veilleur-messe.lead

Messe du Veilleur
Paroles et Musique : Loïc Blanchard
Kyrie ___________________________________________________________________________
ºººº 4 §
Þ Þ Þ Þ Þ
4
Mi
Si/Sol
Þ Þ
y ºººº 4 Þ Þ Þ Þ Þ
4
SEIGNEUR,
ºººº §
Þ Þ Þ Þ Þ
Si/Sol
KY RI
º
Þ Þ
E
E,
LE
Si/La
Ç
Ç
Þ Þ Þ Þ
NES,
La
Si/La
Ç
Ç
Ç
Mi
Ç
DON
SON,
I
Þ Þ
y ºººº Þ Þ Þ Þ Þ
La
Ç
Þ Þ
NOUS PAR
TOI QUI
Mi
º
Þ Þ Þ Þ
O TOI
Ç
Þ Þ Þ Þ
Þ Þ
Þ
Þ
Þ Þ
7
e
Þ Þ
Si
Þ Þ
Á
7
Ç
Ç
PÉ
CHÉS,
e
Þ
Mi
DON
VIENS NOUS PAR
Þ Þ Þ Þ
Si
QUI PRENDS NOS
Mi
SEIGNEUR,
La
Þ
Á
3
3
Ç
3
Ç
3
NER.
SEIGNEUR, TOI QUI NOUS PARDONNES,
O TOI QUI PRENDS NOS PÉCHÉS,
KYRIE, ELEISON,
SEIGNEUR, VIENS NOUS PARDONNER.
Anamnèse _______________________________________________________________________
ºººº 4 §
Þ Þ Þ Þ Þ
4
Mi
Si/Sol
TU ES
VE
TU ES
PRÉ SENT
Si/Sol
SUR LA
ET NOUS
Þ Þ
NU
ºººº Þ Þ Þ Þ Þ
§
Mi
CROIX, TU
VEIL LONS,
º
La
Si/La
Ç
Ç
Mi
La
Þ Þ Þ Þ Þ
SUR
LA
TER
RE,
PE TIT
SUR
LA
TER
RE,
PAR TON
º
Þ Þ
La
Si/La
Ç
Ç
ES
TU
7
Þ Þ Þ Þ Þe Þ
MAIS TU
EN
ÈRE,
NOUS AT
ES
CHA QUE
PRIT,
Si
FERT,
TU ES VENU SUR LA TERRE,
PETIT ENFANT, TU ES NÉ,
SUR LA CROIX, TU AS SOUFFERT,
MAIS TU ES RESSUSCITÉ.
Þ Þ
EN FANT,
Mi
AS SOUF
PRI
Si
e
Þ
7
Ç
NÉ,
JOUR,
Mi
Ç
SUS
CI
TÉ.
TEN DONS TON
RE
TOUR.
ES
RES
3
3
TU ES PRÉSENT SUR LA TERRE,
PAR TON ESPRIT, CHAQUE JOUR,
ET NOUS VEILLONS, EN PRIÈRE,
NOUS ATTENDONS TON RETOUR.
➤ Édité et arrangé par Mathieu Giraud avec LilyPond 2.9.16 — août 2005 — www.psallite.org/ psa/220
[1''] 2006-09-15 12:32
2
Sanctus _________________________________________________________________________
Ré
Mi m
e
e
e
º4 Þ
Þ
§ 4
Þ Þ
7
Sol
SAINT, SAINT, SAINT,
Ré
Mi m
º e e e
§ Þ Þ Þ Þ
7
La m
SEI GNEUR DE L'U
LE
7
LE
SEI GNEUR DE L'U
Ré
Si
7
NI VERS,
Bé
LE SEI GNEUR DE L'U
§
º
7
Do
Si m
Mi m
Ê
Ê
Ê
Ho
na,
7
La m Si m

Ç
na.
san
san
NIVERS, Ho
plis
7
HO SAN
nom
7
Si m
NA,
Ho
Do
Si m
Mi m
Ê
Ê
Ê
HO
Sei gneur,
du
HO SAN
3
Þ
NA,

Ç
NA.
SAN
Ré
Þe Ç
Þ
na,
san
7
re,
Þ Þ Þ Ç
Á Á Á
Ce lui qui vient au
e Ç
Þ Þ
Þ
ta gloi
de
La m
Þ ÞÞÞ Þ Þ Þ Þ Þ
ni soit
Ré
Þ Þ Þ Þ
Á Á Á
Mi m
7
SAINT, SAINT, SAINT,
La m
ter re sont rem
la
7
Ré
Mi m
La m
Ré
Mi m
e
º e e e
e
§ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ Ç Þ Þ Ç
Sol
7
Mi m
Le ciel et
Þ ÞÞÞ Þ Ç
Þ Þ
7
Þ Þ Þ Þ Þ Þ Þ
Þ Þ
NI VERS,
La m
SAINT, SAINT, SAINT,
Si
Þ Þ ÞÞ Þ Ç
Þ Þ
7
Sol
Ré
SAINT, SAINT, SAINT, LE SEIGNEUR DE L'UNIVERS,
SAINT, SAINT, SAINT, LE SEIGNEUR DE L'UNIVERS,
Le ciel et la terre sont remplis de ta gloire,
SAINT, SAINT, SAINT, LE SEIGNEUR DE L'UNIVERS,
Béni soit Celui qui vient au nom du Seigneur,
SAINT, SAINT, SAINT, LE SEIGNEUR DE L'UNIVERS,
Hosanna, HOSANNA,
Hosanna, HOSANNA,
Hosanna. HOSANNA.
Agnus __________________________________________________________________________
ºººº 4
Þ Þ Þ Þ Þ
§
4
Mi
Si/Sol
AGNEAU
Þ Þ
DE DIEU,
ºººº
Þ Þ Þ Þ Þ
§
Mi
Si/Sol
SEIGNEUR,
TOI QUI
º
QUI EN
º
Þ Þ
NOUS RE
La
Si/La
Ç
Ç
LÈ
Si/La
Ç
Ç
AGNEAU DE DIEU, QUI ENLÈVES,
LE PÉCHÉ DE NOTRE TERRE,
SEIGNEUR, TOI QUI NOUS RELÈVES,
PRENDS PITIÉ DE NOUS PÉCHEURS.
VES,
La
Si
Þ Þ Þ Þ Þ
VES,
La
LÈ
Mi
LE PÉ
Þ Þ
CHÉ DE
NO
7
Þ Þ Þ Þ Þe Þ
Mi
Si
PRENDS PI
TIÉ
DON NE
LA
DE NOUS
PAIX
À
TRE
e
Þ
7
Ç
Ç
TER
RE,
Mi
Ç
PÉ
CHEURS.
NOS
FRÈRES.
3
AGNEAU DE DIEU, QUI ENLÈVES,
LE PÉCHÉ DE NOTRE TERRE,
SEIGNEUR, TOI QUI NOUS RELÈVES,
DONNE LA PAIX À NOS FRÈRES.
➤ Édité et arrangé par Mathieu Giraud avec LilyPond 2.9.16 — août 2005 — www.psallite.org/ psa/220
[1''] 2006-09-15 12:32