OPUS WOHN-SYSTEM // LIVING ROOM SYSTEM Aus Leidenschaft besser. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 1 30.10.14 16:58 |2| Ensemble für die Sinne // An ensemble that speaks to all senses Das FURN SOUND SYSTEM ®: Subwoofer und Soundbar lassen sich einfach im Möbel unterbringen, der Klang dringt durch die markanten Schlitze in der Frontblende ohne spürbare Verluste nach außen. Die speziellen Soundmatten gewährleisten, dass nichts vibriert. Geeignet für viele gängige Soundsysteme, z. B. von Harman Kardon, Teufel oder Samsung. // The FURN SOUND SYSTEM ® offers space for sound bar and sub-woofer, the sound is emitted through the distinct slits on the front cover without any perceivable losses to the outside. Special sound mats eliminate vibrations. Suitable for most current sound systems, for example by Harman Kardon, Teufel or Samsung 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 2 30.10.14 16:58 |3| 17164 + 71511 + 8327 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 3 30.10.14 16:58 |4| Wohngenuss mit Charme // Charming living comfort Die Wohnkombination in der teilmassiven Ausführung Buche besteht aus Solitärelementen, die einen luftigen Eindruck vermitteln. Das TV-Unterteil in Komforthöhe bietet darüber hinaus auch noch eine bequeme Handhabung Ihrer Unterhaltungselektronik. // The living room combination in semi-solid beech finish consists of stand-alone elements conveying an airy ambience. Furthermore, the lower TV-unit in comfort height provides for comfortable handling of your entertainment devices. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 4 30.10.14 16:58 |5| 70064 + 8327 6113 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 5 Mit der komfortablen 5-Kanal-Funkfernbedienung können Sie die verschiedenen Beleuchtungen steuern. // The comfortable 5-channel remote control enables you to control the various lighting systems. 30.10.14 16:59 |6| 71069 + 91611 70049 + 8396 Der angenehm natürliche Charakter der Ausführung Kernbuche sorgt für Wohlfühlatmosphäre. Das TV-Unter teil in Komforthöhe bietet darüber hinaus auch noch praktische Vor teile, wie z. B. viel Platz und eine angenehme Betrachtungshöhe Ihres TV-Gerätes. // The beech heartwood fi nish’s pleasantly natural character creates an atmosphere of well-being. The lower TV-unit in comfort height offers additional benefits such as lots of space and a comfortable TV viewing height. Gemütlichkeit gewinnt // Cosiness wins 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 6 30.10.14 16:59 |7| 70166 + 8327 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 7 30.10.14 16:59 |8| 71063 + 90647 70074 + 70080 + 71062 + 8327 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 8 30.10.14 16:59 |9| Das Wohn-System bietet Ihnen Komfort in allen Bereichen. Vom Wohnbereich über das Speisezimmer bis in den praktischen Living Office-Arbeitsplatz für die kleine Korrespondenz – alles schön aufeinander abgestimmt in der teilmassiven Ausführung Eiche sand. // The living room system offers you all-round comfort – from the living area to the dining room and all the way to practical home office workplaces for your small correspondence – everything perfectly matched in semi-solid sand oak finish. Behaglichkeit im ganzen Haus // Comfort in the entire house 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 9 30.10.14 16:59 | 10 | Platz für Ideen // Space for ideas Bedienen Sie sich aus dem umfangreichen Typenplan. Nicht nur Esstisch und Stühle, sondern auch Vitrinenschränke, Side- und Highboards bis hin zu passenden Wohnwänden lassen sich zu einem harmonischen Ganzen verbinden. // Make use of the comprehensive type plan and combine not only dining tables and chairs, but also display cabinets, side and high boards and even matching living room walls to a harmonious ensemble. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 10 30.10.14 16:59 | 11 | 71067 + 71068 + 90753 + 90738 + 90647 + 2 × 90645 Ergänzen Sie das Ensemble doch mal um farbige Lackmöbel eines unserer weiteren Modelle. Das drehbare TV-Element passt sich Ihrem Blickwinkel an und bietet viel Platz für Technik und DVDs. // Complement the ensemble with colourful lacquered furniture from one of our other models. The revolvable TV unit adapts to your viewing angle and offers lots of space for media components and DVDs. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 11 30.10.14 16:59 | 12 | Interpretieren Sie den klassischen Stil dieses Systemmöbels einmal ganz modern: mit offenen Bibliothekselementen, einzeln platzierten Korpussen und einem Hängesideboard. // Try and interpret the classical style of this furniture system in a completely modern way: with open book shelf units, stand-alone carcass elements and a hanging side board. Klassischer Auftritt, modern interpretiert // A modern interpretation of a classical look 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 12 30.10.14 16:59 | 13 | 71074 + 8922 71072 + 71073 + 8396 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 13 30.10.14 16:59 | 14 | 9000 + 9001+ 8204 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 14 30.10.14 16:59 | 15 | 71064 + 9001 + 8326 Immer eine gute Lösung // Always a good solution Einfache Lösungen für komplizierte Probleme sind gefragt. Wie zum Beispiel für eine knifflige Architektur, die eine effektive Raumausnutzung erschwert. Mit diesem Systemprogramm gewinnen Sie Platz – die Eckschränke erweisen sich als wahre Stauraumwunder. Dabei bleibt der Gesamteindruck immer angenehm leicht und wohnlich. // Simple solutions for complex problems are in demand, for example when tricky architecture hinders the effective utilisation of space. This system programme allows you to reclaim that space – the corner cupboards are veritable storage space miracles. Nevertheless, the overall look remains light and homely. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 15 30.10.14 16:59 | 16 | 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 16 30.10.14 16:59 | 17 | Für jeden Geschmack passend // Compatible with every taste Das Speiseensemble können Sie passend zu Ihrer bevorzugten Holz-Ausführung wählen. Bei den Stühlen steht Ihnen ein schöner, klassischer Holzstuhl mit einem pflegeleichten und extrasoften Stoffbezug in vielen Farben zur Auswahl. Das Design von Stuhl und Tisch ist dabei immer harmonisch auf die Korpusmöbel abgestimmt. // You can have your dining room ensemble in your favourite wood finish. When it comes to chairs, a beautiful classical chair with an easy to clean and extra soft fabric cover in many colours is available. The chair and table’s design always harmoniously matches the carcass furniture. 70050 70050 + 8982 + 8 × 8300 + 6102 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 17 30.10.14 16:59 | 18 | 70673 + 8396 CDs, DVDs oder was die Zukunft mit sich bringt – Platz ist da. // CDs, DVDs or whatever the future brings – there is enough space. 9001G + 70169 + 8396 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 18 30.10.14 16:59 | 19 | Die überaus funktionale und gleichzeitig elegante Ecklösung bietet nicht nur viel Stauraum für Bücher, Gläser und Unterhaltungselektronik, sondern wirkt durch die halbhohen Korpuselemente und Wandborde auch noch überaus leicht. // The exceptionally functional yet elegant corner solution not only offers lots of storage space for books, glasses and entertainment systems but also looks very light due to the medium height of its carcass elements and wall boards. Das Multifunktionstalent // The multi-functional all-rounder 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 19 30.10.14 16:59 | 20 | In diesem Ambiente macht das Genießen noch mehr Freude. Das Möbel-System schafft die Möglichkeit, Wohnen und Speisen auf das Angenehmste miteinander zu verbinden. // Enjoyment is even more fun in such an atmosphere. The furniture system creates the possibility to combine living and dining in the most pleasant way. Speisen par Excellence // Dining par excellence 9005 + 8924 + 6102 + 8983 + 4 × 90645 + 2 × 90647 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 20 30.10.14 16:59 | 21 | 70168 + 8928 + 70080 + 8396 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 21 30.10.14 17:00 | 22 | Überzeugende Wohnlösung // A convincing living space solution Die kompakte Wohnkombination in der teilmassiven Ausführung Buche bietet von allem etwas: Stauraum, offene Bücherelemente, eine schöne Vitrine und viel Platz für Ihre Unterhaltungselektronik. // First and foremost, this compact living room combination in semi-solid beech finish offers a bit of everything: storage space, open book shelf units, a beautiful display cabinet and lots of space for your entertainment systems. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 22 30.10.14 17:00 | 23 | 71071 + 8327 91195 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 23 Die innovative TV-Halterung bietet leicht gängigen Komfort für den perfekten Blickwinkel. // The innovative TV-mount offers comfortably free-moving mechanisms for the perfect viewing angle. 30.10.14 17:00 | 24 | Tisch- und Sitzbank-System // Table and corner bench system VIERFUSSTISCH // FOUR FOOT TABLE: Der klassische Vierfußtisch lässt sich optional durch Klappeinlagen um bis zu 2 × 50 cm verlängern (ab 168 cm Tischlänge). // The classical four foot table can optionally be extended by 2 × 50 cm (from a table length of 168 cm) using folding inserts. Die Länge der Esstische ist von 148 bis 208 cm in 10 cm-Schritten frei wählbar. // The le lengt ngthh of of the the dining diningg tables table ta bless can c an be b e freely freely fre elyy chosen chose ch h ose osenn in in length 10 cm-increments from 148 to 208 cm. SÄULENTISCH // COLUMN BASE TABLE: Bei diesem Tisch können Sie – je nach Raumsituation – optional zwischen einem Kopf- und einem Synchronauszug wählen. // Depending on the spatial situation, this table is optionally available with a synchronised pull-out system or a one-sided pull-out system. + 50 cm + 50 cm Säulentisch mit Synchronauszug (optional ab 170 cm Tischlänge) // Column base table with synchronised pull-out system (optional from a table length of 170 cm) Die Länge der Esstische ist von 140 bis 190 cm in 10 cm-Schritten frei wählbar. // + 50 cm The length of the dining tables can be freely chosen in 10 cm-increments from 140 to 190 cm. Säulentisch mit Kopfauszug // Column base table with one-sided pull-out system SITZBANK // BENCH: Die Sitzbank bietet einer er Vielzahl von Personen Platz und ein entspanntes Sitzvergnügen. // The bench offers comfortable seating forr a number of people. Sitzbank in fester Breite von ca. 157 cm // %HQFKLQƂ[HGZLGWKRIDSSUR[FP Die Länge der Sitzbank ist von ca. 202 bis ca. 252 cm in 10 cm-Schritten frei wählbar. // The bench‘s length can be freely chosen in 10 cm-increments from approx. 202 to approx. 252 cm. Alle Tisch- und Bankfußausführungen ungen passend zum Modell. // $OOWDEOHDQGEHQFKIRRWƂQLVKHV matching the model. 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 24 30.10.14 17:00 | 25 | Stuhl-System R1/ R2 // Chair System R1/ R2 Unser Stuhl-System eröffnet Ihnen unzählige Möglichkeiten, die Optik der Stühle perfekt auf Ihr Wohnbild abzustimmen. Das Rezept ist einfach: Jede Sitzausführung lässt sich mit jedem Gestell aus Massivholz, in Chrom- oder Edelstahloptik kombinieren – ganz nach Ihrem Geschmack und passend zu allen Programmen. // 2XUFKDLUV\VWHPSURYLGHV\RXZLWKFRXQWOHVVSRVVLELOLWLHVWRSHUIHFWO\ DWWXQHWKHFKDLUVoORRNWR\RXUOLYLQJURRPIXUQLWXUH,WoVDVLPSOH UHFLSH(DFKFKDLUGHVLJQFDQEHFRPELQHGZLWKHDFKIUDPHLQVROLG ZRRGFKURPHRUVWDLQOHVVVWHHOORRNtLWoVHQWLUHO\XSWR\RXDQG\RXU WDVWHDQGLQWXQHZLWKDOOSURJUDPPHV R1 R2 AUSFÜHRUNGEN // ),1,6+(6 RÜCKENSCHALEN HOLZ // WOODEN BACK SHELLS: Die Rückenschalen sind in den Holz- und Lackausführungen passend zum Modell erhältlich. Für eine detaillierte Übersicht über die erhältlichen Aus führungen wenden Sie sich bitte an den Fachhandel. // %DFNVKHOOVDUHDYDLODEOHLQZRRGDQGODFTXHUHGƂQLVK matching the model. For a detailed overview of the available ƂQLVKHVSOHDVHFRQWDFW\RXUVSHFLDOLVWVKRS POLSTER / LEDER // /($7+(5&+$,5&29(5 „HERMES“ BIANCO DJERBA IVORY SAND MOCCA LEVER CHOCO BRUIN ANTHRACITE NERO YELLOW RED BORDO MERLIN VERDE OCEAN BLUE BROWN TESTA DI MORO ACHATGRAU AVENTURIN POLSTER / KUNSTLEDER // 6<17+(7,&/($7+(5&+$,5&29(5 „BOLEDO“ UNTERGESTELLE HOLZ // WOODEN BASE FRAMES: Die Massivholz gestelle sind in der jeweiligen Echtholzausführung gefertigt, lackierte Ausführungen in Buche massiv. // 7KHVROLGZRRGEDVHIUDPHVDUHƂQLVKHGLQWKHUHVSHFWLYHUHDO ZRRGODFTXHUHGƂQLVKDYDLODEOHLQVROLGEHHFK OPTICAL WHITE CREME DAKAR BEIGE BEIGE LIVER TAUPE ANTRACIT BLACK YELLOW RED BORDEAUX PURPLE UNTERGESTELLE METALL // METAL BASE FRAMES: POLSTER / STOFF // )$%5,&&+$,5&29(5 „ALGIR“ CHROM // CHROME BRASILBRAUN EDELSTAHLOPTIK // 67$,1/(6667((//22. ELFENBEIN FLANELLGRAU ESPRESSO ALABASTER POLSTER / STOFF // )$%5,&&+$,5&29(5 „SOFTNESS“ LAVAROT 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 25 CHAMOIS KIESEL SOLITAIRE TERRA PFEFFER & SALZ 30.10.14 17:00 | 26 | Auszug aus dem Typenlan // Excerpt from the type plan 0,7 R Elem. // elements 1 R Elemente*// elements* L+R B|H|T//W|H|D 45 | 28 | 55 Breite//width 1,5 R Elemente*// elements* L+R L+R 60 | 28 | 55 2 R Elemente*// elements* 45 | 40 | 55 45 – 135 90 | 40 | 55 60 | 40 | 55 45 – 135 60 – 135 L+R 45 | 61 | 40 60 | 60 | 40 60 | 60 | 50 45 | 61 | 40 75 | 61 | 40 60 | 61 | 40 60 | 61 | 50 90 45 – 135 60 – 120 60 – 90 3 R Elemente*// elements* B|H|T//W|H|D +R 45 | 113 | 40 45 | 113 | 40 45 | 113 | 40 45 | 113 | 40 60 | 113 | 40 75 | 113 | 40 60 | 113 | 40 75 | 113 | 40 75 | 113 | 40 45 – 90 90 45 90 90 5 R Elemente // elements 75 | 183 | 40 90 45 | 148 | 40 60 | 183 | 40 60 | 183 | 40 60 | 183 | 40 +R +R +R 45 | 148 | 40 45 | 148 | 40 60 | 148 | 40 60 | 148 | 40 60 | 148 | 40 45 45 45 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 | 219 | 40 45 – 75 60 | 219 | 40 60 5,3 R Aufsatzelemente // height extension unit 1 R Hängeelem. // hanging elements 1,5 R Hängeelemente*// / hanging elements L+R 45 | 121 | 40 60 6 R Elemente // elements 3,3 R Aufsatzelemente // height extension unit B|H|T//W|H|D 45 | 78 | 40 4 R Elemente*// elements* Breite//width Breite//width 45 | 78 | 40 L+R L+R B|H|T//W|H|D 45 | 78 | 40 2 R Hängeelemente // hanging elements L+R 60 | 121 | 40 Breite//width 60 | 121 | 40 105 | 148 | 40 45 60 | 191 | 40 105 | 219 | 40 60 | 59 | 40 60 | 59 | 40 90 60 – 120 45 – 120 Zwischenbauelemente // intermediate elements Wangen // side plates 45 | 59 | 40 60 | 59 | 40 75 | 59 | 40 45 | 76 | 40 45 – 120 Wandspiegel // wall mirrors w Wandborde // wall boards w 45 | 76 | 40 60 | 76 | 40 60 Schreibplatte // writing plate w Couchtische // coffee tables 2R 2,5 R B|H|T//W|H|D 120 | 23 | 35 B|H|T//W|H|D B//W 90 120 | 38 | 35 120 | 73 | 35 120 | 91 | 35 45 | 161 | 35 45 | 161 | 35 30 | 198 | 24 3 | 30 – 428 | 25 B//W 27 – 75 B|H|T//W|H|D B//TT 35 2 R = H 76 | 6 60 | 17 | 19 120 | 49 | 49 73/118 | 45 | 73 2,5 R = H 94 | 6 B//W W 60 – 240 B/W 75 – 180 93 | 45 | 93 B//W W 60 – 240 98 | 45 | 63 * Auch in Komforttiefe 50 cm erhältlich Alle Angaben in cm Für einen vollständigen Überblick über alle lieferbaren Typen wenden Sie sich bitte an den Fachhandel Abweichung im Design, in technischer Ausführung und Druckfehler * Also available in comfort depth of 50 cm • All specifications in cm m • For a complete overview of all available types please contact an authorised dealerr • Subject to changes in design, technical execution and printing errors. All deliveries based • 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 26 • • 30.10.14 17:00 2,5 R Elemente*// elements* L+R 45 | 78 | 40 75 | 78 | 40 45 – 120 90 60 | 78 | 40 60 | 78 | 40 45 | 96 | 40 60 | 96 | 40 45 – 75 45 | 96 | 40 60 | 96 | 40 75 | 96 | 40 60 45 – 90 90 Stellen Sie aus dem umfangreichen Typenplan Ihre Wunschkombination zusammen oder lassen Sie sich von Ihrem Berater im Fachhandel eine maßgenaue Lösung für Ihre Ansprüche planen. Auch Sonderanfertigungen nehmen wir gerne für Sie vor. // Select your dream combination from our extensive type plan or let an assistant in a specialised shop design a solution tailored to your needs. We also gladly manufacture custom-made products for you. 5 R Elemente // elements BIRKE // BIRCH EICHE SAND // SAND OAK BUCHE // BEECH KERNBUCHE // BEECH HEARTWOOD +R 90 | 148 | 40 75 | 148 | 40 90 75 90 60 | 148 | 40 60 | 148 | 40 45 | 183 | 40 45 | 183 | 40 H 2R – 6R Solitärvitrine // cabinet 75 | 219 | 40 75 | 219 | 40 75 | 219 | 40 75 | 219 | 40 75 | 219 | 40 71 × 71 | 78 – 219 | 40 60 × 60 | 219 | 28 90 45 – 90 90 90 90 80 × 80 | 78 – 148 | 50 71 × 71 | 219 | 28 3 R Hängeelemente // hanging elements 3,5 R Hängeelemente // hanging elements L+R L+R 60 | 112 | 40 75 | 183 | 40 90 Ecklösungen // edge solutions 45 | 112 | 40 45 | 183 | 40 75 | 112 | 40 45 | 130 | 40 90 37,5 Kleiderschränke // w wardrobes Weiterbau nicht möglich // / Not extendable 75 | 148 | 40 45 | 219 | 63 90 | 219 | 63 1 furniert // veneered 2 Innenausführung: Dekor // Interior fi nish: Décor 4 R Hängeelemente // hanging elements L+R 90 | 130 | 40 Esstisches // dinner tables 60 | 130 | 40 45 | 147 | 40 60 | 147 | 40 75 | 147 | 40 90 Stuhl-System R 1 // chair system R 1 AUSFÜHRUNGEN // FINISHES FRONT: Birke massiv, Eiche sand massiv, Buche massiv, Kernbuche massiv KORPUS 2: Birke1, Eiche sand1, Buche1, Kernbuche1 FRONT: Solid birch, solid sand oak, solid beech, solid beech heartwood CARCASS2: Birch1, sand oak1, beech1, beech heartwood1 Stuhl-System R 2 // chair system R 2 ( jeweils ausziehbar um bis zu 100 cm)) ( each extendable by up to 100 cm cm)) BELEUCHTUNG // LIGHTING Wählen Sie – preisgleich – zwischen LEDPoint und LED-Line-Beleuchtung. Nähere Informationen zu Leuchtmitteln und Energieeffizienzklasse entnehmen Sie bitte der aktuellen Preistypenliste. // Choose – at no difference in price – between LED-point and LED-line lighting. For further information on lamps and energy efficiency classes please refer to the current price/type list. GRIFFE // HANDLE OPTIONS 148 | 75 | 95 140 | 76 | 95 B//W W 148 – 208 B//W W 140 – 190 Die detaillierte Vermaßung der Stühle entnehmen Sie bitte der. aktuellen Preis-/Typenliste. // 3OHDVHƂQGWKHFKDLUVoGHWDLOHGGLPHQVLRQVLQRXUFXUUHQWSULFHW\SHOLVW vorbehalten; Grundlage aller Lieferungen ist unsere Preis-/Typenliste. // on our price/type list. 35246_Opus_RMW_14_11_10.indd 27 R=Rasterhöhe // grid Holz (standard) // Wood (standard) Metall (optional) // Metal (optional) 10.11.14 19:01 Programm 2015 // Programme 2015 RMW Wohnmöbel GmbH & Co. KG Karl-Schiller-Straße 5 | 33397 Rietberg GERMANY www.rmw-wohnmoebel.de 35246_Opus_RMW_14_10_30.indd 28 30.10.14 17:00
© Copyright 2024 ExpyDoc