Étrier en acier zingué avec deux crochets pour montage en suspension et possibilité d’installation directement au plafond en enlevant les crochets. Galvanisierte Stahlbügel mit zwei Haken für abgehängte Montage oder direkter Deckenbefestigung durch Entfernen der Haken. Aluminium moulé sous pression. Druckgegossenem Aluminium aus hervorragender Legierung. Réflecteur en polycarbonate métallisé sous vide à très haute efficacité lumineuse et grande durée de vie. Metallisierte Polycarbonat Vakuumreflektoren mit hohem Wirkungsgrad. 126 SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2 SHINE BRIGHT 1 SHINE BRIGHT 2 “Je me demande si les étoiles sont éclairées pour que chacun puisse un jour trouver la sienne.” Antoine de Saint-Exupéry, Le petit prince, 1943 “Ich frage mich, ob die Sterne beleuchtet sind, damit jeder eines Tages seinen findet.“ Antoine de Saint-Exupéry, Der kleine Prinz 1943 Lumineux comme une étoile. SHINE BRIGHT , le nouvel appareil à suspension créé par Fael LUCE, brillera dans les milieux industriels et commerciaux dans le monde, en garantissant une excellente uniformité des niveaux d’éclairement et un parfait contrôle de l’éblouissement. Regardez vers le haut, vers la lumière, et vous trouverez votre étoile. Hell wie ein Stern. SHINEbRIGHT, die neue Hängeleuchte von Fael LUCE, leuchtet in industriellen und kommerziellen Umgebungen in aller Welt und bietet hervorragende Homogenität der Beleuchtungsstärken und maximale Entblendung. Schauen Sie nach oben, gegen das Licht und Sie werden Ihren Stern finden. IP 66 iK08 CL i 127 SHINE BRIGHT 1 SHINE BRIGHT 2 Caractéristiques techniques Technische Merkmale • Armature pour l’éclairage d’espaces commerciaux et industrielles, comprenant 12-16-20 LED avec courants de pilotage de 530mA à 700mA. • Led top de gamme (Philips LUMILEDS LUXEON M MULTICHIP) montées sur un circuit imprimé en aluminium à haute dissipation thermique MCPCB (Metal Core Printed Circuit Board). • Température de couleur de 4000K. • Alimentation électronique à haute efficacité et durée de vie élevée, conçue pour l’extérieur. Toutes les versions sont protégées contre les surtensions et les surintensités pour la protection des composants et des LED. Sur demande, il est possible d’intégrer le système DALI pour le contrôle à distance. • Le système est équipé d’un sectionneur de phase pour l’interruption de la ligne d’alimentation à l’ouverture du couvercle. • Plaque de câblage munie de son unité électronique facilement remplaçable. • Ensemble optique facilement remplaçable. • Entrée du câble d’alimentation par l’intermédiaire d’un presse étoupe PG 13,5, IP68. • Ouverture pour accéder à l’optique et au compartiment abritant le câblage en une seule et simple opération. Il suffit d’agir sur le de deux vis en acier inox. • Alimentation 220 - 240V / 50 - 60 Hz VAC. • Facteur de correction de puissance > 0,9. • Classes d’isolation I. • Indice d’étanchéité IP66. • Indice de protection contre les impacts extérieurs: IK08. • Certification CE. • Tous les composants électriques portent la marque ENEC. • Normes de fabrication selon les directives EN 60598-1, EN 60598-2-5. • Pendelleuchte bestehend aus 12-16-20 LED mit Ansteuerungsstrom von 530mA bis 700mA. • LED von Qualitätsmarken (Philips LUMILEDS LUXEON M MULTICHIP), montiert auf Leiterplatten aus Aluminium MCPCB (Metal Core Printed Circuit Board) mit hohen wärmeableitenden Fähigkeiten. • Farbtemperatur 4000 K. • Leistungsfähiges und langlebiges elektronisches Netzgerät für die Verwendung im Freien. Die Komponenten und LED aller Ausführungen sind gegen Überspannungen und Überstrom geschützt. Auf Anfrage kann auch ein DALI System zur Steuerung integriert werden. • System mit einem Schalter für die Unterbrechung der Stromversorgung beim Öffnen des Deckels. • Verdrahtungsplatte mit einfach auswechselbarem elektronischen Steuergerät. • Optik mit einfach auswechselbaren Reflektoren. • Kabeleingang über eine stabile PG 13,5 Verschraubung, IP 68. • Öffnung, die durch zwei Schrauben aus rostfreiem Stahl den Zugriff auf die Optik und das Kabelfach ermöglicht. • Stromversorgung 220 - 240V / 50 - 60 Hz VAC. • Leistungskorrekturfaktor > 0,9. • Isolationsklasse I. • Schutzart IP66. • Schutzart gegen äußere Einflüsse: IK08. • CE-Bescheinigung. • Alle elektrischen Komponenten tragen das ENECZeichen. • Herstellung gemäß Konstruktionsnormen EN 60598-1, EN 60598-2-5. PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS • CLI:jusqu’à6kV. • Groupe de risques exempt selon la norme EN 62471. MATERIAUX ET FINITIONS • Corps et châssis en aluminium primaire moulé sous pression. • Peinture avec polyester en poudre couleur argent (RAL 9006). • Support en acier galvanisé avec deux crochets pour un montage en suspension et possibilités d’installation directement sur le plafond en retirant les crochets. • Joint d’étanchéité en mousse de silicone antivieillissement. • Verre trempé extra clair 4 mm. • Visserie externe en acier INOX. IP 66 iK08 KLASSIFIZIERUNG DER PHOTObIOLOGISCHEN GEFäHRDUNG • GefahrenfreieGruppegemäßEN62471. CLASSEMENT DU DANGER PHOTOBIOLOGIQUE 128 ÜbERSPANNUNGSSCHUTZ • SKI:bis6kV. CL i MATERIALIEN UND AUSSTATTUNG • Gahäuse und Deckel aus druckgegossenem Aluminium aus hervorragender Legierung. • Polyesterpulverlackierung Farbe silver (RAL 9006). • Montagebügel aus verzinktem Stahl mit zwei Haken für Pendelmontage und Installationsmöglichkeit direkt an der Decke ohne Haken. • Dichtungen aus alterungsbeständigem Gummi. • Extrahelles Hartglas 4 mm. • Áußere Schrauben aus rostfreiem Stahl. Dimensions (LxHxD) Maße (LxHxT) Poids maximal Max. Gewicht Montage Montage Hauteur d'installation Installationshöhe 503 shine brighT 1 shine brighT 2 465X390X270h 503X420X290h 11,80 kg 14,30 kg SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2 245 270 225 420 290 Konstruktionsmerkmale Caractéristiques de construction Installation en suspension ou en plafonnier / abgehängte oder Deckenmontage 5 ÷ 24 m OPTIQUE ROTOSyMMETRIQUE ROTOSyMMETRISCHE OPTIK Les optiques Rotosymétriques sont réalisée avec des réflecteurs en polycarbonate métallisé sous vide à efficacité très élevée. L’Optique Rotosymétrique du nouveau projecteur pour l’éclairage à suspension SHINE BRIGHT 1 et 2 a été développée et brevetée en interne par Fael Spa, dans le but de réduire l’éblouissement pour les zones industrielles et commerciales, afin de répondre aux normes internationales qui régissent les activités commerciales dans les environnements intérieurs. • Les optiques sont disponible avec trois faisceaux d’ouverture différents pour chaque type de LED: Optique A: pour hauteurs de installation de 5 à 12 m. Optique B: pour hauteurs de installation de 6 à 15 m. Optique C : pour hauteurs de installation de 6 à 24 m. et en particulier pour l’éclairage des couloirs entre les étagères. • Ces appareils ne doivent pas être installés au-dessus de sources de chaleur. Flux moyen maintenu Valeur des relevés à Ta = 25°C CouranT de piLoTage led Strom Type de Led led tYP L80* (hr ) l 80* (hr ) L70** (hr ) l 70** (hr ) 700 mA LUXEON M > 70000 > 80000 Durchschnittlicher Lichstrom Umgebungstemperatur: Ta = 25°C * L80 = L’appareil maintient 80% de son flux lumineux initial après le nombre d’heures indiqué dans le tableau ** L70 = L’appareil maintient 70% de son flux lumineux initial après le nombre d’heures indiqué dans le tableau * L80 = Das Gerät hält die 80% des anfänglichen Lichtstroms nach der Anzahl der Stunden in obiger Tabelle ** L70 = Das Gerät hält die 70% des anfänglichen Lichtstroms nach der Anzahl der Stunden in obiger Tabelle Pour un température de fonctionnement Ta >, contacter FAEL. Für höhere Ta, bitte zögern Sie nicht, FAEL Hauptsitz / Händler zu konsultieren. Die Optik ist aus vakuum-metallisierten Hochleistungsreflektoren aus Polykarbonat hergestellt. Die rotosymmetrische Optik der neuen Pendelleuchte SHINE BRIGHT 1 und 2 ist von Fael Spa entworfen worden, um die Blendung der HandelIndustriebereichen zu reduzieren laut den internationalen Vorschriften, die die Arbeitstätigkeiten in den inneren Bereichen reglementieren. • Die Optik steht mit drei verschiedenen Lichtbündeln je nach LED-Typ zur Verfügung: Optik A: für Installationshöhe von 5 bis 12 m. Optik b: für Installationshöhe von 6 bis 15 m. Optik C: für Installationshöhe von 6 bis 24 m und vor allem für die Beleuchtung Flure zwischen den Regalen. • Diese Leuchten dürfen nicht oberhalb von Wärmequellen installiert werden. 129 SHINE BRIGHT 1 LED Multichip Philips Luxeon M Données photométriques / Lichtverteilungskurven 90° 90° 90° 90° 90° 90° 75° 75° 75° 150 150 150 60° 60° 60° 300 300 300 90° 90° 90° 75° 75° 75° 200 200 200 75° 75° 75° 500 60° 60° 60° 400 400 400 60° 60° 60° 1000 1000 1000 450 450 450 600 600 600 500 1500 1500 1500 45° 45° 45° 45° 45° 45° 500 45° 45° 45° 600 600 600 800 800 800 2000 2000 2000 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° 0° 15° 15° 0° 15° 15° 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° 0° 15° 15° 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 1 - LED 1LUXEON - LED LUXEON LUXEON SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 1 - LED 1LUXEON - LED LUXEON LUXEON SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 1 - LED 1LUXEON - LED LUXEON LUXEON SHINE BRIGHT 1 - LED M M M SHINE BRIGHT 1 - LED M M M SHINE BRIGHT 1 - LED M M M opTiQue a: pour hauteurs de installation de 5 à 12 m. oPtiK A: für Installationshöhe von 5 bis 12 m. opTiQue b: pour hauteurs de installation de 6 à 15 m. oPtiK B: für Installationshöhe von 6 bis 15 m. opTiQue C: pour hauteurs de installation de 6 à 24 m. et en particulier pour l’éclairage des couloirs entre les étagères. oPtiK c: für Installationshöhe von 6 bis 24 m und vor allem für die Beleuchtung Flure zwischen den Regalen. Codes produit / Produkt kode description Bezeichnung W** 12 LED 700mA - OPTIQUE A / OPTIK A 12 LED 700mA - OPTIQUE B / OPTIK B 12 LED 700mA - OPTIQUE C / OPTIK C P 38106 P 38107 P 38108 16 LED 530mA - OPTIQUE A / OPTIK A 16 LED 530mA - OPTIQUE B / OPTIK B 16 LED 530mA - OPTIQUE C / OPTIK C driver* Code Kode CL/sK i P 38101 P 38102 P 38103 flux utile émergent Lichtleistung (Lumen) 11900 11900 11900 poids brut Bruttogewicht (kg) 12,50 12,50 12,50 vol. (m3) 0,0526 0,0526 0,0526 100 100 100 14200 14200 14200 12600 12600 12600 12,60 12,60 12,60 0,0526 0,0526 0,0526 LED Multichip Philips Luxeon M - Température de couleur 4000K - CRI > 70 Les flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des améliorations en raison de l’évolution technique continuelle de l’efficacité lumineuse des led. LED Multichip Philips Luxeon M - Farbtemperatur 4000K - CRI > 70 Die angegebenen Ströme in der Tabelle können sich nach der ständigen Weiterentwicklung der LED und der technischen Weiterentwicklung der Lichtausbeute der LED verändern. * Driver: * Treiber: P = driver programmable; F = driver à courant fixe. ** Puissance absorbée total (LED + DRIVER) 130 102 102 102 flux lumineux nominal plaque led nennlichtstrom der led Platte (Lumen) 13400 13400 13400 P = programmierbarer Treiber F = Treiber mit festgelegtem Strom ** Total benötigte Leistung (LED + Treiber) Données photométriques / Lichtverteilungskurven 90° 90° 90° 90° 90° 90° 75° 75° 75° 150 150 150 60° 60° 60° 300 300 300 90° 90° 90° 75° 75° 75° 200 200 200 75° 75° 75° 500 60° 60° 60° 400 400 400 60° 60° 60° 1000 1000 1000 450 450 450 600 600 600 1500 1500 1500 45° 45° 45° 45° 45° 45° 500 500 45° 45° 45° 600 600 600 800 800 800 2000 2000 2000 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° 0° 15° 15° 0° 15° 15° 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° 0° 15° 15° 30° 30° 30° 15° 15° 15° 0° 0° 15° 30° 30° 30° SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 2 - 2LED - LED LUXEON LUXEON SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 2 - 2LED - LED LUXEON LUXEON SHINE SHINE BRIGHT BRIGHT 2 - 2LED - LED LUXEON LUXEON SHINE BRIGHT 2 - LED LUXEON M M M SHINE BRIGHT 2 - LED LUXEON M M M SHINE BRIGHT 2 - LED LUXEON M MM opTiQue a: pour hauteurs de installation de 5 à 12 m. oPtiK A: für Installationshöhe von 5 bis 12 m. opTiQue b: pour hauteurs de installation de 6 à 15 m. oPtiK B: für Installationshöhe von 6 bis 15 m. SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2 SHINE BRIGHT 2 LED Multichip Philips Luxeon M opTiQue C: pour hauteurs de installation de 6 à 24 m. et en particulier pour l’éclairage des couloirs entre les étagères. oPtiK c: für Installationshöhe von 6 bis 24 m und vor allem für die Beleuchtung Flure zwischen den Regalen. Codes produit / Produkt kode description Bezeichnung W** 16 LED 700mA - OPTIQUE A / OPTIK A 16 LED 700mA - OPTIQUE B / OPTIK B 16 LED 700mA - OPTIQUE C / OPTIK C P 38156 P 38157 P 38158 20 LED 600mA - OPTIQUE A / OPTIK A 20 LED 600mA - OPTIQUE B / OPTIK B 20 LED 600mA - OPTIQUE C / OPTIK C driver* Code Kode CL/sK i P 38151 P 38152 P 38153 134 134 134 flux lumineux nominal plaque led nennlichtstrom der led Platte (Lumen) 17740 17740 17740 flux utile émergent Lichtleistung (Lumen) 15700 15700 15700 poids brut Bruttogewicht (kg) 15,50 15,50 15,50 vol. (m3) 0,0683 0,0683 0,0683 144 144 144 19430 19430 19430 17200 17200 17200 15,50 15,50 15,50 0,0683 0,0683 0,0683 LED Multichip Philips Luxeon M - Température de couleur 4000K - CRI > 70 Les flux indiqués dans le tableau ci-dessus subiront des modifications et des améliorations en raison de l’évolution technique continuelle de l’efficacité lumineuse des led. LED Multichip Philips Luxeon M - Farbtemperatur 4000K - CRI > 70 Die angegebenen Ströme in der Tabelle können sich nach der ständigen Weiterentwicklung der LED und der technischen Weiterentwicklung der Lichtausbeute der LED verändern. * Driver: * Treiber: P = driver programmable; F = driver à courant fixe. ** Puissance absorbée total (LED + DRIVER) P = programmierbarer Treiber F = Treiber mit festgelegtem Strom ** Total benötigte Leistung (LED + Treiber) 131 Accessoires et pièces rechange / Zubehör und Ersatzteile 60481 - 60482 Grille de protection. Zinguée et peint de couleur argent pour SHINE BRIGHT 1 avec 12-16 LED. Schutzgitter aus Stahl. Verzinkter Stahl beschichtet in silber für SHINE BRIGHT 1, 12-16 LED. Code Kode description Bezeichnung 60481 60482 Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 1 - 12 LED Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 1 - 16 LED 60241 60243 Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 2 - 16 LED Grille de protection / Schutzgitter - SHINE BRIGHT 2 - 20 LED 14577 Verre trempé extra clair 4 mm. - SHINE BRIGHT 1 Extrahelles Hartglas 4 mm. - SHINE BRIGHT 1 Verre trempé extra clair 4 mm. - SHINE BRIGHT 2 Extrahelles Hartglas 4 mm. - SHINE BRIGHT 2 14624 132 60241 - 60243 Grille de protection. Zinguée et peint de couleur argent pour SHINE BRIGHT 2 avec 16-20 LED. Schutzgitter aus Stahl. Verzinkter Stahl beschichtet in silber für SHINE BRIGHT 2, 16-20 LED. Couleur f arbe Argent / Silber Argent / Silber Condit. verpackung (pcs / St.) 1 1 poids brut Bruttogewicht (kg) 0,40 0,40 vol. (m3) 0,0017 0,0017 Argent / Silber Argent / Silber 1 1 0,60 0,60 0,0062 0,0062 Norme EN 12464-1 Éclairage des postes de travailintèrieur Normen EN 12464-1 Beleuchtung von Arbeitsplätzen SHINE BRIGHT 2 - 16 LED Optique A - pilotée à 650mA / SHINE bRIGHT 2 - 16 LED Optik A - driven at 650mA données Dimensions surface: Hauteur d’installation: Nombre d’appareils: Magasins avec allées de circulation parmi des rayonnages. Bereiche Lagerregale. 77x3.5x9 mètres 8.7 mètres 7 Pcs d aten Area Bereich Dimensionen: Installationshöhe: Luminaires Menge: Em Emin Emin/Em P (W) 165 83 0.50 7x127 = 889W 77x3.5x9 meter 8.7 meter 7 St. SHINE BRIGHT 1 - SHINE BRIGHT 2 Etudes d’éclairage / Beleuchtungsprojekte Les appareils proposés dans cette solution sont en mesure de remplacer un grand nombre d’appareils équipés de 2 tubes fluorescent de 80W (170W y compris pertes des ballasts). Nous sommes confrontés à ces situations face aux appareils les plus performants présents sur le marché de l’éclairage et notre proposition permet de réaliser une économie d’énergie de 25% tout en augmentant le niveau d’éclairement moyen de +10% ; au regard de la très longue durée de vie moyenne de cet appareil LED cette solution peut être considérée comme une alternative hautement avantageuse en termes d’investissement comme d’économie d’énergie. Die in der Lösung vorgeschlagenen Leuchten sind in der Lage, eine gleiche Anzahl von Leuchten zu ersetzten, bestückt mit zwei Leuchtstofflampen mit je 80W (170W inklusive Verlustleistung). Vergleicht man die effizientesten Leuchten am Markt, erreicht unsere Lösung eine Energieeinsparung von 25%, obwohl die durchschnittliche Leuchtdichte um 10% höher ist. Betrachtet man die lange Lebensdauer dieser LED Leuchten, so kann diese Lösung als sehr vorteilhaft bewertet werden in Bezug auf die Investition und Energieeinsparung. SHINE BRIGHT 2 - 16 LED Optique A - pilotée à 700mA / SHINE bRIGHT 2 - 16 LED Optik A - driven at 700mA données Dimensions surface: Hauteur d’installation: Nombre d’appareils: Fonderie; zones de trempe, de recuit Gießereien und Metallguss; Druckguss 36x36x6 mètres 5.80 mètres 30 Pcs d aten Area Bereich Dimensionen: Installationshöhe: Luminaires Menge: Em Emin Emin/Em P (W) 305 220 0.72 30x134 = 4020W 36x36x6 meter 5.80 meter 30 St. SHINE BRIGHT 1 - 16 LED Optique A - pilotée à 530mA / SHINE bRIGHT 1 - 16 LED Optik A - driven at 530mA données Dimensions surface: Hauteur d’installation: Nombre d’appareils: Industrie du carton; activité d’assemblage Papier und Papierwaren; Faltung und Sortierung 20x20x6 mètres 5.80 mètres 25 Pcs d aten Area Bereich Dimensionen: Installationshöhe: Luminaires Menge: Em Emin Emin/Em P (W) 575 420 0.73 25x100 = 2500W 20x20x6 meter 5.80 meter 25 St. 133
© Copyright 2024 ExpyDoc