PROGRAMMHEFT Mai - September 2015

PROGRAMM
SOMMER
2015
VEREHRTES
PUBLIKUM,
LIEBE FREUNDE,
LIEBE GÄSTE,
über Monate wuchsen auf der pact-Terrasse von Musik
inspirierte Pflanzen um die Wette. Diese Arbeit von Nadia
Lauro, die sich in einem Sommer auf Schacht 1/2/8 in verschiedene sportliche Disziplinen bettete, stellt beinahe beiläufig grundlegende und drängende Fragen unseres Verhältnisses zu Zeit, Raum, Regeln, Teilhabe, Wettbewerb und
Einfluss. Sie sprengt nebenbei das gängige Verständnis des
Verlaufs und der Akteure einer installativen Performance.
Unsere Gesellschaft braucht diese öffentlichen Kraftfelder, heute mehr denn je. Zwischen Genres und Kulturen wird die Realität
befragt, Gegebenes zur Disposition gestellt,
werden Grenzen überwunden und Regeln
umgeschrieben oder unterlaufen.
Auf einem Zechengelände dieser Dimension stellt sich permanent die Frage, wie sich
Alternativen zu einer überspannten Vorläufigkeit und Fremdbestimmtheit finden lassen, woran sich Gesellschaft nach gescheiterten Utopien heute orientiert und wie sich
die wirkenden Kräfte für eine lebenswerte
selbstbestimmte Welt für jeden Einzelnen
gestaltbar und wirksam machen lassen.
Die Kunst entwickelt dafür ständig eine Vielzahl einflussreicher und begeisternder Vorschläge, wenn man ihr die Bedingungen für
Unvorhergesehenes lässt oder ermöglicht.
Dafür muss sie spekulieren, sich widersprechen, ambivalent sein, Umwege befragen
und sich der Welt öffnen. Zugleich kann sie
auch weltfremd und skeptisch sein um Haltungen zu haben.
Ein Ort für diese wirksamen Kräfte braucht
Atmosphären, eine gute Verortung und Formen der Selbstbefragung, um nicht in der
Logik einer Funktionseinheit im reinen Unterhaltungsgeschäft zu verharren.
Unsere Gäste stellen diese wichtigen Fragen.
Ob als Besucher*innen und Akteur*innen,
oder ob sie bei uns in Zukunft auch ganze
Programme realisieren, an ihren Vorhaben
arbeiten, die Plattformen bereichern oder
im öffentlichen Programm sichtbar sind, die
Energie entsteht durch einmalige Konstellationen der Anwesenden.
Die Verwebungen mit dem Stadtviertel,
der Region, dem Land nrw, Partnern
und Freunden aus der Republik und
vielen Ländern der Erde sind das Fundament für die Verortung – erst auf
dieser Basis kann gespielt werden. Für
Sie und nur mit Ihnen entfalten sich
die Atmosphären, zu denen wir Sie
mit unserem Sommerprogramm 2015
herzlich einladen.
Wir freuen uns zunächst auf die skeptischheiteren Suchbewegungen in allen Räumen
der nächsten Generation von Künstler*innenn aus nrw bei feldstärke in seinem
zehnten Jahr!
Die erste Ausgabe unseres neuen Programms
friendly takeover lädt unsere Freund*innen und Kolleg*innen der Beursschouwburg aus dem Zentrum Brüssels zu einem
quirlig- lebendigen Wochenende mit Installationen, Aktionen, Konzerten und Performances ein.
Neben Kooperationen mit Veranstaltungen
aus der Region wie der ExtraSchicht, den
Ruhr Games, dem Tag des Stadtteils
Essen-Katernberg und der 1. Konferenz
des medienwerk.nrw starten wir mit dem
Sommer Open Air eine Reihe mit der Kölner Klubbar King Georg.
In Zukunft werden immer wieder Freun­d*in­
nen, Künstler*innen und Kolleg*innen mit
eigenen Setzungen das Haus übernehmen
und damit die Schwerpunkte und Perspektiven im pact- Programm verschieben oder
auch vertiefen.
Im Rahmen der Ruhrtriennale erwarten sie
neben einem Konzert und einem Jugendstück zwei Protagonisten der Theater und
Tanzszene, die bis heute unbestritten zu den
prägenden Künstler*innen ihrer Generation
gehören: Jan Decorte und Meg Stuart.
Wir freuen uns sehr auf Sie und alle
unsere Gäste!
Stefan Hilterhaus & das pact-Team
INHALT
FELDSTÄRKE NRW 15
IM RAHMEN DER RUHRTRIENNALE
S. 4
ÖFFENTLICHER RUNDGANG
BEURSSCHOUWBURG
S. 6
FRIENDLY TAKEOVER
RUHR GAMES 15
S. 10
HIPHOP WORKSHOPS
INTERNATIONAL SUMMER BATTLE ANTONIA BAEHR &
VALÉRIE CASTAN
S. 11
S. 12
IM RAHMEN DER EXTRASCHICHT
S. 14
UNTER FALSCHER
FLAGGE?
S. 16
S. 18
DIE PLATTFORM FÜR NEUE KUNST
UND CHOREOGRAPHIE
SOMMER OPEN AIR
KONZERT MIT JAAKKO EINO KALEVI, KING GIZZARD AND
THE LIZARD WIZARD & DJ JAN LANKISCH
S. 24
EINE VERANSTALTUNG DER RUHRTRIENNALE
OWEN PALLETT
S. 26
›SOLO‹
KONZERT
EINE VERANSTALTUNG DER RUHRTRIENNALE
S. 27
›MILLIONEN! MILLIONEN! MILLIONEN!‹
THEATER / PERFORMANCE
IM RAHMEN DER RUHRTRIENNALE
S. 28
NEW WORK 2015 (ARBEITSTITEL)
TANZ / PERFORMANCE
BEN J. RIEPE
S. 30
AFFILIATED ARTIST 2015
1. KONFERENZ MEDIENWERK.NRW & ÖFFENTLICHER RUNDGANG
ATELIER
TAG DES STADTTEILS:
ESSEN-KATERNBERG
MEG STUART
& THE MARMADUKES
S. 22
›MUCH DANCE‹
TANZ / PERFORMANCE
DARREN O'DONNELL /
MIT OHNE ALLES
›MISSES UND MYSTERIEN‹
EIN CHOREOGRAPHISCHES HÖRSPIEL
JAN PLEWKA SINGT
RIO REISER
JAN DECORTE /
BLOET VZW
S. 20
RESIDENZEN
PACT RELATIONEN
CHOREOGRAPHISCHE
DIALOGE
S. 32
S. 34
S. 35
SA 16.05.15 14—18 UHR
4
DISZIPLINÜBERGREIFENDE FELDFORSCHUNG
FÜR ABSOLVENTEN VON KUNSTAKADEMIEN UND
HOCHSCHULEN
Nach Stationen in Los Angeles, Istanbul,
Kyoto und Frankreich setzt das ursprünglich für den Austausch von Studierenden
an Kunsthochschulen nrws entwickelte
Format feldstärke im zehnten Jahr seines
Bestehens einmal mehr verstärkt auf seine
regionalen Bezüge. Rund 40 Teilnehmer*innen der Disziplinen Performance, Choreographie, Graphik, Video, Medienkunst, Design, Animation, Photographie, Musik und
Bildende Kunst verschiedener Hochschulen aus nrw treffen unter dem Dach der
ehemaligen Waschkaue zu einem offenen
Austausch zusammen.
Now in its tenth year and following stops
in Los Angeles, Istanbul, Kyoto and France,
pact’s interdisciplinary platform feldstärke
is again concentrating its focus on the local
region. The coming edition brings together
around 40 participants following courses in
performance, choreography, graphics, video
and media art, design, animation, photography, music and visual art at different university faculties in nrw, for an open and practice orientated exchange.
EINTRITT ZUM ÖFFENTL. RUNDGANG 5€ / ERM. 3€
Tickets nur an der Abendkasse.
Für Studierende der beteiligten Hochschulen ist der
Eintritt frei.
Gefördert durch die Kunststiftung NRW
Photo ©: Stefan Hilterhaus
Ilya and Emilia Kabakov’s ›Palace of Projects‹ installation, which is on permanent
exhibition at the Zollverein complex, will
Ausgangspunkt bildet im Jubiläumsjahr der serve as the starting point for two days of
›Palast der Projekte‹, die Installation von exploratory field research during which the
llya und Emilia Kabakov auf dem Gelände participants will look at models of discursive
der Zeche Zollverein. Zwei Tage lang erpro- collaboration and engage in practical experben die Teilnehmer*innen mittels Feldfor- iments.
schung Wege der diskursiven Zusammenarbeit und des praktischen Experimentes mit feldstärke nrw 15 rounds off with a public
der Kraft regionaler Ressourcen.
presentation of the participants’ art work including sketches and extracts from projects
Im Rahmen eines öffentlichen Rundgangs started during the exchange.
werden zum Abschluss der Plattform aktuelle Arbeiten der Teilnehmer*innen sowie
Einblicke in die während feldstärke nrw 15
bearbeiteten Fragestellungen bei pact zu
sehen sein.
www.pact-zollverein.de/plattformen/feldstaerke
5
Photo ©: Jana Mila Lippitz
FELDSTÄRKE NRW 15
ÖFFENTLICHER RUNDGANG MIT
PERFORMANCE, PHOTOGRAPHIE, GRAPHIK,
VIDEO, FILM, INSTALLATION, MEDIENKUNST,
TANZ, MUSIK
DE
Noch nie einen Belgier gesehen?
Nutzen Sie Ihre Chance!
Beursschouwburg – ein Kunstzentrum im Herzen
von Brüssel – begibt sich mit dem Bus nach Essen.
Und es bringt eine Handvoll Künstler und ein
unterhaltsames Publikum mit.
Ein Wochenende lang wird PACT Zollverein von
Beursschouwburg übernommen. Wir (=> Beursschouwburg) organisieren in Essen ein feierliches
Wochenende, so wie wir es jedes Mal zu Beginn eines
neuen Programms tun. Es handelt sich um ein
Wochenende, an dem wir Kunst in all ihren Formen
und Ausprägungen (Performance, Film, Musik, bildende Kunst) feiern. Sie müssen also nicht bis nach
Brüssel fahren, um uns kennenzulernen. Schauen Sie
bei PACT Zollverein auf einer zweitägigen belgischen
Veranstaltung vorbei, auf der Spiel, Party, Begegnung und Verrücktheit den Ton angeben werden.
Die belgischen Namen, die sehnsüchtig nach
deutschem Boden Ausschau halten: The Queen
of Metamorphosis Miet Warlop (Mystery Magnet,
Performance), The King of Failure Feiko Beckers
(Deadpan and Disco, Performance), Musik von den
belgischen Bands Bert Dockx (Strand) und den deutschen Musikern von Felix Kubin und James Pants,
Videoarbeiten von Olivia Rochette und Gerard-Jan
Claes (Because we are visual) und eine echte
Beursschouwburg-Ausstellung mit Arbeiten von
SPIN, L’amicale de Production, Pieterjan Ginckels
und Jóhanna Kristbjörg Sigurðardóttir. Alle Künstler
haben in einer bestimmten Weise eine Beziehung mit
der Beursschouwburg.
Sie werden dieses unvergessliche Wochenende im
Mai nicht bei der Beursschouwburg und den Belgiern
erleben können. Und für diejenigen, die nicht
mehr nach Hause wollen: Ein Indoor-Campingplatz
wird zur Verfügung stehen, auf dem auch deutsche
Schnarcher mit Schnurrbärten willkommen sind.
PACT Zollverein
empfängt
die Belgier aus
der Brüsseler
Bis bald!
Liebe Grüße, Beursschouwburg
/
EN
Never seen a Belgian?
Grab your chance!
Beursschouwburg – an arts centre in the heart
of Brussels – takes the bus towards Essen. They’re
bringing a small group of artists and an enthusiastic
audience with them.
Beursschouwburg takes PACT Zollverein over for a
weekend. We (=> Beursschouwburg) are organizing a
festive weekend in Essen, just like we do at the start
of every new programme. It’s a weekend where we
celebrate art in all its forms and guises (performanthe way to Brussels to get to know us, come along to
PACT Zollverein for a two-day Belgian event where
light-hearted competition, festivity, new encounters
and craziness are all part of the fun.
The Belgian names eagerly awaiting the German
scene: the queen of metamorphosis Miet Warlop
(Mystery Magnet, performance), the king of failure
Feiko Beckers (Deadpan and Disco, performance),
music by the Belgian bands Bert Dockx (Beach) and
German musicians Felix Kubin and James Pants, video
by Olivia Rochette and Gerard-Jan Claes (Because
we are Visual) and a real Beursschouwburg exhibition
with work by SPIN, L’amicale de Production, Pieterjan
Ginckels and Jóhanna Kristbjörg Sigurðardóttir. All
the artists are in one way or the other linked to the
Beursschouwburg.
For those who don’t want to go home, there’s
an indoor campsite available: where even German
snorers with moustaches are welcome.
NL
(Strand) en de Duitse muzikanten van Felix Kubin
en James Pants, videowerk van Olivia Rochette en
Gerard-Jan Claes (Because we
are visual) en een echte Beursschouwburg-expo met
werk van SPIN, L’amicale de Production, Pieterjan
Ginckels en Jóhanna Kristbjörg Sigurðardóttir. Alle
artiesten zijn op één of andere manier verbonden
aan Beursschouwburg.
Je zal dit heugelijke weekend in mei niet naast
Beursschouwburg en de Belgen kunnen kijken. En
voor wie niet meer naar huis wil: er wordt een indoor
camping voorzien, waar zelfs Duitse snurkers met
snorren welkom zijn.
Nog nooit een Belg gezien?
Grijp je kans!
Beursschouwburg – een kunstencentrum in hartje
Brussel – neemt de bus richting Essen. En ze brengen een handvol kunstenaars en gezellig publiek mee.
Een weekend lang neemt Beursschouwburg PACT
Zollverein over. Wij (=> Beursschouwburg) organiseren in Essen een feestelijk weekend, zoals we dit
telkens bij het begin van een nieuw programma doen.
Het wordt een weekend waarin we kunst in al
muziek, beeldende kunst) vieren. Je moet dus niet
helemaal tot Brussel rijden om ons te leren kennen,
kom langs in PACT Zollverein voor een Belgische
tweedaagse waar spel, feest, ontmoeting en zottigheid mee ten dans spelen.
De Belgische namen die verlangend uitkijken naar
Duitse bodem: the queen of metamorphosis Miet
Warlop (Mystery Magnet, performance), the king of
failure Feiko Beckers (Deadpan and Disco, performance), muziek van de Belgische bands Bert Dockx
.be
MI 03. — SA 06.06.15
10
SA 06.06.15 22 UHR
RUHR GAMES 15
INTERNATIONAL
SUMMER BATTLE
Vier Tage lang verbinden die ersten Ruhr Games olympische Disziplinen mit spektakulären Trend- und Action­s­portarten und bringen tausende jugendliche Sportler*in­nen
aus der Region und ganz Europa zusammen. Im Mittelpunkt der Wettkämpfe steht das Welterbe Zollverein: Hier
finden nicht nur Meisterschaften im Tischtennis, bmx Dirt
Jump und mtb Slopestyle statt, sondern auch ein buntes
Kulturfestival auf zwei Bühnen. In einem integra­tiven und
partizipativen Programm verschieben sich die Grenzen
zwischen Kunst und Sport für einen einzigartigen euro­pä­
ischen Austausch.
Das ›International Summer Battle‹ findet in
diesem Jahr erstmals bei pact statt. In vier
Kategorien treten jeweils zwei deutsche und
zwei internationale Tänzer*innen der HipHop-Szene gegeneinander an, die im Vorfeld von Pottporus e. V. ausgewählt und eingeladen wurden. Eine hochkarätig besetzte
amerikanische Jury wählt nach jedem Battle einen Gewinner.
HIPHOP WORKSHOPS
Anmeldung für
die Workshops über
die Ruhr Games:
www.ruhrgames.de
Over four days, the first Ruhr Games
brings together thousands of young
people from all over Europe to compete with and against one another in
a combination of Olympic, modern
trend and action sports. As one of the
main contest venues, the Zollverein
world cultural heritage site is staging the table tennis, bmx Dirt Jump
und mtb Slopestyle championships
as well as a colourful open air festival
redefining the borders between art
and sport and underpinning social
integration and inclusion.
Moderiert wird der Abend von einem Host,
der Teilnehmer*innen wie Zuschauer*innen
gleichermaßen zu akustischen und akroba­
tischen Höchstleistungen animiert. Musika­
lische Unterstützung bekommt er von dj Big
Toni des Mindener Kollektivs Hitnapperz.
Photo ©: Assassins Crew
pact ist Austragungsort für HipHop-Workshops. Vier preisgekrönte amerikanische Szenegrößen der
›Assassins Crew‹ teilen ihr Wissen
mit jeweils 20 Teilnehmer*innen:
Rashaad Pearson ist Experte für
Popping und Locking, Junious
Brickhouse für Urban Dance, Gabe
Galbraith unterrichtet Breakdance
und Rizqi Rachmat verrät Tricks
des Freestyle HipHop.
The ›International Summer Battle‹ is being
held for the first time this year at pact. At
the invitation of Pottporus e. V., two German
and two international hip hop dancers will
each compete in high-energy, crowd-rousing, one-on-one battles in one of four different categories. The evening is moderated by
host presenter Engin with musical support
from dj Big Toni from the Minden collective Hitnapperz.
During the games, pact is hosting a
series of hip hop workshops for young
people led by members of the American scene giants ›Assassins Crew‹.
Workshops:
MI 03.06.— FR 05.06.
Das PACT Foyer ist während der Ruhr Games
als Bistro geöffnet.
Die Austragungsorte der Ruhr Games 15:
Baldeneysee (Essen), CentrO Oberhausen,
Emscher-Lippe-Halle (Gelsenkirchen),
Jahnstadion (Bottrop), Schalke Areal
(Gelsenkirchen), Stadion (Gladbeck),
Welterbe Zollverein (Essen)
In Kooperation mit: Pottporus e.V.
VVK/AK 8€ / ERM.5€ (INKL. VRR-TICKET)
Jury: Junious Brickhouse, Rashaad Pearson, Rizqi Rachmat
Host: Engin DJ: Big Toni (Hitnapperz)
Battles: 1on1 Popping, 1on1 House, 1on1 HipHop, 2on2 B-Boying
In Kooperation mit: Pottporus e.V.
FR 12. & SA 13.06.15 20 UHR
EIN CHOREOGRAPHISCHES HÖRSPIEL
12
ANTONIA BAEHR &
VALÉRIE CASTAN
Mit ihren sinnlichen und humorvollen Stücken, in denen sie die Fiktion des Alltäglichen und die des Theaters untersucht, tourt
die Choreographin und Bildende Künstlerin
Antonia Baehr europaweit und ist regelmäßig auch bei pact zu sehen. Für ihre neue
Arbeit ›Misses und Mysterien‹ fand Baehr
sich mit der Pariser Tänzerin und Performerin Valérie Castan zusammen, die sich
jüngst mit Audiodeskriptionen von Tanzstücken für blinde und sehbehinderte
Menschen einen Namen gemacht hat. Gemeinsam komponierten die beiden Künstlerinnen die Beschreibung einer imaginären Tanzperformance, die von Anna
Schmidt und Valérie Castan laut vorgelesen und auf der Bühne von Aktionen des
Performers William Wheeler und Live-Musik von Andrea Neumann überlagert wird.
Im Zusammenspiel aus Imagination, Musik
und realem Bühnengeschehen entstehen
in ›Misses und Mysterien‹ gleichzeitig eine
Choreographie, eine ›Nouvelle Vague‹-Drag
Show und ein Hörspiel.
MISSES UND MYSTERIEN
Sie denken, Sie sehen, was Sie hören.
13
Choreographer and visual artist Antonia
Baehr creates sensuous and humorous pieces that investigate the experience of fiction
in everyday life and in theatre. Her latest
work ›Misses und Mysterien‹ was made in
collaboration with the French dancer and
performer Valérie Castan who has recently made a name for herself with audio descriptions of dance pieces for the blind and
the visually impaired. Together they composed a description of an imaginary dance
performance, which is then read out loud by
Valérie Castan or Anna Schmidt and superimposed with actions by the drag performer
William Wheeler and live music by Andrea
Neumann. Addressing how the imagination,
music and stage actions interact, ›Misses
und Mysterien‹ is at once a choreography, a
›Nouvelle Vague‹ drag show and a radio play.
Photo ©: Antonia Baehr
›Misses und Mysterien‹ wird
am Montag, 20. 06., von
15:05 bis 16:00 Uhr im Rahmen
von ›WDR3-Hörspiel‹ zu hören
sein (Wdh. 23:05–24:00 Uhr).
VVK 11€ / ERM. 6€ AK 13€ / ERM. 8€ (INKL. VRR-TICKET)
Konzept: Antonia Baehr, Valérie Castan, frei inspiriert durch den Kurzfilm ›The Girl Chewing Gum‹ von John Smith
(1976), ›Schwanensee‹ und ›Tänzerische Pantomimen‹ mit Valeska Gert Sprecherinnen: Valérie Castan (französische
Originalversion), Anna Schmidt (deutsche Version) Performance, Kostüm, Choreographie: William Wheeler Musik
(Innenklavier, Mischpult): Andrea Neumann Text, Choreographie: Antonia Baehr, Valérie Castan Szenographie,
Lichtdesign: Antonia Baehr Deutsche Übersetzung (Text): Katja Roloff Englische Übersetzung (Übertitel):
Corinne Hundleby Übertitel: Guillaume Cailleau (KITA) Technische Leitung, Lichtdesign: Rima Ben Brahim Ton:
Ian Douglas-Moore Lektorat: Reynalde Nicolin, Valérie Deronzier Hospitanz: Lois Bartel, Guy Marsan Produktionsleitung: Alexandra Wellensiek Dank an: Sabine Macher, Christophe Wavelet Produktion: make up productions
Koproduktion: Kampnagel (Hamburg), Kunstencentrum Buda (Kortrijk), PACT Zollverein (Essen), Theater
Freiburg, Festival Uzès Danse (Uzès) Gefördert durch das NATIONALE PERFORMANCE NETZ (NPN) Koproduktionsförderung Tanz aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines
Beschlusses des Deutschen Bundestags und des Regierenden Bürgermeisters
— Senatskanzlei — Kulturelle Angelegenheiten, Ausland (Berlin) im Rahmen des
Residenzprogramms, Artists in Residence Programm der fabrik Potsdam
SA 20.06.15 19 UHR
IM RAHMEN DER EXTRASCHICHT
14
KONZERT
15
Photo ©: Sven Sindt
JAN PLEWKA
SINGT RIO REISER
IM ANSCHLUSS:
THE MARMADUKES
Bereits zum 15. Mal belebt die Extraschicht
eine Nacht lang 50 ehemalige Industriestätten mit Musik, Tanz, Theater, Video- und
Lichtinstallationen. Wir bereichern das Programm um zwei Live-Konzerte:
Jan Plewka, Sänger der Kultband Selig, spielt
gemeinsam mit der Schwarz-Roten Heilsarmee-Band die Lieder seines Idols Rio Reiser.
Dabei werden Hits wie ›Für immer und Dich‹,
›Alles Lüge‹, ›Halt Dich an Deiner Liebe fest‹
oder ›Junimond‹ auf wunderbare Weise neu
interpretiert und aktualisiert. Ohne sein Vorbild zu imitieren, singt Plewka mit seiner
unverwechselbaren Stimme die Songs mit
der gleichen Leidenschaft und Seele, wie
es der ›König von Deutschland‹ selbst einst
getan hat.
Now in its fifteenth edition, Extraschicht
(Night of Industrial Culture) is a unique cultural happening which sets 50 former industrial sites in the Metropolis Ruhr alight with
music, dance, theatre, video and light installations. This year we are hosting two live
concerts to mark the occasion.
For the first set of the evening, Jan Plewka,
lead singer of the German cult band ›Selig‹,
teams up with the Schwarz-Rote Heilsarmee
band to deliver a striking collection of interpretations of hit songs by his idol the German singer songwriter Rio Reiser.
The second set features The Marmadukes
with an inimitable lively mix of finest traditional New Orleans Jazz that’s guaranteed to
fill the dance floor!
Mit der siebenköpfigen New Orleans Jazz
Band The Marmadukes stehen im Anschluss
lebhafte und sentimentale Klänge auf dem
Programm, zu denen nicht nur Lindy Hop
und Charleston getanzt werden kann.
TICKETS: WWW.EXTRASCHICHT.DE
19 Uhr Jan Plewka singt Rio Reiser — Es spielt die
Schwarz-Rote-Heilsarmee: Lieven Brunckhorst (Klavier,
Holz, Blech), Martin Engelbach (Schlagzeug), Dirk Ritz
(Bass), Marco Schmedje (Gitarre)
»Plewkas Stimme hat etwas Zerbrechliches, Zärtliches,
aber auch das Kraftvoll-Revolutionäre, leicht Wahn­
sinnige, das Reisers Lieder ausmacht. So wird er dem
großen Interpreten gerecht, denn er covert nicht nur,
er lebt seine Musik.« (WAZ)
21:30 Uhr The Marmadukes: Katrin Drexler (Gesang),
Elmar Feldmann (Posaune ), Dirk Heinrich (Banjo &
Gitarre), Martin Langer (Sousaphon & Bass), Gunnar
Sachs (Trompete, Kornett & Gesang), Klaus Wegener
(Saxophon, Klarinette & Gesang), Sebastian Wegener
(Schlagzeug)
FR 26.06.15 AB 19UHR: ÖFFENTL. RUNDGANG
SA 27. & SO 28.06.15 KONFERENZ
16
17
UNTER FALSCHER FLAGGE?
1. KONFERENZ MEDIENWERK.NRW
DIPLOMATEN
AGENTEN
Rundgang
In einem öffentlichen Rundgang durch die verschiedenen
Räume der ehemaligen Waschkaue am Freitag, 26. Juni, ab
19 Uhr, werden exemplarische sparten- und disziplinenerweiternde Arbeiten aus der Praxis der vielfältig agierenden
medienwerk.nrw-Partner vorgestellt. Digitale und zeitbasierte, physische, manuelle und konzeptuelle Ansätze treffen aufeinander, geben Einblick und spannen einen Bogen
über aktuelle transdisziplinäre Arbeitsweisen. Der Abend
wird von einer Lecture eröffnet.
Konferenz
An den beiden darauffolgenden Tagen laden erstmals Vertreter*innen der Schlüsselinstitutionen für Medienkunst in
nrw zur Konferenz. Gemeinsam mit Gästen werden nun
die eigene Praxis im Bereich der spartenübergreifenden
Kunstproduktion sowie ihre Bedingungen und Hintergründe reflektiert und befragt:
Welche Folgen hat der Transfer der Formen
zwischen den Disziplinen für die Praxis und
das Selbstverständnis von Künstler*innen
und Institutionen? Welche anderen Instru­
mente, Werkzeuge, Denkfiguren, Übersetzer
und in der Folge auch Institutionen brauchen wir? Wie agieren künstlerische und kuratorische Verfahrensweisen zwischen den
Disziplinen? Auf welche Veränderung in der
medialen und politischen Welterschließung
gehen sie ein? Wie gehen Rezipient*innen,
Besucher*innen und Zuschauer*innen mit
dem Trend zur Auflösung traditioneller
Spartengrenzen um? Dies sind nur einige
Arbeitsfragen der Konferenz.
EINTRITT ZUM ÖFFENTL. RUNDGANG 5€ / ERM. 3€
Tickets nur an der Abendkasse.
Weitere Informationen in Kürze auf:
www.medienwerk-nrw.de und www.pact-zollverein.de
Join us on Friday the 26. June from 19 h for
an exhibition of exemplary works drawn
from the diverse fields of practice of partners in the medienwerk.nrw network which
push and expand the ascribed borders of artistic sectors and disciplines. The exhibits
include digital, time-based, physical, manual and conceptual approaches which together give a broad overview of current transdisciplinary working methods. The exhibition
will be preceded by a lecture.
Over the following two days, representatives
of the key institutions working in media art
in nrw are for the first time holding a conference to critically examine the terms of their
own thinking and practices in interdisciplinary art production.
Das medienwerk.nrw, ein im Jahre 2000 gegründetes Netzwerk für Medienkunst in Nordrhein-Westfalen, ist einmalig
in der Republik: Dem Verbund gehören verschiedene Organisationen an, die in den Bereichen Produktion, Präsentation, Forschung, Lehre, Archivierung und Vermittlung im
Kontext der Medienkunst aktiv sind. Als aktives Mitglied
freuen wir uns, Gastgeber für die erste große Konferenz
sein zu dürfen.
Gegenwärtig engagieren sich folgende Institutionen im medienwerk.nrw: Bielefelder Kunstverein, Die Kunstproduzenten (Köln), Hartware MedienKunstVerein (Dortmund),
imai – inter media art institute (Düsseldorf), Internationale
Kurzfilmtage Oberhausen, Kultur-Initiative Emscher-Lippe
(Gelsenkirchen), Kunsthochschule für Medien Köln, Lehmbruck Museum (Duisburg), mex – intermediale und experimentelle Musikprojekte e.V. (Dortmund), Museum Ludwig
(Köln), pact Zollverein (Essen), sk Stiftung
Kultur (Köln), Skulpturenmuseum Glaskas- The medienwerk.nrw, a network for media
ten Marl, Stiftung Künstlerdorf Schöppingen, art in North Rhine-Westphalia founded in
Lehrstuhl für Mediengeschichte der Univer- 2000, is unique in the Federal Republic of
sität Siegen, Videonale (Bonn), Zeitkunst Germany. Its contributors include a wealth
e. V. (Köln)
of organizations working in the areas of production, presentation, research, teaching,
archiving and mediation. As an active member, we are pleased to host the network’s
first major conference.
MISSVERSTÄNDNISSE
Das medienwerk.nrw und die Konferenz werden gefördert durch das Ministerium für Familie, Kinder, Jugend,
Kultur und Sport des Landes Nordrhein-Westfalen.
FR 03.07.15 AB 19 UHR
PERFORMANCE, CHOREOGRAPHIE,
VIDEOKUNST, MEDIENKUNST, SOUNDART,
INSTALLATIONSKUNST, PHOTOGRAPHIE
18
19
ATELIER
DIE PLATTFORM FÜR NEUE KUNST
UND CHOREOGRAPHIE
Photo ©: Stefan Hilterhaus
Mit der Reihe atelier stellen wir angehenden und bereits
etablierten Künstler*innen aus nrw sowie dem In- und
Ausland einen Abend lang alle Räume des Hauses zur öffentlichen Präsentation, Skizzierung und Reflexion zur Verfügung. In einem kurzfristig zusammengestellten Ausstellungs- und Bühnenprogramm stellen die ausgewählten
Künstler*innen und aktuellen Resident*innen ihre Arbeiten
in verschiedenen Entwicklungsphasen vor. Seit 2002 entsteht so mit jeder Edition des traditionsreichen Formats ein
hybrider Abend aus Performance, Choreographie, Videokunst, Medienkunst, Sound- Since 2002, pact’s atelier series offers
art, Installationskunst und Photographie. emerging and established artists from nrw,
Die Besucher*innen sind dazu eingeladen, Germany and abroad a chance to present
sich einen Abend lang individuell durch die their work to the general public during a
shared evening length programme. Each
Ausstellung leiten zu lassen.
edition gives rise to a hybrid programme feaFür das nächste atelier am 03. Juli 2015 turing both completed works as well as prosind wieder Projekte aller Genres in ver- jects under development from the fields of
schiedenen Entwicklungsphasen und ab- performance, choreography, video, media,
geschlossene Arbeiten gleichermaßen will- sound and installation art and photography.
kommen.
Entries from artists working in all disciplines are welcome for the next atelier on
the 03. July 2015.
Photo ©: Jana Mila Lippitz
EINTRITT NACH GUSTO AN DER ABENDKASSE
Infos zur Bewerbung / Information on applications: www.pact-zollverein.de/kuenstlerhaus/atelier
Kontakt / Contact: Simone Graf, Fon: +49 (0)201.289 47 12, [email protected]
Ende der Bewerbungsfrist / Application deadline: 29.05.2015
Besucherinfo: Eintritt nach Gusto an der Abendkasse. Ab 19 Uhr öffnet PACT Zollverein für die
Installationen und Ausstellungen. Das Bühnenprogramm beginnt um 20 Uhr.
Visitor info: Entrance is pay what you like at the box office. Installations and exhibits are open from 19h.
The stage programme begins at 20h.
SA 04.07. 15 20 UHR
20
MIT JAAKKO EINO KALEVI,
KING GIZZARD AND THE LIZARD WIZARD &
DJ JAN LANKISCH
21
Photo ©: Stefan Hilterhaus
SOMMER OPEN AIR
KONZERT
»Perfectly lovely…
delightfully disgraceful«
(Dummy-Magazin über
Jaakko Eino Kalevi)
EINTRITT FREI
In Kooperation mit der Klubbar King Georg (Köln)
Shuttlebus: Köln— Essen —Köln
ab Klubbar King Georg zu PACT und Retour.
Anmeldung über www.kinggeorg.de
Photo ©: King Gizzard
Zwei Bands und ein dj sorgen für sommerli­ This season comes to a close on a summery
che Atmosphäre auf der Terrasse der ehema­ note with an open air concert featuring two
ligen Waschkaue:
internationally acclaimed live bands and a
dj.
Der finnische Sänger Jaakko Eino Kalevi, in
Helsinki bereits Kultfigur, verzaubert mit The evening gets underway with a unique
psychedelischem Pop, der sich immer wie- blend of psychedelic pop, funk and folk from
der Elemente aus Funk und Folk leiht.
Finnish singer and cult figure Jaakko Eino
Kalevi.
Wild präsentieren sich die sieben Australier
von King Gizzard and the Lizard Wizard: The second set features King Gizzard and the
Krautbeat trifft auf Flöten und Harmonikas Lizard Wizard, a seven-person band from
und wirbelt gepaart mit psychedelischem Australia who specialize in an unpredic­
Rock über die Bühne.
ta­ble and prolific mix of blues harmonica,
double drummers, flute, beauty pop and
Im Anschluss legt dj Jan Lankisch, häufiger heavily treated vocals.
Gast am Pult der Klubbar King Georg Köln,
No Wave, Disco und Pop im Foyer auf, um Following this, dj Jan Lankisch, a regular
dem aufregenden Konzertprogramm noch guest at the Klubbar King Georg in Cologne,
einen längeren, tanzbaren Ausklang zu ver- rounds up the program with his very perleihen.
sonal blend of No Wave, Disco and Pop.
FR 28. & SA 29. & SO 30.08.15 20 UHR
IM RAHMEN DER RUHRTRIENNALE
22
23
JAN DECORTE /
BLOET VZW
MUCH DANCE
TANZ/ PERFORMANCE
›Much Dance‹, die jüngste Arbeit des belgischen Regisseurs und Autors Jan Decorte,
dreht sich um zwei außergewöhnliche Liebesgeschichten. Vier markante Bühnenpersönlichkeiten entwerfen schlichte Bilder für
die großen Phänomene des Menschseins
wie Liebe, Sehnsucht und Tod. Decortes
unverwechselbare und zuweilen schelmische Lyrik der Körper braucht keine Virtuosität, keine trainierten Körper, keine strenge
Tanzgrammatik. Vielmehr entwirft er in
›Much Dance‹ eine geradezu befreiende Anarchie der Bewegung, wenn die zögerliche
Schönheit des Scheiterns in Musik, Text,
Bild und Tanz einer beinahe kindlich leichten Suche nach Abstraktion und Klarheit
begegnet.
Belgian director and writer Jan Decorte’s
latest work ›Much Dance‹ revolves around
two extraordinary love stories. Four striking stage personalities address central experiences of human existence such as love,
desire and death in unadorned images. Decorte’s distinctive and somewhat playful
physical lyricism doesn’t require virtuosity, trained bodies or strict dance grammar.
Instead, ›Much Dance‹ arrestingly attempts
in music, words and dance, to confront an
almost childlike quest for abstraction and
clarity with a liberating anarchy of movement and the hesitant beauty of failure.
TICKETS 20€ / 30€ ERM. AB 10€
erhältlich über den VVK der Ruhrtriennale
+49 (0)221.28 02 10 oder www.ruhrtriennale.de
Mit: Benny Claessens, Jan Decorte, Risto Kübar,
Sigrid Vinks Regie: Jan Decorte / bloet vzw
Bühne: Johan Daenen Kostüm: Sofie D’Hoore Licht:
Luc Schaltin Koproduktion: bloet vzw (Brüssel),
Kaaitheater (Brüssel), Pumpenhaus (Münster),
Münchner Kammerspiele Veranstaltet von PACT
Zollverein für die Ruhrtriennale
Photo ©: Danny Willems
SA 29.08.15 15­—22 UHR
TAG DES STADTTEILS:
ESSEN-KATERNBERG
24
IN KATERNBERG
Erstmalig laden unterschiedlichste soziale
und kulturelle Initiativen, Gruppen und
Institutionen zu einem vielfältigen Programm in den eigenen Räumen ein. Ganz
Essen-Katernberg wird für sieben Stunden
zum Spielort – im Mittelpunkt steht die Vielfalt der bestehenden Aktivitäten, der Menschen und der Orte, die die Gemeinschaft
im Stadtteil ausmachen.
25
For the very first time, a diverse collection
of social and cultural initiatives, groups
and institutions working in the district of
Katern­berg are jointly opening their doors
to the local community for a vibrant programme of events.
Whether you’re looking for an exhibition, a
tour, a demonstration, a ceremony, handcrafts, a competition, to play a game, sing a
Ob es eine Begehung, eine Ausstellung, eine song, have a cup of tea or something else
Demonstration, eine Einführung, eine Zere- entirely, the 7 hour occasion offers an unpremonie, ein Spielparcours, ein Konzert, eine cedented and fun opportunity to explore
Vorstellung, gemeinsames Handarbeiten, ein both familiar and unexpected facets of local
Wettkampf, ein Teetrinken, ein kurzer Vortrag, life and gain a greater appreciation of our
ein Lied, oder ganz etwas Anderes ist – das neighbourhood’s cultural diversity.
Publikum ist zum Entdecken eingeladen.
Photo ©: Stefan Hilterhaus
Unbekannte Orte werden zugänglich, bekannte Orte zeigen neue Talente. Der Tag
des Stadtteils ermöglicht es, eine neue Karte der eigenen Nachbarschaft zu erwandern,
zu durchstreifen und in spätsommerlicher
Wärme zu genießen.
Der Arbeitskreis Kunst und Soziales* initi­
iert dieses Stadtteilfest der besonderen Art.
Weitere Infos ab Mitte Juli auf:
www.pact-zollverein.de
* Mitglieder dieser seit 2013 bestehenden Initiative sind
zurzeit: Jugendamt Essen, Bürgerzentrum Kon-TAKT,
Institut für Stadtteilentwicklung, Sozialraumorientierte
Arbeit und Beratung der Universität Duisburg-Essen,
Jugendwerk der Arbeiterwohlfahrt Essen, Jugendzentrum Schonnebeck, PACT Zollverein, Stellwerk GmbH
(Kinder- und Jugendhilfe) und Stiftung Zollverein.
Neben dem persönlichen Erfahrungsaustausch sollen
im Dialog für die uns umgebenden Stadtteile möglichst
langfristige und nachhaltige Projekte realisiert werden,
die mit Übersprüngen des Sozialen und der Kunst
arbeiten.
SA 05. & SO 06. 09.15 20 UHR
EINE VERANSTALTUNG DER RUHRTRIENNALE
26
OWEN PALLETT
SOLO
KONZERT
Der kanadische Singer-Songwriter und Komponist Owen
Pallett gilt als einer der spannendsten Künstler des Grenzgebiets zwischen Popkultur und klassischer Tradition. Als
Solokünstler kreiert er emotional unmittelbar wirksame Indie-Pop-Stücke mit komplexen Arrangements und Texten,
die sich im Spannungsfeld von queerer Gegenwartslyrik und
postmoderner Theoriebildung bewegen. Der Komponist
Nico Muhly beschreibt Palletts eklektisches Songwriting als
›kuratorische Geste‹, die sich bei Laurie Anderson genauso
wie bei Wagner’schen Streichersätzen und westafrikanischen Rhythmusmustern bedient. Für seinen
Soundtrack zu Spike Jonzes Film ›Her‹ wur- Canadian singer-songwriter and composer
de Owen Pallett 2014 für den Oscar nomi- Owen Pallett is regarded as one of the most
niert. Darüber hinaus ist der studierte Kom- exciting artists operating in the space beponist als Orchester-Arrangeur regelmäßig tween pop culture and classical tradition.
für Popgrößen wie Arcade Fire, die Pet Shop As a solo artist he creates direct and highBoys oder Robbie Williams tätig. Auf der ly emotional indie pop tracks with complex
Bühne arbeitet er mit Gesang, Violine, Pia- arrangements and texts influenced by both
no und Keyboard und verwandelt und mo- contemporary queer poetry and post-modduliert dabei einzelne Sequenzen live in ern cultural theory. Composer Nico Muhly
Sound-Loops. In dieser Solo-Show präsen- describes his eclectic songwriting as a ›curatiert er unter anderem einige unveröffent- torial gesture‹, equally capable of sampling
Laurie Anderson, Wagnerian strings or West
lichte Stücke seines kommenden Albums.
African rhythm patterns. In his solo appearances Pallett not only sings but plays violin,
piano and keyboards on stage, while looping and modulating individual sequences
live. This performance will also include unreleased material from his new album.
SA 12. & SO 13.09.15 14.30 UHR
EINE VERANSTALTUNG DER RUHRTRIENNALE
DARREN O'DONNELL /
MIT OHNE ALLES
MILLIONEN! MILLIONEN! MILLIONEN!
THEATER / PERFORMANCE
›Seid umschlungen‹ ist das Leitmotiv der
Ruhrtriennale. »Seid umschlungen, Millionen« lautet die vollständige Zeile in Schillers Ode ›An die Freude‹. Millionen Fragen
sind der Ausgangspunkt einer kreativen
Kollision von Jugendlichen, deren Familien
zu unterschiedlichen Zeiten ins Ruhrgebiet eingewandert sind und gleichaltrigen
Asylsuchenden auf der Flucht vor dem gewaltigen Chaos dieser Welt. Basierend auf
einer Idee der Gruppe Mit Ohne Alles, die
von ehemaligen Teilnehmer*innen der Festivaljury 2012 – 2014 des Children’s Choice
Awards gegründet wurde, treffen sich die
Jugendlichen in diesem Sommer an unterschiedlichen Orten im Revier. Das Projekt
ist ein großangelegtes Blind-Date mit offenem Ende, immer auf der Suche nach einer
Antwort auf die Frage, wer Schillers Millionen eigentlich sind und wie wir eine liebevolle Umarmung sicherstellen können.
TICKETS 10€ / ERM. 5€
erhältlich über den VVK der Ruhrtriennale
+49 (0)221.28 02 10 oder www.ruhrtriennale.de
TICKETS 30€ / ERM. 15€
erhältlich über den VVK der Ruhrtriennale
+49 (0)221.28 02 10 oder www.ruhrtriennale.de
Mit: Owen Pallett Produktion: Ruhrtriennale
27
Konzept: Mit Ohne Alles, Mammalian Diving Reflex
Regie: Darren O'Donnell, Jana Eiting, Jenna Winter,
Konstantin Bock Produktion: Ruhrtriennale
Gefördert durch: Stiftung Mercator
The line »Be embraced, you millions« from
Schiller’s ›Ode to Joy‹ provides the starting
point for a creative encounter between teenagers from immigrant families and teenager asylum seekers living in the Ruhr District.
Based on an idea by Mit Ohne Alles, a collective formed by former members of the
Ruhrtriennale Festival’s Children’s Choice
Awards Jury, in collaboration with Mammalian Diving Reflex, the project is essentially a massive, open-ended blind date which
strives to identify who Schiller's Millions really are and how we can ensure them a loving embrace.
DO 17. — SO 20. 09. 15 20 UHR
28
TANZ / PERFORMANCE
IM RAHMEN DER RUHRTRIENNALE
Photo ©: Eva Würdinger
MEG STUART
NEW WORK 2015 (ARBEITSTITEL)
Seit zwei Jahrzehnten zählt Meg Stuart zu
den wesentlichen Protagonisten der zeitgenössischen Tanz- und Performanceszene
und ist unser regelmäßiger Gast.
Während sie in ›Hunter‹, 2014 im pact-Programm, ihre eigene Biographie als Ausgangspunkt eines Stückes wählte, lässt die
stilbildende und vielfach ausgezeichnete
Choreographin sich für ihre neue Arbeit
von Menschen inspirieren, die sich aus der
realen Welt zurückziehen und nach eigenen,
selbst konstruierten Regeln leben. Als ›frea­
ky Insider‹ finden sich Stuarts sechs Performer und drei Musiker in einem unsicheren,
brodelnden Refugium zwischen Kampfplatz und Nachtclub mit treibenden Bässen
und Jazz-Trompeten wieder. In einer Welt,
in der sie mehr und mehr zu verschwinden
drohen, sind sie zunehmend gezwungen,
neue Formen des Erscheinens zu suchen.
TICKETS 20€ / 30€ ERM. AB 10€
erhältlich über den VVK der Ruhrtriennale
+49 (0)221.28 02 10 oder www.ruhrtriennale.de
Meg Stuart, a regular guest at pact, is one
of the most influential choreographers of
the last two decades. After taking her own
artistic and personal biography as a starting point for her solo work ›Hunter‹, she
now draws inspiration from people who retreat from the real world and construct their
own, fantastic set of rules. As ›freaky insiders‹ forced to connect in uncomfortable yet
playful ways, Stuart’s six performers and
three musicians find themselves in a place
that is both a nightclub and an arena: an unreliable, high-octane refuge, a place of desire and illusion. To the sound of throbbing
basses and jazz trumpets, they make optimistic attempts to meet impossible deadlines. Navigating between naivety and despair, they are dreamers who long for reality.
In a world in which they fade away and disappear, they feel the urge to seek new forms
of appearance.
Choreographie: Meg Stuart Kreiert mit und performt von: Neil Callaghan, Jared Gradinger, Leyla Postalcioglu, Maria
F. Scaroni, Claire Vivianne Sobottke, Kristof Van Boven Live-Musik: Paul Lemp, Marc Lohr, Stefan Rusconi Dramaturgie: Jeroen Versteele Licht: Jurgen Kolb Bühne: Doris Dziersk Kostüme: Nadine Grellinger Choreographische
Assistenz: Francisco Camacho Produktionsmanagement: Sabrina Schmidt Tourmanagement: Annabel Heyse
Technische Einrichtung: Oliver Houttekiet Produktion: Damaged Goods & Münchner Kammerspiele Koproduktion:
PACT Zollverein (Essen), Ruhrtriennale – Festival der Künste Meg Stuart & Damaged Goods werden unterstützt
von der Flämischen Regierung und der Flämischen Gemeinschaftskommission Veranstaltet von PACT Zollverein
für die Ruhrtriennale www.damagedgoods.be
29
»Mehr als meine Bilder habe ich nichts geliebt in
meinem Leben. Der Abschied von ihnen war der
schmerzvollste – schlimmer als der Tod meines
Vaters, meiner Mutter, meiner Schwester.«
(Cornelius Gurlitt)
30
31
BEN J. RIEPE KOMPANIE,
DÜSSELDORF
Photo ©: Ben J. Riepe
AFFILIATED ARTIST 2015
Photos ©: Roger Rossell
Photo ©: Ursula Kaufmann
Seit 2013 ist der Düsseldorfer Choreograph
Ben J. Riepe ›Affiliated Artist‹ bei pact. Er
nutzt das Haus seitdem für eine Serie von
raumgreifenden Installationen (›The White
Void_Series‹), die den Begriff der Choreographie in die Bildende Kunst hinein verschoben haben. Außerdem entstanden hier Teile
größerer Bühnenproduktionen, unter anderem ›Der letzte Schrei‹, dessen 3. Edition im
April 2015 im Rahmen des Festivals tanz
nrw 15 hier gezeigt wurde.
Photo ©: Ursula Kaufmann
www.benjriepe.com
Düsseldorf based choreographer Ben J. Riepe
became an ›Affiliated Artist‹ at pact in 2013.
Since then, he has presented several parts
of his ongoing ›The White Void_Series‹ of
installations and interventions here and
also researched and developed a number of
larger scale productions hybridising performance and visual art including the third edition of ›Der letzte Schrei‹ which we showed
during the festival tanz nrw 15 in April.
Am 20. & 21.11.2015
wird die neue
Arbeit von Ben J.
Riepe bei PACT
uraufgeführt.
Ben J. Riepe’s next
production will
premiere here on
the 20. & 21.11. 2015.
BEWERBUNGSSCHLUSS: 08. 06.15
32
33
RESIDENZEN
RESIDENCIES
Running all year round
since 2002, our residency
programme is at the heart
of our day to day work. Open
to professional artists from
home and abroad who work
in the areas of dance, performance, media arts or music
and closely linked to our two
other core strands of activity in presenting work and
facilitating research and development, the programme
is a key element in our profile as an Artists’ House
supporting lively exchange
between practice and theory. While occupying their
own designated space and essentially working independently, residents may choose
to take advantage of various kinds of production support such as dramaturgy, technical assistance, project management as
well as press and publicity. Thanks to the
support of the Ministry for Families, Children, Youth, Culture and Sport of the State
of North Rhine-Westphalia, residency recipients receive a grant to cover their living expenses and travel costs.
Photo ©: Daniel Gasenzer
Das ganzjährig durchgeführte Residenzprogramm zur Erarbeitung künstlerischer Projekte und Produktionen, an dem seit 2002
Künstler*innen aus aller Welt teilnehmen,
ist der Herzschlag der täglichen Arbeit bei
pact. Das Programm steht professionellen
Kunstschaffenden aus dem In- und Ausland
offen, die in den Bereichen Tanz, Performance, Medienkunst oder Musik arbeiten.
In Verbindung mit den weiteren Arbeitsbereichen Bühne und Plattform entsteht im
Künstlerhaus unter dem Dach der ehemaligen Waschkaue ein befruchtender Austausch aus theoretischem und praktischem
Arbeiten: Im eigenen Studio wird autonom
diskutiert, entwickelt und geprobt; nach Bedarf steht den Resident*innen aber jederzeit
auch eine Produktionsbegleitung in den Bereichen Dramaturgie, Technik, Projektmanagement sowie Pressearbeit zur Verfügung.
Dank der Unterstützung des Ministeriums
für Familie, Kinder, Jugend, Kultur und
Sport des Landes Nordrhein-Westfalen erhalten die Resident*innen seit 2010 zudem
ein Aufenthaltsstipendium. Je nach Aufwand werden zusätzlich Reisekosten übernommen.
Die Residenzen werden zwei Mal im Jahr
durch eine international besetzte Jury ausgewählt.
Residencies are awarded twice a year by an
international jury.
Residenten Mai–September 2015: Dennis Deter (de), Alma Toaspern (de/be), Sonia
Brunelli (it), Sidney Leoni (be), Mathis Kleinschnittger (de), John the Houseband: Alma
Söderberg (se) / Dennis Deter (de) / Melkorka Sigridur Magnusdottir (is) / Anja Müller
(de) / Hendrik Willekens (be) / Roger Sala Reyner (es), Christophe Wavelet (fr) & Corinne
Diserens (fr/be), Chikako Kaido (jp/de), Daniel Linehan (us/be), Polina Akhmetzyanova
(ru/be), Billinger & Schulz (de), Antoine Fraval (fr)
Informationen und Download / Information and download: www.pact-zollverein.de/kuenstlerhaus
Kontakt /Contact: Simone Graf, Tel: +49(0)201.289 47 12, [email protected]
Der Bewerbungsschluss für den Zeitraum Januar bis Juli 2016 ist Montag, der 08.06.2015
The application deadline for residencies from January to July 2016 is Monday the 08.06.2015
Gefördert durch das Ministerium für Familie, Kinder, Jugend, Kultur und Sport des Landes Nordrhein-Westfalen
Supported by the Ministry for Families, Children, Youth,
Culture and Sport of the State of North Rhine-Westphalia
34
PACT RELATIONEN
PACT RELATIONEN
35
CHOREOGRAPHISCHE
DIALOGE
Photos ©: Dirk Rose
Viele unserer zahlreichen Aktivitäten sind
im öffentlichen Programm auf den ersten
Blick nicht direkt sichtbar. Sie beleuchten, vertiefen und erweitern grundlegende
Übersprünge zwischen Kunst, Wissen und
Gesellschaft und bewegen sich vielfach
überraschend zwischen Sprache, Form, Bild
und Bewegung.
Many of our activities are not immediately evident in the public strand of our programme. They throw light and expand on
the fundamental intersections between art,
knowledge and society and oscillate, often
surprisingly, between language, form, image and movement.
They explore different practical and theVerschiedene praktische und theoretische oretical exchange and discussion formats,
Austausch- und Dialogformate, das Verhält- our interrelations with local urban society,
nis zur lokalen Stadtgesellschaft, zu Univer- universities and research institutions and
sitäten und Forschungseinrichtungen oder foster robust and long-term international
die Frage von belastbaren und langfristigen relations. They are, in short, an essential reinternationalen Verknüpfungen werden er- source for all our undertakings at pact.
probt und verstehen sich als eine unbedingte Ressource für alle Aktivitäten von und bei You can read about the diverse activities
pact.
that form the backbone of our work under
the rubric pact Relationen.
Diesen Bereich, der das Rückgrat unserer
Arbeit bildet, bündeln wir für Sie als pact
Relationen.
Wir bieten Künstler*innen aus nrw im Rahmen der Choreographischen Dialoge in einem intensiven Austausch mit Gästen die
Möglichkeit, Themen, Methoden und Fragen
zur eigenen Arbeit zu vertiefen, zu befragen
und zu verwerfen.
Within the framework of Choreographic
Dialogues, we offer choreographers from
nrw an opportunity to critically evaluate and
develop their own practices in collaborative
encounters with guest artists and experts
from other fields.
Die Choreographischen Dialoge werden ab
2015 mehrmals jährlich ausgeschrieben. Die
aktuellen Bewerbungsunterlagen finden Sie
unter www.pact-zollverein.de/kuenstlerhaus/
choreographische-dialoge.
Choreographic Dialogues project cycles in
2015 will be announced on an ongoing basis
throughout the year. For application details
see: www.pact-zollverein.de/en/artists-centre/choreographic-dialogues.
Gefördert durch die Kunststiftung NRW
PACT RELATIONEN
36
WIR
PACT RELATIONEN
37
WE
... sind lokal Gastgeber der Sozialraumkonferenz im Essener Stadtbezirk VI mit rund 125 Teilnehmer*innen aus den
Bereichen Ausbildung, Sozialarbeit, Polizei und Kirche in
Essen-Katernberg, Schonnebeck und Stoppenberg und initiieren mit dem hieraus entstandenen Arbeitskreis Kunst
und Soziales gemeinsame Projekte. (S. 24)
... intensivieren 2015 unsere regionale Zusammenarbeit mit
befreundeten Kulturinstitutionen an Rhein und Ruhr. Unsere Kooperation mit dem Kölner Ensemble Musikfabrik,
aus der im Februar das Gastspiel des Klangkünstlers Gordon Monahan hervorging, schreibt sich mit
verschiedenen Projekten fort, unter ande- ... sind international Partner des Netzwerks
rem innerhalb des Forschungsprogrammes zur Entwicklung des Zeitgenössischen Tan›Campus Musikfabrik‹ in Köln im Mai 2015. zes in Europa [dna], vormals départs,
Gemeinsam mit den wichtigsten Medien- sowie des Projekts identity.move!, einer
kunstinstitutionen in Nordrhein-Westfalen Forschungsplattform für Zeitgenössischen
engagieren wir uns im medienwerk.nrw Tanz mit Partnern in 14 Ländern, initiiert
und sind Gastgeber einer gemeinsamen Me- durch das Goethe Institut Warschau. Zudem
dienkonferenz im Juni 2015 (S. 16). Zudem fungieren wir im internationalen Netzwerk
beginnen wir mit einem Sommerkonzert im Aerowaves als Repräsentant für DeutschJuli 2015 gemeinsame Veranstaltungen mit land.
der Klubbar King Georg aus Köln. (S. 20)
… setzen auf eine nachhaltige Auseinandersetzung mit den Künsten und Künstler*in... laden kontinuierlich Kunstschaf­fen­ nen, die bei uns zu Gast sind und waren. So
de, Praktiker*innen und Theo­re­tiker­ werden drei Gruppen, die sich im Rahmen
*innen zu Workshops, Gesprächen, von feldstärke International 14 im SomStückeinführungen und kon­zen­ mer 2014 bei pact zusammen gefunden haben, im Sommer und Herbst ihre transdistrier­­ten Praxiseinheiten ein.
ziplinäre Auseinandersetzung im Rahmen
mehrwöchiger Residenzen am Haus fortsetzen. (S. 32)
... ermöglichen regelmäßig Gespräche und
Vorträge mit internationalen Expertengruppen über unsere Konzeption und Arbeitsweise.
…host the Sozialraumkonferenz (social
space conference) made up of 125 representatives from the areas of education, social
work, church and police services in EssenKaternberg, Schonnebeck and Stoppenberg
and initiate projects within the Arbeitskreis
Kunst und Soziales (art and social engagement working group). (p. 24)
…are intensifying our collaborations in 2015 with other cultural institutions in nrw.
Following our first collaboration with the Cologne based Ensemble Musikfabrik which
culminated in a guest performance here in February by sound artist Gordon Monahan, we
are currently planning further projects including the research programme ›Campus Musikfabrik‹ in Cologne in May 2015. In joint arrangement with the medienwerk.nrw network
which fosters exchanges between artists and institutions working in media art, we are hosting a conference in June 2015 (p. 16). And, getting underway with our first summer concert
in July, we are working on a new series of events in collaboration with the Klubbar King
Georg in Cologne. (p. 20)
…are a partner in the international network for the development of contemporary dance
in Europe, [dna], formerly départs, represent Germany in the European network Aerowaves, and are part of identity.move!, a transnational research platform for contemporary dance in 14 countries initiated by the Goethe Institut Warsaw which successfully concluded with an artist’s conference in March 2015.
…aim to build sustainable relationships with
artists who have worked here. Later this year,
three groups of artists who initially met
while taking part in feldstärke Interna­tio­
nal 14, will return to work on transdisciplinary research projects with the support of
our residency programme. (p. 32)
…regularly facilitate talks and discussions
about our work with visiting international
groups and cultural delegates.
…invite artists, practitioners and experts to
lead workshops, talks, pre-performance
introductions and concentrated practice
orientated exchanges.
MAKE
LOVE
MAKE
WAR
Anne Teresa De Keersmaeker / Rosas:
Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke
Choreografie nach einer Erzählung von Rainer Maria Rilke
ab 24. 09. 2015: Gebläsehalle, Landschaftspark Duisburg-Nord
Festival der Künste
Film- und Kinokultur in Essen
Galerie Cinema
Lichtburg & Sabu
Filmstudio Glückauf
Astra Theater & Luna
Eulenspiegel Filmtheater
Rio Filmtheater – Mülheim
Originalversion
Aktuelle Filme im Original
mit Untertitel
•
•
•
•
Sonntags im Filmstudio
Montags in der Lichtburg
Dienstags im Eulenspiegel
Mittwochs im Astra Theater
www.essener-filmkunsttheater.de
www.lichtburg-essen.de
AB OKTOBER
AUF NEUER
BÜHNE
U. A. MIT
FABRICE MAZLIAH &
TÄNZERN DER
FORSYTHE COMPANY
UND
URAUFFÜHRUNGEN VON
PHILIPP GEHMACHER
BEN J. RIEPE
ESZTER SALAMON
NOÉ SOULIER
INFOS
42
SPIELZEIT SOMMER 2015
Photo ©: Stefan Hilterhaus
VORVERKAUF (VVK)
PACT ZOLLVEREIN
Online-Ticketing: www.pact-zollverein.de
Mail: [email protected]
An allen Vorverkaufsstellen der tup:
Philharmonie Essen, Aalto-Theaterkasse
und TicketCenter im Haus am Theater
ii. Hagen 2, 45127 Essen
Mo 10 – 16 Uhr
Di bis Fr 10 – 19 Uhr
Sa 10 – 15 Uhr
Fon +49 (0)201.81 22 200
Choreographisches Zentrum nrw
Betriebs GmbH
Bullmannaue 20 a
D-45327 Essen
Parkplatz /Areal B
Gebäude 45
Die vvk-Preise gelten nur für gekaufte,
nicht für bis zur Abendkasse reservierte
Tickets!
ABENDKASSE (AK)
Die Abendkasse öffnet eine Stunde vor
Vorstellungsbeginn. Vorbestellte Karten
bleiben bis 20 Minuten vor Vorstellungsbeginn reserviert. ec- oder Kreditkarten
können leider nicht akzeptiert werden.
ERMÄSSIGUNGEN
Für Schüler, Studierende und Auszubildende bis zum 27. Lebensjahr, Schwerbehinderte, Empfänger von Leistungen nach
sgb ii und Rentner mit entsprechendem
Ausweis.
Kinder erhalten bis zum 14. Lebensjahr
freien Eintritt zu allen Veranstaltungen
(ausgenommen Kindervorstellungen).
Informationen zur Abendkasse u.a.:
Fon +49 (0)201.289 47 00
Fax +49 (0)201.289 47 01
[email protected]
www.pact-zollverein.de
ZUGANG
MIT ROLLSTUHL
Das Haus verfügt über einen rollstuhl­
gerechten Zugang (Eingang ebenerdig,
Aufzug, Behinderten-wc). Bitte vorher
kurz anrufen!
GASTRONOMIE
Das Haus öffnet eine Stunde vor Vorstellungsbeginn und bietet Getränke, Snacks
und warme Speisen an. Bei Rundgängen
ist die Gastronomie ab der angegebenen
Veranstaltungszeit geöffnet.
MAI
JUNI
JULI
AUGUST
SEPTEMBER
SA 16. 05. 15 14 —18 UHR
MI 03. — SA 06. 06. 15
FR 03. 07. 15 AB 19UHR
ÖFFENTLICHER
RUNDGANG
S. 4
HIPHOP WORKSHOPS
S. 10
FR 28. & SA 29. & SO 30. 08. 15
20UHR
IM RAHMEN
DER RUHRTRIENNALE
SA 05. & SO 06. 09. 15 20UHR
EINE VERANSTALTUNG DER
RUHRTRIENNALE
FELDSTÄRKE NRW 15
DO 21. & FR 22. 05. 15
BEURSSCHOUWBURG
FRIENDLY TAKEOVER
S. 6
AN BEIDEN TAGEN AB 18.30UHR
THE FUTURE =
BEURSSC50UWBURG
AUSSTELLUNG
DO 21. & FR 22. 05. 15 19.30 UHR
FEIKO BECKERS
›DEADPAN AND DISCO‹
PERFORMANCE
DO 21. & FR 22. 05. 15 20 UHR
MIET WARLOP/CAMPO
›MYSTERY MAGNET‹
PERFORMANCE
DO 21. 05. 15 21 UHR
STRAND
KONZERT
FR 22. 05. 15 21 UHR
FELIX KUBIN
KONZERT
FR 22. 05. 15 22 UHR
JAMES PANTS
KONZERT
RUHR GAMES 15
SA 06. 06. 15 22UHR
ATELIER
DIE PLATTFORM FÜR
NEUE KUNST
UND CHOREOGRAPHIE
S. 18
INTERNATIONAL
SUMMER BATTLE
SA 04. 07. 15 20 UHR
FR 12. & SA 13. 06. 15 20 UHR
KONZERT MIT
JAAKKO EINO KALEVI,
KING GIZZARD AND
THE LIZARD WIZARD &
DJ JAN LANKISCH
S. 20
S. 11
ANTONIA BAEHR &
VALÉRIE CASTAN
›MISSES UND MYSTERIEN‹
EIN CHOREOGRAPHISCHES
HÖRSPIEL
S. 12
SA 20. 06. 15 19UHR
IM RAHMEN DER EXTRASCHICHT
JAN PLEWKA SINGT
RIO REISER
21.30UHR
THE MARMADUKES
S. 14
FR 26. — SO 28. 06. 15
UNTER FALSCHER
FLAGGE?
1. KONFERENZ MEDIENWERK.NRW
S. 16
FR 26. 06. 15 AB 19UHR
ÖFFENTLICHER RUNDGANG
SA 27. — SO 28. 06. 15
KONFERENZ
SOMMER OPEN AIR
JAN DECORTE /
BLOET VZW
›MUCH DANCE‹
TANZ /PERFORMANCE
S. 22
SA 29. 08. 15 15—22UHR
TAG DES STADTTEILS:
ESSEN-KATERNBERG
S. 24
OWEN PALLETT
›SOLO‹
KONZERT
S. 26
SA 12. & SO 13. 09. 15 14.30UHR
EINE VERANSTALTUNG DER
RUHRTRIENNALE
DARREN O'DONNELL /
MIT OHNE ALLES
›MILLIONEN! MILLIONEN!
MILLIONEN!‹
THEATER /PERFORMANCE
S. 27
DO 17. — SO 20. 09. 15 20UHR
IM RAHMEN
DER RUHRTRIENNALE
MEG STUART
NEW WORK 2015
(ARBEITSTITEL)
TANZ/PERFORMANCE
S. 28
WISSENSCHAFT
INTERNATIONALES THEATER
SYMPOSIEN
ANFAHRT
IMPACT
AS 15
MUSIK
INSTALLATION
GELSENKIRCHEN-HESSLER
A42
INTERAKTIVES SYMPOSIUM
IN 3 EPISODEN AN 3 TAGEN
KONFERENZEN
EIGENE PRODUKTIONEN
Schalker Straße
WORKSHOPS
EIN/AUSBLICKE
LECTURES
PLATTFORM
& FORSCHUNG
PLATTFORMEN
VIDEO/FILM
PACT
RELATIONEN
DIALOGE
FOTOGRAFIE
Nienhausenstraße
Katernberger Straße
BÜHNE
KONFERENZEN
Zollvereinstraße
PERFORMANCE
Köln-Mindener-Straße
KOPRODUKTIONEN
107
GASTSPIELE
TANZ
BAHNHOF
›ESSEN ZOLLVEREIN NORD‹
S2
Ückendorfer Straße
Bullmannaue
Schacht 1/2/8
Kokerei
H
Gebäude 45
Parkplatz/
Areal B
P
H
STRASSENBAHN 107
›ABZWEIG KATERNBERG‹
Gelsenkirchener Straße
FELDSTÄRKE
WORKSHOPS
SanaaGebäude
ATELIERS
PLATTFORM FÜR KUNSTAKADEMIEN
UND HOCHSCHULEN
Schacht XII
PLATTFORM FÜR NEUE KUNST
UND CHOREOGRAPHIE
RESIDENZEN
H
PACT ZOLLVEREIN CHOREOGRAPHISCHES
ZENTRUM NRW
Bullmannaue 20a
45327 Essen
[email protected]
www.pact-zollverein.de
Fon: +49 (0)201.289 47 00
Fax: +49 (0)201.289 47 01
AUSTAUSCH
PRAXIS
IMPRESSUM
THEATER
FORSCHUNG & ENTWICKLUNG
FELDFORSCHUNG
44
Kartenvorverkauf:
Fon +49 (0)201.812 22 00
Fax +49 (0)201.812 22 01
www.pact-zollverein.de
Deutsche Redaktion: Barbara Böckmann,
Nassrah-Alexia Denif, Nadine Rauer
Englische Redaktion: Yvonne Whyte
Redaktionelle Unterstützung:
Team pact Zollverein
Redaktionsschluss: 25. März 2015;
Änderungen vorbehalten
Gestaltung: labor b designbüro
Cover: Dirk Rose
Team: Barbara Böckmann (Presse /
Öffentlichkeits­arbeit), Katharina Burk­hardt
(Projektleitung), Nassrah-­Alexia Denif
(Presse / Öffentlichkeits­arbeit), Robin Diehl
(Auszu­bildender Veranstaltungs­technik),
Christian Göbel (Veranstaltungs­t­echniker /
Toningenieur), Simone Graf (Projektleitung),
Stefan Hilterhaus (Künstlerische Leitung),
Marcus Keller (Bühnenmeister), Marius Kirch
(Auszu­bilden­der Veran­staltungs­technik),
Markus Peerlings (Gebäude- und Eventmanagement), Marlies Pillhofer (Projektleitung), Nadine Rauer (Marketing / Vertrieb),
Max Rux (Veranstaltungs­technik), André
Schallenberg (Projektleitung), Swantje
Stephan (Geschäftsführung), Marcus Stütz
(Veranstaltungstechnik), Janne Terfrüchte
(Assistenz Künstlerische Leitung), Yvonne
Whyte (Projektleitung), Nina Winckler
(Verwaltung und Controlling)
STRASSENBAHN 107
›ZOLLVEREIN‹
Hallo Straße
Essener Straße
Ernestinenstraße
TANZLANDSCHAFT
RUHR
EUROPÄISCHE
KULTURHAUPTSTADT 2010
CHOREOGRAFISCHES
ZENTRUM NRW
PRAXIS
STUDIO 1
STUDIO 2
GROSSE BÜHNE
STUDIO 3
ZOLLVEREIN
RUHRGEBIET
SCHACHT 1/2/8
GASTRONOMIE
TERRASSE
FOYER
ESSEN
WINTERGARTEN
KLEINE BÜHNE
ANFAHRT ÖPNV
A40
AS 26
ESSEN-FRILLENDORF
über Essen Hbf
Straßenbahn 107 Richtung
Gelsenkirchen Hbf oder Katernberg
bis Haltestelle ›Abzweig Katernberg‹
pact Zollverein (Performing Arts Choreo­
graphisches Zentrum nrw Tanz­land­­schaft
Ruhr) befindet sich in der ehemaligen
Waschkaue auf Schacht 1/2/8 des unesco
Weltkulturerbes Zollverein.
Choreographisches Zentrum nrw GmbH
wird gefördert vom Ministerium für Familie,
Kinder, Jugend, Kultur und Sport des Landes
nrw und der Stadt Essen.
über Oberhausen Hbf
S-Bahn S2 Richtung Dortmund
bis Haltestelle ›Essen-Zollverein-Nord‹
Auskunft über Zugverbindungen:
www.bahn.de, www.vrr.de
Tanzlandschaft Ruhr ist ein Projekt der Kultur
Ruhr GmbH und wird gefördert vom Ministerium für Familie, Kinder, Jugend, Kultur
und Sport des Landes nrw.
über Gelsenkirchen Hbf
S-Bahn S2 Richtung Duisburg
bis Haltestelle ›Essen-Zollverein-Nord‹
Detaillierte Anfahrtspläne für Bus,
Bahn und Auto finden Sie unter:
www.pact-zollverein.de
Mit Unterstützung von: [dna] Departures
and Arrivals gefördert durch das Kreativprogramm der Europäischen Kommission.