はじめ に KG+ は KYOTOGRAPHIE 京 都 国 際 P 目次 CONTENTS à peu près 3 KYOTO KYOTO KYOTO... 写 真 祭 の サ テ ライトイ ベ ントとして、京 都 ならで は の 空 間 に お い て、す で に 世 界 的 な名 声を得 て いる写 真 家 はもちろん、これ から活 躍が 期 待 されるア ーティストやキュ レーターの写真や映像に関連するさまざま 3 4 4 5 5 なジャンル の 作 品を 紹 介し、参 加 者と訪 れ る人 たちとの 交 流 の 場となることを目指し 6 ます。3 回目となる KG+2015 も京 都 市 内 6 約 50 の ス ペ ース に て 活 気 あ る 展 覧 会 や 7 イ ベ ントを開 催します。 Introduction As the satellite event of the KYOTOGRAPHIE International Photography Festival, KG+ aims to be a place for cultural exchange in Kyotoesque locations, by introducing an array of photography and video works of many genres, created by up-and-coming artists and curators, and of course, some photographers who are already globally recognized. This year marks the 3rd edition of KG+, and once again lively exhibitions and events will be 2held at around 50 venues in Kyoto. 7 8 8 Map 01 京都造形芸術大学、現代美術・写真コース 3 回生 Kyoto University of Art and Design Map 02 Gallery Antenna 写真展 こもりくの∼incubation 大 橋 一 弘 Kazuhiro Ohashi KOMORIKUNO ~ incubation 市川龍 児 Ryuji ICHIKAWA ONE 月を掬う Tsuki wo Sukuu アラキキョウコ Kyoko Araki オートメーション 1 AUTOMATION にしもとあきお NISHIMOTO AKIO The Terminal KYOTO Map 03 室礼∼Offerings Shiturai∼Offerings∼ 鈴 鹿 芳康 / ジョン・アイナーセン / エ バレット・ブラウン / ジャケリン・ハシンク / マイケル・ メイジャーズ / 坪口晄弋 Yasu Suzuka / John Einarsen / Everett Kennedy Brown / Jacqueline Hassink / Michael Magers / Koubo Tsuboguchi art space ARE (kumagusuku) Map 04 シュヴァーブ・トム Tomas Svab Decoupled Horizons gallery ARTISLONG Map 05 安田雅和展 KYOTO 安 田 雅 和 Masakazu Yasuda PHOTO STUDIO TAKATAKA Map 06 高 橋 貴 絵 Takae TAKAHASHI WOMAN Shin pu hkan Map 07 樹々万葉 ( きぎ のよろずは ) 浜 中 悠樹 Yuki Hamanaka ̶ Life of Silence ̶ ABS ship Map 08 ひとつになる世界 It's a One- World 八 木夕 菜 Yuna YAGI Benrido Collotype Gallery Map 09 正木 博 写 真展 ∼京都 抄 景∼ 正木 博 Hiroshi Masaki KYOTO A LANDSCAPE MEDITATION Lycée Français de Kyoto / Institut français du Japon - Kansai Map 10 / 23 小さな悪 魔 たち Les petits diables 9 リセ・フランセ・ド・京都 C M 2 クラス Lycée Français de Kyoto (CM2 Class) Kyoto International School Map 11 サードカル チャーキッズとしての自分 たち KIS フォトグラフィークラブ 9 We Are Third Culture Kids KIS Photography Club Map 12 H ō ō Gallery 10 10 11 11 12 12 13 もう一つ の 造られた記 憶 ジャン・リュック・カラデック More false memories Jean-Luc CARADEC FOIL GALLERY Map 13 花 火 / HANABI 刑 部信 人 Nobuto Osakabe ANEWAL Gallery Map 14 ラウラ・キニョンズ Laura Quinonez The lmmobile Traveller 山 内 浩 Hiroshi Yamauchi PAN HORAMA / パノラマ HRD FINE ART Map 15 南 條 敏 之 Toshiyuki Nanjo suns TAMARIBA Map 16 ニコラ・コル ディ Nicola Cordì Le vite degli altri Café Foodelica Map 17 SONG: Visions of Kyoto シュヴァーブ・トム / バ ーマン・アーロン / ニ ルス・フェリー / ジョン・アシュバ ーン / ジョン・ アイナーセン / マイカ・ガンペル / スチュアート・ギブソン Tomas Svab / Aaron Berman / Nils Ferry / John Ashburne / John Einarsen / Micah Gampel / Stuart Gibson / 13 14 14 15 15 16 Myoman-ji Temple 一 山 Issan 古 賀絵 里子 Eriko Koga Jaguar Land Rover Kyoto Gallery LOVE PEACE HARMONY MANABU.N (SORADIA') 世界で 一 番 美しい ISLAND Ciel Rouge Creation-Kyoto "Sky-Cyashitsu" The Wedding Album pm cook Robert Yellin Yakimono Gallery 岡 部 稔 Minoru OKABE PHOTO IMPROVISATIONS SPACE 2A 鈴 木 秀 法 Hidenori Suzuki First Burn Institut français du Japon - Kansai Map 18 Map 19 Map 20 Map 21 18 18 19 19 20 Map 23 Hikari Okawara / Motonari Hatakeyama / Tadashi Ono granulr agency presents "inside" KYOTOGRAPHIE & KG+ CLOSINGPARTY Cafe & gallery etw The Sky of the People, 間 瀬 拓人 Tacto MASE by the People, for the People galerie weissraum 鈴 木 秀 法 Hidenori Suzuki Introspective 吉田亮 人 Akihito Yoshida Brick Yard COHJU contemporary art 断 面 SECTION palla / Kazuhiko KAWAHARA HALOGALO 道 順なしに ぶらぶら歩く Map 27 Map 28 Map 29 Map 30 ジャン・リュック・カラデック その 瞳の先に有るものⅡ ∼イエメンの肖像∼ Seeing Beyond the Eyes Ⅱ ∼ Portraits Map 31 25 26 from Yemen ∼ Bungo Saito Le GABOR Map 35 TIME PAINTING ⇔ LIGHT RESTRAINT 時 空に描き 光を拘束 する AKITO SENGOKU × NAOKI FUJITA Sokyo Gallery Map 36 / 51 ジャン =フィリップ・トゥーサン Aimer lire 本が 好き、ということ Aimer lire Jean-Philippe Toussaint Map 37 A ē sop Kawaramachi レオ・ペレガッタ & 白 鳥浩 子 ULYSSES – Thought is Leo PELLEGATTA & Hiroko SHIRATORI the thought of thought Gallery MARONIE Map 38 almost japanese, almost カフカ KAFKA naked, HALF is beautiful HACHIMONJIYA Map 39 きらめく瞳で夢を見る Dream with sparkling eyes Books Herring 32 栞 − しおり shiori 月友 美 子 写 真展 32 望 Yumiko Mochizuki photo exhibition MORI YU GALLERY 特 定 非 営 利 活 動 法 人 日本の写 真 文化を海 外 へプロジェクト 33 a singular community Map 33 of God 齊藤文護 平寿夫 Members of Japanese Photo Culture to Overseas Gallery PARC 消えた山、現 れた石|gone the mountain_turn up the stone 23 守屋 友 樹 Yuki MORIYA Artificial S 3“ 後ろから誰 か ( 他の ) が やってくる” 23 [ Artificial S 3 ]"Someone (Another one) comes from behind." 麥 生田兵 吾 Hyogo MUGYUDA Map 34 「神 記 憶 」私を受け止め明日へと導く風と雲と空の 道 Sign アニューギニアは、今 26 パプ Papua New Guinea Nowadays ロッキ ー・ローエ Rocky ROE FUTABA+ KYOTOMARUI shop 27 KYOTO PHOTOBOOK MARKET 2015 MATSUO MEGUMI+VOICE GALLERY pfs/w 牧 野 和 馬 Kazuma Makino 27 境界 線 GalleryMain 松 井 泰 憲 Yasunori Matsui 28 心 の 彼 方 –Beyond the soul– 間 (トキ) の 呼吸 尾 﨑ゆり Yuri Ozaki 28 瞬 breathing of momentary 楢 橋 朝 子 Asako Narahashi 29 Biwako2014-15 ART SPACE SHIGEMATSU 29 奇 種 流 離 譚 KISHURYUURITAN タイメイ TAIMEI galerie16 tracing 1970s 植 松 奎 二 展 ー見えない力 ー 30 tracing 1970s Keiji Uematsu-INVISIBLE FORCE植 松 奎 二 Keiji UEMATSU 津 田 睦 美 Mutsumi TSUDA 30 Dialogues. Photo Gallery Artisan Japanesque 清永 安 雄 Yasuo Kiyonaga 31 日本人の 道 具 Japanese tools CHIERiYA 31 Map 32 Hisao Taira JPOC Gallery in KYOTO 22 25 RECORDING / DECODING (KYOTO – HONG KONG – ISTANBUL) 大河原光 / 畠山元成 / 小野規 Déambulation Jean-Luc CARADEC 松 本 尚 大 Naohiro Matsumoto 20 Night a Dream 武 耕 平 Kohei Take 21 Happy Vendors Gallery Take two 古巴 (キューバ ) ー モノクロームの午後 夜 野 悠 Yu Yoruno 21 Cuba-monochrome Yamomoto Gallery 22 24 Map 22 KAMOGAWA café Map 24 サミュエ ル・アンドレ Samuel ANDRE 16 Lueurs imura art gallery Map 25 佐 藤 雅 晴 Masaharu SATO 17 1 × 1 = 1 KYOTO METRO& Cafe & gallery etw Map 26 / 27 17 DOHJIDAI GALLERY of ART 24 金山芳樹 Map 40 Map 41 Map 42 Map 44 Map 45 Map 46 Map 47 Yoshiki Kanayama Map 48 石田 奈 津 子 Natsuko Ishida 望 月友 美 子 Yumiko Mochizuki Map 49 アレクサンドル・モ ベール Alexandre MAUBERT Kyoto-style Climbing Kiln Map 50 荻 野 NAO 之 NaOyuki OGINO 33 Offspring Spirits Kodama Gallery Map 52 伊藤 隆 介 Ryusuke Ito 34 All Things Considered FUJII DAIMARU Show Window (1F) & PETIT BATEAU (5F) Map 53 34 KYOTOGRAPHIE×Petit Bateau present TRIBE at Fujii Daimaru 3 《105》© 上田陽佑 KYOTO KYOTO KYOTO... 京 都 造 形 芸 術 大 学、 現代美術・写真コース 3 回生 KYOTO KYOTO KYOTO... Kyoto University of Art and Design 私 た ちは 一 年 間、フィールドワ ーク を中 心に京 都という場 所を調 査、観 察し て きまし た。そし て、11 人 の 学 生がそれぞれの視 点で見 つめた京 都を展 示しています。 © 大橋一弘 ア・プ・プレ à peu près 01 〒 600-8303 下京区的場通新町東入銭屋町 249 249 Zeniyacho, Shimogyo-ku 4 / 17 – 4 / 25 Part 2 4 / 28 – 5 / 10 Tue 18 : 30 – 22 : 00 Wed – Sat 11 : 30 – 22 : 00 Last day 14 : 30 – 16 : 00 CLOSED Mon, Sun EVENT Opening party 4 / 18 17 : 30 – Closing party 5 / 10 14 : 30 – TEL 090 – 4641 – 4335 ( 上田 ) MAIL y-ueda0072@st. kyoto-art.ac.jp WEB www.facebook.com/2015. kyoto.kyoto.kyoto OPEN Part 1 写真展 こもりくの∼ ©市川龍児 G incubation 大橋一弘 KOMORIKUNO ~ incubation Kazuhiro Ohashi こもりくの、は 長 谷 寺 の 枕 詞。忌 み 籠もり夢を授かるincubation の聖 所。古 代 人 は 死 者 の 魂 が 飛 び 立 つ のを 見、夢 は 祭 式 的 に 乞 わ れ 神 話 的意味を持った。人は今も夢を見る。 日 常 の 背 後 に 潜む夢 は 合 理 性 に 翳 る。最 早 濃 密な意 味 空 間を生きるこ とはできない のか。祭 式 の 如く歩き 囁き 声 にシャッターを。展 示 空 間 も incubation の場と。 ギャラリーアンテナ Gallery Antenna 02 〒600-8332 下京区五条堀川東入ル 中金仏町 215-6 増田屋ビル 2 階 D 2F-D Masudaya Building, 215-6 Naka-kanebutsu-cho, Gojo Horikawa Higashi-iru, Shimogyo-ku 4 / 17 – 4 / 24 11 : 00 – 19 : 00 CLOSED Thu TEL 075 – 353 – 6788 MAIL remind@postpet2. so-net.ne.jp WEB www.antenna-re.info OPEN ONE ©アラキキョウコ G ギャラリーアンテナ 02 市川龍 児 Gallery Antenna ONE Ryuji ICHIKAWA 〒600-8332 下京区五条堀川東入ル 一 枚、一 枚 独 立した作 品 群。小 説で 言えば短編集の様に一点一枚です。 中金仏町 215-6 増田屋ビル 2 階 D 2F-D Masudaya Building, 215-6 Naka-kanebutsu-cho, Gojo Horikawa Higashi-iru, Shimogyo-ku 4 / 25–4 / 29 12 : 00 – 19 : 00 CLOSED None TEL 075 – 353 – 6788 MAIL remind@postpet2. so-net.ne.jp WEB www.antenna-re.info OPEN 月を掬う G ギャラリーアンテナ 02 アラキキョウコ Gallery Antenna Tsuki wo Sukuu Kyoko Araki 〒600-8332 下京区五条堀川東入ル 水 面の月影を手で 掬えば、月とわた しは 一 体となりひとつ に 溶 け あう。 撮るものと被 写 体・自他 の 対 立を超 え た アドヴァイタ( 不 二 一 元 論 )の 視 点で構 築した世 界である。 中金仏町 215-6 増田屋ビル 2 階 D 2F-D Masudaya Building, 215-6 Naka-kanebutsu-cho, Gojo Horikawa Higashi-iru, Shimogyo-ku OPEN CLOSE TEL MAIL WEB 4 / 30–5 / 3 13 : 00 – 19 : 00 None 075 – 353 – 6788 remind@postpet2. so-net.ne.jp www.antenna-re.info © 森田具海 & 徳島あや 3 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 4 ©にしもとあきお オートメーション ©The Terminal KYOTO 1 G ギャラリーアンテナ 02 にしもとあきお Gallery Antenna AUTOMATION NISHIMOTO AKIO 〒 600-8332 下京区五条堀川東入 全自動カメラで撮られた映 像を見る 事によって 見えてくる事 柄について 考え感じること ル 中金仏町 215-6 増田屋ビル 2 階 D 2F-D Masudaya Building, 215-6 Naka-kanebutsu-cho, Gojo Horikawa Higashi-iru, Shimogyo-ku 5 / 4–5 / 10 12 : 00 – 19 : 00 CLOSED None TEL 075 – 353 – 6788 MAIL remind@postpet2. so-net.ne.jp WEB www.antenna-re.info OPEN 室礼∼Offerings © 安田雅和 ©Tomas Svab G 鈴鹿芳康 / ジョン・アイナーセン / エバレット・ブラウン / ジャケリン・ハシンク / マイケル・メイジャーズ / ハ イブリット空 間、The Terminal KYOTO にて室 礼る The Terminal KYOTO 03 The Terminal KYOTO Decoupled Horizons シュヴァーブ・トム Decoupled Horizons Tomas Svab art space ARE (kumagusuku) KYOTO Masakazu Yasuda KYOTO ART HOSTEL kumagusuku 協賛 A.S.K atelier share kyoto, OZASA KYOTO 後援 art space ARE 〒 604-8805 中京区壬生 生まれ た 時 から京 都 は 意 識 せ ずと 堀川西入ル橋西町 670 馬場町 37-3 ART HOSTEL kumagusuku 内 "KYOTO ART HOSTEL kumagusuku", 37-3, Banba-cho, Mibu, Nakagayo-ku も そ こ に あ りまし た、点 と 点 に は 670, Hashinishi-cho, nakagyo-ku 〒 600-8445 Shiturai∼Offerings∼ Yasu Suzuka / John Einarsen / Everett Kennedy Brown / Jacqueline Hassink / Michael Magers / Koubo Tsuboguchi 下京区新町通仏光寺下ル テクノロジ ーとアート、機 械と生 命、 岩 戸 山 町 424 生 産と創 造 が つながって いる時 代、 ハイブリット 真 の 意 味 で のグローバ ル 化 が 進 行 する現 在、伝 統と革 新、工 芸と美 術、 西 洋と東 洋、いまやそれらの二 項 対 立は崩れ、時 間 軸においても空 間 軸 においてもそれらは溶け 合 い 混じり 合う。ハイブリット化された新しい文 4 / 4 – 5 / 6 9 : 00 – 18 : 00 CLOSED None TEL 075 – 344 – 2544 MAIL [email protected] WEB www.facebook.com/ theterminal02 OPEN 04 KYOTO G 安田雅和 共催 坪口晄 弋 424, iwatoyama-cho, shimogyo-ku, 安田雅和展 art space ARE (kumagusuku) G 都 市 や ス ペ ースに お い て は 人 は 運 動 体として 重 なり、溶 融しながら生 きて い る。ラ イン ス キャン セン サ ー とフィル ムカメラを結 合させ た 装 置 から生 み 出され るこれらの イメージ は映 像と写 真 の 中 間に位 置し、そし て一 種の「 波 動 」として記 録される。 自身の根 源を視 覚 化 することを交え ながら、視 覚 的 パターンとして 時 間 とリズムを映し出しそこに 形 成され る潜 在 性に気 づいてみたい。 4 / 17 – 5 / 10 13 : 00 – 19 : 00 CLOSED Mon TEL 075 – 432 – 8168 MAIL [email protected] WEB kumagusuku.info EVENT Opening party 4/19 17 : 00–21 : 00 At art space ARE OPEN gallery ARTISLONG 05 gallery ARTISLONG 〒 604-8332 中京区三条通 素 晴らしい 文 化 は 多 々ありますが、 OPEN そ の 間を 結 ぶ 面として み た 場 合 無 名の良い 所を惜しげも無く捨て 去っ て いるように思 い、観 光 地 だけでな い 京 都 の 良さを 落 ち 穂 拾 い のよう に拾 い 集 めて いる次 第 で す。 4 / 14 – 4 / 26 12 : 00 – 19 : 00 (Last day 17 : 00) CLOSED Mon TEL 075 – 841 – 0561 MAIL [email protected] WEB www.artislong.info 化 の 出 現 である。それらを体 現した 作品を京町家をリノベーションしカフェ や インターネットラ ボとも融 合した 5 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 6 ©yuki hamanaka ©TAKAE TAKAHASHI WOMAN 高橋貴絵 WOMAN Takae TAKAHASHI CURATOR 高橋勝司 G 高橋貴絵写真事務所 PHOTO STUDIO TAKATAKA 06 〒 604-8303 中京区猪熊通御池上 ル最上町 388-2 現 代の京 都を体 感 388-2 mogami-cho, inoumadori oike-agaru, nakagyo-ku OPEN CLOSED TEL MAIL WEB 5 / 5 – 5 / 10 13 : 00 – 18 : 00 None 075 – 821 – 6141 [email protected] www.mylife-photo.com 浜中悠樹写真展 G 「樹々万葉 (きぎのよろずは) ̶ Life 《 KYOTO ©YUNA YAGI of Silence ̶ 」 浜中悠樹 Life of Silence Yuki Hamanaka 新風館 Shin puh kan 07 〒 604-8172 中京区烏丸通姉小 路下ル場之町 586-2 新風館 2F ひとつになる都市世界 ABS ship 八 木夕菜 ABS ship It's a One-Town World YUNA YAGI 〒 604-0612 中京区天守町 742 ランドス ケープ ア ーキ テクトの 父と 中に見られる「力強さ」 「可憐さ」 「儚 Showroom N ゜32 Shi puh kan 2F Showroom N ゜32, 586 – 2 Bano-cho, Aneyakoji-sagaru, Karasumadori, Nakagyo-ku さ」、新 芽 の 生 吹 から枯 園 へと流 れ OPEN 4 / 30 – 5 / 6 13 : 00 – 20 : 00 CLOSED None EVENT Closing party 5/6 TEL 075 – 213 – 6688 WEB shinpuhkan.jp 技 術などを考える中、人 間の技 術や CURATOR 中澤有基 樹 々が 表 現 する幾 何 学 的 な形 容 の る、廻 る 命 の「 美しさ」を自 分 の 感 じ た 視 点 で「 和 」の 表 現 を 意 識し て 制 作し た 作 品を 通し た、 「 樹 」と いう静 的な生 命 体 の 千 差 万 別な命 のカタチの提示になります。今回は、 ABS ship - 742 Tenshucho, Nakagyo-ku 環境芸術家の母との間に生を授かり、 OPEN 幼少期から世界各地のアートや文化 CLOSED に 触 れ てきた。建 築を 学 び、地 球、 EVENT 環 境、都 市、文 化、生 命、経 済、政 治、 想 像 力 に は 及 ば な い 自 然 が 織り成 す形 態や神 秘 性に強く惹かれる。 08 WEB 4 / 17 – 5 / 10 11 : 00 – 18 : 00 Tue Opening Party 4 / 19 16 : 00 – 18 : 00 Exhibition guide 5 / 2 14 : 00 – abs-kyoto.jp A LANDSCAPE MEDITATION 》 ©Hiroshi Masaki 正木博 写真展 ∼京都抄景∼ 便利堂 正木博 コロタイプギャラリー KYOTO A LANDSCAPE MEDITATION Hiroshi Masaki 写真家・正木博氏撮影の「京都抄景 」 をコロタイププリントで展 観。 Benrido Collotype Gallery 〒 604-0093 中京区新町通竹屋町 下ル弁財天町 302 302 Benzaiten-cho, Takeyamachi-sagaru, Shinmachi-dori, Nakagyo-ku, OPEN CLOSED EVENT 世 界 各 地 で 撮 影した 写 真をア ルゴ TEL リズ ム 建 築 の 手 法 を 使って 視 覚 的 MAIL に融合することで見えてくる世界は、 WEB 会 場にア パレルショップを利 用 する 以 前にも増して ひとつになろうとし ことで、重 厚 な 作 品 で す が 芸 術 作 て い るようだ。 「 森 と建 築 ー自 然 と 品に対してもっと気 軽に楽しんで い 人工 」それは相対するものではなく、 た だける空 間 作りをコンセプトとし 離 散 的な人 工 物でありながら、連 続 て います。 体として自然 の 限りない 豊かさへと 09 4 / 17 – 5 / 10 12 : 00–19 : 00 None Work Shop 4 / 25 075 – 231 – 4351 [email protected] www.benrido.co.jp 近 づくことなのかもしれない。 7 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 8 《 More ©Lycée Français de Kyoto (CM2 Class) 小さな悪魔たち リセ・フランセ・ド・京 都 CM2クラス Les petits diables Lycée Français de Kyoto (CM2 Class) アンスティチュ・ フランセ関西 - 京都 Institut français du Japon - Kansai 〒 606-8301 左京区吉田泉殿町 8 て、子 供たちは学 校のなかで起こり 8 Izumidono-cho, Yoshida, Sakyo-ku うる場 面を想 定・演 出します。 「授業 OPEN 画 家フェルメール の 作 品を手 本にし 中に悪 戯をする生 徒 」に “ 扮した ” 子 23 供たちのポートレート写 真です。 リセ・フランセ・ド・京都 10 MAIL WEB 9 075 – 812 – 7015 [email protected] www.lfkyoto.org 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー としての自分 たち 京都インター ナショナルスクール 11 More false memories 「もう一つの造られた記憶」 KIS フォトグラフィークラブ Kyoto International ジャン・リュック・カラデック We Are Third Culture Kids KIS Photography Club More false memories Jean-Luc CARADEC CURATOR Marguerite Paget School 〒 602-8247 上京区葭屋町通 こ の 展 示 で は、生 徒 達 の 写 真 や 編 中立売下ル北俵町 317 集 写 真 などを紹 介します。これらの 317 Kitatawara-cho, Kamigyo-ku 作 品 は、生 徒 達 が サ ードカル チャー OPEN 4 / 23–5 / 10 Tue-Sat 10 : 00 – 19 : 00 Sun 10 : 00 – 15 : 00 が 直 面 す る違 い そして 課 題 に 光を Golden Week Salon 3F & Café あて 発 表したもので す。自らの 作 品 4 / 29 – 5 / 5 12 : 00 – 17 : 00 Lycée Français de Kyoto (except 5 / 6 closed) 〒 602-8144 上京区丸太町通黒門東 CLOSED Mon EVENT Opening party 入藁屋町 536-1 4 / 25 15 : 30 – 17 : 00 536-1 Waraya-Cho, MarutamachiTEL 075 – 761 – 2105 Dori Kuromon Higashi Iru, MAIL [email protected] Kamigyo-Ku WEB www.institutfrancais.jp/ OPEN 4 / 20 – 4 / 21 8 : 10 – 17 : 00 kansai/ CLOSED None TEL サードカル チャーキッズ False Memories (l' amour)#7 》 ©Jean-Luc CARADEC キッズとして の 暮らしや、そ れ ぞ れ を通して、生 徒 達はそれぞれの違い をより一層認識するようになりました。 数々の異なるスタイルや技 能そして 道 具を用い、全ての子ども達の違い は受け入れられるものであり、同時に、 自身の 美しさを生かすものでもある ことを表 現しました。 4 / 26 – 4 / 28 10 : 00 – 16 : 00 CLOSED Sat, Sun TEL 075 – 451 – 1022 MAIL kis@kyotointer nationalschool.org WEB www.kyotointer nationalschool.org 《花火 真は人間性 ( 風景、女性らしさ、子供たち) に あふれた詩的な情景をもたらしている。その 写真の情景は 絶え間なく歪曲され、再び作 られる現 実、つまり、解 体され、再 構 築され る現 実を 示している。 カラデックが使う素 G 材は、古い写真や 8ミリビデオ、インターネッ ト上のビデオク リップ、個 人の遺 品、また無 名なアマチュア写真家の作品などであり、様々 なメディ アを駆使している。既存の写真を用 ジャン・リュック・カラデック: もう一つの造られた記憶「子供の頃、両親と いるカラデックの手法は、現代写真にユニー 聴いた曲を思い出す。こう歌う『 最良の記憶 ク な反響を呼んでいる。 はつくられた記憶だ ... 』」 「もう一つの造られた記憶」はフランス人写 真家ジャン・リュック・カラデックの 日本での 鳳凰画廊 Hōō Gallery YOKAI SOHO 12 〒 602-8371 に併 設された鳳 凰 画 廊の最 初の展 覧 会。こ 上京区西町下ノ森通 24 の写真展では、ジャン・リュック・カラデックの 24 Nishimachi Shimonomoridori Kamigyo-ku, 二つの新しい連作が展示され ており、それら は写真の中で対話している。最初の連作は、 『 TROUBLE 』。このタ イトルはフランス語 の言葉遊びで、 「ぼかし」、 「感情」そして「動 揺」といった 概念も含んでおり、作品は風景 と女 性 の 姿 の 活 写から構 成され て いる。二 『 S8メモリーズ 』。優しい夢のような 番目は、 雰囲気の中の記憶と子供時代の想起であり、 そこでは不 快と安らぎが不 可 分に存 在して いる。 記憶と風景を捉えて、カラデックの写 4 / 18 – 5 / 10 Sat, Sun 15 : 00 – 19 : 00 Weekday 15 : 00 – 18 : 00 CLOSED 4 / 28, 4 / 30, 5 / 5, 5 / 7 Event opening party 4 / 19 TEL 080 – 4391 – 9713 MAIL [email protected] OPEN 花火 / HANABI 刑部信人 HANABI Nobuto Osakabe 表 情が違 い、唯 一 無 二の存 在であり、無 限に広がる空 間と時 間を「 花 火 」のなか CURATOR 竹井正和 にみ た。 「 花 火 」の 作 品 は、宇 宙 へ の 憧 花 火 の 写 真を撮ることには、抵 抗があっ ない 宇 宙を、花 火と写 真と使って 具 現 化 れを表 現して いる。画 面 でしか 見 たこと た。誰が撮っても、それなりに綺麗に撮れ、 して い る。もしい つ か 宇 宙 に いくことが オリジナリティーを探すことができなかっ あれば、どんな光がそこにはあるのだろう。 た。周りの 風 景を入 れて 撮 影したもので ひときわ輝きを放 つ光 景を、永 遠に撮 影 しか 個 性をだ せないものが 多く、花 火 単 できる気がする。 体での美しさと向き合って 表 現 するのは 難し い と 思 って い た。2012 年、本 格 的 最 初の写 真 展である。この写 真 展は北 野 天 満宮のそばに新しくできた / HANABI 》©Nobuto Osakabe に デ ジタル カメラ で の 作 品 制 作を 始 め た。今までのフィルム写 真とは違 い、PC モニター上 では 細 部まではっきりと見え た。アナログ写 真とは圧 倒 的に違う解 像 度という概 念が、そこにはあった。写 真 = FOIL GALLERY FOIL GALLERY 〒 602-8453 上京区笹屋町通 智恵光院西入笹屋町 1-519 マーブルビルディング に変 換し、画 像 信 号をメディアに記 録し、 3F 1-519 3F Sasaya-cho, Kamigyo-ku 再 生 す る。す べ て 電 子 的 過 程 で 行うデ OPEN 解 像 度。高 解 像 度でみたことがないもの を撮 影しようと思った。CCD が 光を電 気 ジタル 写 真 は、カメラという箱 のなかに 小さな宇 宙をつくっているように感じた。 その年の夏。多摩川の花火大会にいった。 そこで、この「 花 火 」のシリーズ の 核と なる写 真を撮 影した。一 瞬 の 爆 発から生 み 出させ れる無 数 の 美しさは、まるで 宇 宙を見 て いるかのようだった。一 枚 一 枚 13 4 / 11 – 5 / 3 Mon-Sat 11 : 30 – 19 : 00 Sun 11 : 30 – 18 : 00 CLOSED Wed TEL 075 – 451 – 6162 MAIL [email protected] WEB www.foilkyoto.com ENTRANCE FEE ¥300 10 《 The Immobile Traveller project 》 ©Laura Quinonez The lmmobile Traveller G ラウラ・キニョンズ The lmmobile Traveller Laura Quinonez CURATOR NPO法人 ANEWAL Gallery Laura Quinonez はイメージの空 《 PAN 界 線 の 廻りに 散 逸 す る自 身 の 断 片 を収 集 する行 為にも見えます。本 展 の 会 場 となる ANEWAL Gallery は 築 130 年 の 京 町 家 で す。来 場 者 は 京 都 の 町 並 み の 先 に 続く彼 女 の イメージと京 町 家 の 各 部によって 縫 HORAMA 》©山内浩 PAN HORAMA / パノラマ 山内 浩 PAN HORAMA Hiroshi Yamauchi CURATOR NPO法人 ANEWAL Gallery われ た 眼 差しで、自身の 傍らに横 た わる境 界 線を捉える入り口へと立 つ 人は目の前のある情景に駆られシャッ でしょう。 ターを切 る。情 景 に 対して 抱くそ の な影 響も時 間の揺らぎとして展 示 構 成 に 取り込む。そして、彼 の 持 つ 時 間 へ の 眼 差しと融 合を図 ることで、 どこまで も拡 張 す る 時 空 の 狭 間 を 往 来 する。 ANEWAL Gallery ANEWAL Gallery 14 suns 《 suns 》 《 #levitedeglialtri 》 ©Nanjo Toshiyuki ©Nicola Cordì G 南條敏之 suns Toshiyuki Nanjo CURATOR HRD FINE ART 「 suns 」というタイトル の、近 年 撮 真、ビデオ、ドローイングを用いてそ 葉 が ギリシ ア 語 で「 す べ て (Pan) 156 Jissouin-cho,Kamigyo-ku にあったはずの太 陽の写 真でもある の 眺 め (Horama) 」と い う意 味 を OPEN 女は 2009 年に母 国コロンビアを後 持 つことから古くからある根 源 的な にしますが、その際に自身が経 験し 〒 602-0059 上京区実相院町 156 欲 求 であることを思 わせる。山 内 浩 たコロンビ ア の 社 会 問 題 の 一 つ で 156 Jissouin-cho,Kamigyo-ku は 時 間 という視 点 から情 景 を 眺 望 あ る移 動 ( 渡 航 ) の 制 限と彼 女 の イ OPEN メージ関する疑問を統合したプロジェ CLOSED クト「 The Immobile Traveller EVENT Project 」の 制 作を 開 始しまし た。 「 旅 」は 現 代にお いて 多くの 暗 喩を 含 んだ 言 葉となって いますが、彼 女 TEL にとって の「 旅 」とは そ れ 自 体 が 次 MAIL の チ ケットで あ るか のように、故 郷 WEB で過ごした時 間の傍らに横たわる境 11 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 4 / 17 – 4 / 26 11 : 00 – 19 : 00 4 / 20 Artist talk 4 / 26 14 : 00 – ENTRANCE FEE Free 075 – 431 – 6469 [email protected] www.anewal.net する。それ は目に 見えるものを超え た先 への眼 差し。その眼 差しには伸 び やかな広がりを感じさせると同 時 に、圧 倒 的な力と絶 望 的な隔 たりを 前に抱く畏れにも似た美しさが秘め られ て い る。本 展 は、会 場となる京 5 / 1 – 5 / 10 11 : 00 – 19 : 00 CLOSED 5 / 7 EVENT Opening party / Artist talk 5 / 2 14 : 00– ENTRANCE FEE Free TEL 075 – 431 – 6469 MAIL [email protected] WEB www.anewal.net HRD FINE ART 15 上京区上御霊竪町 494-1 494-1 Kamigoryo-tatemachi, Kamigyo-ku 間を変 異させる力に関 心を持ち、写 14 HRD FINE ART 「 suns 」。切 り 詰 め た 露 出 と 長 時 間 露 光により水 面は 姿を消し、黒 い 画 面 の なかに 様 々な 反 射 す る太 陽 の形が再 現されています。かつてそ こにあったは ずの 水 面 は、太 陽とい うそこにはなかったものによって 暗 示されています。私たちは水 面を見 て い るの でしょうか、太 陽 の 変 化し た 姿を見 て い るの でしょうか。水 面 以 外 の 環 境 ならどうでしょうか。環 OPEN CLOSED TEL MAIL WEB Le vite degli altri G ニコラ・コルディ Le vite degli altri Nicola Cordì 真 を 展 示しま す。水 面 に 向 け た 眼 差し の 写 真 で あり、眼 差し の 背 後 ANEWAL Gallery の でしょうか。 〒 602-0896 〒 602-0059 上京区実相院町 156 の 実 験と理 解を試みてきました。彼 と、眺 め て い るものとは 同じものな り続 け て い る水 面 に 写 る太 陽 の 写 衝 動は 「 PANORAMA 」という言 ANEWAL Gallery 私 た ち が 眼 差しを 向 け て い るもの 4 / 17 – 5 / 30 12 : 00 – 19 : 00 Mon – Thu, Sun 075 – 414 – 3633 [email protected] www.hrdfineart.com CURATOR HIROKATSU YAMAMOTO 共 催 : イタリア文 化 会 館 – 大 阪 / Istituto Italiano di Cultura di Osaka 『 Le vite degli altri 』一 他 人の人 生。 その中で人々は主 人 公になる。 街 ゆく人 々の 服 にあるちょっとしたロゴ マ ークや ボタン、色 の 組 み 合 わ せ、そし て顔を照らす光、人々の普 段の何 気ない しぐさ、ニコラは日 常 の 生 活 の 中 で、常 に そ れを探して い る。そして、そ の 瞬 間 を逃さないように 扱 い や す いコン パクト カメラやスマートフォンを彼 は 好 ん で 使 う。スーパ ーマーケットからバ ーまで、路 地 から地 下 鉄 まで、人 々が 日 常 の 生 活 で 利 用 す るありとあらゆ る 場 所 で は い 同じ場 所、そ れ はダイアリーとして 人 々 の 記 憶 に 足 跡 を 残 す。そ の デ ジ タル の ダ イアリーは イン スタグラ ムと呼 ば れ、 そ の 共 有 ス ペ ースで 人 々は自 分 の 人 生 の 物 語 を 記 録 す る。そし て、そ の 物 語 の ひとつ ひとつが 集まり、やがて 大きな モザ イクアートを作り上げ て いく……。 『 Le TAMARIBA TAMARIBA 16-2 TAMARIBA 1F TAMARIBA 1F, 16-2 Murasakino Nishigoshoden-cho, Kita-ku OPEN CLOSED EVENT 会の喧 騒は、ニコラに貪 欲さと好 奇 心を 町家の特性である間仕切りなどを通 境とは、そ れを 照らし 満 た す 光 の、 した重層的な空間の連なりを舞台に、 無 数 の、無 限とも思える太 陽 の 姿= 今 の 時 代 の 人 々の 生 活 や 習 慣を映して MAIL 中庭から受けるような外界からの様々 「suns 」といえるのかもしれません。 い る証 人 で あ る。同じ 空 間、同じ 時 間、 WEB vite degli altri 』は 16 〒 603-8165 北区紫野西御所田町 つも何 かが 起こって い る。そういった 都 掻き立 てる。 『 Le vite degli altri 』、人々が主 人 公。 TEL 4 / 24 – 5 / 1 9 : 30 – 18 : 30 Sun Opening party 4/25 11 : 00 – ENTRANCE FEE Free 075 – 431 – 2244 kikaku@flat – a.co.jp tamariba-kyoto.com 12 《一山 -Issan-》 ©Eriko Koga ©John Einarsen SONG: Visions of Kyoto シュヴァーブ・トム / バーマン・アーロン / ニルス・フェリー / ジョン・アシュバーン / ジョン・アイナーセン / マイカ・ガンペル / スチュアート・ギブソン SONG: Visions of Kyoto Tomas Svab / Aaron Berman / Nils Ferry / John Ashburne / John Einarsen / Micah Gampel / Stuart Gibson Café Foodelica Café Foodelica 17 〒 606-8007 左京区山端壱町田町 8-6 京福修学院マンション 1F Keifuku Mansion 1F, Yamabana Itchoda-Cho 8-6, Sakyo-Ku 4 /16 – 5 / 11 11 : 30 – 20 : 00 (Thu 16 : 00) CLOSED Tue, 4th Wed Event 4 / 25, 4 / 29 TEL 075 – 703 – 5208 MAIL [email protected] WEB foodelica.com OPEN 一山 G 妙満寺 Myoman-ji Temple Issan Eriko Koga 〒 606-0015 左京区岩倉幡枝町 91 CURATOR 91 Iwakurahataeda-cho, Sakyo-ku EMON PHOTO GALLERY OPEN 代表 小松整司 4 / 18 – 5 / 10 9 : 00 – 16 : 30 CLOSED None 古 賀 絵 里 子 は 2009 年 に 高 野 山を EVENT 訪れ、以 来その懐の深さに魅 せられ て 幾 度となく通 い 続けます。そこで 暮らす 人 々との 交 流を深 め、それま で風景主体だった撮影に人が交わり、 5 年 余 の 歳月をかけて 作 品を撮りた め て いきまし た。 「 一 瞬 」の 意 味 を 持 つ 玉 響( たまゆら)という古 語 の また人の営みが共鳴する瞬間を捉え、 TEL 奥 深 い 響きを宿 す作 品としてまとめ MAIL られています。 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 18 古賀絵里子 ように、作 品『 一 山 』は、自然、建 築、 13 《 LOVE, WEB Opening Events 4 / 18 15 : 00 – Talk show 4 / 18 16 : 00 – AKAAKA slideshow in Kyoto 4 / 26 13 : 00 – Vero-Tsuchi Live 5 / 8 14 : 00 – 075 – 791 – 7171 [email protected] www.kyoto.zaq.ne.jp/ myomanji/info.htm Artist Web kogaeriko.com PEACE HARMONY 》 ©Manabu.N LOVE PEACE HARMONY 世界で一番美しい ©pm cook ジャガー・ ランドローバー 京都ギャラリー 19 ISLAND MANABU.N (SORADIA') Jaguar Land Rover LOVE PEACE HARMONY Manabu.N Kyoto Gallery 〒 606-8167 左京区一乗寺 樋ノ口町 60 HARMONY 」のコンセプトのもと、 60 Ichijyoji hinokuchi-Cho, 「 世 界 で Sakyo-ku 世 界 中 の ISLAND か ら、 一 番 美しい 」と言 われ るソラディア OPEN 4 / 18 – 5 / 10 10 : 00 – 19 : 00 CLOSED Wed の写 真をお届けします。 EVENT Closing Event 5 / 10 ENTRANCE FEE ¥5,000 TEL 080 – 4122 – 2205 MAIL [email protected] WEB www.landrover-hakko. co.jp/jaguar/showroom/ kyoto.html 2014年に引き続き「LOVE,PEACE The Wedding Album pm cook The Wedding Album pm cook Curator the ART foundation G シィエル・ルージュ・ クレアシオン・京都 - 20 " 見晴亭 : 空中茶室 " Ciel Rouge Creation-Kyoto "Sky-Cyashitsu" The Wedding Album by pm cook born in England living in Tokyo. 〒 606-8244 Featuring: Japan's first same sex 左京区北白川東平井町 11 Shinto wedding In collaboration 11 Higashi-hiraicho, with Hasselblad, Japan Kitashirakawa, Sakyo-ku. OPEN CLOSED TEL MAIL WEB 4 / 28 – 5 / 10 15 : 00 – 18 : 30 5 / 1, 5 / 8 075 – 706 – 6673 [email protected] cielrouge.com 14 2 ©岡部稔 1 3 1.《Grey - Gezi Park, Istanbul 》©Tadashi ONO 2.《 The Colors of Hong Kong 》 ©Motonari HATAKEYAMA 3.《 Beyond the Landscape 》©Hikari OKAWARA © Hidenori Suzuki PHOTO IMPROVISATIONS G 岡部稔 PHOTO IMPROVISATIONS Minoru OKABE 「 社 会 の 吹き溜まりの 中 からカメラ が拾 い 集 めたモノたち。作 家と出 会 い、レンズを通し、浄化された作品群。 具 象から抽 象 へ、景 色から気 色 へ。」 Robert Yellin 21 Yakimono Gallery Robert Yellin Yakimono Gallery First Burn G SPACE 2A 鈴木秀法 SPACE 2A First Burn Hidenori Suzuki 〒 602-0841 上京区梶井町 22 〒606-8407 左京区銀閣寺前町 39 毎 夏 一 週 間、米 国ネヴァダの砂 漠の Ginkakuji-mae-cho 39, Sakyo-ku ど真ん中に巨 大な街が現れます。お 448-13 清和ビル 2F 2A 2F 2A Seiwa Bldg. 448-13, KajiiCho, KAmigyo-ku 4 / 24 – 5 / 10 11 : 00 – 18 : 00 CLOSED None TEL 090 – 1471 – 7512 MAIL [email protected] WEB www.japanesepottery.com の精神によっ 金が流通しない、”Gift ” OPEN OPEN 4 / 20 – 5 / 10 12 : 00 – 17 : 00 て 回る世 界。電 波もなけ れ ば 水、電 CLOSED None 気もありません。その祭は、”Burning MAIL [email protected] Man ”と呼 ば れます。この 展 示 は、 WEB www.japanesepottery. その世 界で 切り取った、私 個 人の視 com/index.php 点の記 録です RECORDING / DECODING 〒 606-8301 左京区吉田泉殿町 8 (KYOTO–HONG KONG–ISTANBUL) 大河原光 / 畠山元成 / 小野規 RECORDING / DECODING (KYOTO – HONG KONG – ISTANBUL) Hikari Okawara / Motonari Hatakeyama / Tadashi Ono CURATOR イザベル・オリヴィエ 記 録 すること/解 読 すること 「 記 録 」をキーワードに、写 真による ドキュメンタリーの可能性について考 えます。写 真 の記 録 性を重 視しつつ も、それを同 時に表 現 へと展 開して いこうと試みる作家3名が、それぞれ 京都/香港/イスタンブールで制作 した作品を展示します。 アンスティチュ・ フランセ関西 - 京都 23 8 Izumidono-cho, Yoshida, Sakyo-ku 4 / 18 – 5 / 10 Tues-Sat 10 : 00 – 19 : 00, Sun 10 : 00 – 15 : 00 Golden Week Salon 3F & Café: 4 / 29 – 5 / 5 12 : 00-17 : 00 (except 5 / 6 closed) CLOSED Mon EVENT Opening party 4 / 18 17 : 30 – Exhibition guide 4 / 18 14 : 30 – 4 / 19 15 : 00– Talk Event 4 / 25 14 : 00 – 15 : 30 TEL 075 – 761 – 2105 MAIL [email protected] WEB www.institutfrancais. jp/kansai OPEN 《 au travers des larmes 》 ©Samuel André Lueurs G サミュエル・アンドレ Lueurs Samuel ANDRE Curator Pollen Rec かもがわ café KAMOGAWA café 24 〒 602-0855 上京区西三本木通荒 神口下る上生洲町 229-1 229-1 Kamiikesu-cho, Nishi Write light, time, shadow. Using the sanbongi-dori Kojinguchispace and lightning (artificial or sagaru, Kamigyo-ku. natural) of Kamogawa Café in order that the exhibition can be appreciated in different time of the day. OPEN CLOSED EVENT TEL MAIL WEB 4 / 25 – 5 / 10 12 : 00 – 23 : 00 Thu Opening et Live Performance 4 / 26 17 : 30 – 075 – 211 – 4757 cafekamiogawa@ gmail.com www.cafekamogawa.com Institut français du Japon - Kansai 15 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 16 《 twintail 》 《 Sky ©Masaharu SATO 1×1=1 G 佐藤雅晴 1×1 = 1 Masaharu SATO イムラアートギャラリーでは、佐藤雅晴 個 展「 1×1=1 」を 開 催 い たします。 イムラアートギャラリー 25 imura art gallery 〒 606-8395 左京区丸太町通川端 東入東丸太町 31 31 Kawabata Higashimaruta machi, Sakyo-ku ひとつのものをふたつにしてみたり、 OPEN ふ た つ のものをひとつにして みる。 そして、写 真という複 写され た 対 象 をトレースして、再 び 描くという行 為 を用 い て 複 写 する。今 回 の 作 品 は、 ぼくが近 年 制 作している写 真と絵 画 4 / 18–5 / 23 11 : 00 – 19 : 00 CLOSED Sun, Mon, National Holiday TEL 075 – 761 – 7372 MAIL [email protected] WEB www.imuraart.com の 中 間 的 な 構 造を表 現 す るた め の ひとつのアプローチを試みています。 granulr agency presents "inside" KYOTOGRAPHIE & KG+ CLOSING PARTY Akira Sunrise Daijiro Hama & Saikou Miyajima Dj Itoi Hal Masahiko Takeda Outatbero Rem Kina Tsukasa Hashimoto Yudai Tamura & Special Guest KYOTO METRO & 26 Cafe & gallery etw KYOTO METRO & Cafe & gallery etw 27 〒 606-8396 左京区川端丸太町 下ル下堤町 82 恵美須ビル BF/2F BF/2F Ebisu Bldg. 82, Simodutsumi-cho, kawabata Marutamachi sagaru, Sakyo-ku Cafe & gallery etw (2F) OPEN TEL MAIL WEB 5 / 9 19 : 00 – 25 : 00 075 – 771 – 3979 [email protected] etwcafegallery.com KYOTO METRO (BF) OPEN DOOR ADV TEL MAIL WEB 5 / 9 19 : 30 – ¥2,500 inc 1 drink ¥2,300 inc 1 drink 075 – 752 – 4765 [email protected] www.metro.ne.jp Variations *cyrcle project, 2000 Europe ver 》©間瀬拓人 G The Sky of the People, by the People, for the People 間瀬拓人 The Sky of the People, by the People, for the People Tacto MASE 存 在を「 空 想 」させるような作 品 世 界を提 示します。 © Hidenori Suzuki Introspective 鈴木秀法 Cafe& gallery etw 27 Introspective Hidenori Suzuki 〒 606-8396 左京区川端丸太町下 “ 言 葉で説 明しなくて済むように、 写 真を撮るのだ。” Cafe & gallery etw G ル下堤町 82 恵美須ビル 2F 2F Ebisu Bldg. 82, 私 達 そ れ ぞ れ の日 常 に お い て 見 る Simodutsumi-cho, 景色、そこに光を与え色を添える空。 かれこれ 十 数 年 前、ヨーロッパ 滞 在 kawabata Marutamachi sagaru, 時に取り組 んだ Sky Variations Sakyo-ku *cyrcle project ─ 滞 欧 各 地にお OPEN 4 / 17 – 5 / 10 コに の 形 而 上 絵 画 に 触 発 され、何 い て 針 金 の ハ ン ガ ーを 用 い て 丸く Weekday か 言 葉 ではあらわせない、私 の 知っ フレーミングした 空 の 写 真を撮り集 Sat, Sun て いる言 語、あるいは 言 語というも め、帰 国 後コラ ージュ作 品としたも CLOSED の ─ の 発 展 形として、今 回 2015 年 TEL Kyoto ver. を新 規 制 作、タイトル MAIL も新 た に 当 時 から構 想し て い た 共 同プロジェクトの 形 で スケール アッ WEB 18 : 00 – 25 : 00 15 : 00 – 25 : 00 None 075 – 771 – 3979 etwcafegallery@ gmail.com etwcafegallery.com ー エリオット・アーウィット galerie weissraum 28 galerie weissraum 〒 606-8396 左京区川端丸太町 下ル下堤町 82 恵美須ビル 3F 3F Ebisu Bldg. 82, Simodutsumi-cho, kawabata Marutamachi sagaru, Sakyo-ku 何 か 不 思 議 で、不 気 味 で、神 秘 的 OPEN なものを求 め て い た。ふとしたきっ CLOSED か け で 知った、ジョル ジョ・デ・キリ WEB 5 / 2 – 5 / 8 12 : 00 – 18 : 00 None weissraum.jp のがカヴァーして いない エリアに 潜 むもの。あ るい は、そ もそ も我 々の 感 覚 が 取りこぼして い るもの。そう いったものに 憧 憬を抱きながら、写 真を撮って いた。 プした 作 品をメインに 据え、空 の 光 で 展 示 空 間 を 演 出しま す。一 つ の 作 品 = 一 つ の 空 とし て、個 々 人 の 視 界 の 向 こうにまで 広 が る 大 きな 17 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 18 《 déambulation 》 《 Brick Yard 》©Akihito Yoshida Brick Yard 《 natures#001 》 ©palla / Kazuhiko G 吉田亮人 Brick Yard Akihito Yoshida CURATOR 矢萩多聞 働くを思 考 する 「 労 働 」とは 一 体 何 だろう。い つ も 見えるものとしてあった 労 働 の 姿が 現 代日本 社 会においては見えにくく なっている。見えたとしても「 全 体 」 に対する「一部分 」といった感じで「労 働 」の深さを実 感 することが機 会が galerie weissraum 28 galerie weissraum 〒 606-8396 左京区川端丸太町下 ル下堤町 82 恵美須ビル 3F 3F Ebisu Bldg. 82, Simodutsumi-cho, kawabata Marutamachi sagaru, Sakyo-ku 4 / 17–5 / 1 12 : 00 – 18 : 00 CLOSED None WEB weissraum.jp OPEN 断面 SECTION palla / 河 原 和 彦 SECTION palla / Kazuhiko KAWAHARA 作品は、写真や映像を規則的に反復 し配 置・合成したものである。折り重 ねられた空間あるいは時間を規則正 しくずらしていく過程において、実に 多彩な意味を放つ瞬間に出会うこと がある。それはあるイメージがダイナ ミックな展開を遂げることにより生み 出される時空間の隠された姿である。 てしまう世 界を、 『 断 面 図 』として 凍 道順なしにぶらぶら歩く 結する。無限の意 味が飛散する一瞬 ジャン・リュック・カラデック を捉えるのである。 COHJU contemporary art 29 COHJU contemporary art G Déambulation Jean-Luc CARADEC Curator Marguerite Paget ハロー画廊 HALOGALO 30 30 HALOGALO Night a Dream Naohiro Matsumoto 〒 604-0951 中京区二条柳馬場東入 ル晴明町 650 真 家 であるジャン ·リュック · カラデッ ル晴明町 650 行って いる。そ の た めに 夜、被 写 体 クの 人 生 のさまよいを紹 介したもの に ラ イトを 照 射し 絶 対 に そ の 場 所 OPEN で は 見られ な いような 風 景 を 演 出 CLOSED し て い る。ま た、全 て の 作 品 が 青 TEL て そ の ほとんどをス マ ートフォンに COHJU bldg. 1F, 557 Bishamon-cho, Nakagyo-ku より撮り集 められ た 彼を魅 了してや OPEN 5 / 2–5 / 17 12 : 00 – 18 : 00 CLOSED Tue, Wed TEL 075 – 256 – 4707 MAIL [email protected] WEB cohju.co.jp 西入毘沙門町 557 江寿ビル 1F ハロー画廊 松 本尚 大 このエキシビションはフランスの 写 650 Seimei-cho, Yanaginobanba-Higashi-iru, Nijo, Nakagyo-ku 〒 604-0981 中京区寺町丸太町 G 650 Seimei-cho, Yanaginobanba-Higashi-iru, Nijo, Nakagyo-ku で ある。この 写 真 集 は3年 にわたっ まないものば かりで ある。写 真 はカ ラデックにとって 彼 の 人 生 そのもの シュのれんが工 場の労 働 者を撮った 自身がそこに組み込まれているがゆ で あ る。散 歩して 呼 吸し、目に 入っ 作 品 だ。この 作 品もまた 産 業 の「 一 えに決して見ることができない。ただ、 4 / 18 – 4 / 24 11 : 30 – 23 : 00 CLOSED Mon TEL 075 – 231 – 8625 WEB cafe – hello.jp り 出 す ことを テ ーマ にし て 制 作 を 色 であることも特 徴 の 一 つである。 WEB 4 / 25 – 5 / 1 11 : 30 – 24 : 00 Mon 075 – 231 – 8625 cafe – hello.jp 青 色 は 夜 を 連 想 さ せ る 色 で あ る。 風 景と青 色 が 織りな す 世 界 観をお 楽しみください。 た ものを 彼 の 視 覚 的 日 記 とし て 芸 部 」に 過ぎない わけ だが、身 体を動 わたしたちがそれを意 識しうるある かし何かを創り上げるという根 源 的 特 別な瞬 間がある。その瞬 間がもた な労 働の姿は私 達に「 労 働 」とは一 らすダイナミズ ムがわたしたちを驚 体 何なのかということを改めて思 考 かせるのである。無 限の意 味が飛 散 非 日 常 で 革 新 的 な舞 台 美 術 におけ させるのではない だろうか。鑑 賞 者 する瞬間を捉えた『 断面 』は、わたし るこの 創 作 選 集。日常 からもう一 つ 自身がこの作品をきっかけに思考し、 たちの世界を知るための手掛かりで の 世 界に誘うであろうその 写 真 集。 対 話 する一 助となればと思う。 ある。不 可 視の時 空 間を認 識 するた ハ ロ ー画 廊を 訪 れ た 者 は ふとそ の めの端緒となるのである。み、散逸し 場 所 から想 像 の 世 界 へ い つ の 間 に MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー ことが出 来るであろう。. Night a Dream 私 は 自 分 の イメージし た 風 景 を 作 わたしたちの世 界の隠れた構 造は、 OPEN 00 か運ばれる、それを体 験し実 感 する 〒 604-0951 中京区二条柳馬場東入 減って いる。この 作 品 は バングラデ 19 © 松本尚大 © Jean Luc Caradec KAWAHARA 術 家 の 遊 歴 や 感 覚、そ の 時 の 中 で 彼の存在における課題と浮かび上がっ たものを投影する。ハロー画廊提供、 20 《古巴 (キューバ) − モノクロームの午後》 Happy Vendors G 武耕平 Happy Vendors Kohei Take Happy Vendors たはずだ。彼らの 国 々でも利 便を追 求した 結 果、これらのお 店が 消えて いかないこと願う。 ハロー画廊 HALOGALO 《その瞳の先に有るもの、 Ⅱ》 © 夜野悠 © 武耕平 古巴 (キューバ ) © 平寿夫 G ー モノクロームの午後 夜野悠 30 Cuba-monochrome Yu Yoruno CURATOR Mitsuo Handa ンで 構 成 する。 半 世 紀 前 の 時 間が その瞳の先に有るものⅡ 凍 結され て いたキューバ。政 治 のは ∼イエメンの肖像∼ ざまで 人 々の日常は 宙 吊りになった ままだった。そのキューバがことし歴 史的な転換点を迎えようとしている。 1959年 の キューバ 革 命 から半 世 紀を経て61年 以 来 断 絶されていた 「さまざまな文化圏のお店を ©高崎勉/JPCO G 平寿夫 Seeing Beyond the Eyes Ⅱ ∼ Portraits from Yemen ∼ Hisao Taira 日本との物価対比とともに記録」 〒 604-0951 中京区二条柳馬場東入 ス ペ イン 植 民 地 時 代 の 名 残を刻 ん 米 国との 国 交 回 復 の 見 通しが で て 世 の 中 に は 色 々な 形 態 の 店 が ある ル晴明町 650 だ 古 色 蒼 然とした 建 造 物 群 が 残 る きた。封 印された半 世 紀もの時 間が 和 国。ア ラ ブ 人 の 生 まれ 故 郷 と 言 ようだ。道 路 に 面した 店、市 場 の 中 ハ バナの裏 町。物 質 的には決して豊 今 後どのように解 凍されていくのだ わ れ て い る。そ こ に 頑 に 残 る 伝 統 かとは 言 えない 日々。時 が 止まった ろうか。そして人々の生活は…。 的な民族の姿を紹介したい。北部サー で現れたりなど、主人のキャラクター 650 Seimei-cho, Yanaginobanba-Higashi-iru, Nijo, Nakagyo-ku や 生 活 のペ ースによって、規 模 や 形 OPEN の店、屋 根があったりなかったり、船 もさまざま。ここで 撮 影した 店 には 値 段 表 示 など のない 個 人 商 店 がほ とんどであり、そこでは 値 段を聞 い 5 / 2 – 5 / 10 11 : 30 – 24 : 00 CLOSED Mon TEL 075 – 231 – 8625 WEB cafe – hello.jp 静 かな生 活 が 繰り返され る。しかし 人々の表 情は不 思 議と明るい。歴 史 の 苦 難、荒 波 に 翻 弄 され ながらも、 物欲や消費社会とは離れたところで、 ささや かな日 常を L'or du temps たり、交 渉したりなどのコミュニケー (「 時 の 黄 金 」)に 変 え る 心 の 錬 金 ション が 必 要 だ。時 に は 仲 良くなっ 術をもって い るか のようだ。そ ん な たり、出会いや憩いの場所にもなる。 ハ バ ナ の 裏 町 で 暮らす 人 たちの 何 今やインターネットや大 型ショッピン 気ない日常 風 景をモノクロームの映 グ モ ール の 普 及 によって「 売 る、買 像 でとらえた。2013年 夏に撮 影し う」の 形 態が 変 わり、商 店 街 や 小 売 たモノクロームの写真とモノクロムー 店が姿を消 す。以 前の日本にもこの ビ ー、テ キ スタイル、詩 などを 交 え ようなコミュニケーションの場所があっ たミクストメディアのインスタレーショ 21 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー アラビア半 島 南 端 の 国、イエメン共 ダとシャハ ラ、東 部 マリブ の 厳しい Gallery Take two Gallery Take two 31 男 の 表 情 と紀 元 前 の 遺 跡。西 部 の 紅 海 沿 岸 の アフリカを 思 わ せ る 建 物 等。少しの 距 離 での 違 いは、人 々 ヤマモトギャラリー Yamomoto Gallery 32 〒 604-8091 中京区姉小路通寺町 東入ル下本能寺前町 492 492 Shimo honnouji maemachi Aneyakoji-dori Teramachihigasi-iru, Nakagyo-ku 4 / 21 – 4 / 26 11 : 00 – 19 : 00 CLOSED None TEL 03 – 3205 – 3435 MAIL shibata@ japanphotoglobe.org WEB gallery.framing-y.com JPOC Gallery in KYOTO G 特定非営利活動法人 日本の写 真 文 化を海 外 へ プロジェクト JPOC Gallery in KYOTO Members of Japanese Photo Culture to Overseas DIRECTOR 柴田誠 OPEN 日 本 の 写 真 文 化を 海 外 MAIL 写 真 集 JPCO シリーズの掲 載 作 品、 および JPCOメンバーの作品を展示・ WEB 販 売 する。作 品を展 示だけで 終わら せるのではなく購 入 できるようにす MAIL WEB CLOSED TEL 事 の 現 れ であろう。 CLOSED 東入ル下本能寺前町 492 492 Shimo honnouji maemachi Aneyakoji-dori Teramachihigasi-iru, Nakagyoku へプ ロジェクト(JPCO) のメン バ ー 上ル亀屋町 399 カーサ御幸 1F 32 〒 604-8091 中京区姉小路通寺町 による作 品 展。2014 年 に 制 作した は 環 境 に 沿って 生 き て 来 たと 言 う OPEN Yamomoto Gallery OPEN NPO 法 人 〒 604-0941 中京区 御幸町通御池 Casa goko 1F, 399 Kameya-cho, Nakagyo-ku ヤマモトギャラリー 4 / 28 – 5 / 3 11 : 00 – 18 : 00 None 03 – 3205 – 3435 shibata@ japanphotoglobe.org gallery.framing-y.com ることで、日本にもアートマーケット を拡 大していく。 5 / 1–5 / 7 11 : 00 – 19 : 00 None [email protected] gallery-taketwo.com 22 《 gone the mountain 》 © 守屋友樹 消えた山、現れた石 | 《 Artificial S 3 》 © 麥生田兵吾 G るかのようで「 山 」とあやとりをしている Artificial S 3 “後ろから誰か(他の) gone the mountain_ turn up the stone か のようだ。この 繰り返し、寄 せ て は 返 て いる時と似 たもの だった。墓 は「 石 で がやってくる” 守屋友樹 あり、祖 父 で ある」と指し 示して は い る 麥生田兵吾 gone the mountain_ turn up the stone Yuki MORIYA 友 人と登 山をする事になり、車 で 向かっ す イメージ のあやとりは、祖 父 の 墓を見 が、目の 前にある事とそこでは 見えない の 実 体 の 無さが 同 一 にある事 に 山 や 写 真を 見 る事と重 なって 感じた。僕 は、山 での見え方を《石をたてる/写真にする》 行 為をもってあやとりしたいと思う。 た 日 のこと。高 速を 走らせ る最 中、フロ ントガラスから見える遠くの 山 は △ 状 で 高くそ びえ立って 見えて いた。その 山 へ 徐 々に近 づ いて 行くと山は 見えなくなっ た。い や、よく見 ると目 の 前 に は 大きな 壁 のような山となって い た の だ。この 見 え方 の 経 験 は、僕にとって 忘 れられない 出来事でした。遠くから見る山は△状で、 近 づくと壁となり、そ の 壁を抜 け て 入 る と、平 た い 雑 木 林 の 空 間に埋もれる。そ の 中 で、道を 探したり、コン パ スと地 図 を開 い ては 位 置を確 認したりする。この ような様 々な状 況をもって 山 であると認 知して い る。そ れ は、△ 状 の イメージ が 解 体され 僕の中で様々な山を感じるもの となった。しかし、引き戻されるように 再 び △ 状 でもあり、解 体され たものでもあ 23 00 Gallery PARC 33 S 」。 この主 題は 5 つの章に別けられ 構 成 され て います。昨 年 同 ギャラリーで 2 章 目に あ た る展 示を 行 いまし た。 今 展は 3 章目になります。特に“ 人 ”を 三条ありもとビル 2 階 モチーフに扱った 作 品 群 で す。全 章 Sanjo-Arimoto bldg 2F, 48 Benkeiishi-cho, Goko-machi, Sanjo-dori, Nakagyo-ku つうじて「生死、死生 」を表現します。 4 / 14 –4 / 26 11 : 00 – 19 : 00 (Fri 20 : 00 Last day 18 : 00) CLOSED Mon TEL 075 – 231 – 0706 MAIL [email protected] WEB www.galleryparc.com MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー Gallery PARC 33 〒 604-8082 中京区弁慶石町 48 Sanjo-Arimoto bldg 2F, 48 Benkeiishi-cho, Goko-machi, Sanjo-dori, Nakagyo-ku 4 / 28 – 5 / 10 11 : 00 – 19 : 00 (Fri 20 : 00 Last day 18 : 00) CLOSED Mon TEL 075 – 231 – 0706 MAIL [email protected] WEB www.galleryparc.com OPEN 〒 604-8082 中京区弁慶石町 48 OPEN Gallery PARC 三条ありもとビル 2 階 [ Artificial S 3 ] "Someone(Another one) comes from behind." Hyogo MUGYUDA 主 題「 Artificial Gallery PARC G 《 TIME “ 生 から死 へ ”というシ ーズンではな く( “ 生 ”と“ 死 ”という切り分けられ た 瞬 間 ( 静 止 ) で は なく) “ 生 あ ること” を求めます。震える“ 生 ”です。 PAINTING × LIGHT RESTRAINT 》 ©2015 Naoki.L.Fujita ©Bungo Saito 「神記憶」私を受け止め G 明日へと導く風と雲と 空の道 齊藤文護 Sign of God Bungo Saito いかに 生きるのか?どこへ 向 かうの か?現 代 人 へ の 啓 示を、写 真と詩 の 同時代ギャラリー DOHJIDAI GALLERY of ART 34 〒 604-8082 中京区三条通御幸町 1928 ビル 1F 1928bldg.1F, 56 Benkeiishi-cho, Gokomachi,Sanjo-dori, Nakagyo-ku 東入弁慶石町 56 4 / 21–4 / 26 12 : 00 – 19 : 00 (last day 18 : 00) CLOSED None TEL 075 – 256 – 6155 MAIL [email protected] WEB www.dohjidai.com TIME PAINTING ⇔ LIGHT RESTRAINT G 時空に描き 光を拘束する AKITO SENGOKU × NAOKI FUJITA TIME PAINTING ⇔ LIGHT RESTRAINT AKITO SENGOKU × NAOKI FUJITA 喫茶ガボール Le GABOR 〒 604-8004 中京区三条通木屋町 通東入ル中島町 103 フジタビル B1F B1 Fujita Bldg.103 Nakajimacho, Higashi-iru Kiyamachi-dori Sanjo-dori Nakagyo-ku OPEN コラ ボ 作 品 で 具 象 化、心を動 かし、 OPEN 今 を 生 きる 喜 び に 気 付 か せ てくれ る写 真 家自身の 聖 地をすくい 撮り、 そこから立ち昇る氣を詩に 言 語 化。 作品毎に設けた椅子を鑑賞装置に、 作 品 世 界との 対 峙と交 流を 試 みま した。自らの 聖 地 に 出 合 い、今を生 35 光 を 刹 那 の 連 続 で あ ると 捉 え、時 4 / 18 – 4 / 26 Man–Fri 15 : 00 – 25 : 00 Sat, Sun, National Holiday 12 : 00 – 25 : 00 CLOSED Wed て 絵 を 描 く 仙 石 彰 人 の「 TIME PAINTING 」と、光を拘 束 すること EVENT Opening Event 4 / 18 「 LIGHT RESTRAINT 」が 写 真 間 と い う流 動 的 なもの に 光 によっ であると考えるフジタナオキがぶ つ き る 意 味 を 感じ 取 る、覚 醒 の 体 験 かって 生まれ るもの。写 真とは 時 間 場を創 出します。 を止 めるものなのか?時 間を永 遠 化 ENTRANCE FEE TEL するものなのか?1 枚に 切り取られ、 MAIL 拘 束された刹 那は快 楽か?苦 痛か? WEB Free (One order) 075 – 211 – 7533 [email protected] cafegabor.wix.com/ le-gabor 24 Aimer lire CLOSED 本が好き、ということ TEL ジャン = フィリップ・ MAIL WEB トゥーサン Aimer lire Jean-Philippe Toussaint Mon, Tue 075 – 746 – 4456 [email protected] gallery-sokyo.jp ヴィラ九条山 Villa Kujoyama CURATOR 成田聖 Aimer Lire は 2005 年 から2012 年の 7 年間にわたってジャン=フィリッ 51 〒 607-8492 山科区日ノ岡夷谷町 17-22 を撮 影したシリーズ で ある。これ は 17-22 Hinooka, Ebisudani-Cho, Yamashina-Ku 時 間の経 過をとらえた写 真のインス EVENT タレーションで、各 写 真 の 背 景 に 違 TEL い はな い が 服 装 は 異 なり家 族 の 表 MAIL 情は変 化している。 WEB プ・トゥーサン がコル シ カ 島 で 家 族 艸居 Sokyo Gallery 36 5 / 2 11 : 00 – 17 : 00 075 – 746 – 4456 [email protected] www.villakujoyama.jp 〒 605-0089 東山区元町 381-2 : イタリア文 化 会 館 – 大 阪 / Istituto Italiano di Cultura di Osaka 共催 『 ULYSSES - Thought is the thought of thought 』はジェーム ス・ジョイス の 作 映 ( 無 料 ) ヴィラ九 条 山 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー is the thought of thought ”はスティーブン・デラルス ( 若 い 作 家 とし て 登 場 す る、作 品 内 に 於 け る ジェームス・ジョイスの 分 身。ユリシ ーズ の 重 要 な 登 場 人 物 ) が「 ネストル 」章 で 貴 族 に関して 思 索し自身が パリで 過ごした日々 を回 想 するシ ーンでの 一 文 で す。これは つ まり思 考 は 他 の 思 考を導くのみで、世 界に 何らかの 根を下ろす 事 はないということな のか?思 考は常に世 界に存 在 する物と異な るが、その二つには何らかのつながりがある。 我々はどのように思 考と世 界の関 係 性を表 現できるのでしょうか?言 葉と世 界? イソップ 河原町店 Aē sop Kawaramachi 話 の 提 案 で す。主 人 公レオ ポ ルド・ブ ル ー の新たな道筋に繋がる見えない糸を辿ります。 ジャン=フィリップ・ トゥーサン「TROIS FRAGMENTS DE FUIR 『逃げる』 の「 オデッセイ」の 並 行 的 使 用を反 映させ て い ま す。 “ Thought 想した、イメージ・気 配・音・視 覚 装 置 の 対 ムの 足どりと、無 限 の 解 釈が 可 能なこの 本 ような 場 所 ー例 えば 著 者 が「 ユリシ ーズ 」 第 一 部を執 筆し、ダブリンからの自 主 的 国 外 追 放 の 末 何 年もの 時を過ごしたイタリア 師下る塩屋町 327 327 Shioya-cho, Nakagyo-ku OPEN CLOSED のトリエステーの 行き来 の 中 で 制 作されま TEL WEB れ た 旅 路 の 足 跡を追 い、あわせ てジョイス 37 〒 604-8027 中京区河原町通蛸薬 した。うららかさと放 浪 感を表 現 するよう注 力し、慣 れ 親しんだと同 時に謎に満ちあふ New Guinea Nowadays 》 ©Rocky ROE ©Kafka 品と「 ユリシ ーズ 」に 紡 が れ た 言 葉 から連 イスの 文 章と、彼 がまだ 存 在して いるかの 4 / 17 – 5 / 3 10 : 00 – 18 : 30 00 ULYSSES – Thought is the thought of thought Leo PELLEGATTA & Hiroko SHIRATORI 『 ULYSSES 』シリーズ はジェームス・ジョ 381-2, Motocho, Higashiyama-ku 25 ULYSSES – Thought G is the thought of thought レオ・ペレガッタ & 白鳥浩子 EVENT ヴィラ 九 条 山 多目的 ホール からの 三 つの 断 片 」(20 分 ) 連 続 上 OPEN 《 Papua ULYSSES-《 Ithaca 》Leo Pellegatta© ©Jean-Philippe Toussaint G ギャラリーマロニエ almost japanese, 38 almost naked, HALF Gallery MARONIE is beautiful 〒 中京区河原町通四条 カフカ almost japanese, almost naked, HALF is beautiful KAFKA CURATOR the ART foundation HALF almost japanese, almost naked / HALF is beautiful by Kafka born in Dakar living in Tokyo Featuring: 14th generation Noh actor Naotomo Umewaka 604-8027 上る塩屋町 332 332 Shioya-cho, Nakagyo-ku 4/28 – 5/10 Tue–Sat 12 : 00 – 19 : 00 Sun 12 : 00 – 18 : 00 CLOSED Mon TEL 075 – 221 – 0117 MAIL gallery-maronie@ kyoto.email.ne.jp WEB gallery-maronie.com OPEN パプアニューギニアは、今 G 八文字屋 39 ロッキー・ローエ HACHIMONJIYA Papua New Guinea Nowadays Rocky ROE 〒 604-8015 中京区木屋町通四条上 CURATOR 甲斐扶佐義 ル鍋屋町 209-3 木屋町岡本ビル 3F 八文字屋 今 日 の 姿 を、祭 りの 光 景 を 通し て Kiyamachi-Okamoto bldg 3F, 209-3 Nabeya-cho, Nakagyo-ku 紹 介します。 OPEN 知られ ざ る パ プ ア ニューギ ニ ア の ( 協 力:パプアニューギニア大 使 館 ) 4 / 17 – 5 / 10 13 : 00 – 20 : 00 (4 / 18 17 : 00 – ) CLOSED 4 / 24, 4 / 25 EVENT LIVE 4 / 20 19 : 30 – TEL 075 – 256 – 1731 MAIL honyarado.kai@ gmail.com WEB kaifusayoshi.website/ hachimonjiya.html 4 / 17 – 5 / 10 11 : 00 – 19 : 00 None 075 – 708 – 7605 www.aesop.com/jp/ article/aesopkawaramachi.html 26 《 the Wall 》© 牧野和馬 《心の行方-Beyond © 松井泰憲 KYOTO PHOTOBOOK MARKET 2015 KYOTO PHOTOBOOK MARKET 2015 共催 KG+ 昨 年 に 引 き 続 き 第2回 開 催 と な 集 が 集 ま る 貴 重 な 機 会 で す。関 西 境界線 で は 数 少な い 写 真 集 に 特 化した イ 牧野和馬 ベ ント 「 KYOTO PHOTOBOOK 「写真集を MARKET 2015」で、 出 展 す る・見 る・購 入す る」など そ 動物園で飼育されている彼らと対峙 では、これまで建 物の陰に隠れてい 147-1, Sujiya-cho,Shimogyo-ku した 時、その 瞳 の 中に野 生 の 鋭さと たさまざまな〈 壁 〉を 眼 に す ること OPEN 4 / 18 – 5 / 10 11 : 00 – 19 : 00 Last day 11 : 00 – 17 : 00 CLOSED Sun, Mon, (5 / 10 open) TEL 075 – 341 – 0222 MAIL megumimatsuo@ voicegallery.org WEB www.voicegallery.org は違う違 和 感を覚えずにはいられな FUTABA+ 40 KYOTOMARUI shop OPEN TEL の 中 心 地 であ る 四 条 河 原 町と 好立 MAIL トルプレスやオリジナル手製本まで、 WEB 一 般の書店 では出会えない 写 真 27 00 Beyond the soul Yasunori Matsui 上ル筋屋町 147-1 場 と な る FUTABA + 京 都 マ ル イ 地で アクセスも抜 群。出 版 本 からリ 松井泰憲 心 部に次々と出 現 する空き地・更 地 テ ゴ リ ー の 写 真 集 が 並 び ま す。会 6F パ ブ リック スペ ース は、京 都 –Beyond the soul–」 〒 600-8041 下京区富小路通高辻 KYOTOMARUI 6F, Shin-cho 68, Shijo-dori Kawaramachi Higashi-iru, Shimogyo-ku 店 「心の 彼 方 だ ん 人 の 眼 に 留まらな い 町 の 風 景 ケ ット に は 「 一 般 公 募 の 写 真 集 」 〒 600-8567 下京区四条通東入ル 「 KYOTOGR APHIE /KG + の 出 真町 68 京都マルイ 6F やレ ーベ ル の 写 真 集 」の、3 つ の カ G を 撮り続 け て い る。とくに、町 の 中 が り や 展 開 が 期 待 さ れ ま す。マー 展 アーティスト の 写 真 集 」 「出版社 MATSUO MEGUMI+ VOICE GALLERY pfs/w 松井泰憲 写真展 にできれ ば 幸 いで す。 KYOTOGR APHIE 国 際 写 真 フェ 京都マルイ店 ス ティバ ル サ テ ラ イト イベ ント KG FUTABA+ + と の 共 催 と な り、ま す ま す の 広 京 都に生まれ 育った牧 野 和 馬は、ふ 41 れぞ れ の 形 で 皆 さまと 写 真 をとも る 本 企 画 は、写 真 集 の 展 示 販 売 を 行 う マ ー ケ ット で す。今 年 は Kazuma Makino MATSUO MEGUMI+VOICE GALLERY pfs/w MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 4 / 17 – 4 / 10 075 – 344 – 1893 (galleryMain) [email protected] www.fieldcorp.jp/kyotophotobookmarket/ が できる。そ の 経 年 変 化と、傍らに 棲 息 する植 物を取り合 わせて、暮ら しの隙 間を拾 い 上げるように撮 影を つづけている。 かった。彼らと 向 き 合 うと、そ の 瞳 the soul-》 《瞬間 (トキ)の呼吸》©尾﨑ゆり ・ 4st『 桃 源 郷 』全ては、動 物 園の動 物の心理と姿態を謎とく為に… GalleryMain 尾﨑ゆり写真展 G 「 瞬 間 (トキ ) の 呼 吸 」 尾 﨑ゆり 42 breathing of momentary Yuri Ozaki GalleryMain GalleryMain 〒 600-8059 下京区麸屋町通 五条上る下鱗形町 543-2F なく過ぎていく。あっという間に流れ 五条上る下鱗形町 543-2F 2F-543, Simourokogata-cho, Fuyacho-dori-gojo-noboru, Shimogyo-ku 2F-543, Simourokogata-cho, Fuyacho-dori-gojo-noboru, Shimogyo-ku て いく日常、時 間 はどこか 気 持ちを OPEN 焦らせる。ふと立ちどまり、自分の周 CLOSED りにある情 景を 86400 秒 の 中 から TEL GalleryMain 〒 600-8059 下京区麸屋町通 4 / 28 – 5 / 3 13 : 00 – 19 : 30 CLOSED None EVENT Opening Party 5 / 3 TEL 075 – 344 – 1893 MAIL [email protected] WEB www.gallerymain.com 1 日は 86400 秒。時 間は止まること の奥底には、朧気ながらではあるが、 OPEN 数秒、もしくは数セカンド止めてみる。 MAIL 野 生 の 欠 片・寂しさの 様 な感 情・そ 深 呼 吸をす るように 深く息をす る。 WEB こはかとない 怒り、の 様な物が 同 居 して いるのではないか、という憶 測 に 達し た。そ れ がこ の プ ロジェクト を撮り始 めたキッカケである。 42 5 / 5–5 / 10 13 : 00 – 19 : 30 None 075 – 344 – 1893 [email protected] www.gallerymain.com 何かから解 放されたような気 分にな る。そし て、切り取った そ の 瞬 間 の 情 景は、静 寂に包まれ、永 遠となる。 『 動 物 達 に 潜む 心 は 時 に 儚く、 勇ましく、美し い 』 私 の 現 在 のプ ロジェクトは、この 基 本理念を元に、4 つのテーマを持って 進行している。 ・2nd『朧 』・3rd『幽閉 』 1st『 心の彼方 』 28 《奇種流離譚》 Biwako2014-15 楢橋朝子 Biwako2014-15 Asako Narahashi 琵 琶 湖の印 象、と思 い 至って非 常に 困 惑して い る。ひとによってこれ ほ ど 違う印 象 を 持 つ 場 所 も珍し い の 《 Bord / Man / Rope ©タイメイ © 楢橋朝子 のセンスに脱 帽したのを未だ生々し 奇種流離譚 く覚えて いる。琵 琶 湖は 具 体 的なイ タイメイ ART SPACE SHIGEMATSU KISHURYUURITAN TAIMEI ART SPACE SHIGEMATSU 人 間を 突き 動 か す 無 意 識をテ ーマ 〒 605-0063 東山区東大路通 とし て 撮 影し てき た 作 品 を 展 示 致 四条上ル知恩院前 2F します。私 にとって 写 真を 撮 るとい 1972、'73、'74、'75 年 こ の 当 時、 3F Togawa Bldg. Sekisen-incho, Sanjo Shirakawabashiagaru, Higashiyama-ku 植 松 奎 二 は 写 真と立 体 の 作 品を平 OPEN 4 / 22 – 5 / 11 11 : 00 – 19 : 00 CLOSED Tue TEL 075 – 706 – 5700 MAIL [email protected] WEB www.art-shigematsu.jp 行して 作って いました。身 体と立 体 メージの伴わない憧憬のアイコンだっ たのだ。( 後 略 ) GalleryMain GalleryMain 42 G 44 う行 為 は 被 写 体 を 写 すことで は な 広がりがある。というか大きすぎる。 五条上る下鱗形町 543-2F く、モ デ ル の 表 現 す る 身 体 の 断 片 OPEN 単 体として 意 識 できな いくらい に。 に 私 の 存 在 感 覚を見 出 す 体 験 で あ 私にとって 最 初 の 印 象は、半 世 紀も 前 に 見 た 日 本 地 図 上 の 形と大きさ だったろう(日本 列 島がひっくり返っ て 仕 舞 わ れ た み た い だ )。び わ、と いう言 葉 だった かもしれ ない。これ は 私 が 関 東 に 生まれ 育った せ い の 貧弱なイメージなのかもしれないが、 関 西 の 人 は なんと答 えるの か ぜ ひ 聞 いてみたい。ずいぶん前のことだ が、友 人 夫 妻 が 新 婚 旅 行 に 琵 琶 湖 へ 行ったと聞 い たとき、こみ 上げ た 嫉 妬 に 近 い 感 情( まだ そ の 時 は 琵 〒 600-8059 下京区麸屋町通 2F-543, Simourokogata-cho, Fuyacho-dori-gojo-noboru, Shimogyo-ku 4 / 15 – 4 / 26 13 : 00 – 19 : 30 CLOSED Mon EVENT Talk Event 4 / 18 18 : 00– ENTRANCE FEE Free OPEN ※イベントのみ有料 TEL MAIL WEB 琶 湖 へ 行ったことがなかった)と、そ 29 00 《 Emma 》 ©Mutsumi Tsuda 2F, Chioninmae, Higashi oji-dori Shijo-agaru, Higashiyama-ku ではない だろうか。多 彩 で 懐 が 深く 1973 》©Keiji Uematsu MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 075 – 344 – 1893 [email protected] www.gallerymain.com り、私 自 身 の 断 片をフィル ムに 封じ 込 める行 為なので す。のたうちまわ るモ デ ル は 私 の 中 で 蠢 い て い る何 ものかなので す。 tracing 1970s G 植松奎二展 ー見えない力ー 植松奎二 tracing 1970s Keiji Uematsu -INVISIBLE FORCEKeiji UEMATSU 作 品 が 同じ 次 元 で 空 間と場 所 にか か わり世 界 の 中 に 新し い 意 味 を 見 い だ そうとして いました。そ れらは 重 力、引力といった 見えない 普 遍 的 な力への関心から世界の構造、存在、 関 係をあらわに 見 せ るもの でした。 今 回、当 時の写 真と’73 年の立 体 作 品をもとにした 新 作 2015 でもって、 同じコンセプトで 過 去 から現 在、未 来をみつめようとしています。 ギャラリー 16 galerie16 45 〒 605-0021 東山区三条通白川橋上 ル石泉院町 394 戸川ビル 3F 4 / 14 – 4 / 25 12 : 00 – 19 : 00 (Sun, Last day 18 : 00) CLOSED Mon TEL 075 – 751 – 9238 MAIL [email protected] WEB www.art16.net Dialogues. G 津田睦美 Dialogues. Mutsumi TSUDA 「 アーカイヴ 」を素 材として、場 所・ 時代・言語の境界を横断した「抑留 」 と い う 歴 史 を 写 真 を 中 心 に、テ キ スト ( 声 ) を使った 新 作 インスタレー ションとして 表 現 する。 津 田 は、10 年 に わたりニューカレド ニ アを 中 心 にオ セア ニ ア 地 域 の 戦 前日本 人 移 民 史を調 査 するなかで、 ギャラリー 16 galerie16 45 古 写 真・文 献 資 料を収 集し、聞き取 りを行ってきた。一 次 資 料 で あるこ 〒 605-0021 東山区三条通白川橋上 れらのアーカイヴを直 接 的な方 法で ル石泉院町 394 戸川ビル 3F とりこん だ 展 示 方 法 は、インフォー を見 せる目 的 で 始り、そ の 後、移 民 3F Togawa Bldg. Sekisen-incho, Sanjo Shirakawabashiagaru, Higashiyama-ku 個 人 のライフストーリーに 焦 点をあ OPEN マントである日系 二 世に彼らの歴 史 4 / 28 – 5 / 9 12 : 00 – 19 : 00 (Sun, Last day 18 : 00) 終 戦 70 周 年 の 節 目に あ た る 2015 CLOSED Mon 年 に 開 催 す る本 展 で は、第 二 次 世 Event Talk event 界大戦勃発によって敵性外国人となっ 5 / 2 17 : 00 – た 民 間 日 本 人 の「 オーストラリアに TEL 075 – 751 – 9238 お け る抑 留 」という、ほとんど 知ら MAIL [email protected] れていない歴 史をテーマにする。 WEB www.art16.net 他 者の「 記 憶 ( 記 録 ) 」を収 集 するな てた著作や写真作品を発表してきた。 かで作家自身に蓄積された包括的な 30 《壊れた身体》 © 清永安雄 日本人の道具 清永安雄 Japanese tools Yasuo Kiyonaga 少し昔、日本 人が豊かでない 時 代に 使 わ れ た 道 具 た ち。海、山、雪 国と 《凛青》©YOSHIKI フォトギャラリー・ アルティザン 46 ジャパネスク Photo Gallery Artisan Japanesque 〒 605-0038 いろいろな道具を祖先は使ってきた。 東山区堀池町 373-44 何 世 紀 も変 化 せ ずに 使 わ れ てきた のであろう。洗 練された生 活 道 具の 373-44, Horiike-cho, Higashiyama-ku 美しさ。これを大型カメラで記録した。 OPEN 4 / 17 – 5 / 9 時 間とともに朽ち果てていく道 具た CLOSED ち。使 い 方 も分 からなくなってきて いる。多くの民 族 博 物 館で保 存され てはいるが、状 態は良くない。 TEL MAIL WEB 31 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー 11 : 00 – 18 : 30 Sun, national holidays (5 / 3 – 5 / 6 during GW period opens) 075 – 746 – 2931 [email protected] www.artisan-tokyo.com © 石田奈津子 KANAYAMA 金山芳樹 個展 G 「 きらめく瞳で 夢 を見る」 金山芳樹 Yoshiki Kanayama solo exhibition Dream with sparkling eyes Yoshiki Kanayama ど れ ほど 深く憧 れ、ど んなに 強く求 めても、いちば ん 大 切なものは目に 見えない 世 界が美しい。空の青を見 上 げ ることしか できな いように、海 CHIERiYA CHIERiYA 47 〒 606-8363 左京区和国町 370 370 Wakoku-cho, Sakyo-ku OPEN CLOSED TEL WEB 4 / 17 – 5 / 10 8 : 00 – 21 : 00 None 070 – 5344 – 6343 fb.com/pages/Chieriya/ 554648391318575 栞 − しおり G Books Herring 石田奈津子 Books Herring shiori Natsuko Ishida 〒 606-8334 「 栞−しおり」とは、、 本 の 読 み か け の とこ ろ に、挟 ん で ©望月友美子 48 左京区岡崎南御所町 40-9 Minami Gosyo-cho, Okazaki, Sakyo-ku 目 印とす る、紐 や 紙 片。語 源 は、山 OPEN 道 などを歩く際、迷 わないように 木 CLOSED の 枝 を 折 って 道し る べ と す る 動 作 TEL の「しおる( 枝 折り)」からきて いま MAIL 4 / 17 – 5 / 10 11 : 30 – 19 : 00 None 070 – 6680 – 1002 [email protected] 望月友美子 写真展 望月友 美 子 Yumiko Mochizuki photo exhibition Yumiko Mochizuki 写 真の中の挿 話としての アクチュアリティ G Books Herring Books Herring 48 〒 606-8334 左京区岡崎南御所町 40-9 Minami Gosyo-cho, Okazaki, Sakyo-ku OPEN CLOSED TEL MAIL 4 / 17 – 5 / 10 11 : 30 – 19 : 00 None 070 – 6680 – 1002 [email protected] す。こ の 写 真 展 で は、私 が 今 ま で の 青をすくい 上げることができない 人 生 を 歩 む 中 で 折ってき た 枝 た ち ように、私 の 周りには 見えない 青に を、古本屋という空間に展示します。 包まれ て いる。自 由 で 強くて 優しい 青色の日常のを幻想的な風景で描く。 32 《「こんなことは無かった」(「Realistic ©Alexandre Maubert a singular community アレクサンドル・モベール a singular community Alexandre MAUBERT 1- Have you seen that? What happened? t know, something 2- Idon’ t tell... I couldn’ t tell. 3- Something we shouldn’ t agree, we need to 4- I don’ tell it somehow. 5- Even if we agree with you, we need to explain and understand the context beforehand. 33 00 G MORI YU GALLERY 49 MORI YU GALLERY 〒 606-8357 左京区聖護院 蓮華蔵町 4- 19 4-19, Shougoin-rengezou-cho Sakyo-ku 4 / 17 – 5 / 31 12 : 00 – 19 : 00 CLOSED 4 / 20 – 4 / 21, 4 / 27 – 4 / 29 5/3–5/6 EVENT Artist Talk With Ozaki Tetsuya English translated in Japanese 4/19 17 : 00 – 18 : 30 Opening party 4/19 18 : 30 – 21 : 00 TEL 075 – 950 – 5230 MAIL [email protected] WEB www.moriyu-gallery.com OPEN MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー © 伊藤隆介 © 荻野NAO之 Offspring Spirits 荻 野 NAO 之 五条坂京焼登り窯 ( 旧藤平 ) 50 写真提供 : 児玉画廊 Virtuality (現実的な仮想性) 」シリーズ) 》 All Things Considered G 児玉画廊 Kodama Gallery Offspring Spirits NaOyuki OGINO Kyoto-style Climbing Kiln 京都の盆 踊りの場を撮 影したもので 〒 605-0845 東山区竹村町 151-1 ある。踊りそのものというよりは、老 映 像 / 写 真においては意 図 的に現 若 男 女が集 い、踊ったり、食 べたり、 151-1 Takemuracho, Higashiyama-ku 南区東九条柳下町 67-2 67-2 Yanaginoshita-Cho, Higashikujo Minami-ku 実とのスケール 感に差 異を生じさせ OPEN 話したり、遊んだりしている場を、特 OPEN 4 / 30–5 / 6 13 : 00 – 18 : 00 CLOSED None ることができ、報 道 や 記 録 の 趣 旨に CLOSED に子供たちの遊びを中心に見据えた。 撮 影には、手 作りのレンズを用 いて 伊藤隆介 All Things Considered Ryusuke Ito 〒601-8025 お い て それ は 非 常に 制 作 者 の 主 観 と意 図を含むものとなる。展 示 作 品 TEL いる。祖 先 の 霊を供 養 する場を、此 では模 型を CCD カメラによってリア MAIL 岸と彼 岸の間を見るためにレンズを ルタイム 映 像としてスクリーニング 作った。見た事が無くてもどっかで知っ する。鑑 賞 者 は 現 実とメディアの 代 ているような人 類の原 風 景のような 替として の 模 型と映 像 の 間 に 立 た ところに辿り着けたら幸いである。 され ることで、ス ケ ールとリア ル の 52 WEB 3 / 28–4 / 25 11 : 00 – 19 : 00 Sun, Mon, National holiday 075 – 693 – 4075 info@Kodama Gallery.com www.kodamagallery.com KYOTOGRAPHIE× G FUJII 53 DAIMARU Show Petit Bateau present TRIBE at Fujii Daimaru Window (1F)& PETIT BATEAU (5F) KYOTOGRAPHIE× Petit Bateau present TRIBE at Fujii Daimaru KYOTOGRAPHIE International Photography Festival KYOTOGRAPHIE キッズ・プ ログ ラムと、新たなコラボレーションの始 まりを祝う子どもたちによる展示です。 協力 プチバトー、フジイダイマル FUJII DAIMARU Show Window (1F)& PETIT BATEAU (5F) 〒600-8031 下京区 四条通寺町西入ル貞安前之町 605 605,Teianmaeno-cho, Shimogyo-ku OPEN CLOSED 4 / 20–5 / 7 10 : 30 – 20 : 00 None 所 在について考えさせられる。 34 作家一覧 Artists list NAME アラキキョウコ Kyoko ARAKI A ジョン・アシュバーン John ASHBURNE サミュエ ル・アンドレ Samuel ANDRE エ バレット・ブラウン Everett Kennedy BROWN B バーマン・アーロン Aaron Berman ニコラ・コル ディ Nicola CORDÌ C ジャン・リュック・カラデック Jean-Luc CARADEC P MAP 4 02 13 17 16 24 5 03 13 17 12 16 10 12 20 30 D ©Lisa Y. Allen E ジョン・アイナーセン F ニ ルス・フェリー John EINARSEN Nils FERRY Micah GAMPEL G スチュアート・ギブソン Stuart GIBSON ジャケリン・ハシンク Jacqueline HASSINK H 浜 中 悠樹 Yuki HAMANAKA 畠山元 成 Motonari HATAKEYAMA 市川龍 児 Ryuji ICHIKAWA I 石田 奈 津 子 Natsuko ISHIDA 伊藤 隆 介 Ryusuke ITO J 京都 造 形 芸 術 大学、現代 美 術・写 真コース 3 回 生 Kyoto University of Art and Design 古 賀絵 里子 Eriko KOGA KIS フォトグラフィークラブ KIS Photography Club カフカ KAFKA K KYOTO PHOTOBOOK MARKET 2015 金 山 芳 樹 Yoshiki KANAYAMA 清永 安 雄 Yasuo KIYONAGA KYOTOGRAPHIE×Petit Bateau present TRIBE at Fujii Daimaru マイカ・ガンペ ル 郷愁 G 山 下アレン理 紗 Nostalgia Lisa Y. Allen blurring the line between memory and present 一般社団法人 Impact Hub Kyoto 54 Impact Hub Kyoto 〒 602-0898 上京区相国寺門前町 Impact Hub Kyoto 682 Shokokuji Monzen-cho, Kamigyo-ku OPEN CLOSED EVENT TEL MAIL WEB 4 / 20 – 4 / 27 10 : 00 – 18 : 00 Sun KYOTOGRAPHIE Instagram event 4 / 25 10 : 00 – 12 : 00 075 – 417 – 0115 [email protected] impacthubkyoto.net L リセ・フランセ・ド・京都 C M 2 クラス Lycée Français de Kyoto (CM2 Class) マイケル・メイジャーズ Michael MAGERS Hiroshi MASAKI 間 瀬 拓人 Tacto MASE 松 本 尚 大 Naohiro MATSUMOTO 正木博 特 定 非 営 利 活 動 法 人 日本の写 真 文化を海 外 へプロジェクト M 35 00 MAP 掲載会場番号 G KG+AWARD エントリー Members of Japanese Photo Culture to Overseas Yuki MORIYA 麥 生田兵 吾 Hyogo MUGYUDA 牧 野 和 馬 Kazuma MAKINO 松 井 泰 憲 Yasunori MATSUI 望 月友 美 子 Yumiko MOCHIZUKI アレクサンドル・モ ベール Alexandre MAUBERT 守屋 友 樹 5 13 13 13 13 5 7 16 4 32 34 03 17 17 17 17 03 07 23 02 48 52 3 01 13 9 26 27 31 31 18 11 38 40 47 46 34 53 NAME にしもとあきお Akio NISHIMOTO 南 條 敏 之 Toshiyuki NANJO N MANABU.N (SORADIA') 楢 橋 朝 子 Asako NARAHASHI 大 橋 一 弘 Kazuhiro OHASHI 刑 部信 人 Nobuto OSAKABE 岡 部 稔 Minoru OKABE O 小 野 規 Tadashi ONO 大 河原 光 Hikari OKAWARA 尾 﨑ゆり Yuri OZAKI 荻 野 NAO 之 NaOyuki OGINO pm cook palla / Kazuhiko KAWAHARA P レオ・ペレガッタ & 白 鳥浩 子 Leo PELLEGATTA & Hiroko SHIRATORI Q ラウラ・キニョンズ Laura QUINONEZ R ロッキ ー・ローエ Rocky ROE 9 5 8 18 20 10 23 03 09 27 30 22 32 23 23 27 28 32 33 33 33 41 42 48 49 37 11 26 5 6 13 15 18 17 24 24 5 7 21 22 タイメイ 29 30 30 安田雅和 6 8 11 19 21 35 05 08 14 28 31 54 Yasu SUZUKA シュヴァーブ・トム 鈴木秀法 Tomas SVAB Hidenori SUZUKI 佐藤雅晴 Masaharu SATO Bungo SAITO AKITO SENGOKU × NAOKI FUJITA 坪口 晄 弋 Koubo TSUBOGUCHI 高 橋 貴 絵 Takae TAKAHASHI 武 耕 平 Kohei TAKE 平 寿 夫 Hisao TAIRA 齊藤 文 護 T 25 14 39 03 04 17 22 28 25 34 35 03 06 30 32 36 51 44 45 45 鈴 鹿 芳康 S P MAP 5 02 12 15 14 19 29 42 3 02 10 13 15 21 16 23 16 23 28 42 33 50 14 20 19 29 ジャン = フィリップ・トゥーサン Jean-Philippe TOUSSAINT TAIMEI 津 田 睦 美 Mut sumi TSUDA U 植 松 奎 二 Keiji UEMATSU V W X Masakazu YASUDA Yuna YAGI 山 内 浩 Hiroshi YAMAUCHI Y 吉田亮 人 Akihito YOSHIDA 夜 野 悠 Yu YORUNO 山下アレン 理 紗 Lis a Y. Allen Z 八 木夕 菜 25 36 京都鴨川 ガーデンテラス OPEN! 京都鴨川ローストチキン ROSSO三条鴨川 ✆075-257-7792 39 40 41 www.kyotographie.jp パスポート2,500円 Fosco Maraini, Down, decidedly down, 1954. MCL / Vieusseux / Alinari 京都国際写真祭 2015. 4. 18 Sat. – 5. 10 Sun. KG+に 参 加 する個 展 の 中 から1つ 選 ば れ た 展 覧 会 の ア ー ティストと 企 画 者 は 次 年 度 の KYOTOGRAPHIE 国 際 写 真 祭 2016 に て 展 覧 会の会 場の 1 つ が 与えられ、企 画・展 示を 行うことが できます。 イメージと空 間との 融 合 というKYOTOGRAPHIE の 特 色 から、審 査 は写 真 作 品 及び 会 場 構 成と展 示 方 法の展 覧 会 全 体 が 対 象になります。 One of the KG + solo exhibitions will receive the KG + Award by GRAND MARBLE. The artist and curator of the exhibition will be granted a venue in the KYOTOGRAPHIE I n t e r n a t i o n a l P h o t o g r a p h y Fe s t i v a l 2016, to exhibit their work. Based on KYO T OGR A PHIE s unique feat ure of harmonizing content and space , the criteria for judging is the whole exhibition, including the photography work itself, its constellation, and display methods. Presented by 2015 年 5 月9日 ( 土 ) KG+ AWARD by GRAND MARBLE 5 月 9 日 ( 土 ) 18 : 00 – ※招待制 KG+ AWARD by GR AND MARBLE Exhibition TOP4 5 月9日(土 ) – 31日(日) 12 : 00 – 18 : 00 定 休日なし KG+2015に参 加し KG+AWARD by GRAND MARBLE に エントリーした個 展の中 から最 終 選 考に残った 4 人のアーティストの 展 覧 会を galerie weissraum で 開 催いたします。 galerie weissraum 京 都 市 左 京 区下堤 町 82 番 地 恵 美 須ビル 3 階 TEL 075 – 761 – 8565 WEB ht t p://weissraum.jp Keihan-Line Ev is Building 3F 82 Shimot ut umic yo Sa k yo-k u Kyoto-shi Kyoto-f u Japan 丸太町通 Marutamachi-st. 京阪線 Organized by 神宮丸太町 Jingumarutamachi Kawaramachi-st. May 9th, 2015 (Sat) KG+AWARD by GRAND MARBLE: Announcement of the winner 授賞式 河原町通 受賞者発表 KG+ AWARD by GR AND MARBLE 特別協賛 / Special Sponsor 株 式 会 社グランマーブ ル GRAND MARBLE Corporation 協力 / Partners アンスティチュ・フランセ関 西 Institut français du Japon - Kansai ヴィラ九 条 山 Villa Kujyoyama ル ブ ルターニュ Le Bretagne, co., ltd. 協賛 / Sponsors 株 式 会 社モトックス MOTTOX INC. SAKIZO sakizo inc . galerie weissraum 後援 / Supports イタリア 文 化 会 館 Istituto Italiano di Cultura 株 式 会 社 バ ーテック BURRTEC CO. , LTD. リセ・フランセ・ド・京 都 LYCÉE FR ANÇAIS DE KYOTO 京 都インターナショナルスクール Kyoto International School ローストチキン&ワイン Kiyamachi ROSSO Roast chicken & Wine Kiyamachi ROSSO 同時開催 / Collaboration KYOTO PHOTOBOOK MARKET 2015 共催 / Co-organizer 京都市 / 京都市教育委員会 Kyoto Cit y / Kyoto Municipal Board of Education
© Copyright 2024 ExpyDoc