Étrier en acier zingué avec deux crochets pour montage

Étrier en acier zingué avec deux
crochets pour montage en suspension
et possibilité d’installation directement
au plafond en enlevant les crochets.
Galvanisierte Stahlbügel mit zwei Haken
für abgehängte Montage oder direkter
Deckenbefestigung durch Entfernen der
Haken.
Aluminium moulé sous
pression.
Druckgegossenem Aluminium
aus hervorragender Legierung.
Réflecteur en polycarbonate
métallisé sous vide à très haute
efficacité lumineuse et grande
durée de vie.
Metallisierte Polycarbonat
Vakuumreflektoren mit hohem
Wirkungsgrad.
126
SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2
SHINE BRIGHT 1
SHINE BRIGHT 2
“Je me demande si les étoiles sont éclairées pour que
chacun puisse un jour trouver la sienne.”
Antoine de Saint-Exupéry,
Le petit prince, 1943
“Ich frage mich, ob die Sterne beleuchtet sind, damit
jeder eines Tages seinen findet.“
Antoine de Saint-Exupéry,
Der kleine Prinz 1943
Lumineux comme une étoile. SHINE BRIGHT , le
nouvel appareil à suspension créé par Fael LUCE,
brillera dans les milieux industriels et commerciaux
dans le monde, en garantissant une excellente
uniformité des niveaux d’éclairement et un parfait
contrôle de l’éblouissement. Regardez vers le haut,
vers la lumière, et vous trouverez votre étoile.
Hell wie ein Stern. SHINEbRIGHT, die neue Hängeleuchte
von Fael LUCE, leuchtet in industriellen und kommerziellen Umgebungen in aller Welt und bietet hervorragende Homogenität der Beleuchtungsstärken
und maximale Entblendung. Schauen Sie nach oben,
gegen das Licht und Sie werden Ihren Stern finden.
IP 66 iK08
CL i
127
SHINE BRIGHT 1
SHINE BRIGHT 2
Caractéristiques techniques
Technische Merkmale
• Armature pour l’éclairage d’espaces commerciaux
et industrielles, comprenant 12-16-20 LED avec
courants de pilotage de 530mA à 700mA.
• Led top de gamme (Philips LUMILEDS LUXEON
M MULTICHIP) montées sur un circuit imprimé en
aluminium à haute dissipation thermique MCPCB
(Metal Core Printed Circuit Board).
• Température de couleur de 4000K.
• Alimentation électronique à haute efficacité et
durée de vie élevée, conçue pour l’extérieur.
Toutes les versions sont protégées contre les surtensions et les surintensités pour la protection des
composants et des LED. Sur demande, il est possible d’intégrer le système DALI pour le contrôle
à distance.
• Le système est équipé d’un sectionneur de phase
pour l’interruption de la ligne d’alimentation à
l’ouverture du couvercle.
• Plaque de câblage munie de son unité électronique facilement remplaçable.
• Ensemble optique facilement remplaçable.
• Entrée du câble d’alimentation par l’intermédiaire
d’un presse étoupe PG 13,5, IP68.
• Ouverture pour accéder à l’optique et au compartiment abritant le câblage en une seule et simple opération. Il suffit d’agir sur le de deux vis en acier inox.
• Alimentation 220 - 240V / 50 - 60 Hz VAC.
• Facteur de correction de puissance > 0,9.
• Classes d’isolation I.
• Indice d’étanchéité IP66.
• Indice de protection contre les impacts extérieurs:
IK08.
• Certification CE.
• Tous les composants électriques portent la marque
ENEC.
• Normes de fabrication selon les directives EN
60598-1, EN 60598-2-5.
• Pendelleuchte bestehend aus 12-16-20 LED mit
Ansteuerungsstrom von 530mA bis 700mA.
• LED von Qualitätsmarken (Philips LUMILEDS
LUXEON M MULTICHIP), montiert auf Leiterplatten
aus Aluminium MCPCB (Metal Core Printed Circuit
Board) mit hohen wärmeableitenden Fähigkeiten.
• Farbtemperatur 4000 K.
• Leistungsfähiges und langlebiges elektronisches
Netzgerät für die Verwendung im Freien. Die
Komponenten und LED aller Ausführungen sind
gegen Überspannungen und Überstrom geschützt.
Auf Anfrage kann auch ein DALI System zur
Steuerung integriert werden.
• System mit einem Schalter für die Unterbrechung
der Stromversorgung beim Öffnen des Deckels.
• Verdrahtungsplatte mit einfach auswechselbarem
elektronischen Steuergerät.
• Optik mit einfach auswechselbaren Reflektoren.
• Kabeleingang über eine stabile PG 13,5
Verschraubung, IP 68.
• Öffnung, die durch zwei Schrauben aus rostfreiem
Stahl den Zugriff auf die Optik und das Kabelfach
ermöglicht.
• Stromversorgung 220 - 240V / 50 - 60 Hz VAC.
• Leistungskorrekturfaktor > 0,9.
• Isolationsklasse I.
• Schutzart IP66.
• Schutzart gegen äußere Einflüsse: IK08.
• CE-Bescheinigung.
• Alle elektrischen Komponenten tragen das ENECZeichen.
• Herstellung gemäß Konstruktionsnormen
EN 60598-1, EN 60598-2-5.
PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS
• CLI:jusqu’à6kV.
• Groupe de risques exempt selon la norme EN
62471.
MATERIAUX ET FINITIONS
• Corps et châssis en aluminium primaire moulé
sous pression.
• Peinture avec polyester en poudre couleur argent
(RAL 9006).
• Support en acier galvanisé avec deux crochets
pour un montage en suspension et possibilités
d’installation directement sur le plafond en retirant
les crochets.
• Joint d’étanchéité en mousse de silicone antivieillissement.
• Verre trempé extra clair 4 mm.
• Visserie externe en acier INOX.
IP 66 iK08
KLASSIFIZIERUNG DER
PHOTObIOLOGISCHEN GEFäHRDUNG
• GefahrenfreieGruppegemäßEN62471.
CLASSEMENT DU DANGER
PHOTOBIOLOGIQUE
128
ÜbERSPANNUNGSSCHUTZ
• SKI:bis6kV.
CL i
MATERIALIEN UND AUSSTATTUNG
• Gahäuse und Deckel aus druckgegossenem
Aluminium aus hervorragender Legierung.
• Polyesterpulverlackierung Farbe silver (RAL 9006).
• Montagebügel aus verzinktem Stahl mit zwei Haken
für Pendelmontage und Installationsmöglichkeit
direkt an der Decke ohne Haken.
• Dichtungen aus alterungsbeständigem Gummi.
• Extrahelles Hartglas 4 mm.
• Áußere Schrauben aus rostfreiem Stahl.
Dimensions (LxHxD)
Maße (LxHxT)
Poids maximal
Max. Gewicht
Montage
Montage
Hauteur d'installation
Installationshöhe
503
shine brighT 1
shine brighT 2
465X390X270h
503X420X290h
11,80 kg
14,30 kg
SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2
245
270
225
420
290
Konstruktionsmerkmale
Caractéristiques de construction
Installation en suspension ou en plafonnier / abgehängte oder Deckenmontage
5 ÷ 24 m
OPTIQUE
ROTOSyMMETRIQUE
ROTOSyMMETRISCHE
OPTIK
Les optiques Rotosymétriques sont réalisée avec des
réflecteurs en polycarbonate métallisé sous vide à
efficacité très élevée. L’Optique Rotosymétrique
du nouveau projecteur pour l’éclairage à suspension
SHINE BRIGHT 1 et 2 a été développée et brevetée en
interne par Fael Spa, dans le but de réduire l’éblouissement pour les zones industrielles et commerciales,
afin de répondre aux normes internationales qui
régissent les activités commerciales dans les environnements intérieurs.
• Les optiques sont disponible avec trois faisceaux
d’ouverture différents pour chaque type de LED:
Optique A: pour hauteurs de installation de 5 à
12 m.
Optique B: pour hauteurs de installation de 6 à
15 m.
Optique C : pour hauteurs de installation de 6 à
24 m. et en particulier pour l’éclairage des couloirs
entre les étagères.
• Ces appareils ne doivent pas être installés au-dessus de sources de chaleur.
Flux moyen maintenu
Valeur des relevés à
Ta = 25°C
CouranT de piLoTage
led Strom
Type de Led
led tYP
L80* (hr )
l 80* (hr )
L70** (hr )
l 70** (hr )
700 mA
LUXEON M
> 70000
> 80000
Durchschnittlicher Lichstrom
Umgebungstemperatur:
Ta = 25°C
* L80 = L’appareil maintient 80% de son flux lumineux initial
après le nombre d’heures indiqué dans le tableau
** L70 = L’appareil maintient 70% de son flux lumineux initial
après le nombre d’heures indiqué dans le tableau
* L80 = Das Gerät hält die 80% des anfänglichen Lichtstroms nach
der Anzahl der Stunden in obiger Tabelle
** L70 = Das Gerät hält die 70% des anfänglichen Lichtstroms nach
der Anzahl der Stunden in obiger Tabelle
Pour un température de fonctionnement Ta >, contacter FAEL.
Für höhere Ta, bitte zögern Sie nicht, FAEL Hauptsitz / Händler zu
konsultieren.
Die Optik ist aus vakuum-metallisierten
Hochleistungsreflektoren aus Polykarbonat hergestellt. Die rotosymmetrische Optik der neuen
Pendelleuchte SHINE BRIGHT 1 und 2 ist von Fael Spa
entworfen worden, um die Blendung der HandelIndustriebereichen zu reduzieren laut den internationalen Vorschriften, die die Arbeitstätigkeiten in den
inneren Bereichen reglementieren.
• Die Optik steht mit drei verschiedenen Lichtbündeln
je nach LED-Typ zur Verfügung:
Optik A: für Installationshöhe von 5 bis 12 m.
Optik b: für Installationshöhe von 6 bis 15 m.
Optik C: für Installationshöhe von 6 bis 24 m und
vor allem für die Beleuchtung Flure zwischen den
Regalen.
• Diese Leuchten dürfen nicht oberhalb von
Wärmequellen installiert werden.
129
SHINE BRIGHT 1
LED Multichip Philips Luxeon M
Données photométriques / Lichtverteilungskurven
90° 90° 90°
90° 90° 90°
75° 75° 75°
150 150 150
60° 60° 60°
300 300 300
90° 90° 90°
75° 75° 75°
200 200 200
75° 75° 75°
500
60° 60° 60°
400 400 400
60° 60° 60°
1000 1000 1000
450 450 450
600 600 600
500
1500 1500 1500
45° 45° 45°
45° 45° 45°
500
45° 45° 45°
600 600 600
800 800 800
2000 2000 2000
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
0° 15° 15°
0° 15° 15°
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
0° 15° 15°
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
1 - LED
1LUXEON
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
1 - LED
1LUXEON
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
1 - LED
1LUXEON
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
BRIGHT
1 - LED
M M M SHINE
BRIGHT
1 - LED
M M M SHINE
BRIGHT
1 - LED
M M M
opTiQue a: pour hauteurs de
installation de 5 à 12 m.
oPtiK A: für Installationshöhe von 5
bis 12 m.
opTiQue b: pour hauteurs de
installation de 6 à 15 m.
oPtiK B: für Installationshöhe von 6 bis
15 m.
opTiQue C: pour hauteurs de
installation de 6 à 24 m. et en
particulier pour l’éclairage des couloirs
entre les étagères.
oPtiK c: für Installationshöhe von 6 bis
24 m und vor allem für die Beleuchtung
Flure zwischen den Regalen.
Codes produit / Produkt kode
description
Bezeichnung
W**
12 LED 700mA - OPTIQUE A / OPTIK A
12 LED 700mA - OPTIQUE B / OPTIK B
12 LED 700mA - OPTIQUE C / OPTIK C
P 38106
P 38107
P 38108
16 LED 530mA - OPTIQUE A / OPTIK A
16 LED 530mA - OPTIQUE B / OPTIK B
16 LED 530mA - OPTIQUE C / OPTIK C
driver*
Code
Kode
CL/sK i
P 38101
P 38102
P 38103
flux utile émergent
Lichtleistung
(Lumen)
11900
11900
11900
poids brut
Bruttogewicht
(kg)
12,50
12,50
12,50
vol.
(m3)
0,0526
0,0526
0,0526
100
100
100
14200
14200
14200
12600
12600
12600
12,60
12,60
12,60
0,0526
0,0526
0,0526
LED Multichip Philips Luxeon M - Température de couleur 4000K - CRI > 70
Les flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des
améliorations en raison de l’évolution technique continuelle de l’efficacité
lumineuse des led.
LED Multichip Philips Luxeon M - Farbtemperatur 4000K - CRI > 70
Die angegebenen Ströme in der Tabelle können sich nach der ständigen
Weiterentwicklung der LED und der technischen Weiterentwicklung der
Lichtausbeute der LED verändern.
* Driver:
* Treiber:
P = driver programmable;
F = driver à courant fixe.
** Puissance absorbée total (LED + DRIVER)
130
102
102
102
flux lumineux nominal plaque led
nennlichtstrom der led Platte
(Lumen)
13400
13400
13400
P = programmierbarer Treiber
F = Treiber mit festgelegtem Strom
** Total benötigte Leistung (LED + Treiber)
Données photométriques / Lichtverteilungskurven
90° 90° 90°
90° 90° 90°
75° 75° 75°
150 150 150
60° 60° 60°
300 300 300
90° 90° 90°
75° 75° 75°
200 200 200
75° 75° 75°
500
60° 60° 60°
400 400 400
60° 60° 60°
1000 1000 1000
450 450 450
600 600 600
1500 1500 1500
45° 45° 45°
45° 45° 45°
500 500
45° 45° 45°
600 600 600
800 800 800
2000 2000 2000
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
0° 15° 15°
0° 15° 15°
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
0° 15° 15°
30° 30° 30°
15° 15° 15°
0° 0° 15°
30° 30° 30°
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
2 - 2LED
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
2 - 2LED
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
SHINE
BRIGHT
BRIGHT
2 - 2LED
- LED
LUXEON
LUXEON
SHINE
BRIGHT
2 - LED
LUXEON
M M M SHINE
BRIGHT
2 - LED
LUXEON
M M M SHINE
BRIGHT
2 - LED
LUXEON
M MM
opTiQue a: pour hauteurs de
installation de 5 à 12 m.
oPtiK A: für Installationshöhe von 5
bis 12 m.
opTiQue b: pour hauteurs de
installation de 6 à 15 m.
oPtiK B: für Installationshöhe von 6 bis
15 m.
SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2
SHINE BRIGHT 2
LED Multichip Philips Luxeon M
opTiQue C: pour hauteurs de
installation de 6 à 24 m. et en
particulier pour l’éclairage des couloirs
entre les étagères.
oPtiK c: für Installationshöhe von 6 bis
24 m und vor allem für die Beleuchtung
Flure zwischen den Regalen.
Codes produit / Produkt kode
description
Bezeichnung
W**
16 LED 700mA - OPTIQUE A / OPTIK A
16 LED 700mA - OPTIQUE B / OPTIK B
16 LED 700mA - OPTIQUE C / OPTIK C
P 38156
P 38157
P 38158
20 LED 600mA - OPTIQUE A / OPTIK A
20 LED 600mA - OPTIQUE B / OPTIK B
20 LED 600mA - OPTIQUE C / OPTIK C
driver*
Code
Kode
CL/sK i
P 38151
P 38152
P 38153
134
134
134
flux lumineux nominal plaque led
nennlichtstrom der led Platte
(Lumen)
17740
17740
17740
flux utile émergent
Lichtleistung
(Lumen)
15700
15700
15700
poids brut
Bruttogewicht
(kg)
15,50
15,50
15,50
vol.
(m3)
0,0683
0,0683
0,0683
144
144
144
19430
19430
19430
17200
17200
17200
15,50
15,50
15,50
0,0683
0,0683
0,0683
LED Multichip Philips Luxeon M - Température de couleur 4000K - CRI > 70
Les flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des
améliorations en raison de l’évolution technique continuelle de l’efficacité
lumineuse des led.
LED Multichip Philips Luxeon M - Farbtemperatur 4000K - CRI > 70
Die angegebenen Ströme in der Tabelle können sich nach der ständigen
Weiterentwicklung der LED und der technischen Weiterentwicklung der
Lichtausbeute der LED verändern.
* Driver:
* Treiber:
P = driver programmable;
F = driver à courant fixe.
** Puissance absorbée total (LED + DRIVER)
P = programmierbarer Treiber
F = Treiber mit festgelegtem Strom
** Total benötigte Leistung (LED + Treiber)
131
Accessoires et pièces rechange / Zubehör und Ersatzteile
60481 - 60482
Grille de protection. Zinguée et
peint de couleur argent pour
SHINE BRIGHT 1 avec 12-16 LED.
Schutzgitter aus Stahl. Verzinkter
Stahl beschichtet in silber für
SHINE BRIGHT 1, 12-16 LED.
Code
Kode
description
Bezeichnung
60481
60482
Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 1 - 12 LED
Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 1 - 16 LED
60241
60243
Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 2 - 16 LED
Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 2 - 20 LED
14577
Verre trempé extra clair 4 mm. - SHINE BRIGHT 1
Extrahelles Hartglas 4 mm. - SHINE BRIGHT 1
Verre trempé extra clair 4 mm. - SHINE BRIGHT 2
Extrahelles Hartglas 4 mm. - SHINE BRIGHT 2
14624
132
60241 - 60243
Grille de protection. Zinguée et
peint de couleur argent pour
SHINE BRIGHT 2 avec 16-20 LED.
Schutzgitter aus Stahl. Verzinkter
Stahl beschichtet in silber für
SHINE BRIGHT 2, 16-20 LED.
Couleur
f arbe
Argent / Silber
Argent / Silber
Condit.
verpackung
(pcs / St.)
1
1
poids brut
Bruttogewicht
(kg)
0,40
0,40
vol.
(m3)
0,0017
0,0017
Argent / Silber
Argent / Silber
1
1
0,60
0,60
0,0062
0,0062
Norme EN 12464-1 Éclairage des postes de travailintèrieur
Normen EN 12464-1 Beleuchtung von Arbeitsplätzen
SHINE BRIGHT 2 - 16 LED Optique A - pilotée à 650mA / SHINE bRIGHT 2 - 16 LED Optik A - driven at 650mA
données
Dimensions surface:
Hauteur d’installation:
Nombre d’appareils:
Magasins avec allées de circulation
parmi des rayonnages.
Bereiche Lagerregale.
77x3.5x9 mètres
8.7 mètres
7 Pcs
d aten
Area Bereich Dimensionen:
Installationshöhe:
Luminaires Menge:
Em
Emin
Emin/Em
P (W)
165
83
0.50
7x127 = 889W
77x3.5x9 meter
8.7 meter
7 St.
SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2
Etudes d’éclairage / Beleuchtungsprojekte
Les appareils proposés dans cette solution sont en mesure de remplacer un grand nombre d’appareils équipés de 2 tubes fluorescent de 80W (170W y compris
pertes des ballasts). Nous sommes confrontés à ces situations face aux appareils les plus performants présents sur le marché de l’éclairage et notre proposition
permet de réaliser une économie d’énergie de 25% tout en augmentant le niveau d’éclairement moyen de +10% ; au regard de la très longue durée de
vie moyenne de cet appareil LED cette solution peut être considérée comme une alternative hautement avantageuse en termes d’investissement comme
d’économie d’énergie.
Die in der Lösung vorgeschlagenen Leuchten sind in der Lage, eine gleiche Anzahl von Leuchten zu ersetzten, bestückt mit zwei Leuchtstofflampen mit je 80W (170W
inklusive Verlustleistung). Vergleicht man die effizientesten Leuchten am Markt, erreicht unsere Lösung eine Energieeinsparung von 25%, obwohl die durchschnittliche
Leuchtdichte um 10% höher ist. Betrachtet man die lange Lebensdauer dieser LED Leuchten, so kann diese Lösung als sehr vorteilhaft bewertet werden in Bezug auf die
Investition und Energieeinsparung.
SHINE BRIGHT 2 - 16 LED Optique A - pilotée à 700mA / SHINE bRIGHT 2 - 16 LED Optik A - driven at 700mA
données
Dimensions surface:
Hauteur d’installation:
Nombre d’appareils:
Fonderie; zones de trempe, de recuit
Gießereien und Metallguss; Druckguss
36x36x6 mètres
5.80 mètres
30 Pcs
d aten
Area Bereich Dimensionen:
Installationshöhe:
Luminaires Menge:
Em
Emin
Emin/Em
P (W)
305
220
0.72
30x134 = 4020W
36x36x6 meter
5.80 meter
30 St.
SHINE BRIGHT 1 - 16 LED Optique A - pilotée à 530mA / SHINE bRIGHT 1 - 16 LED Optik A - driven at 530mA
données
Dimensions surface:
Hauteur d’installation:
Nombre d’appareils:
Industrie du carton; activité
d’assemblage
Papier und Papierwaren; Faltung und
Sortierung
20x20x6 mètres
5.80 mètres
25 Pcs
d aten
Area Bereich Dimensionen:
Installationshöhe:
Luminaires Menge:
Em
Emin
Emin/Em
P (W)
575
420
0.73
25x100 = 2500W
20x20x6 meter
5.80 meter
25 St.
133