ab | from 04/2015 Hop on Hop off City Tour Mozart City Tour Salzkammergut Lakes & Mountains Salzbergwerk Salt Mines Berchtesgaden Bavarian Mountains Hallstatt Kehlsteinhaus Eagle‘s Nest The original Tour ✆ +43 662 88 16 16 www.salzburg-sightseeingtours.at Reservierung / Reservation: Bedingungen / Terms & Conditions: Mirabellplatz / Mirabell Square Mindestteilnehmer: 4 Personen Minimum participants: 4 persons Tel. +43 (0)662/88 16 16 Fax +43 (0)662/87 87 76 www.salzburg-sightseeingtours.at Abfahrt täglich, Daily departure, Départ tous les jours, Partenza ogni giorno, Salidas diario Dauer, Duration, Durée, Durata, Duracíon Preis, Price, Prix, Prezzo, Precio Kinder 4–12 Jahre, Children, Les enfants, Bambini, Niños Gruppe, Group, Groupe, Gruppo, Grupo Familie, Family, Famille, Famiglia, Familia Stornierungen bis 4 Stunden vor der Abfahrt. Cancellations up to 4 hours before departure. Kostenlose Hotelabholung ca. 30 Minuten vor der Abfahrt innerhalb der Stadt Salzburg. Free hotel pick-up 30 minutes prior to departure time within the city of Salzburg. Rücktransfer ins Hotel ist nicht inkludiert. Return transfer to the hotel is not included. Verlorene Tourtickets werden nicht refundiert. There is no refund for lost tickets. Sollten Gäste zu spät zu einem Treffpunkt kommen, müssen sie für die Transportkosten nach Salzburg selbst aufkommen. If guests are late for any meeting point, transportation back to Salzburg will be their own responsibility and at their own expense. Tour 1 Mozart City Tour & Mozart Wohnhaus 09:15, 11:00, 12:00, 14:00 & 15:00 2,5 h 25,– 20,– ° ° Tour 1A The Original Sound of Music Tour® 09:15 & 14:00 4h 40,– 20,– Tour 1B Panorama City Tour 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00 & 17:00 1h 16,– 12,– Tour 1BS Panorama City Tour incl. Schiff/Boat 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00 & 17:00 2h 31,– 28,– ° ° Tour 1BM Panorama City Tour incl. M32 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:00, 16:00 & 17:00 2h 31,– 28,– ° ° Closed on Monday Tour 1C Classical Salzburg incl. 24 h Card 09:15, 11:00, 12:00, 14:00, 15:00 & 16:00 1,5 h 40,– 25,– ° inkl. Eintritt, incl. entrance fee, incl. entrée, ingressi inclusi, entradas incluida Tour 1W Stadtrundgang Walking City Tour 15.5.–15.10. 11:30 1,5 –2h 16,– 12,– °°° °°° °° inkl. Bus und Lift, incl. bus and elevator, incl. bus et ascenseur, incl. pullmann e ascensore, incl. autobus y ascensor Tour 1H Hop on Hop off Jan–Mar: ab/from 10:00 Apr–Dez: ab/from 9:15 1h 16,– °°° Tour 2 Salzkammergut Lakes & Mountains 14:00 4h 40,– 25,– Tour 3 Berchtesgaden Bavarian Mountains 14:00 4h 40,– 20,– Tour 3A Salzbergwerk The Salt Mines 08:45 & 14:00 4h 48,– 40,– ° ° Tour 4 Kehlsteinhaus Eagle‘s Nest 15.5.–31.10. 08:45 4,5 h 53,– 40,– °° °° Tour 5 City & Country Highlights 1st part 10:00, 11:00, 12:00 or 13:00; 2nd part 14:00 5h 53,– 40,– Tour 6 Hallstatt 15.5.–15.10. 13:00 5h 53,– 40,– Tour SS Super Saver 1A + 3A oder 3A + 2 3+3A+4 08:45 15.5.–31.10. 08:45 8h 9h 74,– 50,– 95,– 53,– °°°exkl. Eintritt, excl. entrance fee, exkl. entrée, ingressi esclusi, entradas excludia 2 Tour Tour 1 … 6 Tour 2 … 26 Tour 1B … 9 Tour 3 … 28 Tour 1B+M … 11 Tour 3A … 30 Tour 1B+S … 13 Tour 4 … 32 Tour 1C … 14 Tour 3+3A+4 … 35 Tour 1W … 17 Tour 5 … 36 Tour 1H … 19 Tour 6 … 37 Tour 3A+2 … 21 X-MAS …39 Tour 1A+3A … 23 Private …43 Tour 1A … 24 Japanese …45 8,– °°° 3 ww Ema il w.p : reiseb re m ium us@alb -cla ss.a us.at t Limousine Service Limousins with chauffeur The appropriate vehicle for that special occasion Mercedes Benz E-Class PREMIUMTRAVEL PREMIUMSHUTTLE 5020 Salzburg Julius Welser Straße 8 +43 (0)662 424000-31 PREMIUMBUSINESS Have we caught your interest? Our team of experts are at your service and ready to help with all your travel needs. ● Limousine service ● Airport service and transfers ● Day and overnight trips ● Luxury travel with The Premium Class ● Shuttle services ● Conferences D-83404 Ainring-Hammerau Sägewerkstraße 9 A-5071 Wals-Himmelreich Loigerstraße 87 B20 – EINFAHRT FAHRRAD STADLER Öffnungszeiten: Mo. - Fr. 10.00-18.30 Uhr Sa. 9.30-16.00 Uhr EINFAHRT SALZBURG FLUGHAFEN Öffnungszeiten: Mo. - Fr. 10.00-18.00 Uhr Sa. 9.30-14.00 Uhr Mit der VIC-Stammkundenkarte bis zu 20% und mehr! iger huhe bill Markensc RAB ATT -CA RD MM UND STA KUN DEN -AU SWE IS Join us on 4 Luxury Minibus Private Tours Duration Price Individuell gestaltet pro Stunde Go as you please per hour per h/80,– 25 km Auf den Spuren Mozarts On the Traces of Mozart 3 h240,– The Original Sound of Music Tour® 4 h320,– Panorama Stadtrundfahrt / City Tour 2 h160,– Salzkammergut / Lakes & Mountains 4 h320,– Salzbergwerk / The Salt Mines 4 h320,– Kehlsteinhaus / Eagle´s Nest 5 h400,– City & Country Highlights 5 h400,– Bayrische Königsschlösser / Bavarian Royal Castles 13 h990,– München / Munich 8 h680,– Chiemsee / Lake Chiemsee 5 h400,– Großglockner 8 h680,– Wien / Vienna 8–10 h990,– Olympic Innsbruck / Swarovski Crystal World 8–10 h680,– Bad Ischl 5 h400,– Bad Ischl / Salzkammergut / Hallstatt 8 h590,– Eisriesenwelt / Ice Caves Burg Hohenwerfen / Fortress Hohenwerfen 5 h400,– Entrance fees not included. Other rates on request. Rates include V.A.T., the hired car with multilingual chauffeur, gasoline and liability insurance. Any other insurance can be arranged and will be charged extra. Toll fees, entrance fees, visa fees, exchanges, have to be paid by the passengers, or will be billed if requested. Night surcharges and waiting time fees will be billed. 5 Tour 1 Auf den Spuren Mozarts On the Traces of Mozart Auf den Spuren Mozarts Was wäre die Stadt Salzburg ohne ihre prunkvollen Barockbauten und eindrucksvollen Denkmäler aus allen Epochen? Namhafte Künstler und Bauherren prägten mit ihren Meisterwerken über Jahrhunderte hinweg das Bild der Stadt. Die Bauherren: Salzburgs Fürst-Erzbischöfe, eine europaweit einzigartige Verquickung aus religiöser und weltlicher Macht. Salzburg Panorama Tours entführt Sie in vergangene Zeiten und wandelt mit Ihnen auf den Spuren des Genius Loci Wolfgang Amadeus Mozart. Die Krönung: Im Anschluss an die erlebnisreiche Bustour besichtigen Sie den Ort, an dem „Wolferl“ viele seiner Stücke schuf: Mozarts Wohnhaus. Sur les Traces de Mozart Depuis le 18e siècle, la musique de Mozart résonne à l’intérieure de ces murs historiques. Bienvenu dans la ville de Wolfgang Amadeus Mozart, ville natale et source d’inspiration pour plusieurs de ses œuvres. Côté architecture, peu à changé. Laissez Panorama Tours vous présenter ce grand tour de ville de 1.5h avec ses éléments du gothique, de la Renaissance et du Baroque. Votre guide vous raccompagnera par après à la Résidence de Mozart. Votre billet vous donnera accès gratuit au musée. For Mozart Lovers Since the 18th century, the music of Mozart has resounded within these historic walls. This is the birthplace of Wolfgang Amadeus Mozart: Salzburg. It’s here that he spent most of his life and found inspiration for many of his works. Little has changed architecturally since Mozart’s time. Let Salzburg Panorama Tours introduce you to the city’s Gothic, Renaissance and Baroque elements. After the 1.5 hour extended bus tour of the city, you will be dropped off at Mozart’s Residence where you’ll enjoy free admission into the Mozart Museum to learn more about his life. Giro della Cittá „Sulle tracce di Mozart“ Un percorso affascinante durante il quale potrete ammirare molti degli edifici piú conosciuti di Salisburgo. Tra cui la casa natale di Mozart, le sale del famoso Festival di musica classica, il castello di Mirabell, ed altri edifici pittoreschi. Una tappa al palazzo di Leopoldskron, ed una al castello di Hellbrunn, la residenza estiva degli arcivescovi. Al termine del giro della Cittá, potrete continuare il tour con una visita audioguidata all´interno della casa dove abitó Mozart. Schloss Mirabell – Landestheater – Mozarts Geburtshaus – Gstättentor – Pferdeschwemme – Festspielhaus – Stift St. Peter – Dom – Neutor – Schloss Leopoldskron – Schloss Frohnburg – Schloss Hellbrunn – Stift Nonnberg – Mozarts Wohnhaus 6 Tour 1 Visita de la ciudad “Tras los pasos de Mozart“ Una encantadora visita por Salzburgo incluyendo el centro antiguo de la ciudad, la zona del festival de música y el palacio de Hellbrunn. Al final de la misma se podrá visitar la residencia de Mozart. E 25,– E 20,– Abfahrt täglich Daily Departure 09:15 h 14:00 h 15:00 h 11:00 h 12:00 h 16:00 h* *Juli/August *July/August 1,5 h Bustour & 1 h Mozarts Wohnhaus Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 7 Panorama Stadtrundfahrt Panorama City Tour Mozart Dinner Concert Tour 1B Stiftskeller St. Peter (gegr. 803) • Baroquehall Authentic Concerts • Drop into Mozart‘s time www.mozartdinnerconcert.com • +43 - 662 - 828695 Panorama Tours 7x9.indd 1 02.02.2009 13:03:15 Best Wiener Bundesstraße 7, 5300 Hallwang, +43 662 66 58 24 Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten Erleben Sie Salzburg und seine historischen Sehenswürdigkeiten in nur einer Stunde und erfahren Sie mehr über Tradition, Geschichte und Kultur der Mozartstadt. Die eindrucksvolle Kurztour verläuft vom Mirabellplatz aus über die Staatsbrücke und die barocke Altstadt bis zum Schloss Leopoldskron und wieder zurück. I M S A L Z B U R G E R M A R I O N E T T E N T H E AT E R The most important sights to see in one hour This is the tour for those who only have a brief amount of time to get to know Salzburg or those looking for a way to get to know the city before heading out on their own. The one-hour city tour includes the Baroque Old Town as well as Leopoldskron Palace. Those with more time can also combine this tour with other tour offers. STEAKS in PTours_Marionetten2008.ps town! 27.02.2008 17:32 Uhr Seite 1 ! ew ANTA_FE_ANZ_92x36.indd 1 N ! eu N 06.02.15 09:51 SALZBURGER MARIONETTEN THEATER A-5020 Salzburg • Schwarzstraße 24 • Telefon +43/662/872406 Fax +43/662/882141 • e-mail: [email protected] • Internet: www.marionetten.at 8 E 16,– E 12,– Abfahrt täglich Daily Departure 10:00 h 11:00 h 12:00 h 13:00 h 14:00 h 15:00 h 16:00 h 17:00 h 1 h Bustour Tour de Ville « Panorama » Pour ceux qui ne disposent que de peu de temps à Salzbourg voici la solution idéale. En une heure, votre guide vous montrera les principaux lieux d’intérêts comprenant le centre historique baroque ainsi que le Château Leopoldskron. Pour ceux ayant un peu plus de temps, ce tour se combine parfaitement à un grand nombre de nos circuits. Giro della Cittá „Panorama“ Alla scoperta dei luoghi culturalmente piú interessanti di Salisburgo. In questa visita, della durata di un´ora, potrete ammirare le attrazioni piú importanti della Cittá. Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. Visita panorámica de la ciudad Descubra lo mejor de Salzburgo en esta visita de una hora de duración incluyendo las atracciones mas importantes de la ciudad. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 9 Ristorante il Sole Stadtrundfahrt und M32 City Tour and M32 Tour 1B+M Open daily: 11.30 – 15.00 17.30 – 24.00 Phone 0662/843284 © Marc Haader Gstättengasse 15 at Mönchsberglift (near „Museum der Moderne“) A-5020 Salzburg Pizzeria Der schönste Ausblick Ein Platz an der Sonne: Nachdem Sie die wichtigsten Sehenswürdigkeiten Salzburgs besichtigt haben (siehe Tour 1B), ist eine Pause im Restaurant M32 genau das Richtige. Genießen Sie Kaffee & Kuchen und lassen Sie sich von dem fabelhaften Blick über die Mozartstadt verzaubern. Salzburg’s Most Beautiful View Experience all of Salzburg’s major sights in the one hour city tour. Afterwards, enjoy the best view of Salzburg from atop the Mönchsberg at the restaurant M32 while having a drink and small bite to eat. For tour information see the City Tour page 9. Combinaison « Grande Vue » parfaite Ce tour panoramique d’une heure inclus les lieux d’intérêts principaux et l’opportunité de déguster breuvage et casse-croûte au restaurant M32, en haut du Mönchsberg avec vue sur les toits de Salzbourg. Il panorama perfetto Visita guidata della cittá, che termina al ristorante M32, da dove potrete godere di uno dei panorami piú incantevoli della cittá, mentre sorseggiate un caffé degustando un dolce, oppure una bibita accompagnata da uno snack. La mejor combinación Visita panorámica de la ciudad acabando con la mejor vista de la ciudad en el restaurante M32 incluyendo café o bebida y pastel o snack. 10 E 31,–* E 28,–* *Preis inkludiert Lift, Kaffee & Kuchen *price includes elevator, coffee & cake Dienstag bis Sonntag Tuesday to Sunday 10:00 h 11:00 h 12:00 h 13:00 h 14:00 h 15:00 h 16:00 h 17:00 h 1 h Bustour anschließend Kaffee & Kuchen afterwards coffee & cake Montag Ruhetag Closed on Monday 11 Stadtrundfahrt und Schiff City Tour and boat Unsere Spezialitäten Our specials Weißwürste Bavarian veal sausages Bratwürste German fried sausages Hax´n vom Grill Grilled pork knuckle Wiener Schnitzel Schnitzel viennese style Gulasch Goulash Schweinebraten Roast pork Bergsteigerschnitzel Mountaineer Schnitzel Gamsragout Chamois stew Best beer in town! Gasthof Weihnachtsschützenplatz 4 83471 Berchtesgaden/Germany Tel. +49 (0) 8652 2590 www.gasthof-goldener-baer.de Die ideale Kombination Zuerst an Land und dann zu Wasser. Bei einer ereignisreichen Bustour sehen Sie Salzburgs schönste Sehenswürdigkeiten (Tour 1B). Nach einer kurzen Pause wechseln Sie die Perspektive – und sehen Salzburg vom Schiff aus. Bei Niedrig- und Hochwasser findet die Tour nicht statt. K+K Restaurants am Waagplatz Waagplatz 2, 5020 Salzburg, Austria Tel.: +43-662-84 21 56, Fax: +43-662-84 21 56-33, E-mail: [email protected] www.kkhotels.com STUBEN S’GWÖLB GALERIE FREYSAUFFKELLER Salzburg by Land and Water Take part in a one-hour informative city tour of all Salzburg’s major sights by bus. After a short break, board Salzburg’s glass covered boat for a cruise along the banks of the Salzach (inner zone). Changes in scheduling may be made due to weather conditions. For tour information see the City Tour page 9. Salzbourg par Voie Routière et Maritime Tour de ville informatif d’une heure incluant les principaux lieux d’intérêts et le Château Leopoldskron. Suivit d’une courte pause vous aurez droit à une tour de bateau sur la rivière Salzach en zone intérieure. La combinazione ideale Salisburgo vista da due prospettive diverse, prima percorrendo le strade della Cittá, poi dal fiume Salzach nel corso di una breve crociera su un battello coperto (il giro in barca é soggetto a variazioni dovute all´ eventuale innalzarsi del livello dell´acqua). Visita guiada y Barco Visita panorámica de la ciudad combinada con un paseo en barco a lo largo del Salzach (el nivel del agua puede afectar el paseo en barco). 12 Tour 1B+S E 31,– E 28,– Mai bis September Abfahrt täglich May to September Daily Departure 10:00 h 14:00 h 11:00 h 15:00 h 16:00 h 12:00 h 13:00 h 17:00 h* * nur/only Jun/Jul/Aug 1 h Bustour 40 min Schiff/Boat Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 13 Tour 1C Klassisches Salzburg & Festung Classical Salzburg & Fortress Ein tolles Paket Erleben Sie die große Stadtrundfahrt (1,5 Std.) bis Schloss Hellbrunn und sichern Sie sich alle Vorteile der Salzburg Card. Damit haben Sie für die Dauer von 24 Stunden freien Eintritt zu allen wichtigen Salzburger Sehenswürdigkeiten – wie zum Beispiel zur Festung „Hohensalzburg“. Erleben Sie diese Sehenswürdigkeit ganz ohne Aufpreis und genießen Sie den einzigartigen Blick über die Dächer von Salzburg. Die Salzburg Card ermöglicht Ihnen außerdem eine kostenlose Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel in der Stadt Salzburg auf allen Linien im Stadtgebiet. Unser Tipp: Verlassen Sie die Tour auf unserem letzten Stopp in Hellbrunn und nutzen Sie die Gelegenheit zum Besuch des Lustschlosses mit seinem weitläufigen Park und seinen weltweit einzigartigen Wasserspielen (April bis Oktober). Zurück zum Ausgangspunkt Ihrer Reise gelangen Sie ganz einfach mit dem öffentlichen Bus Nr. 25 der direkt am Mirabellplatz hält. The Ultimate Do-It-Yourself For centuries, Prince Archbishops represented the worldly and clerical power in this independent principality. Impressive monuments still bear witness to their reign. Renowned architects and artists worked through the centuries to create architectural masterpieces. Get to know Salzburg with its Gothic, Renaissance and Baroque elements. After the informative 1.5 hour extended bus tour, use the included Salzburg 24h Card with free admission to all the major city sights and free public bus transportation within the city limits to experience all the city has to offer, as well as explore one of the oldest fortresses in Europe—Fortress Hohensalzburg! Tip: All participants on this tour will have the option of ending the tour at Hellbrunn to visit the famous Hellbrunn Palace and its “Trick Water Fountains“ and their surprises. The public transportation back to the old town is included with your Salzburg Card. Schloss Mirabell – Landestheater – Mozarts Geburtshaus – Gstättentor – Pferdeschwemme – Festspielhaus – Stift St. Peter – Dom – Neutor – Schloss Leopoldskron – Schloss Frohnburg – Schloss Hellbrunn – Stift Nonnberg – Mozart Wohnhaus 14 Tour 1C Salzbourg Classique – Tout compris Plusieurs centenaires, les Princes-Archevêques représentaient le pouvoir souverain et ecclésiastique de cette principauté indépendante. Des monuments impressionnants sont encore témoins de leur grand règne. De grands artistes et architectes ont participé à créer ces chefs d’œuvres architecturels. Découvrez Salzbourg avec ses éléments du gothique, de la Renaissance et du baroque. Après ce grand tour informatif de 1.5h, profitez de la « Salzburg Card » permettant d’accéder gratuitement aux principaux lieux d’intérêts de même qu’aux bus pendant 24h. Ne manquez surtout pas de prendre le funiculaire. Celui-ci vous mènera au point culminant de la vieille ville – la Forteresse! E 40,– E 25,– Abfahrt täglich Daily Departure 09:15 h 14:00 h 11:00 h 15:00 h 12:00 h 16:00 h 1,5 h Bustour 24 h Salzburg Card Salisburgo classica – tutto incluso Una visita guidata della cittá, durante la quale otterrete le informazioni utili per sfruttare al meglio la „Salzburg card“, uno strumento che vi permetterá l´accesso gratuito, per 24 ore, a quasi tutte le attrazioni ed i musei. Con la card avrete anche la possibilitá di viaggiare gratuitamente sui mezzi pubblici nell´area di Salisburgo. Salzburgo clásico – todo incluido Tras la visita guiada de la ciudad disfrute al máximo de Salzburgo con la ‘Salzburg Card’. Entrada libre a todos los museos, atracciones y transporte público de la ciudad para aprovechar al máximo de Salzburgo en 24 horas. Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 15 STIEGLBRAUWELT Stadtrundgang Walking City Tour Tour 1W Die Biererlebniswelt Bestaunen Sie eine der spannendsten Attraktionen Salzburgs. Tauchen Sie in unserem 270° Stiegl-Braukino in die faszinierende Welt des beliebten Gerstensaftes ein und genießen Sie im Anschluss ein frischgezapftes Stiegl-Bier in unserer Brauwelt-Gastronomie, wo Ihnen auf Wunsch auch das passende Menü serviert wird. Entdecken Sie unseren neuen Verkostungskeller, der Ihnen die einmalige Möglichkeit bietet Würze zu verkosten, Jungbier zu zwickeln und unsere Welt des Genusses mit allen Sinnen zu erleben. | The new stiegl-brew cinema entertains our guests with a special interactive beer experience, while the world of enjoyment presents an impressive variety of beer from all over the world. Our restaurants invite for staying and offer you traditional Austrian specialties. Öffnungszeiten | Opening hours Ausstellung & Braushop: Täglich von 10 bis 17 Uhr, (Juli & August 10 bis 19 Uhr) (Einlass bis eine Stunde vor Schließung) Gastronomie: Täglich von 10 bis 24 Uhr (Warme Küche von 11 bis 22 Uhr) Exhibition & Brew Shop: Daily from 10 a.m. till 5 p.m. (july & august till 7 p.m.) (last admission one hour before closing time) Gastronomy: Daily from 10 a.m. till midnight (food served from 11 a.m. till 22 p.m.) /Brauwelt 16 Bräuhausstraße 9 | 5020 Salzburg | www.brauwelt.at Das charmante Salzburg erwartet Sie Lassen Sie sich von einem fachkundigen Fremdenführer in das Herz dieser kulturellen Perle entführen, das Gäste immer wieder aufs Neue verzaubert. Zur Führung gehören unter anderem das Geburtsund das Wohnhaus Mozarts, die Getreidegasse als Salzburgs schönste Flaniermeile, der Domplatz mit bezauberndem Glockenspiel, die Dreifaltigkeitskirche und das prächtige Schloss Mirabell. Im Rundgang sind keine Innenbesichtigungen vorgesehen. A Walk Through History For centuries, Salzburg was a proud state ruled by Archbishops who lavished great wealth and splendid architecture on the city sometimes called the “Rome of the North“ because of its many churches and cathedrals. It is also called “the city of Music“ as the birthplace of Wolfgang Amadeus Mozart. On this walking tour, you can take in examples of Salzburg‘s breathtaking Gothic, Renaissance and Baroque artistry. Near the start of your walk you will encounter the world-famous gardens of Mirabell Palace, and view the house where Mozart was raised. Crossing a footbridge into the Baroque City Center, you will see the house where Salzburg’s most famous composer was born, and the renowned shopping street, the Getreidegasse. Among the picturesque streets and hidden byways of the Old City you will see the Salzburg Dome Cathedral, St. Peter‘s Monastery and many other important sights and symbols. Your guide will cover not only the history of Salzburg, but also the most interesting information about its most famous citizens, from Mozart himself to Maria von Trapp. The tour starts at the Panorama Tours busterminal across from the Mirabell Palace next to the St. Andrä Church. Entrance fees are not included. E 16,– E 12,– Rundgang täglich 15. Mai bis 15. Okt. Daily Departure May 15th to Oct 15th 11:30 h 1,5 – 2 h Keine Eintrittspreise inkludiert. No entrance fees included. Private Tour jederzeit auf Anfrage möglich. Private tours on request. Treffpunkt am Mirabell Platz Panorama Tours Bus Terminal. The tour starts at the Panorama Tours busterminal across from the Mirabell Palace next to the St. Andrä Church. 17 eigenart.at Hop on Hop off Stadtrundfahrt Hop on Hop off City Tour • Erleben Sie die wichtigsten Sehenswürdigkeiten Salzburgs bei einer Stadtrundfahrt • Informativer Audio-Kommentar • 12 Haltestellen zum Ein- und Aussteigen AU DI OG UI DE S • See all main historic sights of Salzburg on a city tour • Informative audio-commentary and special Sound of Music audio-commentary • 12 stops on the route to help you explore the area / ES Sprachen/Languages: D / E / I / F / AR JAP / Mandarin / RU / SLO / H / CZ FASCINATING SALT MINE • Découvrez les attractions touristiques les plus importantes de Salzbourg à travers une visite guidée • Commentaires audio informatifs • 12 arrêts de bus vous permettant de monter et descendre à volonté Magische Welten, von Bergmännern geschaffen. ER •KIN • Scoprite i principali monumenti e i siti d’interesse turistico di Salisburgo in un giro della citta • Commento audio informativo • 12 fermate alle quali salire e scendere FES ER K E• 4+ SCHUH W T ES KTE AUSFLU RFE TER IDEA L BE ET DAS P E ✆ +43 6132 200 8511 www.salzwelten.at IEL GSZ INA NEU: KELTENDORF SAL INA SAL E LAG VIL TIC NEW: CEL CELTI SALINA NOUVO: VILLAGGIO DEI AB 4 J A HR D IL FASCINO DELLE MINIERE DI SALGEMMA I JEDEM W • Viva las atracciones turisticas más importantes de Salzburgo en un tour por la ciudad • Comentario informativo y La Novica Rebelde/ Sonrisas y Lagrimas comentario informativo • 12 paradas para subir y bajar Tour 1H E 16,– E 8,– E 35,– 1h Abfahrt täglich Daily Departure Jan–Mar: ab/from 10:00 h alle/every 45 min Apr–Dez: ab/from 9:15 h alle/every 30 min Ticket gültig für alle Stadtbusse am selben Tag. Ticket valid on city buses on day of use. Bei dieser Tour keine Hotelabholung. No hotel pick up on this tour. 19 Supersaver Tour Berchtesgaden & Salzkammergut Tour 3A+2 SALT MiNE Bergwerk Berchtesgaden – Salzkammergut Eine große Tour für wenig Geld: Buchen Sie Tour 3A „Berchtesgaden und Salzbergwerk“ gemeinsam mit der Tour 2 „Salzkammergut – ins Land der Operetten“ und sparen Sie satte € 14,–. Das lohnt in jedem Fall! Tourprogramme finden Sie auf den Seiten 26 und 30. Salt Mines – Salzburg Lake District Experience both sides of Salzburg: after the adventures of the Bavarian salt mines, enjoy a relaxing and picturesque journey through Salzburg’s Lake District. The tour also includes a romantic boat ride across Lake Wolfgang (May 1st – October 26th). Book both Tour 2 “Salzburg Lake District” and Tour 3A “The Salt Mines” and save € 14.–. For more details, see pages 26 and 30. g Miniere di sale a Berchtesgaden – regione dei laghi a Salzkammergut. Dopo esservi avventurati nei labirinti sotterranei delle miniere di sale, vi potrete godere un pomeriggio in pieno relax nella famosa regione dei laghi, il Salzkammergut. Con questa combinazione potrete risparmiare € 14. Per informazioni piú dettagliate vedere le pagine 27 e 31. 17 Sal SALZBERGWERK BERCHTESGADEN Bergwerkstraße 83 · 83471 Berchtesgaden Tel.: +49-8652-6002-0 · www.salzbergwerk.de ewinnu ng g GEöffNET / OpENiNG HOuRS GANZjäHRiG 01.05. - 31.10.: täglich / daily 09:00 - 17:00* 02.11. - 30.04.: täglich / daily 11:00 - 15:00* * letzte Führung / last tour nce 15 Salz E 50,– Abfahrt täglich Daily Departure 08:45 h 8h Mine de Sel, Berchtesgaden – Région des Lacs et Montagne Partez découvrir la charmante Région des Lacs et Montagnes avant de descendre dans le vaste labyrinthe souterrain de la Mine de Sel de Berchtesgaden ! Cette combinaison gagnante vous permet d’épargner € 14,–. Pour plus d’info sur le trajet voire pages 26 et 31. ini tm n si E 74,– Berchtesgaden – Salzkammergut Reserve el Tour 2 y Tour 3A. Región de lagos y montañas y minas de sal. Ahorre € 14,–. Información detallada se encuentra en páginas 27 y 31. Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 21 g! r u b z l a of music d Fly tofeS n u o s el the Supersaver Tour Sound of Music & The Salt Mines Tour 1A+3A And Sound of Music – Saltmines Berchtesgaden The perfect combination for families and groups: this combination offers something for everyone. Our two most popular tours are offered together saving you € 14,– per person. Enjoy a day full of music, history and fun in Salzburg, the Lake District and Bavaria! Discover the filming locations of the popular musical film in the city of Salzburg and its Lake District. A longer stop in Mondsee allows you to visit the wedding church and enjoy the charming lake village. (For more details, see pages 24 and 30.) Mirabellgarten Salzburg © Archiv COCO salzburg-airport.com Up the mountain you go when you head over the border into the Bavarian Alps and then deep into the mountain for an informative and fun introduction to the underground world of salt mining. Then it’s off to the picturesque village of Berchtesgaden. (For detailed information, see page 28.) E 74,– E 50,– Daily Departure 08:45 am or 09:15 am 8h We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 23 Tour 1A The Original Sound of Music Tour® us – during with cenes S involved the were Relive iniBuses 1964 in Our M the Filming Tour 1A 1 2 3 4 5 6 6 Tour Mondsee Mondsee Fuschl Salzburg 1 Fuschlsee 4 2 3 5 St. Gilgen Leopoldskron Hellbrunn Wolfgangsee © 2015 FOX. All Rights Reserved. The Official Sound of Music Tour takes you to all the locations used during filming of the movie “The Sound of Music”. Relive the scenes of this world famous movie and hear songs from the original soundtrack of the movie. Your knowledgeable English-speaking guide not only shows you the highlights of the film, but also the historical and architectural landmarks of the Baroque city of Salzburg before heading out to the picturesque Lake District. See and hear it all in approximately 4 fun-filled hours. 1 Mirabell Gardens The tour begins and ends here at the Mirabell Palace. The gardens of the palace were prominently featured in the song “Do-Re-Mi”. 2 Leopoldskron Palace Stop at the lake made famous in the boating scene and see the Captain’s backyard in the movie filmed in the private palace gardens. 3 Hellbrunn Palace, the Gazebo Visit the gardens of Hellbrunn Palace to find the gazebo, rebuilt here especially for the fans of the movie. 4 Nonnberg Abbey View the Nonnberg Abbey, an active convent today where the “real” Maria was a novice and where Maria and the Captain married in real life. The Abbey does not allow visits within its walls, but you are invited to walk up to the Gothic church for a visit or for church services. 24 5 Salzburg Lake District Enjoy the scenery of the Lake District shown at the beginning of the movie and in the panorama shots filmed around Lake Fuschl and Lake Wolfgang. Several scenes were filmed on these mountains bringing the beauty of this region to the world. 6 Mondsee Visit the village with the Mondsee Cathedral, used as the location of the wedding scene of the movie. This quaint little Austrian village provides a taste of the Lake District. E 40,– E 20,– Daily Departure 09:15 am or 02:00 pm 4 h Bustour Salzburg Panorama Tours continues to be known all over the world, thanks to its prominent coverage on the award winning 50th Anniversary edition of THE SOUND OF MUSIC and the newly restored Blu Ray, DVD and Digital HD, available in over three dozen languages. American audiences saw Panorama Tours in a special documentary shown in over 500 movie theaters across the country when THE SOUND OF MUSIC was back on the big screen in late 2010; Panorama Tours also shows up in the frequent rebroadcasts the Salzburg episode of Samantha Brown’s popular PASSPORT TO EUROPE series on the Travel Channel. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 25 Tour 2 Salzkammergut Lakes and Mountains Salzkammergut – „Ins Land der Operetten“: Seit jeher ein Sehnsuchtsziel für Österreichs gekrönte Häupter. Ob Kaiser Franz Josef und sein Hofstaat in Bad Ischl oder die Salzburger Fürst-Erzbischöfe im Jagdschloss Fuschl: Die malerische Seenlandschaft der Bundesländer Salzburg, Oberösterreich und der Steiermark fasziniert. Besuchen Sie das Mozartdorf St. Gilgen, die Heimat von Mozarts Mutter und genießen Sie eine ca. 25 minütige Schifffahrt nach St. Wolfgang (die Schifffahrt ist von 01.05. bis 26.10. inkludiert). In St. Wolfgang besichtigen Sie den berühmten gotischen Flügelaltar von Michael Pacher und haben die Möglichkeit zu einer Kaffeejause im weltbekannten Restaurant „Im Weissen Rössl“. Die Fahrt zurück nach Salzburg führt uns vorbei am sagenumwobenen Krottensee und Schloss Hüttenstein sowie von beeindruckenden Bergen umrankten Mondsee. Alles in allem: ein unvergessliches Erlebnis. In der Zeit von 27.10. bis 30.04. laden wir unsere Gäste anstelle der Schifffahrt am Wolfgangsee zu Kaffee und Kuchen ein. Salzburg’s Lake District: It was here in Salzburg’s beautiful Lake District where Salzburg’s Prince Archbishops held royal hunts and the Austrian Emperor Franz-Josef and his family spent their summer vacations. On this tour, you experience the breathtaking beauty of one of Austria’s loveliest regions. Our journey begins by leaving Salzburg to reach the scenic and historic landmarks of the countryside. We pass along Lake Fuschl with a view of Castle Fuschl on our way to the historic village of St. Wolfgang on the banks of Lake Wolfgang. Here, there is time to see the winged Gothic altar by Michael Pacher and stop in at the famous “White Horse Inn”. From St. Wolfgang, we board the boat for a journey across the lake to St. Gilgen, the picturesque village where Mozart’s mother was born (May 1st – October 26th). We continue our journey along the lake of Mondsee as we turn our steps towards Salzburg. The ever-changing scenery will make this an unforgettable tour. Salzkammergut – laghi e montagne: Escursione verso le localitá dove trascorrevano le proprie vacanze estive gli Imperatori austriaci e i territori di caccia degli Arcivescovi. Arriveremo prima al lago di Fuschl, poi una vista mozzafiato di St. Gilgen e del lago di Wolfgang. A St. Gilgen salirete su un battello (dal 1 maggio al 26 ottobre) che vi porterá al paese di St. Wolfgang dove potrete visitare la chiesa principale, all´interno della quale si trova il magnifico altare gotico, opera d´arte del famoso scultore Michael Pacher. Dopo la sosta si riparte verso il lago di Mondsee, breve sosta nella piccola cittadina, dove potrete visitare l´ex incantevole Monastero. 26 Tour 2 Mondsee Mondsee Fuschl Salzburg E 40,– E 25,– St. Gilgen Fuschlsee St. Wolfgang Wo lf ga ng se e Abfahrt täglich 14:00 h Daily Departure 02:00 pm Salzkammergut – Région des Lacs et Montagnes: C’est à travers les pâturages et collines de cette ravissante région que les Princes-Archevêques tenaient leurs parties de chasse et que L’Empereur Franz Josef accompagné de sa famille passaient leurs vacances d’été. Quittant Salzbourg vers les points de repère scéniques, ces routes romantiques vous mèneront du lac Fuschl avec vue sur le château de chasse au charmant village St-Wolfgang situé sur les rives du lac Wolfgang. Profitez d’une pause-café pour visitez le célèbre autel gothique de Michael Pacher ainsi que l’Auberge du Cheval Blanc. Poursuivez votre tour en bateau (1ere mai–26 oct.) vers St-Gilgen, village natal de la mère de Mozart. Un bref arrêt à Mondsee vous permettra de visiter l’imposante Basilique St. Michael. Salzkammergut – región de lagos y montañas: Excursión al lugar de domicilio de verano de los Emperadores Austriacos. Zona de gran belleza natural incluyendo recorrido en barco en el lago de Wolfgangsee entre las localidades de St. Wolfgang y St. Gilgen. (Recorrido en barco del 1 de Mayo hasta el 26 de Octubre.) 4h Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 27 Tour 3 Berchtesgaden Bavarian Mountains Eine romantische Fahrt durch das schöne Berchtesgadener Land Vom Mirabellplatz aus fahren wir über die Staatsbrücke und entlang der Salzach. Vorbei an der barocken Altstadt gelangen wir über die Alpenstraße zur früheren Grenzstation Marktschellenberg. Ein Stück begleitet die Königsseeache unsere Fahrt durch die bezaubernde Tallandschaft der Bayerischen Alpen und nach kurzer Zeit erreichen wir den Obersalzberg (ca. 1000 Meter Seehöhe). Dort, wo einst die Anführer des Dritten Reiches ihre Residenz hatten, ist heute nicht mehr viel zu sehen, nur eine Straße, die hinauf führt zum Kehlsteinhaus. Unsere nächste Station ist der Königssee, eingebettet zwischen den steil aufragenden Bergen, von denen der Watzmann wohl der Bekannteste ist. Nach ausreichend Zeit am Königssee geht es zurück nach Berchtesgaden, wo Sie vor der Heimfahrt noch das eine oder andere bayerische Schmankerl verkosten können. Enjoy majestic alpine mountains and romantic waters We head out along the Old Town of Salzburg following the Salzach out of the city, past the legendary and mythical Untersberg Mountain and to the old border crossing into Germany. We continue alongside the King’s Lake River on our drive through the lovely Bavarian alpine valley with its picturesque farms and villages. A short ascent up the lower part of the Obersalzberg allows for a glimpse of the Eagle’s Nest at the summit and a view of the valley below. Our destination is the King’s Lake (Königssee) nestled among the steep and imposing mountains of the Bavarian Alps. After your stay at the lake, we head into the charming town of Berchtesgaden for a brief stop before returning to Salzburg. Berchtesgaden & Montagnes Bavaroises Découvrez la Bavière voisine en traversant l’ancienne frontière Austro-Germanique. En route vers l’Obersalzberg vous longerez une scénique vallée alpine. Vous apercevrez des lors les premières fermes et villages pittoresques de cette magnifique région montagnarde. En contrebas du Kehlstein, se 28 Tour 3 Salzburg E 40,– E 20,– Abfahrt täglich 14:00 h 4 h Bustour Daily Departure 02:00 pm trouve le plateau de l‘Obersalzberg où Adolf Hitler avait établi ses quartiers d‘été. En plus d’une vue panoramique spectaculaire vous apercevrez d’un coup d’œil, au sommet du Kehlstein, le Nid d’Aigle. Après une promenade au lac du Roi au pied de L’imposant Watzmann, une pause-café à Berchtesgaden, ancienne résidence d´été des rois de Bavières, complétera le tour. Berchtesgaden e Montagne Bavaresi Prima si sale all´Obersalzberg, dove si trovava il secondo quartier generale di Hitler, con una splendida vista sulle alpi. Dopo una sosta al „lago dei Re“, Königssee, con le sue acque limpide e cristalline, ci recheremo a Berchtesgaden, antica residenza dei Re bavaresi. Qui potrete passeggiare tra le vie di questa tipica localitá bavarese, prima di tornare a Salisburgo. Berchtesgaden y los Alpes Bávaros En los alpes bávaros no solo encontrará rincones inolvidables sino que subiendo la montaña del Obersalzberg descubrirá la antigüa residencia de Hitler. Seguiremos hasta el ‘lago del rey’ (Königssee) y la localidad de Berchtesgaden, antigüa residencia de verano de la monarquía bávara antes de volver a Salzburgo. Markt Schellenberg Obersalzberg Berchtesgaden Königsee Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 29 Tour 3A Berchtesgaden & Salzbergwerk The Salt Mines Die erlebnisreiche Rundfahrt durch die bayerische Alpenwelt Erleben Sie pure Romantik in den Bayerischen Alpen! Über die Alpenstraße fahren Sie entlang der Königsseeache auf den Obersalzberg wo einst die Anführer des Dritten Reiches ihre Residenz hatten. Der Höhepunkt dieser Tour ist das mehr als 490 Jahre alte Salzbergwerk. Dort schlüpfen Sie in die Originalschutzkleidung der Bergknappen. Anschließend erfahren Sie Spannendes, Informatives und Sagenhaftes über die Welt unter Tage. Über die Rutschen, die einst die Bergmänner benützten, gleiten Sie weiter hinein in das Bergwerk und entdecken nach und nach den Zauber der Grotten und unterirdischen Schönheiten. Mit einer Floßfahrt über den mystischen Salzsee und einer Fahrt mit der Grubenbahn wird Ihr lehrreicher und doch romantischer Ausflug gekrönt. Vor der Rückreise nach Salzburg geben wir Ihnen noch ausreichend Zeit um den Ort Berchtesgaden genauer zu erkunden oder die ein oder andere bayerische Spezialität zu verkosten. An adventure awaits you on this excursion into Bavaria We leave the city of Salzburg, pass the Untersberg Mountain, full of legends and myths, and enter Germany by the old border crossing and travel through the alpine valley heading to the Obersalzberg. Little is left to be seen of the Third Reich except the Eagle’s Nest perched atop its summit. You may catch a glimpse of it as we head up the lower part of the mountain. It is inside this mountain, however, that the real adventure begins. Donning traditional miner’s clothes, you enter the 490 year old mines by train to hear fascinating tales and facts about this underground world. There is nothing to fear as you descend into the grottoes using the slides hundreds of miners have before. A brief visit to the village of Berchtesgaden before returning to Salzburg completes the tour. 30 Tour 3A Berchtesgaden & la Mine de Sel Cette excursion aventurière vous mènera vers la Mine de Sel en Bavière voisine. Après avoir jeté un coup d’œil sur l’Obersalzberg et le fameux Nid d’Aigle au sommet du Kehlstein, vous vous vêtirez d’un habit de mineur traditionnel. Retombez dans une époque ou le sel, « l´Or Blanc » jouait un rôle indispensable dans la vie quotidienne. Vous descendrez dans un vaste labyrinthe souterrain utilisant des glissades de bois, utilisées déjà par des centaines de mineurs. Une pause-café à Berchtesgaden complétera le tour. Berchtesgaden e le Miniere di sale Dopo aver visto quel che rimane del secondo quartier generale di Hitler sull´Obersalzberg, vi accompagneremo alla miniera di sale per una visita guidata. Indosserete una tuta da minatore ed un trenino vi porterá all´interno della montagna, userete gli scivoli utilizzati dai minatori ed attraverserete un lago salato su una zattera. Infine ci recheremo a Berchtesgaden, tipica localitá bavarese. Alpes Bávaros y Minas de sal Paisajes románticos por los alpes baváros nos llevarán hasta el Obersalzberg donde podremos observar el Nido de Aguila antes de visitar las minas de sal y la ciudad de Berchtesgaden. E 48,– E 40,– Abfahrt täglich 08:45 h 14:00 h Daily Departure 08:45 am 02:00 pm 4h Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 31 Tour 4 Kehlsteinhaus Eagle‘s Nest Sie erleben eine Fahrt durch die bayerische Alpenwelt mit atemberaubenden Ausblicken Die Rundfahrt führt Sie vom Mirabellplatz aus über die Alpenstraße ins benachbarte Bayern und auf den auf ca. 1000 Höhenmeter gelegenen Obersalzberg. Von dort fahren Sie über die 70 Jahre alte Straße zum Kehlsteinhaus. Es ist bemerkenswert wie sich die 6,5 Kilometer lange und 4 Meter breite Straße in Richtung Kehlsteinhaus hinauf schlängelt und dabei einen Höhenunterschied von 800 Meter und eine Steigung von 22 % bewältigt. Das letzte Stück zum Kehlsteinhaus müssen Sie über einen 124 Meter langen Tunnel und den im Fels gebauten Lift zurücklegen. Dann erwartet Sie bei Schönwetter ein imposanter Rundblick über das Salzachtal und das Berchtesgadener Land mit seiner faszinierenden Bergwelt. Auf der Rückfahrt nach Salzburg gibt es noch einen Stopp in der malerischen Stadt Berchtesgaden. An unforgettable blend of beauty and history Heading out of Baroque Salzburg, we cross the old Austrian-German border into Bavaria. We drive through the valley, passing scenic farmhouses to reach the foot of the Obersalzberg. Continuing up the mountain to the bus terminal, we change to special coaches equipped to take us up the rest of the ascent to the brass elevator of the Eagle’s Nest. The WWII elevator transports us to the Eagle’s Nest perched on top of the mountain. From here, we have a magnificent view of the towering snowcapped peaks of the Bavarian Alps and the surrounding countryside. It is but a short walk from here to the summit cross on the Kehlstein. After the descent back into the valley, we head to the picturesque Bavarian village of Berchtesgaden for a short stop before returning to Salzburg. 32 Tour 4 Le Nid d’Aigle En route vers l’Obersalzberg de la Bavière voisine, vous apercevrez les premières fermes et villages pittoresques de cette magnifique région montagnarde. L’imposant Nid d’Aigle au sommet du Kehlstein, point culminant de cette excursion, a été construit pour le 50e anniversaire d’Adolf Hitler. Vous y accéderez par bus et par tunnel piétonnier, puis par ascenseur datant de la seconde Guerre mondiale. Une courte pause-café à Berchtesgaden complètera ce tour historique. Nido dell´ Aquila Si parte da Salisburgo per arrivare all´ Obersalzberg, dove un pullman con freni speciali vi porterá sulla cima del Kehlstein, attraverserete un tunnel di 124 metri per poi salire sull´ ascensore che vi trasporterá all´ interno dell´ edificio principale del nido dell´Aquila. Al termine una breve sosta a Berchtesgaden prima di tornare a Salisburgo. El Nido de águila Una visita inolvidable en los alpes bávaros culminando en la ascensión del Nido de águila. Hermosas vistas nos acompañan en toda la visita, tras una pequeña pausa en Berchtesgaden regreso a Salzburgo. E 53,–* E 40,–* *Preis inkludiert Bus & Lift zum Kehlsteinhaus *price includes bus & elevator to the Eagle‘s Nest 15. Mai bis 31. Okt. Abfahrt täglich 08:45 h May 15th to Oct 31st Daily Departure 08:45 am 4,5 h We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 33 Supersaver Tour Berchtesgaden Kehlsteinhaus – Salzbergwerk – Bayerische Alpen Verbringen Sie einen unvergesslichen Tag in den Bayerischen Alpen und kombinieren Sie die Touren 3 + 3A und 4 zum Vorteilspreis von nur € 95,–. Erster Höhepunkt ist die Auffahrt zum historischen Bergrestaurant Kehlsteinhaus – einem Vermächtnis der Geschichte. Anschließend besuchen Sie das Salzbergwerk in Berchtesgaden und den malerisch gelegenen Königssee bevor Sie unser letzter Stopp in den Ort Berchtesgaden führt. Das genaue Tourprogramm entnehmen Sie bitte den Seiten 28, 30 und 32. Eagle’s Nest – Salt Mines – Bavarian Mountains Spend a day in the Bavarian Alps: take the WWII elevator to the historic Eagle’s Nest at the summit of the Obersalzberg, enter the adventurous salt mines, visit the idyllic Bavarian village of Berchtesgaden and explore the natural beauty of the alpine King’s Lake. Book together and save € 6.–. For more details, see the tours listed on pages 28, 30 and 32. Nid d’Aigle – Mine de Sel – Alpes Bavaroise Passez une journée complète dans les Alpes de la Bavière voisine ! Prenez l’ascenseur de la seconde Guerre mondiale au Nid d’Aigle historique, point culminant de l’Obersalzberg. Poursuivez cette aventure dans le labyrinthe souterrain de la Mine de Sel pour ensuite explorer le village pittoresque de Berchtesgaden et le décor imposant du Lac du Roi. Vous épargnez € 6,–. Pour plus d’info sur le trajet voire pages 29, 31 et 33. Los Alpes Bávaros – Las Minas de Sal – El Nido del Àguila Pase un dia entero en los alpes bávaros. Visite las minas de sal, suba al nido del águila y disfrute del lago del rey (Königssee) como también de la pequeña ciudad Berchtesgaden. Ahorre con esta combinacion € 6,–. Informacion detallada en paginas 29, 31 y 33. 34 Tour 3+3A+4 E 95,– E 53,– 08:45 h 15. Mai bis 31. Okt. Abfahrt täglich 08:45 h May 15th to Oct 31st Daily Departure 08:45 am 9h Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 35 Salzburger Höhepunkte City and Country Highlights Das perfekte Zusammenspiel: Kombinieren Sie die einstündige Stadtrundfahrt (Tour 1B) mit einem Ausflug ins Salzkammergut (Tour 2) und verbinden Sie die geschichtlichen und kulturellen Höhepunkte von Stadt und Land Salzburg. Alle Details zu diesem fabelhaften Angebot finden Sie auf Seite 9 bzw. Seite 26. The perfect combination: The Salzburg City and Lake District Learn the history of Salzburg as you see the historical and architectural landmarks of the city on a one hour guided city tour (Tour 1B) before leaving the city to enjoy an afternoon amidst Salzburg´s enchanting surroundings in the Lake District (Tour 2). For more details on each tour, see pages 9 and 26. Combinaison parfaite : Tour de Ville & Région des Lacs et Montagnes Ce tour vous offre un ensemble complet des attractions principales à voir absolument lors de votre séjour à Salzbourg. Pendant un tour de ville d’une heure vous découvrirez les principaux lieux d’intérêts. Vous passerez par après un après midi enchanteur dans la charmante Région des Lacs. Tour 1B / page 9 et Tour 2 / page 26. 36 Tour 5 E 53,– E 40,– Abfahrt täglich Daily Departure Erster Part /1st part 10:00 h 11:00 h 12:00 h 13:00 h Zweiter Part /2nd part 14:00 h 5h Combinazione perfetta: Giro della cittá e Regione dei laghi e montagne Nel corso di un giro della cittá, della durata di un´ ora, scoprirete i luoghi di maggiore interesse di Salisburgo. Successivamente trascorrerete un pomeriggio incantevole nell´ affascinante regione dei Laghi, il Salzkammergut. Tour 1B, pag 9 e Tour 2, pag 27. Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. Salzburgo y alrededores Una combinación incomparable. Visita de la ciudad y el Salzkammergut-región de lagos y montañas. Del Tour 1B y 2. (Paginas 9 y 27.) We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. Hallstatt Weltkulturerbe/Worldheritage Salzkammergut inklusive Hallstatt Unsere Hallstatt-Rundfahrt führt von der Stadt Salzburg über die Orte Fuschl, St. Gilgen und Bad Ischl nach Hallstatt. Aufgrund ihrer besonderen kulturhistorischen Bedeutung wurde die Region „Hallstatt Dachstein Salzkammergut“ 1997 zum UNESCO Weltkultur- und Naturerbe erhoben. Für viele Besucher ist Hallstatt einer der schönsten Seeorte der Welt. Beginnen Sie Ihren Aufenthalt mit einem Besuch der Aussichtsplattform „Welterbeblick“ (optional, € 10,–/Person) und erleben Sie Hallstatt aus der Vogelperspektive oder genießen Sie einen romantischen Spaziergang und entdecken Sie zahlreiche denkmalgeschützte Häuser. Zu den herausragendsten Bauwerken gehören die Katholische Pfarrkirche mit dem spätgotischen Flügelaltar und dem weltberühmten Beinhaus. Imperial Lake area including Hallstatt Start the journey travelling through the famous Salzkammergut (Lake area) to Hallstatt known as the “Pearl of the Salzkammergut”, passing many local villages on route which introduce you to the local area. On arrival in Hallstatt it is hard to know where to start, perhaps with a mountain train ride up to the “World Heritage View” viewing platform (optional, € 10,–/person), giving you both a magnificent view and helping you understand how Hallstatt started life. Take a leisurely lakeside walk seeing how the houses above you cling onto the mountainside, pass by the Mullbach waterfall which allowed Hallstatt somewhere to grow. A visit to the local museum is also interesting (optional) or a visit to the “Bone House” behind the Catholic church, proving an interesting view into local family life. TOUR 6 E 53,– E 40,– 15. Mai bis 15. Okt. Abfahrt täglich 13:00 h May 15th to Oct 15th Daily Departure 01:00 pm 5h Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 37 Salzburg Sightseeing Advent im Salzkammergut Christmas in the Lake District X-MAS E 48,– E 40,– 13:00 h 01:00 pm November: 28. & 29. Dezember: 5., 6., 8., 12., 13., 19. & 20. 2015 Stadtrundfahrt · City Tour Der Advent am Wolfgangsee mit seinen Adventmärkten in St. Gilgen, Strobl und St. Wolfgang ist ein unvergessliches Erlebnis im Salzkammergut zur Weihnachtszeit. Lassen Sie sich vom vorweihnachtlichen Flair verzaubern und erhalten Sie ein kleines Geschenk als Erinnerung! November: 28 & 29 December: 5, 6, 8, 12, 13, 19 & 20 2015 5h Explore the Christmas markets in the lakeside villages of St. Wolfgang, Strobl and St. Gilgen and experience three of the most beautiful Christmas markets in Austria. A complementary Christmas gift from us will help you to remember this unique excursion. Stille Nacht – Heilige Nacht Tour Silent Night—Holy Night Tour X-MAS E 40,– Ab/From € Tageskarte Day Ticket Inklusive GRATIS Busticket für alle Stadtbusse am selben Tag Incl. FREE busticket for all city buses for the same day Tel +43 662 88 16 16 38 www.hoponhopoff.at E 20,– 15:00 h 24. Dez. 2015 03:00 pm Dec. 24 2015 Erleben Sie eine stimmungsvolle Weihnachtsfeier vor der „Stille Nacht“ Kapelle in Oberndorf, wo 1818 das weltberühmte Weihnachtslied zum ersten Mal erklang. 4h Enjoy an unforgettable Christmas Eve service in front of the Silent Night Chapel in Oberndorf, where the world most famous and moving of all Christmas carols was first heard in 1818. 39 Pferdeschlittenfahrt Ramsau Horse drawn Sleigh Ride Ein romantischer Ganztagesausflug: Diese Tour führt Sie entlang des Salzachtales nach Schladming, wobei Sie viele bekannte Wintersportorte passieren. Das vorläufige Ziel bildet ein sonniges Hochplateau, genannt die „Steirische Ramsau“. Ein Spaziergang durch die Ortschaft erfrischt Körper und Geist und anschließend erhalten Sie von Ihrem Reiseleiter gerne einen Tipp, wo Sie die typische Landesküche verkosten können. Gestärkt treten Sie gegen 13 Uhr eine garantiert unvergessliche Pferdeschlittenfahrt durch die bezaubernde Winterlandschaft in der Ramsau an. Our full day excursion takes you along the Salzach valley past many quaint villages, idyllic farmhouses and many of Austria’s ski resorts. We ascend the “Steirische Ramsau” to the base of one of our alpine glaciers—the Dachstein. Once in the romantic village, there is time for a stroll in the frosty air and lunch in one of the local inns. Just ask your guide to give you an insider’s tip. Then you’ll hear the jingling of bells on the reigns as the sleighs line up across the field, ready to take you on a sleigh-ride through the magical winter landscape! A stop for refreshments is made along the way for the horses to rest and where you have the opportunity to try some Austrian specialities. Then it’s back to the sleighs for the return to the bus and the journey back to Salzburg. Excursion locations may be altered due to snow conditions. X-MAS E 74,– E 50,– 09:00 h 25., 26., 27. & 31. Dez. 2015 09:00 am Dec. 25, 26, 27 & 31 2015 8h Wir holen Sie ca. 30 Minuten vor Rundfahrtenbeginn in Ihrem Hotel ab. We will pick you up at your hotel about 30 minutes before the tour begins. 41 Eintauchen und Aufsteigen Special Tours on request Hallstatt Hallstatt – “Pearl of the Salzkammergut“ On arrival in Hallstatt it is hard to know where to start, perhaps with a mountain train ride up to the entrance of the World’s Oldest Saltmines (optional), from here a great view down onto Hallstatt or a visit of the local museum and bone house. zu den schönsten Zielen im Salzkammergut. Grossglockner Grossglockner – High Alpine Road With an elevation of 12,758 feet, The Grossglockner is Austria’s highest mountain. Take a chauffeured drive through the national park along 48 km of alpine road with 36 turns and an altitude ascent of 2,504 meters. Enjoy the natural beauty of the region! Ein Service der Salzburg AG Chiemsee Chiemsee Head out on a boat ride to visit the famous palace of Herrenchiemsee built by “Mad King Ludwig” II, located on an island in the middle of the lake. Picture © Bayerische Schlösserverwaltung www.schloesser.bayern.de Vienna E 590,– On request! approx. 8 h E 680,–* * includes road toll On request! Summer season only! approx. 8 h E 400,– On request! Summer season only! approx. 5 h E 990,– Vienna Take a day trip to visit Austria’s capital Vienna. Take a tour of the city, visit the tourist attractions of the inner city including the Stephansdom and then head out to visit Palace Schönbrunn, the home of the Austrian Monarchy. Munich Munich The capital of Bavaria, Munich, is known for its Oktoberfest and its Olympic Park. Take a day-trip from Salzburg to this metropolis with a private guide. www.schafbergbahn.at Private Picture © FVA-muc, Fotograf: Christl Reiter On request! approx. 10 h E 680,– On request! approx. 8 h 43 Investieren in Österreich. Wir bieten Kunden, welche nicht in Österreich ansässig sind, eine große Auswahl an attraktiven Investitionsmöglichkeiten. Informationen erhalten Sie in unseren Bankfilialen und unter www.bankaustria.at. Wir freuen uns darauf, Sie bei uns willkommen zu heißen. Investing in Austria. We offer non-resident customers in Austria a wide range of attractive investment opportunities. Information is available at our branches and at www.bankaustria.at. We look forward to welcoming you at our bank. x60_Panorama Tours.indd 1 10.11.14 11:49 www.austria-trend.at RestauRant Symphonie Located directly in the city centre of salzburg, we combine luxury,elegance and offer you perfect service. Whether you enjoy culinary highlights in the Restaurant, relaxation in one of our luxuriously appointed rooms, or celebrate with a banquet - tradition and luxury on the highest level - at the Hotel altstadt Radisson Blu. +43/662/848 571, [email protected] Salzburger Festspiele • Mozartwoche • Kulturtage Salzburger Adventsingen • Silvesterkonzerte Konzerte • Oper • Theater • Musical Kabarett • Comedy Rock • Pop • Jazz • Festivals SALZBURG TICKET SERVICE Fußball • Eishockey www.salzburgticket.com Salzburg Card • Hotels in der Salzburg-Information , A-5020 Salzburg, Mozartplatz 5 Stadtführungen • Rundfahrten Ticket-Hotline +43(0)662-840 310, E: [email protected] 44 45 ‹21› se Ste lzh am ers tr. Par ace lsu sst r. ‹ 2› We Zwe g ig- Var Dr.nsc h G. ein- Ka No roline ›3,5,6,7,8,10, nntal n-/ er 12 Brü ,25,28, cke 840› ‹ 5,20,25 › Krotachg. Bürg Hu Herman nd ert wa sse Ign az -R Franz-Josefied Park erKa i Pet ers bru nns tra ße A Kü n ha stle ga us- rss e S Stie eb.f-G . Brodg . Mo zart steg p ts traß e se Erhard gas se r-S tr. e as No nn be Am au raß erh o wefg zlot t-K o b a el d Erz V.- K ße tra r-S tne and chw -Gs a Erz Orchesterhaus schauspielhaus salzburg ch ARGEkultur Salzburg e Ulrik hl b g a sse A (City Bus) Mü . Dr.-Josef-Klaus-Str hard Platz b.-Geb un ne rs t Pre is-A llee Terminal Nonntal St Wr. ha -Phil- glste 10, 12› Salzburger ,12 ,28 Kunstverein Fra ,84 0› nz Sa -H int lz erh ac olz Karl-Weiser-Platz h erKa Jos i Hell efbr r fe Ha ydnstraß e We ise rs e A Staa Klam pfe ts erg. r-brüc k Sterng. Lin zer Ga Ste ss fan e - Hu J. m -F. Str mel- . Mak art- A S rm.-G. igm .-H ‹ 6,7, ‹ 3,8 Schan zlg. ‹ 5,25 › a yr -W eg Alm rH ale nt e Krautwächterhäuschen g rg raß lm Brunnh ausg Bür Dr.-FranzRehrl-Platz Erhardplatz Z u g a l li st ed Schloss 0,4 km Leopoldskron Brunnhausgasse s- S e Wo lfga ngSch St. Peter Weiher affl erWe g Almkanal Unfallkrankenhaus ße ra ber g 542 m Festung Hohensalzburg e ass Imb erg str aße ‹20› R a in Hoher Weg Schlos Arenbe Gilbert-SchuchterStiege Justizgebäude Kajetanerplatz se Nonnbergstiege Stupa 508 m Arenbergstraße Rudolfsplatz FestungsBahn Katz H an lstraße K ai g a s No n Ernst-Sompek-Straße Bu ckl reu th straße ert-Kleinerb Weg -H Herrengasse Festu ngsgasse Oskar Schartentor -KokoschkaWeg Richterhöhe ß tra bs . erg ies urw Th S ch wim msch u › Lan hau dsg. bergstr. brunnstr. steg 8› 7,2 1,2 ‹20,2 aß e Unters- A Bierjo dlg. e Hegig. Imbergstraße 7,8,1 0,20 ,25,2 8,84 0‹ › g Sin nh u ‹ 4,151› Steing ass e ‹3,5,6, rg. ife Pfe Fürsten- e ›21,22› Ru D r. 510 m g R a i n b e r g as eg W Imbergstr. r Karolinenhöhe . r-G ofle & Ride KPark INNERE STADT e Steinbruchstr. W serähau g- P r Dr.-Ludwi onstraße e traß ers par z Grill e ss ga no Ar e ss ga gil Vir e traß h-S tric Die ng cke Glo Bastei- Hettwer Bastei Erzabtei St. Peter 506 m E.- u z i n e r b p K a Steingasse ZENTRUM Postamt Busparkplatz e Rockhouse straß aupt Busterminal er H s o o allm Obus- und Autobuslinie, Sch Bushaltestelle, City Bus S-Bahn-Haltestelle Fra Salzach Schiff-Fahrt, Anlegestelle 636 m Einbahn Bayer. Aussicht Gebührenpflichtige Kurzparkzone: Mo–Fr 9–19 Uhr, max. 3 Stunden, Sa 9–16 Uhr gebührenfrei, Parkuhr einlegen Gebührenfreie Kurzparkzone: max. 3 Stunden, Mo–Fr 9–19 Uhr, Sa 9–16 Uhr, Stadtaussicht Parkuhr einlegen Stefa n-ZwVerkehrsberuhigte Zone eig -W eg Aussichtspunkt Kunstprojekte Salzburg der Salzburg Foundation Stefan Zweig Villa Giselak ai ner-Straße Dr.-Karl-Ren aß e amerstr Bayerh e traß ef-S Jos nzFra lfWo Imbergstiege g. Gold Hildmannplatz str Joh.- Wolf-Straße aß e Zallw eing asse ße stra erg rsp Aue tr. dns Hay altig Dreifkeitsg. Neutorstraße ße 1› ‹ 4,15 b ‹21‹ Siegmundstor . ße ausg sterh Prie se Ra inb erg - A ‹ Reichenhaller Str aße tr. lers tha rVie Platzl Mozarts Geburtshaus e ss ga all fst Ho A › Bürgerwehr rg. ate The Stadtalm Krankenhaus se gas ertRup . ertg Rup dolf Rathaussk Kranzlm. Jud Gis pl. enga ai elak ss Herbert-v.- Universitätsai Alter Dölle Karajan-Pl. platz Markt rerg . Waagpl. ChurW.3,5, ,22 6,7, Furtwänglerfürstg 8,10 ,10 . Garten Mozartplatz ,20, 1,4 25,2 Pfe 8,84 Residenzplatz 0 ife rg. FestspielPapagenopl. A häuser Max-Reinh.-Pl. Dom Dr.-Wilfr.- Basteigas Fran se Museum kanezirgs-. Haslauer-Pl. Domplatz der Moderne Chiemseeg. Rupertinum Krankenhaus Clemensd. Barmh. Brüder Holzmeister- Toscaninihof Stiege Kapitelplatz Kapitelgasse Getreidegasse erBürg lg. spita ‹ 4‹ s Las ser str aße Salzburg Information Jugendherberge Wohnhaus HagenauerRathaus pl. Baderg. Synagoge St. Sebastianskirche R.rMay . G sg. ig C.-ReitsamerKön Platz Mozart- Ledererg. F.-Hanusch-Platz 424 m Bürgerspitalplatz h tr. ers Fab ße c 28 sgasse g. Münz n Museumsplatz A Anton-NeumayrPlatz Grie MönchsbergAufzug MarketenderSchlössl ‹ 1,10,22› 4› str. a str arz i sse nga ätte Gst Museum der Moderne Mönchsberg ö er Fab A w Sch ‹ ai ef-K Jos › nz7,28 Fra 1,2 20,2 7,8, M RG Haus der Natur ße Sterneckstra Bergstra Makartplatz A Marionettentheater Landestheater‹27› Johannesschlössl ‹ 2,1 ‹ 2,12› B1 Paris-Lodron-Straße Mozarteum Ursulinenplatz Pallottinerkloster Mirabellgarten A (City Bus),151 er- tr. 1› 2,15 21,2 ›2,4, Str. onodr L is Par Terminal Universität Mozarteum Klausentor HumboldtTerrasse ‹2,4, Kirche Busterminal MÜLLN raße erst Fab ‹27› steg a thk abe Elis aße tstr up Ha nerMüll Privatklinik 1 2,15 21,2 g .We Bernh gartnerFr.- her- Pa um ac GehmStr. Altkatholische Evangelische Christuskirche Schloss Mönchstein › ra A er . Bäreng n üll M se as rg ne i t us Julius- 2› Las ser str . Wehrle e Raab-Platz e -Straß Thun Max-Ott-Pl. traß ts S e n AuerspergEr straße usittik S s u k Adolf-KolpingMar f -Straße Platz e ose traß J s z g ‹21,22 n er SALZBURG Fra rsp › se Aue CONGRESS Gas r e l t t a S Kurhaus e ertass Hallenbad Hub eng St. Andräann r h Mirabellplatz kirche ‹ Sc r. erst Rain hg. Salzac Müllner Schanze g Au Humboldtstr. ‹ 1,2,3, 5, 6,25, 840› sse erkga Gasw nes brücke Musikum Salzburg Mülln-Altstadt S Prodinger Hans- Eisenbahn- affn er-G . Strubergasse Kreuzbründlg. ‹ 7,8› ‹8› e sität se NONNTAL Sportzentrum Mitte 20 A t ies m de a k ab | from 03/2015 Salzburg Sightseeing 2 Routes & 24 Stops Ab/From Including Tageskarte / Day Ticket CITY-TOUR Channel hoponhopoff.at Inkl. GRATIS Busticket für alle Stadtbusse am selben Tag Including FREE busticket for all city buses for the same day
© Copyright 2024 ExpyDoc