, cafetería, sala de prensa, plató de televisión
y salas de traducción. En la planta principal está situada la sala Bringas, de 70
m2 y capacidad para 90 plazas, dotada de
circuito de voz y datos, circuito cerrado
de TV, vídeo, data "VGA", aire acondicionado, micrófono inalámbrico y traducción simultánea propia o centralizada; y
la sala Riancho con capacidad para 110
personas en 108 m2, con las mismas dotaciones que la anterior. Junto a ella hay
un área de descanso.
Las caballerizas son una zona esencialmente residencial aunque asimismo
disponen de aulas. Y a su lado, el gran
auditorio, que permite la celebración de
eventos y espectáculos con notable
afluencia de público.
OTRAS INFRAESTRUCTURAS
CONGRESUALES
La oferta santanderina no fine con las tres
instalaciones a las que nos hemos referido
y el Santander Convention Bureau propone asimismo el Palacio Municipal de
2015
MÁS INFORMACIÓN:
Palacio de Festivales de Cantabria
Gamazo, s/n, 39004-Santander
Teléfono 34 942 361 606
Director: Victor González Huergo
[email protected]
www.palaciodefestivales.com
Palacio Municipal de Exposiciones
Avda. de Racing, s/n, 39005-Santander
Teléfonos 34 942 290 040 y 34 942 290 087
[email protected]
www.palacioexposiciones.com
Deportes, el Casino del Sardinero, el edificio de la Cámara Oficial de Comercio,
Industria y Navegación, el Centro de
Acción Social y Cultural (edificio modernista de principios del siglo XX) y el paraninfo de la Universidad de Cantabria, así
como los salones de numerosos hoteles.
Todo ello en una ciudad con dimensiones humanas, abierta al visitante y agradable en todas las épocas del año.
Palacio de la Magdalena
Península de la Magdalena, Santander
Teléfonos 34 942 203 084 y 34 680 439 463
[email protected]
www.palaciomagdalena.com
Santander Convention Bureau
Oficina Municipal de Turismo
Jardines de Pereda s/n, 39004-Santander
Teléfonos 34 942 20 30 02 y 34 942 20 30 04
[email protected]
travelport 39
“ ”
Itxtotx de Sagardoa
en Astigarraga
sidra, bacalao
y chuletón
En una sociedad como la vasca, tan amante de
compartir entre amigos los placeres gastronómicos,
la palabra ¡txotx! es, entre el inicio del invierno y la
mitad de la primavera, una llamada de atención que
no puede desatenderse en ningún caso y que
adquiere su máxima significación en los alrededores
de San Sebastián y, sobre todo, en la localidad de
Astigarraga. Es el período de tiempo adecuado para
degustar el resultado de la cosecha anual de la
manzana, es decir, la sidra obtenida de la última
recogida que, para entonces, ha adquirido ya su
plena madurez. Y es que esta bebida ligeramente
alcohólica, digestiva y refrescante, que habitualmente
asociamos el principado de Asturias, se elabora
también en otros puntos del norte peninsular y,
desde hace muchos siglos, en Guipúzcoa, donde es
conocida en lengua vasca como sagardoa.
40 travelport
Molienda
ALIMENTO DE MARINEROS
La elaboración de sidra fue, en el pasado, actividad principal de
esta provincia por que, con independencia del consumo local, se
utilizaba como alimento imprescindible en las grandes navegaciones a Terranova de los marineros vascos. Uno de los problemas a
resolver en aquellas largas travesías marítimas era la carencia de
alimentos frescos, de imposible conservación, con el consiguiente
peligro de avitaminosis, lo que se evitaba con una dieta en la que
la sidra adquiría protagonismo fundamental pues aportaba los
nutrientes necesarios para sortear con fortuna el escorbuto. Los
marineros vascos tenían prescrita para ello una dieta diaria de dos
litros de sagardoa.
2015
aromas y sabores
Con el tiempo, esta función quedó condenada al olvido y la
sidra fue, poco a poco, siendo sustituida por la creciente expansión del vino, del que el País Vasco es también principal productor. La crisis llegó a su punto crítico en los años sesenta del siglo
pasado, cuando la producción sidrera adquirió mínimos históricos y estuvo a punto de desaparecer. Pero entonces se obró el
milagro: el peligro de desaparición de una actividad agrícola tan
vinculada a esta tierra provocó una saludable reacción.
Poco a poco se fueron recuperando terrenos de los que habían desaparecido los manzanos en favor de los cultivos hortícolas
y empezaron a replantarse árboles con las diferentes variedades
Entre el inicio del invierno y la mitad de la primavera, el
¡txotx! es una llamada de atención que no puede
desatenderse en ningún caso. Adquiere su máxima
significación en los alrededores de San Sebastián y,
sobre todo, en la localidad de Astigarraga e invita a
degustar el resultado de la cosecha anual de la manzana,
es decir, la sidra obtenida de la última recogida.
regionales, las más famosas de ellas, las llamadas moko, txlaka,
goikoetxea, gezamina, urtebi haundi, urtebi txiki, gazikola,
mozolo, verde agria, patzulo, gazigorri, mantoni, merabi, y
errezila. Bastará con consignar que, en los últimos cinco años,
han sido 80.000 los nuevos manzanos plantados en esta zona. De
este modo, las campañas anuales de la sidra readquirieron su
ritmo y la producción fue aumentando progresivamente, incorporando, a la vez, una tecnología moderna que garantiza altos
niveles de calidad.
ELABORACIÓN DE LA SAGARDOA
La elaboración de sidra se inicia con la recolección de las manzanas, que pueden ser dulces -permiten la transformación del mosto
en alcohol-, ácidas -mantienen el color natural del zumo- y amargas -aportan los taninos. Los árboles se varean y la recogida tradicional implicaba el empleo de una herramienta conocida como
kizki, un palo corto de madera, provisto de una punta o garfio
metálico en su extremo, con el que el recolector podía capturar
del suelo las manzanas desprendidas del árbol sin tener que hacer
excesivo esfuerzo. A continuación se procedía a la molienda en
unos recipientes de madera y mediante la utilización de unos
grandes mazos del mismo material. Trituradas las manzanas, se
sometían a la acción de prensas de cajón o hidráulicas, para que
desprendiesen todo su jugo y, una vez obtenido éste, había que
clarificar el mosto mediantes técnicas físicas (centrifugación o
sedimentación) o bioquímicas (defecación o sedimentación enzimática).
El proceso de fermentación transforma el azúcar del mosto
en alcohol y tiene dos fase: tumultuosa, en la que las levaduras
actúan sobre los azucares del mosto transformándolos en alcohol y CO2 y lenta o maloláctica, en la que las bacterias lácticas
actúan sobre el ácido málico generando ácido láctico y CO2. El
trasiego posterior permite separar las borras de fermentación y
garantizar la estabilidad físico-química del producto, proce2015
El sagardotegui en acción
travelport 41
diéndose finalmente al embotellado. Todo ello bajo la batuta
del sagardogile (maestro sidrero), que antaño era un autodidacta formado en la dura brega de su labor y en la actualidad un
profesional altamente cualificado, como la tercera generación
de la familia Zapiain.
mente desmigado, un enorme chuletón que puede llegar a superar
el kilo de peso y, de postre, queso con membrillo y nueces. Una
peculiaridad de esta comida es que no se consume en platos individuales, sino que cada plato, con raciones gigantescas, todo hay
que decirlo, se comparte entre varios comensales, por lo que la
complicidad en la ceremonia es total.
FIESTA EN LOS LAGARES
Claro que buena parte de la producción se dedica al consumo local
y entonces la sidra se mantiene en grandes cubas denominadas
kupelas. Son el corazón de la fiesta que, como dijimos, tiene su
tiempo de celebración entre los meses de enero y mayo. El sagardotegui o escanciador maneja con habilidad una pequeña cuña de
madera adosada a la pared de la kupela de tal modo que al
extraerla, cuando aparecen los participantes en la fiesta -y suelen
ASTIGARRAGA, CUNA DE LA SIDRA VASCA
Aunque la temporada de txotx se celebra en muchos pueblos aledaños a la capital donostiarra, lo cierto es que la de Arrigarraga
debe ser considerada la cuna o el corazón de esta ceremonia, al
punto de que rinde culto a esta tradición moderna con una instalación que trata de darla a conocer y fomentar el consumo de la
sidra. Está situada junto a la Casa de Cultura y consta de tres
Aurresku
hacerlo en grupos- sale a presión el txotx, un chorro delgado de
sidra que se apresuran a recoger en el vaso adecuado, procurando
que el dorado líquido caída sobre la pared lateral, lo que permite
la oxigenación del caldo y la formación de una burbujeante espuma. El vaso se mueve desde la parte más baja hacia lo alto, recogiendo con habilidad el chorro, y no se retira hasta que aparece el
siguiente cliente. La costumbre establecida es la de tomar tan
sólo una pequeña cantidad de sidra, la suficiente para beberla de
un solo trago, por lo que la repetición de esta ceremonia es constante los único que varía es la kupela desde la que se extrae el
caldo, puesto que el sagardotegui va pasando alterativamente de
una a otra.
Aunque el txotx se puede celebrar en todo tipo de establecimientos, el lugar más adecuado son las sidrerías o sagardoetxea,
grandes naves en las que las kupelas comparten espacio con la
zona de comedor, formada por mesas con bancos corridos. La
ingesta de sidra viene acompañada de unos acompañamientos de
cocina que se han convertido en tradicionales: tortilla de bacalao
de gran tamaño que, por lo general, se hace de forma muy jugosa, a veces con el pascado en pequeños trozos y otras, completa42 travelport
espacios diferentes, Por una parte, el manzanal, terreno al aire
libre con árboles de diferentes especies de manzana en el que se
explican las peculiaridades de su plantado, cultivo, injertos, formas de recolección y molienda, etc ; por otra, un museo cerrado,
con amplia información sobre la historia y los diversos aspectos
relacionados con esta actividad; y finalmente una zona de cata y
degustación de sidra o sagardoa.
La visita a este complejo museístico invita a recorrer luego la
población de Arrigarraga, que hunde sus raíces en el medioevo,
cuando era paso obligado del camino real que iba desde Francia al
interior de España y constituía, además, una de las escalas en la
ruta interior del camino de Santiago. Parece que fue en las faldas
del Santiagomendi o monte de Santiago parece donde estuvo el
primer emplazamiento humano, mientras que al pie surgía el
señorío de Murguía, núcleos que, con el tiempo, se fusionaron.
Aunque el primer señor de Murguía fue el merino mayor de
Álava y Guipúzcoa, don Diego López Salcedo, quien habría recibido dicho señorío en el siglo XIII, la historia recuerda a otros
dos titulares de dicho señorío importantes: don Andrés de Orbe
y Larreategui, ennoblecido con el marquesado de Valdespina
2015
por Felipe V a instancias de su tío, el influyente arzobispo de
Valencia e inquisidor general, don Agustín de Orbe y Zarauz y
don José María de Orbe y Olio, que fue mariscal de campo y
ministro de la Guerra del pretendiente carlista y, contrario al
abrazo de Vergara, se exilió en 1839 y murió en Francia. El séptimo y actual marqués también es un personaje interesante,
puesto que se trata del productor, guionista y director cinematográfico José María de Orbe Klingenberg.
El palacio de Murguía, con el templo parroquial aledaño, que
fue el de la de la propia casa señorial hasta su cesión a la Iglesia,
forman la silueta más reconocible de esta población guipuzcoana
que, por azares de la historia, perdió su independencia en 1942,
en que fue anexionada como barrio a San Sebastián, aunque pudo
recuperarla por la decidida voluntad de sus habitantes en 1987.
Cena en el lagar
El sagardotegui o escanciador maneja con habilidad
una pequeña cuña de madera adosada a la pared de la
kupela de tal modo que al extraerla sale a presión el
txotx, un chorro delgado de sidra que los participantes
en la fiesta se apresuran a recoger en el vaso
adecuado, procurando que el dorado líquido caída
sobre la pared lateral, lo que permite la oxigenación del
caldo y la formación de una burbujeante espuma.
RUTAS DE SANTIGOAMENDI Y DE LAS SIDRERÍAS
En torno a esta nueva tradición han ido surgiendo iniciativas que
tienden a promover tanto el conocimiento del municipio, como el
disfrute de la sidra producida en su término. De este modo se ha
señalizado una ruta de senderismo por Santiagomendi, que parte
de la plaza Exte y tiene varias estaciones (Goikoetxea, Sagadoa
eta Itsasoa, Santiagomendi, Zimelurritzaga, Ermaña, Buenavista,
Artola, Izaskun Arrobia y Rezola amaiera. Este itinerario, de una
duración aproximada de tres horas, puede iniciarse o culminarse
con la visita al espacio expositivo del que ya hemos hablado.
Por otra parte el visitante es bien acogido en las bodegas de
Astigarraga. Conocimos el hermoso caserío lagar Petritegi, que
organiza visita guiadas por el manzanal y las instalaciones y
celebra actividades familiares, infantiles, catas y degustaciones
y eventos e todo tipo y ha sido visitado hasta por una delegación
china, sorprendida por la calidad de la sagardoa de la casa.
También la bodega de la familia Zapiain, fundada por el abuelo
de la actual generación, que sustituyó el ganado y los cultivos
de huerta por manzanales e inició la elaboración de sidra. Junto
a dicha bodega, la hija mayor del fundador y tía de los actuales
responsables de la bodega, Rosario Zapiain está al frente de su
restaurante sagardotegia Roxario y es toda una institución de la
cocina vasca. Emigrante temprana a Alemania, su conocimiento
de este país y de su lengua la ha convertido en la mejor embajadora de la sidra guipuzcoana en el exterior.
De producción puramente testimonial hace cincuenta años,
la sagardoa guipuzcoana ha pasado a convertirse en un renglón
más de la actividad agroalimentaria del País Vasco, en uno de
sus signos de identidad regional y en un excelente recurso turístico y gastronómico. www.sagadoetxea.com
ALEX ZUASNABAR
2015
Manzanas de sidra
Bacalao
\Chuletones para acompañar la sagardoa
travelport 43
Para el empresario catalán
Jordi Clos ser hotelero es algo
más que un negocio, por cierto muy bien llevado. Constituye, además, una forma de
manifestar su exquisita sensibilidad cultural y artística. De
Clos se conoce su afección por
el Egipto de los faraones, que
le llevó a viajar desde muy joven al país del Nilo y, ya hombre de
empresa consolidado, a financiar campañas de prospección
arqueológica en Oxirrinco, crear en Barcelona un Museo Egipcio y
establecer en su hotel Claris una selección de su colección faraónica. Pero lo que ahora nos descubre es otra faceta de su espíritu
coleccionista: la magnífica colección de más de 200 ilustraciones,
dibujos y carteles modernistas del pintor e ilustrador Ricardo Opisso, que exhibe en otro de sus hoteles barceloneses, el Astoria.
Aunque Ricardo Opisso nació en Tarragona, su familia se trasladó a Barcelona cuando contaba sólo dos años de edad. De joven
trabajó como ayudante de Antonio Gaudí en las obras de la Sagra-
da Familia de Barcelona desde 1892 y cuando el templo fue
incendiado en 1936 por los revolucionarios, consiguió evitar que
se profanara la tumba del arquitecto. Estuvo vinculado al grupo
Els Quatre Gats y fue amigo de Ramón Casas, Manuel Hugué, Isidre Nonell y Pablo Picasso, entre otros. Se estableció brevemente en París, donde conoció a Toulouse Lautrec y de regreso a España, trabajó como ilustrador en publicaciones como ¡Cu-cut! y
L'Esquella de la Torratxa especializándose en sátira política, de la
que se alejó a partir de la dictadura de Miguel Primo de Rivera,
dedicándose a partir de entonces en temática costumbrista y
popular, así como en colaboraciones en la prensa infantil (TBO, En
Patufet, Pocholo, etc) Fue, en todo caso, un hombre extraordinariamente prolífico, con una obra inabarcable de dibujos, acuarelas, apuntes, ilustraciones,
carteles e historietas infantiles.
Clos, coleccionista precoz puesto que empezó a
adquirir Opissos a los 17
años, recuerda que el primero lo adquirió en casa del hijo
del artista y le costó 500
pesetas. A partir de entonces, fue comprando nueva obra en anticuarios, subastas y toda
suerte de lugares hasta formar la colección que ahora exhibe en
el hotel Astoria y para la que acaba de adquirir recientemente las
obras "Picasso y su amigo y protector, el pintor Sebastià Junyent"
y "Toulouse-Lautrec y su primo, el Dr. Gabriel Tapié de Céleyran".
Dice que Opisso" es uno de los pintores costumbristas más relevantes de España. Desgraciadamente poco conocido en su país,
excepto en Cataluña. De su época, la que más aprecio es la que
dibuja personajes históricos vinculados a los "QuatreGats" y a la
época de París, con una clara influencia del estilo impresionista
de principios de siglo".
El hotel Astoria de Barcelona
exhibe la colección
Opisso de Jordi Clos
44 travelport
2015
hoteles
PALACIO ESTORIL
GOLF & SPA:
el hotel por excelencia
Clasicismo y modernidad
El prestigioso Hotel Palacio Estoril, morada de reyes y
aristócratas desde su construcción, es sin duda el punto
de partida idóneo para explorar toda la Costa de Estoril,
famoso lugar de esparcimiento de la corte portuguesa
que concentra un patrimonio cultural artístico y natural muy notable en alguno de los lugares más bellos de
Portugal. El hotel ofrece como atributo más destacado
una rigurosa calidad en sus instalaciones y servicios.
Inaugurado hace ochenta años fue diseñado bajo los
patrones y la estética de los años treinta, evocando aún
la atmósfera, tan atrayente para los huéspedes, de
aquel tiempo.
Tras concluirse hace un tiempo las obras de remodelación más importantes que se han llevado a cabo en los
últimos veinticinco años de la vida del hotel, con una
inversión de más de seis millones y medio de euros, el
hotel nos proporciona ahora todas las posibilidades que
el huésped del siglo XXI demanda, sin olvidar su esencia de hotel clásico; una puesta al día necesaria para
continuar ofreciendo las comodidades habituales en un
establecimiento de esta categoría, considerado como
uno de los mejores de Europa.
Sus habitaciones y suites están decoradas, como el
resto de las estancias y salones, en el clasicismo propio
del hotel, tan propicio a la satisfacción del cliente. En
cuanto a la atención al huésped, es impecable; el personal, cualificado y profesional, ofrece un trato cortés y
atento.
Congresos, Spa y Golf
Pero el hotel no sólo mantiene su distintivo espíritu de
otra época. Aprovechando antiguas salas de lectura o de
juego se ha habilitado un completo centro para la celebración de congresos, convenciones y todo tipo de even-
2015
tos, actividad que le genera al Palacio Estoril cerca del
50% de su negocio. Dotado de nueve salas con capacidad
de hasta 500 personas, el hotel posee todo lo necesario
para las reuniones de negocios, ofreciendo servicios de
wi-fi, business centre etc. Además, ofrece servicios de
organización, que pueden incluir comidas de trabajo y
otras opciones. A esto se suma la recuperación de sus
antiguas termas, cerradas durante de 45 años, y su conversión en un nuevo Centro de Wellness, con instalaciones dedicadas a la relajación, el bienestar y la salud de
sus clientes. Por si esto no bastara, el hotel cuenta con
el Campo de Golf de Estoril, uno de los campos históricos de Portugal, cuya fundación se remonta al año 1929
y por el que han pasado famosísimos jugadores de todas
las épocas. Allí, el visitante podrá disfrutar, al lado del
Atlántico y rodeado de abetos y mimosas, de sus dos
recorridos de 18 y 9 hoyos.
El Palacio Estoril es sin duda la mejor elección para
que el huésped, sea cual sea el propósito o la duración
de su viaje quede plenamente satisfecho.
HOTEL PALACIO ESTORIL
Categoría: *****
Rua Particular, 2769- 504 ESTORIL (Portugal)
Tel: +351 214648000
[email protected]
www.palacioestorilhotel.com
Miguel Montes / Secretario General FEPET
travelport 45
plicar las cosas en el nivel universitario, con una
inacabable polémica sobre la duración de los nuevos
grados y masters. Y en todo este zafarrancho de
combate, pocos hablan de la formación profesional,
tan mimada en algunos países europeos y que debería constituir la piedra angular de cualquier sistema
educativo, pero que parece que en España no logra
superar la condición de cenicienta.
Una iniciativa surgida del propio
sector hostelero y de la restauración
El caso es que la mayor parte de los sectores económicos se han venido haciendo eco de la necesidad de
una formación de esta índole que, basada en un
estrecho contacto con la práctica laboral, permita
capacitar a los necesarios
profesionales en los diferentes niveles. Con esa intención y al margen de las iniciativas de la administraciones públicas, que siempre
van con retraso sobre la realidad de la vida diaria, nació
hace tres décadas en Barcelona la Escola Superior d'Hosteleria (ESHOB) Fue fruto de los esfuerzos desplegados por los Gremios de Restauración y de Hoteles y
de la ilusión desplegada por esforzados precursores
que eran además, destacadas personalidades del
sector, entre ellos Josep Juliá, Joan Gaspart padre y
el periodista Néstor Luján.
La historia de estos treinta años ha venido a
La escuela superior de hostelería
de Barcelona celebra su 30 aniversario
Ofrece 18 titulaciones y a lo largo de estos años han pasado
por la escuela más de 12.000 alumnos de 15 países
La educación es una cuestión por lo visto harto problemática que aparece un día sí y otro también en
los medios informativos de nuestro país y para la
que cada gobierno, no importa de qué signo sea,
tiene sus propias soluciones, por lo general contradictorias con las del que le precedió. Por si todo
esto no fuera suficiente, Bolonia ha venido a com-
46 travelport
2015
eventos
demostrar el acierto de sus promotores. Después de
una primera etapa en que estuvo ubicada en la calle
Muntaner, con ampliación en la de Aragón, el progresivo desarrollo alcanzado obligó a su patronato a
buscar una nueva ubicación, por lo que se trasladó a
un edificio de nueva planta situado en el Paseo del
Taulat del Pueblo Nuevo. Cuenta con 450 metros cuadrados ocupados por unas completísimas instalaciones que comprenden 14 aulas para las clases teóricas, informática, estudio y biblioteca, dos salas de
cata, pastelería y coctelería, habitación de hotel,
comedor-cafetería, más de 50 cocinas pedagógicas y
tres restaurantes en pleno funcionamiento que despachan más de 10.000 servicios mensuales. Uno de
ellos, para profesores y alumnos y los otros dos,
abiertos al público: "L'Ham", con un menú diario para
mediodía y para la noche a base de cocina de mediterránea de mercado y "L'escola", dedicado a experiencias de alta gastronomía.
Amplia oferta formativa
La oferta académica es muy amplia e incluye formación universitaria, con un Grado en Dirección hotelera; ciclos formativos de grado superior de Técnico
en Dirección de cocina y Técnico en Dirección de
servicios de restauración; ciclos de grado medio de
Técnicos en cocina y gastronomía, servicios de restauración y panadería, confitería y repostería; cursos de formación continua, posgrado en gestión de
restauración y hostelería, curso de alta repostería,
capacitación para los certificados de cocina y sala,
diploma de sommelier y sendos cursos de enología y
2015
cata y de coctelería, además de otro de "english for
wine aspects". En total, una oferta formativa de 18
cursos.
La formación se complementa con salidas técnicas, seminarios, degustaciones, ponencias y concursos
y culmina con prácticas tuteladas en centros externos.
Hay, además, una bolsa de trabajo para los alumnos
que obtienen sus respectivas titulaciones.
En el tiempo transcurrido han pasado por la escuela más de 12.000 alumnos procedentes de quince países y en la actualidad cursan sus
Cuenta con
estudios 624.
Menú del 30 aniversario
dos
restaurantes -L'Ham y
L'Escola- abiertos al
público en las jornadas
lectivas, en los que los
alumnos dan cuenta del
alto nivel formativo
alcanzado
Y como la sabiduría gastronómica se
demuestra cocinando, la escuela ha
celebrado su trigésimo aniversario
con un menú degustación de campanillas a base de canelón de tomate y cangrejo, tuétano con trufa y
foie con setas de temporada, regados con cava Torelló Gran Reserva
brut nature, como aperitivo: consomé de erizo con
algas y caviar y risotto de vieiras y verduras, con un
Mosela Heymann-Löwwnstein Schieferterrassen, como
entrantes; un plato fuerte de mar y montaña a base de
pollo de la bisabuela con centro de escamelan acompañado con un tinto Viña de Albá 2013; y como postres, un plato de sabores y texturas frutales y brazo de
gitano, aderezados, respectivamente, con moscatel
de la Marina de Alicante 2013 y Montilla-Moriles Alvear PX 1927. ¡Para chuparse los dedos!
travelport 47
aviación
NUEVA TARIFA BUSINESS
EXPRESS DE IBERIA
Iberia Express ha lanzado su nueva tarifa
Business Express, que ofrece descuentos
en los billetes de la clase de negocios de
hasta el 60% en las rutas europeas, hasta
el 50% en los vuelos a las islas Canarias y
de hasta el 35% de rebaja en los billetes
para Península y Baleares.
Esta nueva tarifa incluye los mismos
servicios que la clase Business de Iberia
Express, como son mostrador de facturación propio, embarque prioritario, prensa
diaria, asiento central libre, menús de
calidad -sanos y ligeros con toques de la
cocina mediterránea-, dos bultos de equipaje incluidos, acceso a la sala VIP y fast
track en la T4 del Aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas.
Business Express está disponible con
unas condiciones especiales, como compra anticipada (7 días antes de la salida
del vuelo), estancia mínima de 3 días o
noche del sábado incluida y la posibilidad
de cambios y reembolso previo cargo adicional.
EL 26% DE LOS EUROPEOS HA
PERNOCTADO ALGUNA VEZ EN UN
AEROPUERTO POR RETRASO O
CANCELACIÓN VUELO
El 26% de los viajeros europeos ha tenido que pernoctar alguna vez en un
aeropuerto debido a un retraso o cancelación de un vuelo. Según la normativa europea EC 261/2004, los pasajeros afectados en este tipo de situaciones tendrían derecho a recibir alojamiento en un hotel así como transporte desde y hasta el aeropuerto. Sin
embargo, los pasajeros se quejan con
frecuencia de la poca información que
reciben por parte de las aerolíneas
cuando se encuentran en este tipo de
situaciones. De hecho, según la
encuesta realizada por refund.me, casi
la mitad de los europeos (un 48%) afir-
ma que el personal de la aerolínea no
les sirve de ayuda en estos incómodos
momentos, ni les facilitan información.
En caso de que sea necesario pernoctar en un aeropuerto por una cancelación o por un retraso superior a tres
horas, los pasajeros tienen derecho a
recibir compensaciones económicas de
hasta 600 euros cada uno. Pero hoy en
día, solo el 2% de los pasajeros susceptibles de recibir una indemnización reclaman sus derechos y refund.mese calcula
que en España una media de 190 millones de euros anuales no han sido reclamados en la última década.
LOS AEROPUERTOS, LUGARES DE ENCUENTRO SEXUAL
Según la encuesta realizada por un buscador de vuelos entre
mayores de edad resulta que uno de cada siete turistas que viajan
hacia España ya va borracho durante el vuelo y uno de cada diez,
reconoce haber tenido un encuentro sexual en el aeropuerto.
A todos los encuestados se les preguntó con cuánto tiempo de antelación llegaban al aeropuerto antes de la salida de
sus vuelos. La respuesta promedio fue de 3 horas y 52 minutos
antes de la salida. También qué hicieron con su tiempo libre
en el aeropuerto antes de embarcar y los resultados más votados fueron beber alcohol, ir de tiendas, sentarse y esperar
hasta la hora de embarque, comer algo o realizar apresurada48 travelport
mente el check-in y embarcar.
Lo más curioso es que el análisis en profundidad de los datos
ha dado como resultado que un 10% de los encuestados admitió
haber tenido un encuentro sexual en el aeropuerto antes de
embarcar, bien en los baños (76%) o los cuartos de almacenamiento (21%). De los que eligieron los baños, un 70% reconoció
que lo hacían en los de las "salas VIP" ya que tienen menos tránsito. Por cierto, un 12% admitió que habían sido pillados por el
personal del aeropuerto o por otros pasajeros. A mayor abundamiento, se les preguntó si alguna vez habían tenido un encuentro sexual en una aeronave y sólo un 4% admitió que sí.
2015
noticias
BARCELONA CONSOLIDA EL TURISMO DE REUNIONES
El turismo de reuniones de Barcelona se
consolidó en 2014 con alrededor de
580.000 delegados en congresos, convenciones y jornadas, una cifra prácticamente equivalente a la del año anterior, que
se ha traducido también en un incremento del 7% en el número de pernoctaciones
en la ciudad. Además, la capital catalana
ya tiene garantizados un total de 223
congresos de aquí al año 2021. Los resul-
tados del turismo de reuniones en Barcelona se han hecho públicos en el transcurso de la Asamblea General del Barcelona Convention Bureau (BCB), de Turisme de Barcelona.
El número total de delegados de reuniones que han asistido a congresos, jornadas, cursos, convenciones e incentivos
en Barcelona en el 2014 ha sido de
579.855 profesionales, un 0,7% por deba-
jo de los que había el año anterior. Además de prácticamente repetir la cifra de
participantes, destaca el comportamiento registrado en pernoctaciones, con
2.071.586 noches facturadas. Un aumento que indica que los asistentes a reuniones profesionales, en este último año,
han alargado su estancia en la ciudad.
Este dato representa un sólido 7% de
aumento.
LOS PRESIDENTES DE RENFE Y SNCF RENUEVAN
LA COLABORACIÓN EN ALTA VELOCIDAD
El presidente de la SNCF, Guillaume Pepy y
el presidente de Renfe, Pablo Vázquez, se
reunieron en Madrid junto con los directores de viajeros y operaciones de ambas
compañías, para analizar la evolución de
la oferta internacional de trenes de alta
velocidad que prestan de forma conjunta
entre España y Francia.
El 15 de diciembre de 2013 se puso en
marcha la oferta de Renfe-SNCF en Cooperación con cinco trenes AVE y TGV diarios
2015
por sentido para conectar las principales
ciudades a ambos lados de la frontera. En
concreto, son 21 destinos conectados con
un total de 64 posibles relaciones.
Ambos equipos analizaron los resultados del primer ejercicio de Renfe-SNCF en
Cooperación y acordaron la evolución del
servicio en el próximo ejercicio, 2016.
En 2014 la alta velocidad España-Francia transportó 1.875.000 viajeros, de los
que 804.000 fueron Internacionales.
travelport 49
noticias
LAS RESERVAS PARA ESTE VERANO
AUMENTARÁN ENTRE UN 5 Y UN 7%
Las agencias de viajes prevén un aumento
de entre un 5 y un 7% de las reservas de
viajes respecto al periodo veraniego de
2014, según las estimaciones de los asociados de ACAVe. Después de 5 años negativos, 2014 rompió la tendencia a la baja
marcada por la recesión económica de
periodos anteriores y destacó por el
aumento de un 7% en las reservas de verano. Para el año 2015, las perspectivas
siguen esta línea ascendente. De hecho,
según una encuesta realizada recientemente por ACAVe a sus miembros, la
demanda anticipada de reservaspara este
verano será entre un 5 y un 7% superior a
la del mismo periodo en 2014.
Pese a que cada vez son más los ciudadanos que optan por la larga y media
distancia para sus vacaciones estivales,
los destinos nacionales siguen teniendo
una demanda alta. Este año los destinos nacionales más escogidos vuelven a
ser Baleares y Canarias, aunque le
siguen muy de cerca destinos como
Andalucía, Costa Brava, Andorra o Murcia. También serán destinos importantes este verano Barcelona, Madrid, San
Sebastián o Bilbao.
En cuanto a la oferta de media distancia, las reservas se orientan principalmente en Europa, concretamente
países como Croacia, Bélgica, Francia,
Escandinavia y Bélgica, principalmente
en Bruselas y Flandes.
Respecto a los destinos de larga
duración, este verano 2015 prevé que
América del Sur y el sudeste asiático
cuenten con un mayor número de turistas procedentes de España, mientras
que África también tendrá importancia
con países como Egipto y Mozambique.
Por otra parte, cabe destacar la oferta
de cruceros, con nuevas rutas en el Mediterráneo y Caribe.
6,4 M. DE TURISTAS
EXTRANEJROS
VISITARON ESPAÑA EN
ENERO Y FEBRERO
España recibió en los dos primeros meses
del año 6,5 millones de turistas internacionales, con un aumento del 4,5%, cifra
que marca un nuevo récord en los registros de la encuesta Frontur - Movimientos
Turísticos en Frontera, que elabora la subdirección general de Conocimiento y Estudios Turísticos del Ministerio de Industria,
Energía y Turismo.
Todos los principales emisores experimentaron crecimientos en el periodo. Los
porcentajes mayores de subida correspondieron a Italia (20,4%), Estados Unidos
(18,7%), Suiza (9,4%), Bélgica (8,6%) y Portugal (8,3%).
Baleares, con una subida del 20,9%,
fue la comunidad con el porcentaje más
alto de variación entre enero y febrero,
en tanto que Canarias y Cataluña, que
fueron las que recibieron mayor volumen
de turistas, subieron un 2,1% y 3,3% respectivamente.
ACAVE CELEBRÓ SU PRIMERA JORNADA TECNOLÓGICA
DE AGENCIAS DE VIAJES
La Asociación Catalana de Agencias de
Viajes Especializadas (ACAVe) celebró
su primera Jornada Tecnológica con el
objetivo de dar a conocer los principales productos e innovaciones tecnológicas enfocadas a mejorar la gestión, la
comunicación, la comercialización y,
sobre todo, la competitividad y rentabilidad de las agencias de viajes. Temas
como comunicación digital, estrategias
de e-commerce, implementación de sistemas de gestión y herramientas profe50 travelport
sionales, o la importancia de la figura
del "Prosumidor", entre otros, fueron
tratados a través de conferencias,
workshops y talleres. La Jornada contó
con alrededor de 200 participantes y se
estructuró en cuatro sesiones de formación, conducidas por expertos consultores tecnológicos y de comunicación
digital, como Marta Alonso, de Circle
Line, y Laura Rosillo, y por empresas
especializadas en tecnología para agencias de viajes.
2015
noticias
CAPERUCITAS AL ROJO VIVO EN EL MUSEO ABC DE MADRID
Organizada por Espacio Edelvives
y el Museo ABC de Madrid la
exposición "Caperucitas al rojo
vivo" ofrece una selección de
ilustraciones de distintos artistas
nacionales e internacionales de
distintas épocas que muestran su
visión de este clásico personaje
de Perrault.
La exposición rinde homenaje a uno de los personajes más
fascinantes y controvertidos de
la historia de la literatura. Con
este fin, la muestra se ha dividido en cuatro secciones diferenciadas que permiten viajar del
presente al pasado y recorrer, al
mismo tiempo, una gran variedad
de significados propios del relato
y de su protagonista.
En la primera parte, ¡Qué lecturas tan grandes tienes!, ilustradores de alto reconocimiento
nacional e internacional se dejan
seducir por la niña de rojo y le
rinden su particular homenaje a
través de diferentes técnicas. La
segunda sección, Para imaginarte
mejor, representa las posibilidades narrativas que aún tiene el
cuento a partir de tres versiones
muy distintas entre sí. La tercera
parte, la visión más clásica, Para
recordarte mejor, enseña una cuidada y representativa selección de
reproducciones de gran calidad
preparadas para esta cita. Por último, ... Y este cuento no se ha acabado, ofrece visiones muy singulares sobre la protagonista y su historia llevadas a cabo por diversos
e interesantes creadores.
En una vitrina se exponen
dibujos de Caperucitas del fondo
del Museo ABC. Estas obras están
fechadas entre 1903 y 1959 y pertenecen a importantes artistas.
Asimismo se exhiben varios ejemplares pop up de Caperucita pertenecientes a la espléndida
colección privada de Antonio
Escamilla Cid.
UNA IMAGEN DEL PARQUE DE LOS MENHIRES
GANA EL IX PREMIO EUROSTARS HOTELS
El jurado del Premio Eurostars Hotels de
Fotografía "Tu Mirada es Personal", dirigido exclusivamente a clientes de la
cadena hotelera, ha fallado los ganado-
2015
res de la novena edición habiendo recaído el primer premio en Avelino García,
un minero asturiano jubilado, autor de
una espectacular fotografía nocturna
del Parque de los Menhires de A Coruña,
situado frente al Hotel Eurostars Ciudad
de La Coruña y la Torre de Hércules.
El segundo premio ha recaído en el
tailandés Tavepong Pratoomwong, autor
de una bella fotografía en blanco y negro
del Memorial del Holocausto en Berlín.
Los premios especiales pertenecen a
dos mujeres. La santanderina Beatriz
González se ha impuesto en la categoría
de la imagen más divertida, y la toledana
Paloma Camacho se ha hech con el Premio Especial Eurostars por una original
imagen del hall del Hotel Eurostars Convento Capuchinos, un establecimiento
cinco estrellas recientemente inaugurado
en el casco antiguo de Segovia.
En primavera se inicia una exposición
itinerante con las fotos premiadas, que
durante el año 2015 recorrerá buena
parte de los hoteles Eurostars.
travelport 51
libros para llevar
GUÍA SPARTACUS
(BRUNO GMÜNDER)
100 COSAS QUE HAY QUE HACER
EN MADRID AL MENOS UNA VEZ
EN LA VIDA
(LECTIO EDICIONES)
Ángeles Vázquez propone una ciudad cuyos atractivos van más allá de sus
símbolos más emblemáticos. Porque resulta que hubo un Madrid árabe y que
todavía quedan huellas de la muralla medieval, que la urbe moderna posee
un templo egipcio, a la vez que la tercera cúpula de Europa, que se pueden
recorrer sendas rutas del rock o de la cultura gay, pedir un deseo desde el
centro geográfico de la península, ver el diablo en el Retiro, disfrutar de la ópera en el Real o al aire
libre y, desde luego, tomar café en el Gijón, chocolate con churros en San Ginés, cañas y chatos por
las cavas, caracoles en la puerta de Toledo, rosquillas tontas y listas en la Pradera, callos en las Vistillas, ostras en el mercado de San Miguel o bocata de calamares en la plaza Mayor. Todo esto y mucho
más se explica en este libro que puede ser leído también como mero entretenimiento.
Paralelamente a las guías de
viaje generalistas, adecuadas
para todo tipo de viajeros,
existen otras concebidas para
orientar y atender colectivos
con intereses específicos. Uno
de ellos, cada vez más importante, es el colectivo gay para
el que, junto a establecimientos "friendly", hay otros tematizados, tales como bares, restaurantes, hoteles, saunas,
discotecas, tiendas, clubes,
salas de espectáculos, playas y
lugares al aire libre, etc. Desde
hace años, la guía más acreditada y longeva es, duda, la
Spartacus, que comprende
prácticamente todos los países
del mundo y está redactada en
inglés, alemán, francés, español e italiano. Lleva una información previa de cada país,
con información muy pertinente sobre la regulación legal de
la sexualidad y las costumbres
locales y luego una amplia
referencia de establecimientos, en su caso, comentarios.
Habida cuenta de que la guía
se reedita anualmente, su
actualización y puesta al día es
constante, algo particularmente valioso en un universo tan
cambiante como éste.
52 travelport
ESTOCOLMO, HELSINKY Y OSLO/
BEIJING, SHANGAI Y XIAN
(INTERCITY GUIDES/ ANAYA TOURING)
Las guías nacionales son verdaderas enciclopedias del país a que están
dedicadas. Pero lo cierto es difícilmente entre en nuestrso planes visitar un país en su globalidad y más aún cuando éste es particularmente extenso. A sensu contrario, las guías urbanas dedicadas a una ciudad suelen ser excelentes herramientas para pasear por esa urbe concreta, pero no van más allá de su término municipal y, en todo caso,
sus alrededores. Y el caso es que, con harta frecuencia, cuando visitamos un país lo más habitual es que recalemos en su capital y, además, en alguna de sus principales ciudades. Esto es lo que han tenido en
cuenta las Intercity guides. En vez de hacer una guía de China, han lanzado una dedicada a sus
tres ciudades más visitadas del Imperio del Centro o en el caso de la dedicada a los países
escandinavos, que se limita a explicar sus tres capitales, diferenciando lo que se puede hacer
día y de noche y cómo gastar menos durante nuestra estancia.
LONELY PLANET: NUEVA ZELANDA/
MÉXICO/ MARRUECOS
(GEOPLANETA)
En la amplísima oferta de guías de viaje, las de Lonely Planet gozan de bien
ganado prestigio por su seriedad, amplitud y confiabilidad. Tres virtudes
que se reiteran, una vez más, en las guías de Nueva Zelanda, México y
Marruecos. Todas ellas planificadas de acuerdo con una pauta común, que
se inicia con indicación de los aspectos esenciales a conocer y las mejores
experiencias a disfrutar. "En ruta" es el desarrollo pormenorizado de cada región, con indicación de
los lugares a visitar y recorridos a realizar. No falta un capítulo dedicado a comprender el país, con
su historia, cultural, cocina, etc y finalmente una guía de supervivencia con datos prácticos, transportes e incluso idioma a utilizar. No faltan mapas generales, parciales y urbanos. Un dato notable sobre la veracidad de estas guías es que, en la referida a Marruecos, se incorpora información
referida al territorio del Sáhara occidental que ocupa este país, aunque se subraya esta anómala
situación, se previene sobre la conflictividad latente y se aconseja evitar su visita.
2015
guías de viaje libros
NUEVA YORK/ LOS ÁNGELES/
BOSTON/ MARRAKESH
DE CERCA
RUMBO A
BELGRADO
(LAERTES)
(GEOPLANETA)
La mejor forma de conocer una ciudad es pateándosela a golpe
de suela y calcetín. Se necesita para ello una guía de poco peso
y medidas discretas, en suma, manejable, como es el caso de la
serie "De cerca". Las últimas aparecidas están dedicadas a Nueva
York, Los Ángeles, Boston y Marrakech y, como todas las de la
serie, sigue sus mismas pautas: se inicia con una guía rápida con
los principales puntos de interés, sigue luego una enumeración
de los barrios y zonas a explorar; se sugieren los paseos más
atractivos, así como lo mejor en restauración, museos, arquitectura, compras, artesanía, lugares para niños, etc) y finalmente
se incorpora una guía práctica (antes de partir, cómo llegar,
como desplazarse y otras orientaciones complementarias). Todo
ello acompañado de un mapa desplegable y en formato bolsillo.
PARÍS RESPONSABLE
(ALHENA MEDIA)
La universalización del turismo ha creado en ciertos ámbitos
territoriales mecanismos de defensa al considerar que la presencia excesiva de visitantes foráneos puede alterar el equilibrio de la vida local. Pero del mismo modo que han aparecido
manifestaciones de resistencia a la excesiva explotación del
fenómeno turístico ha nacido un creciente sentimiento de
responsabilidad en el sector turístico que busca la conciliación de sus intereses con el respeto a las formas de vida de
las poblaciones visitadas. Es decir, ha nacido lo que ha venido en denominarse "turismo responsable". A esta concienciación responde la colección de guías de Alhena media a la que
pertenece el tomo "París responsable" en el que sus autores,
Elena del Amo y Rubén González, proponen conocer la capital francesa de forma
respetuosa, sin que ello suponga renunciar a ninguno de sus atractivos.
GUÍA TOTAL LA RIOJA
(ANAYA TOURING)
Casi todas las guías de turismo incorporan en sus páginas alguna cartografía y, en muchos casos, incluso mapas desplegables. Planteamiento diferente es de las Guías Total, concebidas precisamente en
función del automóvil y, por tanto, cuyo contenido gira sobre la base
de un mapa de carreteras. Cual es el caso de la dedicada a La Rioja.
En ella se proponen cinco excursiones por dicha comunidad autónoma, se pormenoriza la región "de la A a la z", se explican los diferentes aspectos de su contexto (naturaleza y paisaje, historia, arquitectura popula, gastronomía, actividades culturales y terminología
local) y se añaden diversas informaciones de carácter práctico, así
como sendos índices de lugares y de mapas, planos y plantas.
2015
Pocas ciudades han padecido
una más asendereada peripecia durante el siglo XX que Belgrado, capital primero del
reino y luego de la república
federal de Yugoeslavia y, tras
la desmembración del estado
multinacional, de la nueva
república de Serbia. Apagado
por fortuna el fuego de la guerra y recuperada la paz en la
zona, el país, empequeñecido
en tamaño, pero consolidado
como realidad cultura y política, tiene en su capital uno de
los principales signos de identidad. Belgrado en es una ciudad
interesante, con puntos de alto
valor histórico, como la fortaleza de Kalemegdan y una elegancia heredada de tiempos
pretéritos, pero muy puesta en
sazón. Eladi e Iván Romero la
han recorrido y explicado con
todo detalle en esta guía urbana que se suma a la veterana
colección "Rumbo a…." de
Laertes, que se acerca inexorablemente al centenar de volúmenes.
travelport 53
el autor y su obra
James Carol presenta en España "Muñecas rotas",
la última novela de su personaje Jefferson Winter
Los asesinos de una
novela a veces se le van
a su autor de la mano
¿Cuál suponemos que ha de ser el perfil de un autor de novela negra? La respuesta a dicho interrogante dependerá de la imaginación de cada cual,
aunque posiblemente diste mucho del
perfil real del escocés James Carol,
que antes que novelista fue guitarrista, ingeniero de sonido, profesor y
periodista y en sus ratos libros se
dedica a cuidar caballos. Todo ello
muy alejado de lo que cabría suponer en una mente calenturienta
capaz de imaginar
las más terroríficas historias. Y sin
embargo Carol nos
confesó
que
muchas de las truculencias de sus
novelas se le ocurren precisamente
cuando está relajado en el campo
o en el establo en
compañía de sus
pacíficos caballos.
No nos aclaró
si este fue el caso
de "Muñecas rotas"
(La Esfera de los
libros), su último e
inquietante relato
en el que pone al
investigador Jefferson
Winter,
protagonista
de
otras
novelas
suyas anteriores, a
investigar las tropelías de un criminal dedicado a
secuestrar, esclavizar y lobotomizar mujeres. ¿Cómo
llegó a imaginar ese sabueso al que no se le escapa ningún delincuente? Pues según Carol, de forma fortuita.
54 travelport
Llevaba tiempo tratando de encontrar alguien que
pudiera protagonizar sus historias de terror y no daba
con él. Curiosamente apareció como por casualidad en
libro suyo anterior al que no había dado importancia. Lo
reescribió y de este modo fue apareciendo un individuo
muy inteligente, rápido de reflejos y motivado, que es
especialista en perfiles sicológicos, una tarea, por cierto, muy real en el FBI y gracias a la cual se pretende
entender e intuir la conducta de los criminales. Algo que
a Winter puede resultarle particularmente inteligible
porque él mismo es… ¡hijo de un asesino en serie...! Lo
que nos lleva a preguntar si, como Lombroso, Carol cree
en la tesis de delincuente natural. Algo sobre lo que no
se atreve a pronunciarse.
Resulta intrigante saber cómo el escritor de novela
negra es capaz de fabular tramas tan horribles, con
ambientes nauseabundos y personajes siniestros. Pues
bien, parece que, aun dando por supuesta su capacidad
de imaginación, siempre hay algo imprevisible. "Aunque
parezca mentira, a veces el asesino literario se le va de
la mano al propio autor y va más allá de los que éste
pensaba inicialmente. Cuando me ocurre esto -dice
Carol- yo le dejo libre, para que siga su propio camino y
me sorprenda a mí mismo…".
¿Procura cargar las tintas de sus relatos para hacerlos más truculentos? "No exactamente, aunque lo que sí
pretendo es que la acción fluya con facilidad y que el
lector quede atrapado en ella de tal manera que lea
cada uno de mis libros de corrido, sin soltarlo hasta el
final. Lo que más me gusta es cuando me escriben algunos lectores y me confiesan que por culpa de unos de
mis libros se pasaron de la parada de autobús…".
¿Cómo escribe sus novelas? "Dejo que fluya la acción
y no pierdo tiempo en los detalles. Luego, cuando he
terminado la columna vertebral del relato, entonces lo
reelaboro con más calma, lo documento y lo pulo".
Le recordamos lo que les ocurre a muchos biógrafos
que, por muy malvado que hubiese sido el personaje
que han estudiado, acaban enamorándose de él. ¿Le
ocurre lo mismo con sus asesinos? "Bueno, quizá no me
pase eso exactamente, pero lo que sí intento demostrar
es algo que me parece muy evidente y es que no hay
nadie absolutamente malo, como tampoco nadie absolutamente bueno".
La conversación con Carol transcurre distendida y
gratamente lo que nos da pie a establecer una cierta
complicidad con el autor y nos invita a preguntarle si en
alguna circunstancia de la vida le hubiera gustado hacer
a alguien que se hubiese portado mal con él lo que alguno de los malvados de sus novelas hace a sus víctimas.
Carol ríe: "¿Es que, además de escribir novela negra,
tengo cara de malo?". Luego, cuando nos firma un ejemplar de "Muñecas rotas", escribe con buen humor: "gracias por tus fascinantes y divertidas preguntas". Menos
mal, no se ha enfadado…
2015