Discurso Apertura_Duer - Centro Coordinador de Basilea

Palabras de apertura
Taller Regional Minamata - Montevideo, Uruguay
Jacob Duer
-------Su Excelencia, Sra. Eneida De León, Ministra de Medio Ambiente de Uruguay
Sr. Alejandro Nario, Director Nacional de Medio Ambiente
Sr. Rolph Payet, Secretario Ejecutivo de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo
Sra. Gabi Eigenmann, representante del Gobierno Federal de Suiza
Participantes
Señoras y señores
---En nombre del PNUMA y la Secretaría Provisional del Convenio de Minamata, también es
un gran placer y un honor para mí darles la bienvenida al cuarto y último Taller Regional
sobre la ratificación y la aplicación efectiva del Convenio de Minamata organizado en
América Latina y el Caribe en cooperación con la Reunión Regional Preparatoria de la
Conferencia de 2015 de las Partes de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo.
Es para mí un especial placer estar de vuelta en Uruguay, donde se desarrollaron algunos de
los elementos más difíciles de las negociaciones del Convenio de Minamata durante la
cuarta sesión del Comité Intergubernamental de Negociación que se reunió en Punta del
Este en junio / julio de 2012.
El papel de liderazgo del Gobierno de Uruguay a través de la Presidencia del proceso CIN a
cargo del Excelentísimo Embajador Fernando Lugris fue fundamental para el cierre exitoso
de las negociaciones del Convenio.
Su Excelencia, permítame aprovechar esta oportunidad para felicitarlo por su reciente
nombramiento como Ministro de Medio Ambiente de Uruguay. Será un gran honor para el
PNUMA y la secretaría provisional continuar la estrecha cooperación con su ministerio y el
gobierno en general a medida que avanzamos en nuestros esfuerzos por promover la
ratificación y aplicación efectiva del Convenio de Minamata.
Nuevamente, transmita mis felicidades al Gobierno de Uruguay por ser uno de los primeros
países del mundo en ratificar el Convenio de Minamata.
El Gobierno de Uruguay sigue siendo un campeón en la promoción de la gestión racional
de los productos químicos y los residuos en todos los niveles. Además de la labor que su
Gobierno ha emprendido hacia la ratificación del Convenio de Minamata, su país ha
ejercido un notable papel de liderazgo en la promoción de la entrega regional y el uso de
los centros regionales. Igualmente importante ha sido su papel en la promoción de la
inclusión de la gestión racional de los productos químicos y los desechos en las discusiones
sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible.
También me gustaría expresar nuestra gratitud y reconocimiento al Gobierno de Uruguay y
a su gente por recibirnos tan gentilmente en Montevideo. Todos nosotros hemos sentido su
hospitalidad y cálida bienvenida.
También me gustaría expresar nuestro profundo agradecimiento al Gobierno Federal de
Suiza y la Sra. Eigenmann por su presencia en la inauguración de esta reunión conjunta. El
Gobierno de Suiza sigue siendo uno de los mayores donantes del programa de productos
químicos y desechos. Ha sido únicamente gracias a las importantes contribuciones de Suiza
que hemos estado en condiciones de organizar estas dos reuniones regionales tan
importantes.
Le damos las gracias por su continuo apoyo y por encima de todo por su confianza en el
trabajo que se está realizando hacia la gestión racional de los productos químicos y los
desechos en todos los niveles.
También me gustaría dar las gracias a Gabriela Medina, Directora del Centro Coordinador
del Convenio de Basilea y del Centro Regional del Convenio de Estocolmo para América
Latina y el Caribe aquí en Montevideo, por el excelente apoyo que nos ha proporcionado en
la organización de estas reuniones. Has trabajado muy arduamente y con enorme
perseverancia; agradecemos tus esfuerzos.
Y, por último, un agradecimiento también a Rolph Payet y la secretaría de BRS. Esta
reunión es sólo otro ejemplo de la excelente cooperación entre la secretaría provisional del
Convenio de Minamata y la Subdivisión de Productos Químicos del PNUMA y la
secretaría de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo.
---Fue hace menos de 1,5 años que se aprobó el Convenio de Minamata sobre el Mercurio y se
abrió para firmas en Kumamoto, Japón.
En el momento de la Conferencia Diplomática, el convenio tenía 92 signatarios pero hoy en
día cuenta con 128 signatarios y 10 ratificaciones, 3 de esas ratificaciones y 19 de las
firmas son de esta región.
La décima ratificación tuvo lugar a principios de año, cuando Seychelles depositó su
instrumento de ratificación ante el Secretario General de la ONU en Nueva York. Gracias
Rolph por el papel fundamental que has tenido en hacer que esto sucediera antes de dejar el
gobierno.
La ratificación del Convenio por parte de Seychelles es una confirmación de que este
convenio pertenece a todos los países del mundo, ya sea un gran emisor de mercurio o de
un Pequeño Estado Insular en desarrollo. Todos los países y todas las poblaciones, grandes
o pequeños, siente el impacto del mercurio en la salud humana y el medio ambiente.
Dada la naturaleza transfronteriza de las emisiones y liberaciones de mercurio, ningún país
ni ningún individuo está a salvo de sus efectos. Eso es lo que llevó a la comunidad mundial
a acordar un instrumento jurídicamente vinculante sobre este metal pesado altamente
tóxico.
Los países que muchos de ustedes representan ya han dado un primer paso muy importante
al firmar o ratificar el Convenio de Minamata.
Si bien son sólo 10 los países que han ratificado el Convenio hasta la fecha, sabemos que
muchos de ustedes ya han avanzado sustancialmente en el proceso de ratificación. Me
gustaría felicitar al Gobierno de Panamá por la reciente aprobación del Convenio a nivel
nacional por su Asamblea de Representantes. Estamos seguros que en base a sus
comentarios, para fin de año, muchos países no sólo de América Latina y el Caribe sino de
todos los continentes habrán ratificado el Convenio, y estaremos entonces más cerca de su
entrada en vigor.
---El mercurio es un elemento presente en la naturaleza; es un metal que nos concierne a
todos, vivamos en América Latina y el Caribe, en Asia, el Pacífico, en África, Europa o
América del Norte. Afecta nuestra salud y nuestro medio ambiente y tiene el potencial de
causar un daño duradero.
Una vez emitido, el mercurio no conoce fronteras. Viaja entre países y regiones a través de
nuestro aire, nuestros mares, nuestros ríos. Se acumula en la cadena alimentaria y, en
particular, en el pescado. Está presente en algunos de los productos que muchos de nosotros
usamos a diario.
El mercurio no se descompone, y por lo tanto, si no lo manejamos de manera
ambientalmente racional permanece en el medio ambiente.
Pero hay formas de controlar las emisiones de mercurio, ya sea las intencionales como las
no intencionales. Y existen otras alternativas a su uso en productos y procesos. Tan
importante como considerar la oferta y la demanda, es garantizar la gestión racional de los
desechos de mercurio y su almacenamiento provisorio.
Con la presencia en esta sala de delegados de gobiernos líderes, estamos reunidos en torno
a una causa común trabajando hacia un objetivo común.
--Ha sido gracias al compromiso que ustedes ya han expresado a través de una temprana
firma del Convenio que algunos de ustedes han estado en condiciones de beneficiarse del
apoyo temprano del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y, por tanto, han tenido acceso
a fondos para una Evaluación Inicial de Minamata en su país o para la elaboración de un
Plan de Acción Nacional para la extracción aurífera artesanal y de pequeña escala.
Un primer paso importante hacia la pronta aplicación del Convenio es entender la situación
del mercurio en sus países, así como la situación jurídica, los requisitos y peculiaridades de
sus países. Con esa información, se podrán instaurar las medidas adecuadas y eficaces para
garantizar que sus países cumplan con las disposiciones del Convenio en pos de la salud y
el medio ambiente de su población.
El Fondo para el Medio Ambiente Mundial está jugando un papel clave en la exitosa
aplicación del Convenio. No sólo es el FMAM un elemento clave del futuro mecanismo
financiero del Convenio, sino que además la Secretaría del FMAM y sus organismos de
ejecución son socios clave de los países a la hora de garantizar que puedan acceder a los
recursos en el marco de la sexta reposición del FMAM. La Asamblea del FMAM aprobó
US$ 141 millones para apoyar una adecuada implementación y otras actividades vinculadas
a la aplicación del Convenio.
---En el correr de estos próximos días, esperamos que los países que ustedes representan se
acerquen más a la ratificación y aplicación efectiva del Convenio y, por lo tanto, a tomar
medidas que resultan importantes para la protección de la salud de su población y el medio
ambiente en el que habitan.
Esperamos con interés escuchar a los participantes, para aprender de sus experiencias en el
ámbito nacional y regional y para compartir distintos pareceres y enfoques sobre cómo
hacer para que del Convenio sea una realidad también en sus países.
--Antes de concluir, me gustaría destacar qué es lo que hace que este taller sea único. Muchos
de ustedes han estado participando en uno de los 12 talleres subregionales para la
ratificación y la pronta aplicación del Convenio de Minamata que la Secretaría Provisional
ha convocado en los últimos 12 meses por todo el mundo.
Desde nuestra perspectiva, nos complace ver que esos esfuerzos han dado sus frutos con el
gran número de firmas y ratificaciones que se han logrado, y con la pronta aplicación del
Convenio visible en muchos países en todos los continentes.
Lo que convierte a este taller en algo único no sólo es que reúne a toda la región de
GRULAC para compartir experiencias y lecciones aprendidas, sino que también contempla,
de manera conjunta con los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo, algunas de las
características comunes a nuestros cuatro convenios.
Esperamos que al tener de manera consecutiva el Taller de Minamata y las reuniones
preparatorias de las COP de BRE, no sólo se contribuirá a comprender mejor y a abordar
los desafíos de los cuatro convenios, sino que además permitirá mejorar su aplicación y, por
lo tanto, aumentar su impacto sobre la protección de la salud humana y el medio ambiente.
----
Permítanme concluir agradeciendo una vez más profundamente a la Ministra de Medio
Ambiente del Uruguay por su presencia esta mañana, al Gobierno de Uruguay por la
celebración de estas reuniones tan importantes y al gobierno de Suiza por su contribución
financiera para hacer que las reuniones sean una realidad.
Permítanme también, una vez más agradecer al Centro Regional y la Secretaría de BRE por
la excelente cooperación y apoyo.
Bienvenidos nuevamente, y esperamos con gran interés los días tan importantes que
tenemos por delante. Gracias.