Prospekt - Kästli Storen

Textile Fassadenstoren Stores toiles de façades
Helvetia
St. Gallen
SUNLUX® 6011 spezial
Architekt:
Herzog & de Meuron
Basel
“Haute Couture“ Fassadenstoren
Stores de façades “Haute couture“
SUNLUX® 6011
CPP
Porrentruy
Senkrechtstore mit seitlichen C-Führungen
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage
Dimensionen
Einsatzbereich
Standard: farblos eloxiert
optional: einbrennlackiert RAL oder NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe oder Motor (auch Funk)
Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz
Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm
verstärkt: bis Breite 400 cm
ab 300 cm Höhe mit Windstabilisationsrohr
Büro-, Wohn- und Industriegebäude, Schulhäuser
ideale Alternative zu Lamellenstoren
Store à descente verticale
avec coulisses latérales en forme C
Coloris
Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Applications
standard: éloxé naturel
option: thermolaqué RAL ou NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm
renforcé: jusqu‘à L 400 cm, avec une barre de
stabilisation intermédiaire contre le vent
dès H 300 cm avec une barre de stabilisation
Bureaux, appartements, bâtiments industriels ou
artisanaux, écoles. Solution idéale en remplacement
des stores à lamelles
Les Diamants du Léman
Corsy
SUNLUX® 6013
Firmensitz Kästli Storen
Belp-Bern
Ausstellstore mit seitlichen Führungen
und Gasdruckelementen (bis 45 km/h)
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage
Dimensionen
Einsatzbereich
Standard: farblos eloxiert
optional: einbrennlackiert RAL oder NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe oder Motor (auch Funk)
Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz
Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm
verstärkt: bis Breite 400 cm
Armlänge: Standard 50 cm
Windstabilisationsrohr ab 300 cm Höhe
Ideal für Fassaden, die starkem Wind ausgesetzt sind
Store à descente verticale et bras de projection
avec pistons à gaz (jusqu‘à 45 km/h)
Coloris
Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Applications
standard: eloxé naturel
option: thermolaqué RAL ou NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm
renforcé: L 400 cm, dès H 300 cm avec une barre de stabilisation intermédiaire contre le vent
longueur des bras standard: 50 cm
Idéal pour les façades exposées aux intempéries
SUNLUX® 6014/6015
Schule Laubegg
Bern
SUNLUX® 6014
SUNLUX® 6014 Ausstellstore
SUNLUX® 6015 Senkrechtstore
mit seitlichen Rundstab-Führungen, Ø 12 mm
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage
Dimensionen
Einsatzbereich
Standard: verzinkt
optional: Ausführung in Chromstahl
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe, Schnurzug oder Motor (auch Funk)
Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz
bis Breite 300 x Höhe 300 cm
Armlänge: Standard 50 cm
Schulhäuser, Bürogebäude, Altbauten,
denkmalgeschützte Gebäude
SUNLUX 6015
SUNLUX 6014 avec projection
SUNLUX 6015 sans projection
avec guidage lateral en acier rond, Ø 12 mm
Coloris
Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Applications
standard: acier zingué
option: inox
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm
renforcé: jusqu‘à L 400 cm
longueur des bras standards: 50 cm
Bureaux, appartements, écoles,
bâtiments protégés
E.S.G.E.
Genolier
SUNLUX® 6015
SUNLUX 6014
SUNLUX® 6016
Gainerie Moderne SA
Givisiez
Multengut
Muri
Senkrechtstore mit seitlichen Drahtseilführungen
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage
Dimensionen
Einsatzbereich
standard: farblos eloxiert
optional: einbrennlackiert RAL oder NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe oder Motor (auch Funk)
Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz
Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm
verstärkt: bis Breite 400 cm
Industrie-, Büro- und Wohngebäude
ideale Alternative zu Lamellenstoren
Store à descente verticale
avec guidage latéral par câbles en acier inox
Coloris
Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Applications
standard: éloxé naturel
option: thermolaqué RAL ou NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm
renforcé: jusqu‘à L 400 cm
bureaux, appartements, bâtiments industriels ou
artisanaux, écoles. Solution idéale en remplacement des stores à lamelles.
SUNLUX® 6300/6350
Moïtel
La Neuveville
SUNLUX® 6350
Ausstellstore mit seitlichen Flacharmen
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage
Dimensionen
Einsatzbereich
Standard: farblos eloxiert/verzinkt
optional: einbrennlackiert RAL oder NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe oder Motor (auch Funk)
Fensterleibung, Fassade, Decke
Breite: bis 500 cm
Armlängen: 50 – 150 cm
Schulhäuser, Büro- und Industriebauten,
denkmalgeschützte Gebäude
Store projection à bras latéraux en acier méplat
Coloris Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Applications
standard: éloxé naturel/zingué
option: thermolaqué RAL ou NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
jusqu‘à L 500 cm
longueurs des bras: 50 – 150 cm
bâtiments industriels, bureaux, appartements, bâtiments protégés, écoles
Helvetia
Zürich-Altstetten
SUNLUX® 6300 spezial
Ecole de la Maladière
Neuchâtel
SUNLUX® 6300 F
(Fassadenbündig)
SUNLUX® 6300 F
(Affleuré à la façade)
SUNLUX® 6400
Wohnidee Stadelmann
Cham
Store mit höhenverstellbaren Ausstellarmen
und Gasdruckelementen
Crédit Suisse
Zürich
Oberfläche
Bespannung
Bedienung
Montage Dimensionen
Einsatzbereich
L
Standard: verzinkt
optional: einbrennlackiert RAL oder NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
mit Getriebe oder Motor (auch Funk)
Fassade, Decke, Zwischengewände, Leibung
bis Breite 400 cm x Armlänge 75 – 200 cm
Fallhöhe: min. 40 cm
Schaufenster, Schulhäuser, Büro- und Industrie-
bauten, denkmalgeschützte Gebäude
Store à bras latéraux en acier avec pistons à gaz
(hauteur réglable)
Coloris
Tissus
Manoeuvre
Montage
Dimensions
Application
standard: zingué
option: thermolaqué RAL ou NCS
SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ...
par treuil ou moteur (fillaire ou radio)
embrasure, façade, sous dalle, niche
standard: L 400 cm, bras: 75 – 200 cm
hauteur de projection: min. 40 cm
vitrines, bâtiments industriels, bureaux,
appartements, bâtiments protégés, écoles
Optionen
Options
Bei den Markisen SUNLUX® 6011/6013/6014/6015/6016 besteht die
Möglichkeit, bis zu 3 Storen zu koppeln.
Kopplung
Accouplement
Dans la gamme SUNLUX® 6011/6013/6014/6015/6016 il est possible
d‘accoupler jusqu‘à 3 stores maximum.
Bei motorisierten Storen kann zusätzlich eine Sonnen-, Wind- und
Regenautomatik installiert werden.
Steuerung
Automatisme
Possibilité d‘ajouter des automatismes capteur de vent, soleil et pluie.
Die angegebenen Maximalgrössen beziehen sich jeweils auf die Standardausführungen. Grössere Dimensionen sind auf Anfrage bei den meisten
Markisen durch eine verstärkte Ausführung möglich.
Dimensionen
Dimensions
Les dimensions maximum indiquées concernent la gamme standard.
Dimensions spéciales sur demande, en exécution renforcée.
Bespannung
Entoilage
Nebst den erwähnten Stoffqualitäten gibt es viele weitere, die je nach Situation zur Anwendung kommen können. Auf Anfrage senden wir Ihnen gerne
Kollektionen zu.
Possibilité d‘un choix de toiles supplémentaires sur demande. Nous vous
envoyons volontiers des nuances de couleurs.
Technische Merkblätter
Fiches techniques
Zu den verschiedenen Produkten stellen wir Ihnen gerne die technischen
Unterlagen zu. Sie können diese auch auf unserer Website herunterladen.
Nous vous envoyons volontiers les détails techniques selon vos besoin. Vous
pouvez également les télécharger directement sur notre site internet.
Kästli & Co. AG
Sonnen- und
Wetterschutzsysteme
Hühnerhubelstrasse 63
CH-3123 Belp-Bern
Tel. 031 340 22 22
[email protected]
www.kaestlistoren.ch
Quality