P37654_BBS Reha UG.indd

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Rehabilitation
reha schweiz kongress 15
Der schwierig zu rehabilitierende Patient
Schweizerische Gesellschaft für Physikalische Medizin und Rehabilitation SGPMR
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Rehabilitation SAR
Schweizer Paraplegiker-Zentrum Nottwil
18./19. Juni 2015
www.bbscongress.ch
© Schweizer Paraplegiker-Stiftung
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE DES MATIERES
  2 Vorwort
  3 Invitation
  4 Allgemeine Informationen | Informations générales
  7 Programmübersicht | Aperçu du programme
  8 Wissenschaftliches Programm | Programme scientifique  
18.6.2015
12 Wissenschaftliches Programm | Programme scientifique  
19.6.2015
16 Poster
17 Liste der ReferentInnen, ModeratorInnen und ErstautorInnen Poster
Liste des orateurs/-trices, modérateurs/-trices et  
premiers auteurs des posters
19 Liste der Aussteller und Sponsoren
Liste des exposants et des sponsors
1
VORWORT
Liebe Kolleginnen und Kollegen, liebe Mitglieder der SAR und von physioswiss
Es freut mich, Sie alle am diesjährigen REHA-Schweiz Kongress willkommen
zu heissen.
Der diesjährige Kongress soll eine breite Zuhörerschaft im Bereich der
Physikalischen Medizin und der Rehabilitation ansprechen.
Zum ersten Mal führen wir einen Kongress an einer Rehabilitationsklinik
durch. Alle 2 Jahre soll diese Tradition fortgesetzt werden. Die Gastgeberklinik hat dabei Gelegenheit, sich vertieft einzubringen.
Leitthema dieses Kongresses ist der «schwer zu rehabilitierende Patient».
Vom WHO Action Plan über versicherungsmedizinische Fragen kommen
wir zu einer Vielfalt an Rehabilitationsthemen. Alle Redner aus dem In- und
Ausland heisse ich herzlich willkommen. Ich freue mich auf die spannenden
Referate.
Ein ganz spezielles Referat ist am Freitag nach der Mittagspause geplant:
Nicole Niquille wird uns über ihre ganz persönliche «Rehabilitation» und
ihren unermüdlichen Einsatz im von ihr gegründeten Lukla-Spital in Nepal
berichten. Eine Spende an die Fondation Nicole Niquille ist nach dem kürzlichen Erdbeben besonders willkommen.
Ein grosses Dankeschön gilt allen Sponsoren und Ausstellern, sowie der
Schweizer Paraplegiker-Stiftung für deren Unterstützung, die uns die Durchführung dieses Anlasses erleichtert.
Mit herzlichen Grüssen
Dr. med. Inès Kramers-de Quervain
Präsidentin SGPMR
2
INVITATION
Chères et chers collègues, chers membres du GSR et de physioswiss
C‘est avec un grand plaisir que je vous invite à participer au Congrès REHA
Suisse de cette année, un événement qui a pour but d‘intéresser un large
auditoire dans le domaine de la médecine physique et de la rééducation.
Pour la première fois nous organisons le congrès dans une clinique de
réhabilitation, ce que nous comptons répéter tous les deux ans à l‘avenir.
Les centres nous recevant auront l‘occasion de se présenter de manière
particulière.
En 2015 le thème principal du congrès traite du «patient difficile à rééduquer». Seront au programme le WHO Action Plan, des questions de
médecine d‘assurance et beaucoup de thèmes touchant la réhabilitation.
Je souhaite la bienvenue à tous les orateurs nationaux et internationaux.
Nous nous réjouissions de participer à leurs présentations intéressantes.
Une conférence très particulière est prévue vendredi après la pause de midi:
Nicole Niquille nous parlera de sa «rééducation» personnelle et de son
engagement dans la fondation de l‘hôpital Lukla au Népal. La Fondation
Nicole Niquille se réjouira évidemment d‘une donation, après le trembelment de terre récemment survenu.
Nous adressons un grand merci à tous les sponsors et exposants ainsi
qu‘à la Fondation suisse pour paraplégiques – leur soutien nous facilite
l‘organisation de notre congrès.
Avec mes meilleures salutations
Dr. méd. Inès Kramers-de Quervain
Présidente SSMPR
3
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Kongressort | Lieu du congrès
Guido A. Zäch Institut – SPZ Nottwil
Guido A. Zäch Strasse 4, 6207 Nottwil
Datum | Date
18.|19.6.2015
Wissenschaftliches Komitee | Comité scientifique SGPMR | SSMPR
Dr. Michael Baumberger, Nottwil
Stephanie Garlepp, Bellikon
Dr. med. Andreas Klipstein, Zürich
Dr. med. Inès Kramers- de Quervain, Zürich
Dr. med. René Zenhäusern, Zürich
Wissenschaftliches Komitee | Comité scientifique SAR | GSR
Antoinette Blanc, Schinznach Bad
Ida Dommen Nyffeler, Luzern
Stephanie Garlepp, Bellikon
Dr. med. Stefan Goetz, Meyriez-Murten
Dr. med. Patrick Konietzny, Unterägeri
Christa Wenger, Luzern
Administratives Sekretariat | Secrétariat administratif
BBS Congress GmbH, Postfach 604, 3000 Bern 25
Tel. 031 331 82 75, Fax 031 332 98 79
E-mail: [email protected]
Kongressanmeldung | Inscription au congrès
Bitte schicken/faxen Sie das beiliegende Anmeldeformular an das
administrative Sekretariat oder melden Sie sich online an. Nach Eingang der
Zahlung erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail.
Veuillez envoyer le formulaire d’inscription ci-joint par courrier ou fax au
secrétariat administratif ou inscrivez-vous online. Vous recevrez une
confirmation par e-mail après réception des frais d’inscription.
Online Registration: www.bbscongress.ch.
4
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Anmeldeschluss Kongress | Délai d’inscription au congrès
14.6.2015
(danach nur noch Anmeldung vor Ort möglich;
veuillez vous inscrire sur place après cette date)
Bankverbindung | Cordonnées bancaires
Credit Suisse, 3001 Bern
IBAN: CH54 0483 5021 1255 4002 2
SWIFT/BIC: CRESCHZZ30A
Begünstigte | bénéficiaire: BBS Congress GmbH, 3000 Bern 25
Öffnungszeiten Sekretariat | Heures d’ouverture du secrétariat
18.06.2015 08.30 – 16.15
19.06.2015 07.30 – 17.00
Öffnungszeiten Ausstellung | Heures d’ouverture de l’exposition
18.06.2015
09.00 – 16.00
19.06.2015
08.00 – 15.15
Präsentationssprachen | Langues de présentation
Deutsch, Français, English
keine Simultanübersetzung | Pas de traduction simultanée
Hotelreservation | Réservation d’hôtel
[email protected] oder Tel.: 041 939 64 64;
Stichwort | Mot-clé «reha schweiz kongress 15»
Kongressabend | Soirée du congrès
Restaurant SPZ Nottwil
Ausstellung | Exposition
Wir bedanken uns heute schon bei allen Firmen, die zum Gelingen der
Tagung beitragen und diese finanziell unterstützen. Das Firmenverzeichnis
finden Sie ab Seite 19.
Nous remercions dès à présent toutes les entreprises pour leur participation
au congrès et leur soutien financier. Vous trouverez une liste des firmes à la
page 19.
5
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Websites
www.bbscongress.ch
www.sar-reha.ch
www.reha-schweiz.ch
Credits
SGPMR/SSMPR: 6
18.6. 7 Credits
19.6. 7 Credits
Donnerstag, 18.6.2015
19.00
Abendveranstaltung
Abendveranstaltung
Apéro bei der Ausstellung / Apéro prés l’exposition
éro bei der Ausstellung / Apéro prés l’exposition
8.00
8.15
8.30
8.45
9.00
9.15 Opening
Opening
9.30
9.45
Session I
Session I
10.00
WHO Disability Action Plan
WHO Disability Action Plan
10.15
10.30
10.45
Pause
Pause
Pause & Posterbesichtigung
gung
11.00
11.15
Session
II
11.30
SAR Forum
SAR Forum
Versicherungsmedizin
in
11.45
Médecine d’assurance
ce
12.00
12.15
Pause
Pause
12.30
12.45
Mitgliederversammlung SAR
Mitgliederversammlung SAR
Lunchpause
13.00
Assemblée générale du GSR
Assemblée générale du GSR
13.15
13.30
Session III
SAR WS II
SAR WS II SAR WS I
13.45 SAR WS I
Rehabilitation
14.00
14.15
14.30 SAR
SAR WS IV
Mitgliederversammlung
SGPMR
WS III
SAR WS IV SAR WS III
GPMR
14.45
Assemblée générale SSMPR
MPR
15.00
SAR WS VI
SAR WS VI SAR WS V
15.15 SAR WS V
Pause
15.30
15.45
Rundgang
SPZ – SGPMR
PZ – SGPMR & SAR / Tour du centre
SPZ – SSMPR
& CSR& SAR / Tour du centre SPZ – SSMPR & CSR
16.00
16.15
1.
Rollstuhlanpassung
/
Sitzkissen
/ Ajustement des chaises roulantes / coussins
sung / Sitzkissen
/
Ajustement
des
chaises
roulantes
/ coussins
16.30
2. Ganglabor / Analyses de la marche
2. Ganglabor
/ Analyses de la marche
16.45
3. Eksoskelett / Exosquelette
3. Eksoskelett
/ Exosquelette
17.00
4. Le Copin-Hilfshunde / Le Copin, chiens d’assistance
Copin-Hilfshunde
17.15 / Le Copin, chiens d’assistance
17.30
Donnerstag, 18.6.2015
19.00
8.00
8.15
8.30
8.45
9.00
9.15
9.30
9.45
10.00
10.15
10.30
10.45
11.00
11.15
11.30
11.45
12.00
12.15
12.30
12.45
13.00
13.15
13.30
13.45
14.00
14.15
14.30
14.45
15.00
15.15
15.30
15.45
16.00
16.15
16.30
16.45
17.00
17.15
17.30
Kongressende / Fin du congrès
Session V
Spezielle Reha-Themen
Thèmes spéciaux de réadaptation
Pause
Guest Lecture Nicole Niquille
Lunchpause
WS XII WS XIII WS XIV WS XV WS XVI
WS VII WS VIII WS IX WS X WS XI
Pause
Session IV
«Hilfsmittel spezieller Art»
Aides spéciales
Pause
Meet the Expert I-III
Freitag, 19.6.2015
19.00
8.00
8.15
8.30
8.45
9.00
9.15
9.30
9.45
10.00
10.15
10.30
10.45
11.00
11.15
11.30
11.45
12.00
12.15
12.30
12.45
13.00
13.15
13.30
13.45
14.00
14.15
14.30
14.45
15.00
15.15
15.30
15.45
16.00
16.15
16.30
16.45
17.00
17.15
17.30
Kongressende / Fin du congrès
Session V
Spezielle Reha-Themen
Thèmes spéciaux de réadaptati
Pause
Guest Lecture Nicole Niquille
Lunchpause
WS XII WS XIII WS XIV WS XV WS
WS VII WS VIII WS IX WS X WS
Pause
Session IV
«Hilfsmittel spezieller Art»
Aides spéciales
Pause
Meet the Expert I-III
Freitag, 19.6.2015
PROGRAMME AT A GLANCE
7
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
18.6.2015
Donnerstag | Jeudi, 18.6.2015
09.15
Begrüssung | Bienvenue
I. Kramers – de Quervain, Zürich
09.30 – 10.45
Session I – SGPMR&SAR:  
WHO Disability Action Plan
Chair M. Baumberger, Nottwil
09.30
Die Idee | L‘idée
J. Bickenbach, Luzern
10.05
Herausforderungen für die Rehabilitation in der Schweiz
Les défis pour la réadaptation en Suisse
HP. Gmünder, Nottwil
10.45
Pause
11.00 - 12.15
SAR Forum
11.00
«Schwierig» – Eine philosophische Herausforderung
«Difficile» – Un dèfi philosophique
R. Sprecher, Luzern
11.35
8
«Oh nein, nicht die schon wieder...» – vom Umgang mit
«schwierigen» Patientinnen und Patienten
«Quoi encore...» – en relation avec le patient «difficile»
E. Bohli, Bern
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
11.15 - 12.30
18.6.2015
Session II – SGPMR:  
Versicherungsmedizin | Médecine d‘assurance
Chair A. Klipstein, Zürich
11.15
Versicherungs- und Rehabilitationsmedizin:
ein Widerspruch?
Médecine d‘assurance et médecine de réhabilitation:
une contradiction?
A. Klipstein, Zürich
11.30
Evidence based insurance medicine – is this possible ?
R. Kok, Rotterdam
12.00
Evidenzbasierte Versicherungsmedizin – wo stehen wir in
der Schweiz?
Médecine d‘assurance basée sur l‘évidence:
où sommes-nous en Suisse?
W. de Boer, Basel
ab 12.15
Lunch in der Ausstellung
12.30
SAR Generalversammlung | Assemblée générale du GSR
13.30 - 14.15
Session III – SGPMR:  
Rehabilitation | Réadaptation
Chair I. Kramers-de Quervain, Zürich
13.30
Schwierige Patientensituationen in der muskuloskelettalen
Rehabilitation
Situation personnelle difficile du patient pendant la
réadaptation musculo-squelettique
S. Bachmann, Valens
13.50
Bedeutung der demographischen Veränderung für die
stationäre und ambulante Rehabilitation
L‘importance de l‘évolution démographique pour la
réhabilitation stationnaire et ambulante
M.Wirz, Winterthur
9
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
13.30–14.10
13.30
18.6.2015
SAR Parallelworkshops | Ateliers du GSR en parallèle
WS I 13.30
WS II Rehabilitation von Schmerz–Patienten
La réadaptation du patient douloureux
T. Lorenz, Unterägeri; T. Frank, Unterägeri
Ein empathischer Weg, die Wut zu zähmen
«Gewaltfreie Kommunikation in der
konflikthaften Interaktion mit Angehörigen»
Un moyen empathique contre la colère –
Communication non violente dans l‘interaction
avec les proches
M. Rigo, Hünenberg
SGPMR Generalversammlung  
Assemblée générale SSMPR
14.15
14.20 – 15.40 14.20
SAR Parallelworkshops | Ateliers du GSR en parallèle
WS III «Berufliche Rehabilitation – Training der
Grundkondition und der beruflichen Praxis»
Réhabilitation professionnelle – entraînement de
base et de la pratique professionnelle
P. Oesch, Valens; F. Gort, Valens
14.20
WS IV Verbale Deeskalation bei Patienten mit
hohem Erregungsniveau
Désescalade verbale chez le patient très excité
R. Kaeppeli, Luzern
15.00
15.00
WS V Herausforderungen in Diagnostik und Therapie
von Patienten mit Schluckstörung – Fallbeispiele
Le défi pour le diagnostic et le traitement des
patients souffrant de dysphagie – examples
pratiques
W. Schlaegel, Basel; H. Schwegler, Nottwil
WS VI Ageing – ein Projekt der Schweizer
Paraplegiker-Stiftung
Ageing – un projet de la Fondation suisse pour
paraplégiques
R. Kraft, Nottwil
10
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
15.45
18.6.2015
Rundgang SPZ – SGPMR & SAR 
Tour du centre SPZ – SSMPR & GSR 
1. Rollstuhlanpassung / Sitzkissen
Ajustement des chaises roulantes / coussins
2. Ganglabor | Analyses de la marche
3. Eksoskelett | Exosquelette
4. Le Copin-Hilfshunde | Le Copin, chiens d‘assistance
ab 17.00
Apero bei der Ausstellung
Apéro près de l’exposition
19.00
Kongressabend | Soirée du congrès
11
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
19.6.2015
Freitag | Vendredi, 19. Juni 2015
08.00 – 09.00
Meet the Expert (MtE)
MtE I Wenn die Psyche nicht will
Quand l‘âme ne veut pas
G. Kopp, Bellikon
MtE II Challenge in der paraplegiologischen
Rehabilitation
Les défis dans la réadaptation paraplégiologique
M. Baumberger, Nottwil
Challenge der Trainingstherapie bei
Polymorbidität (Bewegungsapparat – pulmonal –
cardial)
Les défis dans la thérapie de l‘entraînement
(appareil locomoteur – pulmonaire – cardiaque
J.M. Schnyder, Crans-Montana
MtE III 09.00 – 09.15
Pause
09.15 - 10.45
Session IV – SGPMR:  
Hilfsmittel spezieller Art | Aides spéciales 
Chair
09.15
09.45
The Placebo Effect
F. Benedetti, Turin (I)
10.15
Prothesen: Sportgerät oder Hilfsmittel
Prothèses: agrès ou aide
B. Bruhin, Bellikon
10.45 – 11.15
Pause
12
S. Garlepp, Bellikon
Robotics in Rehabilitation
R. Gassert, Zürich
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
11.15-12.00
19.6.2015
Parallelworkshops | Ateliers en parallèle
WS VII WS VIII Placebo and Nocebo
F. Benedetti, Turin (I)
Schlafassoziierte Atemstörungen –
mehr als nur obstruktive Schlafapnoe
Dysfonction de la respiration associée au sommeil
– plus qu’une apnèe du sommeil obstructive
W. Karrer, Stans
WS IX Funktionelle Elektrostimulation FES
Electrostimulation fonctionnelle FES
I. Bersch, Nottwil
WS X Integration und Anwendung von neuen
Technologien in der Rehabilitation
Intégration et application de nouvelles
technologies dans la réhabilitation
M. Wirz, Winterthur
WS XI Bauliche Beratung | Consultation architecturale
F. Schärer, Nottwil
12.00 – 12.15 Pause
12.15-13.00
Parallelworkshops | Ateliers en parallèle
WS XII WS XIII Placebo and Nocebo
F. Benedetti, Turin (I)
Schlafassoziierte Atemstörungen –
mehr als nur obstruktive Schlafapnoe
Dysfonction de la respiration associée au sommeil
– plus qu’une apnèe du sommeil obstructive
W. Karrer, Stans
WS XIV Funktionelle Elektrostimulation FES
Electrostimulation fonctionnelle FES
I. Bersch, Nottwil
13
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
19.6.2015
WS XV Integration und Anwendung von neuen
Technologien in der Rehabilitation
Intégration et application de nouvelles
technologies dans la réhabilitation
M. Wirz, Winterthur
WS XVI Bauliche Beratung | Consultation architecturale
F. Schärer, Nottwil
13.00- 13.45
Lunch in der Ausstellung
Guest lecture
13.45
Das Rezept zum Glück einer Frau in Bewegung –
eine gelungene «Rehabilitation»
La recette de bonheur d‘une femme en mouvement –
une «réadaptation» réussie
N. Niquille, Charmey
14.30 – 15.00
Pause
15.00 - 17.00
Session V – SGPMR: 
Spezielle Reha-Themen | Thèmes spéciaux de réadaptation
Chair R. Zenhäusern, Zürich
15.00
Patienten mit obstruktiven Lungenerkrankungen als
«Nebenproblem»
Les troubles ventilatoires obstructifs –
un «problème secondaire»
M. Frey, Barmelweid
15.30
14
«CP-Kinder» – Wünsche fürs Erwachsenenalter
«Les enfants PC»– leurs souhaits pour l‘âge adulte
A. Meyer-Heim, Affoltern a. Albis
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
16.00
16.30
19.6.2015
Cardiovaskuläres Training bei ausgedehnten Lähmungen
Entraînement cardiovasculaire en cas de paralysies
étendues
M. Strupler, Nottwil
Muskuläre Rekonditionierung bei reduzierter Belastbarkeit
Reconditionnement musculaire en cas de résistance réduite
H. Hoppeler, Bern
17.00
Kongressende | Fin du congrès
15
POSTER
P1 Entwicklung und Einführung eines ICF basierten Patientenmanagement Cockpits (PMC) in der Akutbehandlung und
Rehabilitation von Querschnittgelähmten
Schmitt K, Gmünder HP, Baumberger M, Scheel A; Nottwil
P2 Hyperostose vertébrale engainante (Diffuse Idiopathic Skeletal
Hyperostosis (DISH): rôle des microtraumatismes
Holtzem J, Rivier G, Konzelmann M, Burrus C, Luthi F; Sion
P3 Erstellen von ICF Codes und ICF Profilen aus regulären
Berichten einer Rehabilitation: Utopie oder Realität mit
Zukunft?
Lustenberger N, Prodinger B, Schmitt K, Rubinelli S,
Scheel-Sailer A; Nottwil, Luzern
P4 Bone loss in men and women with chronic and motor
complete spinal cord injury
Frotzler A, Göhring A, Hartmann K, Lippuner K; Nottwil, Bern
P5 Physio-Surfboard-Thérapie:
Prise en charge physiothérapeutique de patients
neurologiques, rhumatologiques et orthopédiques en milieu
lacustre à l‘aide de planches de surf.
onlanthen B, Gland
16
LISTE DER REFERENTINNEN, MODERATORINNEN,
ERSTAUTORINNEN POSTERS
LISTE DES ORATEURS/-TRICES, MODÉRATEURS/
-TRICES ET PREMIERS AUTEURS DES POSTERS
Bachmann S., PD Dr. med., Kliniken Valens, 7317 Valens
Baumberger M., Dr. med., Paraplegiologie und Rehabilitationsmedizin,
Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Benedetti F., Prof. Dr., Neuroscience Dept., National Institute of
Neuroscience, University of Turin Medical School, 10125 Torino (I)
Bersch-Porada I., Physiotherapeutin, Therapie-Instruktorin,
MSc Neurorehabilitationsforschung, Therapiemanagement,
Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Bickenbach J., Prof. Dr., Schweizer Paraplegier-Forschung, 6207 Nottwil
Bohli E., Handtherapie Bern, Monbijoustrasse 73, 3007 Bern
Bruhin B., Rehaklinik Bellikon, 5454 Bellikon
de Boer W., Dr. med., asim Forschung & Bildung, Universitätsspital Basel,
4031 Basel
Frank T., Klinik Adelheid AG, 6314 Unterägeri
Frey M., Dr. med., Medizinisches Departement, Klinik Barmelweid,
5027 Barmelweid
Frotzler A., PhD, Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Gassert R., Prof. Dr., Rehabilitation Engineering, ETH Zürich, 8092 Zürich
Gmünder H.P., Dr. med., Direktion, Schweizer Paraplegiker-Zentrum,
6207 Nottwil
Gort F., EVAL, Kliniken Valens, 7317 Valens
Holtzem J., Service de readaptatoin de l‘appareil locomoteur,
Clinique romande de réadaptation, 1951 Sion
Hoppeler H., Prof. Dr., Anatomisches Institut, Universitätsspital Bern –
Inselspital, 3000 Bern
Käppeli R., Luzerner Psychiatrie, Klinik Luzern, 6000 Luzern 16
Karrer W., Dr. med., Konsiliararzt Pneumologie, Kantonsspital Nidwalden,
6370 Stans
Klipstein A., Dr. med., AEH AG, 8004 Zürich
Kok R., Dr. med., Lechnerconsult medische advisering, 3032 Rotterdam (NL)
Kopp HG., Dr. med., Zentrum für Begutachtungen, Rehaklinik Bellikon,
5454 Bellikon
Kraft R., Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Kramers- de Quervain I., Dr. med., Schulthessklinik, Rheumatologie &
Rehabilitation, 8008 Zürich
Lorenz T., Dr. med., Klinik Adelheid AG, 6314 Unterägeri
Lustenberger N., Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 5207 Nottwil
Meyer-Heim A., PD Dr. med., Rehabilitationszentrum für Kinder und
Jugendliche, Universitäts-Kinderkliniken Zürich, 8910 Affoltern
Niquille N., Hôpital Lukla, 1637 Charmey
Oesch P., PhD PT, Ergonomie, Rehabilitationszentrum Valens, 7317 Valens
Rigo M., Ambulante Kranken- und Psychiatriepflege Zentralschweiz GmbH,
6331 Hünenberg
Schlaegel W., Dr. med., REHAB Basel, 4012 Basel
Schmitt K., Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
17
LISTE DER REFERENTINNEN, MODERATORINNEN,
ERSTAUTORINNEN POSTERS
LISTE DES ORATEURS/-TRICES, MODÉRATEURS/
-TRICES ET PREMIERS AUTEURS DES POSTERS
Schnyder J.M., Dr. med., Luzerner Höhenklinik Montana LHM,
3963 Crans-Montana
Schwegler H., Logopädie, Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Sprecher R., Kultur- und Sozialwissenschaftliche Fakultät,
Universität Luzern, 6002 Luzern
Strupler M., Dr. med., Swiss Olympic Medical Center,
Schweizer Paraplegiker-Zentrum, 6207 Nottwil
Vonlanthen B., La Lignière 5, 1196 Gland
Wirz M., ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften,
Departement Gesundheit – Institut für Physiotherapie, 8401 Winterthur
Zenhäusern R., Dr. med., Forchstr. 51, 8032 Zürich
18
LISTE DER AUSSTELLER UND SPONSOREN
LISTE DES EXPOSANTS ET DES SPONSORS
Wir danken allen Sponsoren herzlich für die Unterstützung und
empfehlen den Besuch der Ausstellung!
Nous remercions vivement les sponsors et vous recommandons
la visite de l’exposition!
Allenspach Medical AG, 4710 Balsthal
Grünenthal Pharma AG, 8756 Mitlödi
Labatec Pharma, 1217 Meyrin
Lasotronic, 8700 Küsnacht
lüdi medical rehab ag, 4502 Solothurn
Pfizer AG, 8052 Zürich
physioswiss, 6210 Sursee
Sport-Point GmbH – SensoPro Trainer®, 3011 Bern
Suva, 6002 Luzern
TRB Chemedica SA, 1896 Vouvry
19
Un hôpital au coeur de l’Himalaya
C’est une histoire qui a débuté véritablement en 2005 lorsque l’hôpital est devenu
opérationnel. L’inauguration officielle a eu lieu le 24 octobre 2005, en présence
d’un représentant du gouvernement, des autorités et de la population locale. Dès
2006, le centre de vaccination du Solukhumbu est confié à l’hôpital pour les maladies infantiles, la tuberculose, la polio, etc., de même que le planning familial. Des
camps orthopédiques, ophtalmiques et dentaires sont régulièrement organisés.
Aujourd’hui, la responsabilité médicale et administrative est en mains népalaises,
sous la surveillance active de la Fondation Nicole Niquille en Suisse. Les responsabilités financière et technique incombent toujours à la Fondation. De nouvelles
activités médicales de proximité sont en développement (p.ex. les visites dans les
villages tel le projet LUHMA). Il est aussi prévu d’élargir la gamme des services
proposés et d’en élever le niveau de performance.
«Un hôpital, c’est la solidarité de toute une équipe, l’exemple d’une humanité humble et généreuse devenue si rare dans un Occident qui en oublie son confort».
Eddy Koch
L’Hôpital de Lukla a besoin de votre soutien
Coûts d’entretien et de gestion pendant une année = environ 290’000 francs suisses. Ce montant comprend l’entretien et la maintenance du matériel technique ainsi
que les salaires. La Fondation vous remercie infiniment de votre générosité.
Par CCP – Postfinance
Fondation Nicole Niquille
Hôpital Lukla
1637 Charmey
IBAN: CH79 0900 0000 1021 3060 6
Par banque – UBS
Fondation Nicole Niquille
Hôpital Lukla
Banque: UBS – 1630 Bulle
IBAN: CH07 0026 6266 6011 34M1 T
ou banque Raiffeisen
Fondation Nicole Niquille
Hôpital Lukla
Banque: Raiffeisen Vallée de la Jogne
1637 Charmey
IBAN: CH74 8011 7000 0015 3953 8
Unser Dank gilt den kompetenten Ärztinnen und Ärzten und dem engagierten Pflegepersonal,
aber auch den Arbeitgebern und den Betroffenen selber. Denn ihnen allen ist es zu verdanken,
dass immer mehr Menschen nach einem Unfall wieder in ihr gewohntes Leben zurückkehren
können. Nähere Informationen über das Case Management der Suva unter www.suva.ch/unfall.
Ruf Lanz
Wir danken allen Ärztinnen und Ärzten, die Tag für Tag
zur Wiedereingliederung von Verunfallten beitragen.