SL10 Catenary Mini LED Siteco Beleuchtungstechnik GmbH Georg-Simon-Ohm-Straße 50 83301 Traunreut, Germany Phone: +49 8669 / 33-844 Fax: +49 8669 / 8653-2944 mail: [email protected] Internet: www.siteco.com Montage- / Betriebsanleitung Mounting- / Operating instruction SL10 Seilhängeleuchte Catenary Mini LED 5XA594...... 5XA594......P 16 Bestellnr./Order-numer: 5MA72-245441 copyright Siteco Änderungen vorbehalten af / WEI / 18.05.2015 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED RG1 > 230mm 5XA594.... clean 5EA6Y00CST 5EA6TEF01 Siteco R Service Box >PMMA< 5EA6Y00C04 5NA18100XA.. 5NY9004.. 2 5MA72-245441_af 15 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED Leuchte A Lumière A Leuchte B Lumière B SDI= A W=0,04m² 262 548,5 A W=0,15m² 159 AW =0,05m² 90° 6-8m RG1 > 400mm Leuchte B Lumière B Kg [ mm ] D Durch entsprechende Positionierung der Leuchte sollte vermieden werden, dass jemand für längere Zeit aus einem Abstand von weniger als 0,4 m direkt in die Leuchte schaut. GB The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than 0,4m is not expected. E La luminaria debe colocarse de tal manera que no está previsto que se mire a la misma directamente de forma prolongada a una distancia inferior a 0,4 m. RUS Светильник должен быть расположен так, чтобы возможность длительного взгляда внутрь на расстоянии менее 0,4м была минимальной. TR Aydınlatma, 0,4 metreden daha yakın bir mesafeden ışıklığa uzun süre doğrudan bakılmayacak şekilde konumlandırılmalıdır. SRB Svetiljka treba biti postavljena tako da duže gledanje u svetiljku sa udaljenosti manje od 0,4m nije moguće. BG Осветителното тяло трябва да е разположен така, че да се избягва продължително взиране в него от разстояние по-малко от 0,4m. CZ Svítidlo má být umístěno tak, aby v případě delšího pohledu do svítidla vzdálenost mezi osobou a svítidlem byla minimálně 0,4 m. DK Armaturet skal placeres således, at det ikke er muligt at kigge ind i armaturet i længere tid på en afstand, som er mindre end 0,4 m. EST Valgusti peab olema paigutatud nii, et pikaajaline jälgimine 0,4m kauguse pealt oleks välistatud. F Le luminaire doit être positionné de façon à ce que personne ne puisse le fixer du regard de manière prolongée à une distance inférieure à 0,4m. FIN Valaisin on sijoitettava siten, että sen pitkäaikainen tarkastelu 0,4 metriä lähempää ei ole odotettavissa. GR Το φωτιστικό πρέπει να τοποθετείται έτσι ώστε να αποφευχθεί παρατεταμένη οπτική επαφή από απόσταση μικρότερη των 0,4 μέτρων. H A lámpatest helyzetének beállításakor nem kell azzal számolni, hogy valaki 0,4 m-nél közelebbről tartósan a lámpatestbe néz. HR Svjetiljku treba postaviti na način da se ne očekuje duže gledanje u svjetiljku na udaljenosti bližoj od 0,4m. I Posizionare l'apparecchio di illuminazione in modo da evitare di guardarvi a lungo ad una distanza inferiore a 0,4 m. LT Šviestuvas turi būti sumontuotas taip, kad galimas tiesioginis žiūrėjimo atstumas būtų ne mažesnis kaip 0,4m. LV Gaismekli jānovieto tā, lai nenotiktu ilgstoša skatīšanās uz to attālumā, kas mazāks par 0,4 m. N Plasser lampen slik at det ikke er mulig å stirre inn i lampen over lengre tid på en avstand nærmere enn 0,4 m. NL De armatuur moet zo worden geplaatst dat langdurig staren in de armatuur op een afstand van minder dan 0,4 m niet wordt verwacht. PL Oprawa powinna być tak montowana, aby długotrwała, bezpośrednia obserwacja oprawy nie była możliwa z odległości bliższej niż 0,4 m. P A luminária deve ser posicionada de forma a que não seja expectável olhar prolongadamente para a luminária a uma distância inferior a 0,4m. RO Corpul de iluminat trebuie pozitionat astfel incat uitatul direct in lumina la o distanta mai mica de 0.4 m sa nu fie posibil. S Armaturen bör placeras så att man inte förväntas kunna titta långvarigt in i armaturen på ett avstånd närmare än 0,4m. SK Svietidlo musí byť umiestnené tak, aby sa osoba v prípade dlhšieho pozerania sa na svietidlo nenachádzala vo vzdialenosti menšej ako 0,4 m. SLO Svetilo je treba namestiti tako, da ni mogoče pričakovati daljšega strmenja vanj na razdalji, krajši od 0,4 m. UA Світильник має бути розташований таким чином, щоб візуальне продовження світильника було на відстані не менше 0,4м. KZ Шамдалды за уа ыт бойы жа ыннан арамау шамдалды 0,4 м-ден ашы орналастыру керек. Leuchte A Lumière A 14 5MA72-245441_af Kg = 7,5 ca. 3 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED Leuchte B Lumière B Leuchte A Lumière A 1 SW27 KS h3 min. ø10 max. ø14 max. 5x2,5 h4 d 8 1c LST L 0,5-0,7Nm 1=L E N 2=SDI 1a 1e 1b SW27 4-5Nm Klick f 1d 4 e 4x h1 g 30 25 E 3=LST/SDI 8 4=N 5Nm h2 h Klick Klick 5MA72-245441_af 13 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED 2 T20 2,5mm 105 +10 5NA18100XA.. 5NY9004.. a 3Nm c 2a 2a b c4 c3 c1 8x 0 2b 6Nm 2b 6Nm 12 5MA72-245441_af 5 0-1,5 c2 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED 2 T20 2c 2c a 1/2 b a2 a4 a3 a1 2d 2e Klick D c >D 8x 6 5MA72-245441_af 11 SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED 4x f3 f 5mm c 5Nm f2 c f1 f4 d e h 1/2 a f f3 f2 g f1 f4 b g j i i k e Klick 10 5MA72-245441_af 7 4x SL10 Catenary Mini LED SL10 Catenary Mini LED T20 T20 a h j k i 2x c b d 2x 2Nm l 8 5MA72-245441_af 9 Klick
© Copyright 2024 ExpyDoc