Textile Fassadenstoren Stores toiles de façades Helvetia St. Gallen SUNLUX® 6011 spezial Architekt: Herzog & de Meuron Basel “Haute Couture“ Fassadenstoren Stores de façades “Haute couture“ SUNLUX® 6011 CPP Porrentruy Senkrechtstore mit seitlichen C-Führungen Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich Standard: farblos eloxiert optional: einbrennlackiert RAL oder NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe oder Motor (auch Funk) Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm verstärkt: bis Breite 400 cm ab 300 cm Höhe mit Windstabilisationsrohr Büro-, Wohn- und Industriegebäude, Schulhäuser ideale Alternative zu Lamellenstoren Store à descente verticale avec coulisses latérales en forme C Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Applications standard: éloxé naturel option: thermolaqué RAL ou NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm renforcé: jusqu‘à L 400 cm, avec une barre de stabilisation intermédiaire contre le vent dès H 300 cm avec une barre de stabilisation Bureaux, appartements, bâtiments industriels ou artisanaux, écoles. Solution idéale en remplacement des stores à lamelles Les Diamants du Léman Corsy SUNLUX® 6013 Firmensitz Kästli Storen Belp-Bern Ausstellstore mit seitlichen Führungen und Gasdruckelementen (bis 45 km/h) Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich Standard: farblos eloxiert optional: einbrennlackiert RAL oder NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe oder Motor (auch Funk) Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm verstärkt: bis Breite 400 cm Armlänge: Standard 50 cm Windstabilisationsrohr ab 300 cm Höhe Ideal für Fassaden, die starkem Wind ausgesetzt sind Store à descente verticale et bras de projection avec pistons à gaz (jusqu‘à 45 km/h) Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Applications standard: eloxé naturel option: thermolaqué RAL ou NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm renforcé: L 400 cm, dès H 300 cm avec une barre de stabilisation intermédiaire contre le vent longueur des bras standard: 50 cm Idéal pour les façades exposées aux intempéries SUNLUX® 6014/6015 Schule Laubegg Bern SUNLUX® 6014 SUNLUX® 6014 Ausstellstore SUNLUX® 6015 Senkrechtstore mit seitlichen Rundstab-Führungen, Ø 12 mm Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich Standard: verzinkt optional: Ausführung in Chromstahl SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe, Schnurzug oder Motor (auch Funk) Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz bis Breite 300 x Höhe 300 cm Armlänge: Standard 50 cm Schulhäuser, Bürogebäude, Altbauten, denkmalgeschützte Gebäude SUNLUX 6015 SUNLUX 6014 avec projection SUNLUX 6015 sans projection avec guidage lateral en acier rond, Ø 12 mm Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Applications standard: acier zingué option: inox SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm renforcé: jusqu‘à L 400 cm longueur des bras standards: 50 cm Bureaux, appartements, écoles, bâtiments protégés E.S.G.E. Genolier SUNLUX® 6015 SUNLUX 6014 SUNLUX® 6016 Gainerie Moderne SA Givisiez Multengut Muri Senkrechtstore mit seitlichen Drahtseilführungen Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich standard: farblos eloxiert optional: einbrennlackiert RAL oder NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe oder Motor (auch Funk) Fensterleibung, Fassade, Decke, Sturz Standard: bis Breite 300 x Höhe 300 cm verstärkt: bis Breite 400 cm Industrie-, Büro- und Wohngebäude ideale Alternative zu Lamellenstoren Store à descente verticale avec guidage latéral par câbles en acier inox Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Applications standard: éloxé naturel option: thermolaqué RAL ou NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche standard: jusqu‘à L 300 x H 300 cm renforcé: jusqu‘à L 400 cm bureaux, appartements, bâtiments industriels ou artisanaux, écoles. Solution idéale en remplacement des stores à lamelles. SUNLUX® 6300/6350 Moïtel La Neuveville SUNLUX® 6350 Ausstellstore mit seitlichen Flacharmen Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich Standard: farblos eloxiert/verzinkt optional: einbrennlackiert RAL oder NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe oder Motor (auch Funk) Fensterleibung, Fassade, Decke Breite: bis 500 cm Armlängen: 50 – 150 cm Schulhäuser, Büro- und Industriebauten, denkmalgeschützte Gebäude Store projection à bras latéraux en acier méplat Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Applications standard: éloxé naturel/zingué option: thermolaqué RAL ou NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche jusqu‘à L 500 cm longueurs des bras: 50 – 150 cm bâtiments industriels, bureaux, appartements, bâtiments protégés, écoles Helvetia Zürich-Altstetten SUNLUX® 6300 spezial Ecole de la Maladière Neuchâtel SUNLUX® 6300 F (Fassadenbündig) SUNLUX® 6300 F (Affleuré à la façade) SUNLUX® 6400 Wohnidee Stadelmann Cham Store mit höhenverstellbaren Ausstellarmen und Gasdruckelementen Crédit Suisse Zürich Oberfläche Bespannung Bedienung Montage Dimensionen Einsatzbereich L Standard: verzinkt optional: einbrennlackiert RAL oder NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... mit Getriebe oder Motor (auch Funk) Fassade, Decke, Zwischengewände, Leibung bis Breite 400 cm x Armlänge 75 – 200 cm Fallhöhe: min. 40 cm Schaufenster, Schulhäuser, Büro- und Industrie- bauten, denkmalgeschützte Gebäude Store à bras latéraux en acier avec pistons à gaz (hauteur réglable) Coloris Tissus Manoeuvre Montage Dimensions Application standard: zingué option: thermolaqué RAL ou NCS SUNACRYL®, SOLTIS, Twilight, ... par treuil ou moteur (fillaire ou radio) embrasure, façade, sous dalle, niche standard: L 400 cm, bras: 75 – 200 cm hauteur de projection: min. 40 cm vitrines, bâtiments industriels, bureaux, appartements, bâtiments protégés, écoles Optionen Options Bei den Markisen SUNLUX® 6011/6013/6014/6015/6016 besteht die Möglichkeit, bis zu 3 Storen zu koppeln. Kopplung Accouplement Dans la gamme SUNLUX® 6011/6013/6014/6015/6016 il est possible d‘accoupler jusqu‘à 3 stores maximum. Bei motorisierten Storen kann zusätzlich eine Sonnen-, Wind- und Regenautomatik installiert werden. Steuerung Automatisme Possibilité d‘ajouter des automatismes capteur de vent, soleil et pluie. Die angegebenen Maximalgrössen beziehen sich jeweils auf die Standardausführungen. Grössere Dimensionen sind auf Anfrage bei den meisten Markisen durch eine verstärkte Ausführung möglich. Dimensionen Dimensions Les dimensions maximum indiquées concernent la gamme standard. Dimensions spéciales sur demande, en exécution renforcée. Bespannung Entoilage Nebst den erwähnten Stoffqualitäten gibt es viele weitere, die je nach Situation zur Anwendung kommen können. Auf Anfrage senden wir Ihnen gerne Kollektionen zu. Possibilité d‘un choix de toiles supplémentaires sur demande. Nous vous envoyons volontiers des nuances de couleurs. Technische Merkblätter Fiches techniques Zu den verschiedenen Produkten stellen wir Ihnen gerne die technischen Unterlagen zu. Sie können diese auch auf unserer Website herunterladen. Nous vous envoyons volontiers les détails techniques selon vos besoin. Vous pouvez également les télécharger directement sur notre site internet. Kästli & Co. AG Sonnen- und Wetterschutzsysteme Hühnerhubelstrasse 63 CH-3123 Belp-Bern Tel. 031 340 22 22 [email protected] www.kaestlistoren.ch Quality
© Copyright 2024 ExpyDoc