MANNHEIMS NEUES STADTQUARTIER MANNHEIM’S NEW URBAN QUARTER Willkommen im Glückstein-Quartier. In zentraler Lage am Hauptbahnhof von Mannheim entsteht ein neues Stadtquartier, das den Dreiklang Arbeiten, Wohnen und öffentliches Leben ausgewogen verbindet. Moderne Büroflächen, Wissenschaftseinrichtungen, hochwertiger Wohnraum und Begegnungsstätten für öffentliches Leben werden das Glückstein-Quartier prägen. Ein Netz von Grünflächen und die Nähe zum Rhein sorgen für eine hohe Lebensqualität. Der Standort bietet enorme Chancen für Projektentwickler und für Unternehmen, die sich in diesem ökonomisch, städtebaulich und ökologisch richtungsweisenden Quartier ansiedeln wollen. Wir freuen uns auf eine partnerschaftliche Zusammenarbeit. Welcome to Glückstein Quarter. Located in the heart of Mannheim close to the central station, this new urban quarter blends working, living and public spaces in perfect balance. Glückstein Quarter features state-of-the-art offices, scientific facilities, upscale housing and social meeting places. A network of green spaces and the proximity of the Rhine river allow a high standard of living. The location offers huge opportunities for project developers and enterprises wanting to settle in this quarter of pioneering economics, ecology and urban development. We look forward to a cooperative partnership. Dr. Peter Kurz Lothar Quast Oberbürgermeister/Lord MayorBürgermeister/Mayor 02 03 CHANCE FÜR VISIONÄRE – ZUKUNFT FÜR UNTERNEHMER AN OPPORTUNITY FOR VISIONARIES – A FUTURE FOR ENTREPRENEURS Eines der bedeutendsten Stadtentwicklungsprojekte Mannheims nimmt weiter Gestalt an. Der weithin sichtbare VictoriaTurm und das MAFINEX-Technologiezentrum für innovative, technologieorientierte Existenzgründer beherbergen bereits rund 1.000 Arbeitsplätze. Im LanzCarré und im Glückstein-Carré sind 400 Wohnungen, ein Vier-Sterne-Hotel, Einkaufsmöglichkeiten, eine stationäre Pflegeeinrichtung und Büroflächen entstanden. 04 One of the most significant urban development projects in Mannheim is continuing to take shape. The Victoria Tower visible from afar and the MAFINEX Technology Centre for innovative, high tech startups have already created about 1,000 jobs. The LanzCarré and Glückstein-Carré now have 400 apartments, a four-star hotel, shopping opportunities, residential care facilities and office space. Auf den noch freien Flächen können bald weitere 120.000 m² Bürofläche und 350 Wohnungen konzipiert werden. Für fünf Baufelder (Stand: Dezember 2014) wurden inzwischen Architekturwettbewerbe durchgeführt, die qualitätvolle Bebauungen aufzeigen. Das Großprojekt wird Mannheim nachhaltig prägen und das wirtschaftliche Potenzial der europäischen Metropolregion Rhein-Neckar weiter ausbauen. Die Stadt Mannheim legt großen Wert auf eine be sondere städtebauliche Qualität und eine Architektur, die höchsten Ansprüchen gerecht wird. Auch in ökologischer Hinsicht werden Zeichen gesetzt: Erstmals kommen die ambitionierten Klimaschutzziele der Stadt Mannheim für ein ganzes Gebiet zur Anwendung. The space still available can soon be used to develop an additional 120,000 square metres of office space and 350 apartments. As of December 2014, five of the construction areas were entered in architecture competitions that showcased high quality developments. The large-scale project will leave its mark on Mannheim well into the future and increase the economic potential of the Rhine-Neckar metropolitan region, located in the heart of Europe. The City of Mannheim attaches great importance to high quality standards in urban development and architecture that satisfies the very highest demands. The project is also setting benchmarks in ecological terms: for the first time, the City of Mannheim’s ambitious climate protection goals are being applied to an entire area. 05 INNENSTADT MAFINEX GLÜCKSTEIN-CARRÉ VICTORIA-TURM LOKSCHUPPEN LANZCARRÉ HAUPTBAHNHOF HANNS-GLÜCKSTEIN-PARK 06 07 ÜBERREGIONALE VERKEHRSANBINDUNG NATIONAL TRANSPORT LINKS GESAMTSTÄDTISCHE EINBINDUNG MAINZ ENTFERNUNG IN FLUGMINUTEN/DISTANCE BY PLANE (FLUGZEIT/JOURNEY TIME IN MINUTES) FRANKFURT A6 A 67 WEINHEIM KAISERSLAUTERN LOCATION AND AMENITIES B9 LUDWIGSHAFEN UNIVERSITÄT A 650 BAD DÜRKHEIM HBF. B 38 B 38 A5 B 37 B 37 GLÜCKSTEIN B 44 QUARTIER INNENSTADT B 36 A 65 B 44 A 659 B 44 B 44 A 656 B9 HEIDELBERG LANDAU B 36 A 61 A6 GLÜCKSTEIN QUARTIER RH E IN RHEINUFER GLÜCKSTEIN QUARTIER KARLSRUHE BASEL STADTTEIL LINDENHOF NÜRNBERG STUTTGART 75 75 Berlin-Flughafen Tegel Hamburg-Flughafen ENTFERNUNG IN BAHNMINUTEN/DISTANCE BY TRAIN (FAHRZEIT/JOURNEY TIME IN MINUTES) HOCHSCHULEN 08 Direkt am Hauptbahnhof und in Sichtweite zur Innenstadt gelegen, verbindet das Glückstein-Quartier eine zentrale Lage mit attraktiven Erholungsmöglichkeiten am nahen Rheinufer. Die Hochschulen schaffen ein interessantes Umfeld für Forschung und Entwicklung. Der Hauptbahnhof ist mit täglich über 650 Zügen, davon 238 Fernverbindungen, einer der wichtigsten Bahnknoten in Süddeutschland. Mit dem Auto besteht optimaler Zugang zu sieben Autobahnen. Vom City Airport Mannheim starten regelmäßige Linienflüge nach Berlin und Hamburg. Right next to the main station and in view of the inner city, the Glückstein Quarter combines a central location with appealing leisure facilities close to the banks of the Rhine. The universities create an interesting environment for research and development. The central station is one of southern Germany’s main railway hubs, with more than 650 trains a day of which 238 are long-distance connections. There are also seven motorways within easy reach. Mannheim City Airport operates regular scheduled flights to Berlin and Hamburg. 120-MINUTEN-ZONE KÖLN FRANKFURT-CITY FRANKFURT-FLUGHAFEN MANNHEIM KAISERSLAUTERN PARIS STUTTGART 31 36 38 42 90 120 190 Frankfurt-Flughafen Stuttgart Hbf. Frankfurt Hbf. Kaiserslautern Köln Basel Paris BASEL 09 INNENSTADT DATEN UND FAKTEN VICTORIA-TURM HAUPTBAHNHOF GRUNDSTÜCKSFLÄCHEN (m²) Plangebiet insgesamt Baugrundstücke noch zu entwickeln bereits realisiert/im Bau 329.000 m2 100.000 m2 64.000 m2 36.000 m2 BAULICHE NUTZUNG (m² BGF*) Büro/Verwaltung Weitere Dienstleistungen Wohnen Parkhaus (700 Stellplätze) Gebäudeflächen insgesamt 169.000 m2 14.000 m2 91.000 m2 11.000 m2 285.000 m2 Arbeitsplätze Einwohner LOKSCHUPPEN *Bruttogrundfläche ca. 4.600 ca. 1.500 Stand: Januar 2015 FACTS AND FIGURE HANNS-GLÜCKSTEIN-PARK MAFINEX LANZCARRÉ GLÜCKSTEIN-CARRÉ LAND AREAS (m²) Total area Building plot To be developed Already completed/under construction 329,000 m2 100,000 m2 64,000 m2 36,000 m2 USE OF BUILDINGS (m² GFA*) Offices/administration Other services Residential Parking garage (700 spaces) Buildings in total 169,000 m2 14,000 m2 91,000 m2 11,000 m2 285,000 m2 Jobs Residents *Gross Floor Area 10 ca. 4,600 ca. 1,500 As of January 2015 11 VICTORIA-TURM BAULICHE NUTZUNG ÜBERGANG ZUM HBF. USE OF BUILDINGS ARBEITEN WORKING SÜ DT AN GE NT Flächen für Büro, Dienstleistung: ca. 169.000 m² BGF GL ÜC Space for offices, services: ca. 169,000 m² GFA WOHNEN LIVING Fläche für ca. 750 neue Wohnungen: ca. 91.000 m² BGF Space for ca. 750 new apartments: ca. 91,000 m² GFA ÖFFENTLICHES LEBEN PUBLIC SPACES Öffentliche Grünflächen und Plätze: ca. 29.000 m² Gastronomie und Kultur: ca. 2.000 m² Green space and open areas: ca. 29,000 m² Dining and culture: ca. 2,000 m² ohnen W Residential üro, Dienstleistung B Offices, Services ffentliches Leben Ö Public Spaces E LOKSCHUPPEN KS TE IN AL LE E STADTVILLEN HANNSGLÜCKSTEINPARK ffentliches Parkhaus Ö Public Parking Garage RHEIN 12 02 13 VICTORIA-TURM ENTWICKLUNGSSTUFEN IM ZEITVERLAUF ÜBERGANG ZUM HBF. TIMELINE OF DEVELOPMENT STAGES SÜ DT AN GE NT GL ÜC E LOKSCHUPPEN KS TE IN AL LE E STADTVILLEN 2009 2010 2011 2012 2013 REALISIERT/IM BAU COMPLETED/UNDER CONSTRUCTION 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 HANNSGLÜCKSTEINPARK GEPLANTE BEBAUUNG PLANNED DEVELOPMENT MÖGLICHE BEBAUUNG POSSIBLE DEVELOPMENT RHEIN 14 15 ARBEITEN WORKING „DER ÜBERZEUGENDSTE STANDORTVORTEIL FÜR MICH: ES STIMMT EINFACH ALLES.“ “FOR ME, THE MOST CONVINCING ARGUMENT IN FAVOUR OF A LOCATION IS SIMPLY WHEN EVERYTHING FITS.” 16 17 2,2 % IN BESTER LAGE UND BESTER GESELLSCHAFT Landwirtschaft und Energie: 3.840 Agriculture and energy: 3,840 22,1 % BESCHÄFTIGUNG Sozialversicherungspflichtig Beschäftigte: 174.861 (Stand: 30. Juni 2013) THE BEST LOCATION IN THE BEST COMPANY EMPLOYMENT Employees paying social insurance contributions: 174,861 (as of 30/06/2013) Verarbeitendes Gewerbe: 38.591 Manufacturing industry: 38,591 4,3 % Baugewerbe: 7.589 Construction industry: 7,589 22,6 % Handel & Verkehr, Gastgewerbe: 39.496 Trade & transport, hospitality: 39,496 48,8 % Sonstige Dienstleistungen: 85.345 Other services: 85,345 Die exzellente Anbindung der Stadt an Bahnverkehr, Flughäfen und Autobahnen sowie die zentrale Lage in der Metropolregion und innerhalb Europas machen Mannheim zu einem attraktiven Standort. Konzerne wie ABB, Alstom Power, Bilfinger, Daimler, John Deere, Roche, SCA Hygiene Products u. a. schätzen dieses Potenzial und investieren hier seit Jahren. Mannheim ist das wirtschaftliche Zentrum der Metropolregion Rhein-Neckar. Die traditionellen Schwerpunkte des siebtgrößten Wirtschaftsstandorts in Deutschland liegen in der chemischen Industrie, der Elektrotechnik sowie im Maschinen- und Anlagenbau. Dank der aktiven Strukturförderung der Stadt Mannheim konnten sich auch Zukunftsbranchen wie Biotechnologie, Informationstechnologie, Medizintechnik und Branchen der Kreativwirtschaft erfolgreich ansiedeln. 18 The city’s excellent connections to rail transport, airports and motorways, and its central location within the metropolitan region and Europe make Mannheim an attractive location. Corporate groups such as ABB, Alstom Power, Bilfinger, Daimler, John Deere, Roche, SCA Hygiene Products, and many others appreciate this potential and have been investing here for many years. Mannheim is the economic centre of the Rhine-Neckar metropolitan region. Germany’s seventh largest business location has traditionally specialised in the chemicals and electrical, mechanical and plant engineering industries. Thanks to active structural funding from the City of Mannheim, promising industries for the future such as biotechnology, IT and medical engineering, as well as creative sectors, have settled here successfully, too. 19 IM ZENTRUM VON ARBEIT UND FORSCHUNG AT THE HEART OF WORK AND RESEARCH In direkter Nachbarschaft zum Hauptbahnhof und zur Innenstadt entsteht ein äußerst attraktiver Standort für Investitionen. Auf rund 169.000 m² Bruttogrundfläche sind hochwertige Büro- und Gewerbeflächen geplant. Und nicht nur das. In unmittelbarer Nähe zur Universität und Hochschule Mannheim haben Firmen ein Potenzial an hoch qualifizierten Mitarbeitern direkt vor der Tür. Vorteile, die einige Pioniere bereits seit 2001 schätzen und nutzen. 20 An extremely attractive location for investments is emerging right next to the main station and the inner city. Upscale office and commercial space is planned on a gross floor area of about 169,000 m². And that’s not all. Situated in the immediate vicinity of the University of Mannheim and the Mannheim University of Applied Sciences, there is a wealth of highly qualified potential employees right on the quarter’s doorstep. Advantages that pioneers have been appreciating and capitalising on since 2001. Bereits realisierte Vorhaben: Projects already completed are: VICTORIA-Turm Der 97 Meter hohe VICTORIA-Turm ist die Landmarke im Nordteil des Quartiers und wird außer von der ERGO-Versicherung auch von Unternehmen wie CARAT, MEV Eisenbahn-Verkehrsgesellschaft und TREUREAL genutzt. VICTORIA Tower The 97 m VICTORIA Tower is a landmark in the northern part of the quarter and is used by the companies ERGO-Versicherung (insurance), CARAT, MEV EisenbahnVerkehrsgesellschaft (railway transport) and TREUREAL. John Deere Am südlichen Ende des Areals hat der internationale Landtechnikkonzern Deere & Company 2007 seine europäische Hauptverwaltung und das John Deere-Forum eingeweiht. Mannheim ist der zweitgrößte Produktionsstandort des Unternehmens überhaupt und der größte außerhalb der USA. John Deere At the southern end of the plot, international agricultural technology corporation Deere & Company inaugurated its European headquarters and the John Deere Forum in 2007. Mannheim is the company’s second-largest production site and its largest outside the USA. MAFINEX-Technologiezentrum der Stadt Mannheim Die Keimzelle der Innovationen: Das flexi bel nutzbare Bürogebäude für technologisch orientierte Existenzgründer wurde 2008 eingeweiht und beherbergt rund 40 Firmen mit 200 Arbeitsplätzen. Anfang 2015 wurde der zweite Bauabschnitt fertiggestellt mit 4.800 m² zusätzlicher Fläche und Raum für etwa 180 weitere Arbeitsplätze. LanzCarré und Glückstein-Carré Die Mannheimer Unternehmensgruppe Diringer & Scheidel hat auf zwei Baufeldern Gebäude mit Wohnungen, Büroflächen, Flächen für Gesundheitsdienstleister, Einzelhandel und ein Best Western Premier Hotel LanzCarré errichtet. MAFINEX Technology Centre of the City of Mannheim A hotbed of innovation: This office building, which offers a range of flexible usage possibilities for technology-focused entrepreneurs, was inaugurated in 2008 and is home to some 40 companies creating 200 jobs. The second construction phase was completed in early 2015, offering 4,800 m² of additional floor space and rooms for about 180 additional jobs. LanzCarré and Glückstein-Carré On two building plots, Mannheim-based construction company Diringer & Scheidel has constructed buildings with apartments, office spaces, healthcare providers, retail facilities and a Best Western Premier Hotel LanzCarré. 21 WOHNEN LIVING „ICH SEHE WAS, WAS DU NICHT SIEHST, UND DAS IST ALLES UM DIE ECKE.“ “I SEE SOMETHING YOU DON’T SEE, AND IT’S ALL AROUND THE CORNER.” 22 23 DER LINDENHOF – BESTE WOHNLAGE LINDENHOF – THE VERY BEST ADDRESS mit Geschäften für den täglichen Bedarf, einem Wochenmarkt, Gastronomie, Kindertagesstätten und einer Grundschule sorgt für kurze Wege. Und Grünflächen bieten Gelegenheiten für kurze Pausen. Ein Quartier mit Lebensqualität – bestens geeignet für hochwertiges Wohnen. Shoppen, Kultur, Erholung – alles direkt vor der Tür. Auf einer Fläche von ca. 91.000 m² BGF entstehen im GlücksteinQuartier rund 750 neue Wohnungen im attraktiven und gesuchten Stadtteil Lindenhof sowie in direkter Nachbarschaft zur Innenstadt mit vielfältigsten Einkaufsmöglichkeiten und kulturellen Angeboten. Fünf Stadtvillen am HannsGlückstein-Park werden Maßstäbe für den hochwertigen Wohnungsbau setzen. Eine gewachsene Infrastruktur vor Ort 24 with shops for daily necessities, a weekly market, restaurants, day care centres and a primary school all close at hand. And green spaces offer a place to get away from it all for a while. A residential quarter for a high quality of life – perfectly suited to premium living. Shopping, culture, relaxation – every thing right on the doorstep. With an area of approximately 91,000 m² GFA, the Glückstein Quarter will be offering around 750 new apartments in the attractive and popular Lindenhof district and in close proximity to the city centre with its wealth of shopping possibilities and cultural amenities. Five urban villas along HannsGlückstein-Park will be setting standards for upscale home building. Lindenhof features well-developed infrastructure 25 ÖFFENTLICHES LEBEN PUBLIC SPACES „LEBEN HAT VIEL MIT LEBENSQUALITÄT ZU TUN. UND DIE FINDE ICH HIER.“ “LIVING HAS A LOT TO DO WITH QUALITY OF LIFE. AND THAT’S WHAT LIVING HERE GIVES ME.” 26 27 INVESTITION FÜRS LEBEN INVESTMENT FOR LIFE Mitten im Quartier bleibt das denkmalgeschützte Lokschuppen-Ensemble erhalten. Das ehemalige Werkstattgebäude mit dem gemütlichen Platz soll zukünftig Gastronomie beherbergen und zur Belebung des Glückstein-Quartiers beitragen. Das neue Quartier und seine Umgebung bieten viele Freiräume für öffentliches Leben, Freizeit und Erholung. Der HannsGlückstein-Park mit seinem alten Baumbestand bildet den grünen Mittelpunkt für Anwohner und Besucher. Er wird neu gestaltet und vergrößert. Der Schlossgarten sowie die nur 400 Meter entfernte Rheinpromenade mit dem sich anschließenden Naturschutzgebiet Reißinsel und dem Waldpark laden zu ausgedehnten Spaziergängen und Sport ein. 28 At the heart of the quarter is the listed locomotive shed and workshop that are currently undergoing preservation. The former workshop building with its cosy yard will in future offer catering services that will contribute to enlivening the Glückstein Quarter. The new quarter, and the surrounding areas offer an abundance of public spaces, leisure facilities and relaxation possibilities. Hanns-Glückstein-Park with its mature trees provides a green centre for residents and visitors. It is being redesigned and enlarged. The palace garden and the Rhine embankment just 400 m away, the adjacent Reißinsel nature conservation area and the forest park are perfect for taking long strolls or sporting activities. 29 DYNAMISCHE STADT MIT ENORMEN PERSPEKTIVEN A DYNAMIC CITY WITH EXCELLENT PROSPECTS Mannheim ist das kulturelle und wirtschaftliche Zentrum der Metropolregion Rhein-Neckar, mit rund 2,4 Mio. Einwohnern und 792.000 Beschäftigten der siebt größte Ballungsraum Deutschlands. Die Dynamik der Stadt, eine hervorragende Infrastruktur, die Einrichtungen für Bildung und Forschung sowie die hohe Lebensqualität machen Mannheim zu einem attraktiven Wirtschaftsstandort. WIRTSCHAFTSKRAFT/ECONOMIC STRENGTH Davon Auslandsumsatz 2013 (in Mrd. Euro) Exportquote 2013 Gross domestic pro- Gross domestic pro Industrial turnover duct 2012 at market duct 2012 per person 2013 (in bn euro) prices (in bn euro) employed (in euro) Thereof export turnover 2013 (in bn euro) Export rate 2013 15,658 9,32 65,6 % Bruttowert schöpfung 2012 (in Mrd. Euro) Bruttoinlandsprodukt 2012 zu Marktpreisen (in Mrd. Euro) Gross value added 2012 (in bn euro) 14,016 30 Bruttoinlands produkt 2012 je Erwerbstätigen (in Euro) 68.046 Industrieumsatz 2013 (in Mrd. Euro) 14,2 Mannheim is the cultural and economic centre of the Rhine-Neckar metropolitan region: the seventh largest conurbation in Germany with around 2.4 m residents, of whom 792,000 are employed. Its dynamism, outstanding infrastructure, educational and research facilities as well as the high quality of life are what make Mannheim an attractive business location. Renommierte Hochschulen und Forschungsinstitute: • Universität Mannheim • Hochschule Mannheim • Duale Hochschule BadenWürttemberg – Mannheim (DHBW) • UMM Universitätsmedizin Mannheim • Popakademie • Hochschule der Wirtschaft für Management (HdWM) • Zentrum für Europäische Wirtschaftsforschung (ZEW) • Mannheimer Zentrum für Europäische Sozialforschung (MZES) • Institut für Deutsche Sprache (IDS) • Forschungsgruppe Wahlen e. V. Renowned universities and research institutes: • University of Mannheim • University of Applied Sciences • Baden-Wuerttemberg Cooperative State University Mannheim (DHBW) • University Medical Centre Mannheim (UMM) Kultur: • Congress Center Rosengarten • Kunsthalle Mannheim • TECHNOSEUM – Landesmuseum für Technik und Arbeit • Nationaltheater Mannheim • Reiss-Engelhorn-Museen • SAP Arena • Planetarium Mannheim •U niversity of Popular Music and Music Business (Popakademie) •U niversity of Applied Management Studies (HdWM) •C entre for European Economic Research (ZEW) •M annheim Centre for European Social Research (MZES) • Institute for the German Language (IDS) • F orschungsgruppe Wahlen e. V. (Institute for Election Research) Culture: • Congress Centre Rosengarten • Mannheim Art Gallery • TECHNOSEUM – State Museum for Technology and Labour • Mannheim National Theatre • Reiss Engelhorn Museums • SAP Arena • Planetarium Mannheim 31 IMPRESSUM/IMPRINT Herausgeber/Publisher Bildnachweis/Photo credits STADT MANNHEIM Dezernat IV Planung, Bauen, Verkehr, Sport Titel, Rückseite: Getty Images / S. 2: Shutterstock / S. 4, links: Daniel Lukac, mitte: PeopleImages / S. 5, oben und mitte: PeopleImages, unten: Fotolia / S. 6, 7: Kay Sommer, rendertaxi / S. 8: Stadtmarketing Mannheim / S. 8, oben: Hochschule, Fotodesign Künker, unten: PeopleImages / S. 10, 11: Kay Sommer, rendertaxi / S. 16, 17: PeopleImages / S. 18, 19: Fotolia / S. 20: VICTORIA / S. 21, oben: John Deere, mitte: Stadt Mannheim, unten: Hochschule, Foto design Künker / S. 22, 23: PeopleImages / S. 24, mitte: Plainpictures, unten: Fotiolia / S. 25, oben: Daniel Lukac und Shutterstock / S. 26, 27: PeopleImages / S. 28: Fotolia / S. 29, oben: Daniel Lukac, mitte: Daniel Lukac / PeopleImages / S. 30, 31: Daniel Lukac, Hochschule, Fotodesign Künker Projektkoordination Glückstein-Quartier Leitung: Dipl.-Volkswirt Ottmar Schmitt Collinistraße 1, 68161 Mannheim T. +49 (0) 621 293-5506 [email protected] Konzeption, Design, Produktion Concept, Design, Production knallrot. GmbH Kaiserstraße 65 60329 Frankfurt am Main T. +49 (0) 69 24 24 70-40 www.knallrot.biz Redaktion/Content Projektkoordination Glückstein-Quartier Fotografie/Photography Kay Sommer Burgstraße 39 68165 Mannheim T. +49 (0) 621 1561317 [email protected] Daniel Lukac H7, 16 68159 Mannheim T. +49 (0) 621 1568299 [email protected] Städtebaulicher Entwurf und Planungen Urban design and planning A S T O C GmbH & Co. KG Architects & Planners Maria-Hilf-Straße 15 50677 Köln T. +49 (0) 221 2718060 [email protected] AS&P – Albert Speer und Partner GmbH Architekten, Planer Hedderichstraße 08–110 60596 Frankfurt am Main T. +49 (0) 69 605011-0 [email protected] Zuschussgeber/Subsidised by Das Projekt „Glückstein-Quartier“ wird gefördert durch das Land BadenWürttemberg im Rahmen des Entflechtungsgesetzes, durch die Europäische Union aus dem „Europäischen Fonds für regionale Entwicklung“, der in BadenWürttemberg durch die EU-Strukturförderprogramme „Ziel 2. 2000 – 2006“ und „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung 2007 – 2013“ umgesetzt wird, sowie durch Bund und Land im Rahmen des Bund-LänderProgramms „Stadtumbau-West“. The project “Glückstein-Quartier” is funded by the state of BadenWuerttemberg in accordance with the Disentanglement Act, the European Union through the “European Fund for Regional Development,” which is realised in Baden-Württemberg through the EU structural development programmes “Objective 2. 2000 – 2006” and “Regional competitiveness and employment 2007 – 2013”, and through the Bund-Länder programme “Urban Redevelopment West.” © 2015 Stadt Mannheim Alle Rechte vorbehalten KONTAKT/CONTACT STADT MANNHEIM Dezernat IV Planung, Bauen, Verkehr, Sport Projektkoordination Glückstein-Quartier Leitung: Diplom-Volkswirt Ottmar Schmitt T. + 49 (0) 621 293-5506 [email protected] Druck/Printing ColorDruck Solutions GmbH Gutenbergstraße 4 69181 Leimen Weitere Informationen finden Sie unter: www.glueckstein-quartier.de
© Copyright 2024 ExpyDoc