brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 1 6 SANGUINET DESTINATION NATURE GUIDE TOURISTIQUE 2014 brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 2 VENIR À SANGUINET En voiture : en arrivant de Bordeaux (A63), rejoindre l’autoroute A660, en direction du Bassin d’Arcachon, puis sortir à Mios (sortie n°1) et prendre la direction de Sanguinet. Roulez environ 15 km et vous arrivez à Sanguinet. En bus : prendre le bus à la gare routière de Bordeaux jusqu’à Ychoux. Prendre alors le bus CG40 (ligne 11) direction Sanguinet. En train : à Bordeaux, prendre le train pour la gare de Ychoux. Une fois arrivé à la gare, prendre le bus CG 40 (ligne 11) direction Sanguinet. En avion : à l’aéroport de Bordeaux-Mérignac, prendre la navette pour la gare de Bordeaux, puis prendre le train jusqu’à la gare de Ychoux, et venir jusqu’à Sanguinet par le bus CG40 (ligne 11) direction Sanguinet. By car: arriving from Bordeaux (A63), join the A660 motorway in the direction of Bassin d’Arcachon, then follow signs for Mios (junction n°1) and take the direction for Sanguinet. Drive approximately 15 km and you arrive in Sanguinet. By bus: take the bus from Bordeaux bus station to Ychoux. Then take the bus CG40 (line 11) direction Sanguinet. By train: from Bordeaux station, take the train to Ychoux. On arrival at the station take the bus CG 40 (line 11) direction Sanguinet. By plane: from the airport of Bordeaux-Merignac, take the shuttle bus to Bordeaux station, then take the train to Ychoux, and come to Sanguinet by bus CG40 (line 11) direction Sanguinet. UN VILLAGE LANDAIS... SANGUINET Sanguinet est un village forestier de 3500 habitants situé au cœur de la plus grande forêt de pins d’Europe, sur les rives d’un lac de 5800 hectares. Sanguinet, c’est la promesse de vacances, de baignades et de balades inoubliables dans un environnement privilégié où la nature a su garder ses droits. Sanguinet is a wooded village of 3500 inhabitants situated in the heart of the largest European pine forest, and on the shores of one of the biggest French lakes. Sanguinet, promises unforgettable holidays, swimming and strolls in a privileged environment where nature is unspoilt. Sanguinet, localidad de 3500 habitantes situada en el corazón del bosque de pinos más grande de Europa, a orillas de un lago de 5800 hectáreas. Sanguinet les ofrece unas vacaciones inolvidables en un entorno privilegiado donde la naturaleza es la reina. En coche: llegando de Bayona (A63), tomar la autopista n° A660 en la dirección de Burdeos, después, en la carretera nacional N10, tomar la dirección de la carretera departamental D44, salir en la salida n°15 (Escource, Sabres), tomar la dirección de Pontenx les Forges, de Parentis en Born y de Sanguinet. Ruede cerca de 40 km y usted llega a Sanguinet. En autobús: tomar el autobús en la estación de buses de Burdeos hasta Ychoux. Después tomar el autobús CG40 (línea 11) dirección Sanguinet. En tren: en Burdeos, tomar el tren hasta la estación de Ychoux. Llegados a la estación, tomar el autobús CG 40 (línea 11) dirección Sanguinet. En avión: en el aeropuerto de Bordeaux-Mérignac, tomar el bus en el aeropuerto y dirigirse a la estación de burdeos. Después, tomar el tren hasta la estación de Ychoux, y llegar a Sanguinet con el autobús CG 40 (línea 11) dirección Sanguinet. NOS TAXIS PARTENAIRES : AQUI TAXI : 05 58 78 67 80 06 80 12 45 57 www.aquitaxi.fr [email protected] TAXI SANGUINETOIS 05 58 78 66 76 06 85 42 67 40 [email protected] Paris Bilbao Pampelune brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 4 ZOOM SUR … 6 SANGUINET ET SON MUSÉE DU LAC DECOUVRIR SANGUINET Venez découvrir notre lac, notre forêt de pins au travers de nos sentiers de randonnée et profiter de cet environnement privilégié grâce à nos pistes cyclables. En famille ou entre amis, nature et culture s’unissent pour vous offrir des vacances de qualité à Sanguinet. Come and discover our lake, our pine forest with hiking trails and cycle paths, and take advantage of this privileged environment. Whether with family or friends, nature and culture are united to offer quality holidays in Sanguinet. Venga a descubrir nuestro lago, nuestro bosque de pinos a través de nuestros senderos, y disfrute del entorno privilegiado gracias a la existencia de una red de pistas para bicicletas. En familia o entre amigos, naturaleza y cultura se unen para ofrecerle unas vacaciones de calidad en Sanguinet. Sous les eaux calmes de notre lac, il faut imaginer trois villages, plus une trentaine de pirogues et divers objets engloutis… Pour découvrir toute l’histoire de Sanguinet et de son lac, percer le mystère des villages engloutis et découvrir un patrimoine archéologique exceptionnel, venez visiter le Musée du Lac ! Visite libre : 4,50€ (adultes) 2,50€ (enfants) Zoom in on … Sanguinet and its Museum of the Lake Under the quiet waters of our lake, try to imagine three villages, around thirty or more dugout canoes and many diverse objects … To discover all the history of Sanguinet and its lake, explore the mystery of the engulfed villages and discover an exceptional archaeological heritage, come to visit the Museum of the Lake! Non-guided visit: 4,50€ (adults) 2,50€ (children) Zoom sobre… Sanguinet y su Museo del Lago Bajo las aguas tranquilas de nuestro lago, hay que imaginar tres pueblos, además de una treintena de piraguas y objetos diversos engullidos… ¡ Para adentrarse en la historia de Sanguinet y de su lago, conocer el misterio de los pueblos sumergidos y descubrir un patrimonio arqueológico excepcional, venga a visitar el Museo del Lago! Visita libre: 4,50€ (adultos) 2,50€ (niños) Musée du lac Place de la Mairie Tél. : 05 58 78 02 33 / 05 58 82 11 82 ACTIVITÉS À SANGUINET Le lac, ses plages et les forêts environnantes vous proposent mille bonheurs à partager en famille ou entre amis. Les eaux calmes et sécurisées permettent la pratique de multiples activités, de la baignade aux sports nautiques, il y en a pour tous les goûts ! Sanguinet propose deux plages surveillées : Pavillon et Caton. A votre disposition également : locations de bateaux, canoës, planches à voile, bouée et banane tractées, initiation au ski nautique et wakeboard, stand-up paddle, pêche… Votre passion de la glisse assouvie sur l’un des plus beaux plans d’eau de France ! Pour ceux qui préfèrent rester sur la terre ferme, de nombreuses activités sont aussi à votre disposition : location de vélo, promenades à cheval, chemins de randonnée… L'accès et la présence des animaux domestiques sont strictement interdits du 15 avril au 30 septembre sur les plages et dans les eaux du lac allant du port de l'Estey à la plage du Broustaricq. (Arrêté du Maire n°2013-29 du 28/03/13). The lake, its beaches and the surrounding forests suggest a thousand ways to share happiness with your family or friends. Quiet and safe waters allow the practice of many activities - bathing, watersports,… for all tastes! Sanguinet offers two life-guarded beaches: Pavillon and Caton. At your disposal too: rental of boats, canoes, windsurfing boards, towed donuts and banana boats, initiation in water-skiing and wakeboarding, stand-up paddle, fishing... Your passion for gliding across the water can be fulfilled on one of the most beautiful lakes of France! For those who prefer to stay on dry land, numerous activities are also available: rental of bikes, horse riding, hiking trails,… El lago, sus playas y los bosques cercanos les proponen unos instantes mágicos para compartir en familia o entre amigos. ¡Las aguas tranquilas y seguras permiten la práctica de varias actividades, desde el baño hasta las actividades deportivas náuticas, hay para todos los gustos! Sanguinet propone dos playas vigiladas: Pavillon y Caton. A su disposición también: ¡ alquileres de barcos, canoas, surf a vela, boyas remolcadas, iniciación al esquí acuático y wakeboarding, stand-up paddle, pesca. ¡Disfrute deslizándose sobre uno de los estanques más bellos de Francia! Para los que prefieran quedarse sobre la tierra firme, hay también numerosas actividades a su disposición: alquiler de bicicletas, paseos a caballo, senderos,… The access and the presence of pets are strictly forbidden from April 15th till September 30th on beaches and in the waters of the lake, from the port of Estey to Broustaricq beach. (regulation n°2013-29 of 28/03/13) El acceso y la presencia de los animales domésticos están totalmente prohibidos del 15 de abril al 30 de septiembre en las playas y en las aguas del lago, del puerto de Estey a la playa de Broustaricq. (Bando de la alcaldía n°2013-29 del 28/03/13). brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 6 LE NAUTISME À SANGUINET NOS PARTENAIRES > Location kayak, paddle et pirogue Hawaïenne. Balades encadrées. Ouvert d’avril à octobre. Yak’ Océan 06 11 92 05 83 www.yakocean.com [email protected] Ecole de voile, location de dériveur, catamaran, barque, pédalos, planche à voile, kayak, paddle, bouée tractée, ski nautique et wakeboard. Ouvert de juin à septembre J’M Voile Avenue de Losa 06 23 92 09 20 www.jmvoile.com [email protected] Balade en bateau commentée. Ouvert de mars à octobre La Compagnie des Lacs Port de Beau Rivage Tél : 06 61 34 17 84 www.compagnie-des-lacs.fr [email protected] Réservation obligatoire Location de bateau à moteur avec ou sans permis pour particulier. Ouvert de juin à septembre Sanguinet Marine Avenue de Losa - port de l’Estey 06 33 09 26 75 www.motorloisirs.com [email protected] Surf-sup-windsurf - atelier de réparation Vente neuf et occasion. Kitesurf-surf-sup-windsurf. Ouvert toute l’année. Surf’n Kite 383, avenue des landes 05 58 82 13 47 ; 06 11 34 64 05 Ouvert toute l’année www.surfnkite.fr [email protected] Location de vélos, réparation cycles et vente d’accessoires. Ouvert d’avril à septembre. Vacances Plus Cycles 56, avenue du Born 05 58 78 68 16 ; 06 28 34 13 42 [email protected] www.location-velo-sanguinet.com Promenade à cheval-poney. Ouvert à l’année Equi Aventure 1660, route de Biscarrosse 05 58 08 96 52; 06 17 93 06 05 www.equiaventure.fr [email protected] La taxe de navigation est obligatoire pour naviguer sur le lac de Cazaux / Sanguinet et sur celui de Biscarrosse / Parentis-en-Born. Le règlement de cette taxe est matérialisé par une vignette à coller sur les embarcations. Les embarcations sans moteur sont exonérées de cette taxe. Pour l’obtention de la vignette de la taxe de navigation, merci de vous adresser à l'Office de Tourisme ou auprès de la Police Municipale pendant les heures de fermeture de l’office. Navigation tax is compulsory to navigate the lake of Cazaux / Sanguinet and that of Biscarrosse / Parentis-enBorn. The payment of this tax is indicated by a sticker which must be stuck on boats. Boats without engines are exempt from this tax. To obtain the navigation tax sticker, please contact the Tourist office or the Local Police outside of office hours El impuesto de navegación es obligatorio para navegar por el lago de Cazaux / Sanguinet y por el de Biscarrosse / Parentis-en-Born. Una vez realizado el pago de este impuesto, se os entregará una viñeta adhesiva, la cual hay que pegar sobre las embarcaciones. Las embarcaciones sin motor no necesitan el pago de este impuesto. Para la obtención de este derecho de navegación acuda por favor a la Oficina de Turismo o a la Policía Municipal durante las horas de cierre de la Oficina. LA RÈGLEMENTATION DU LAC Afin que chacun puisse se livrer à ses loisirs en toute sécurité, voici quelques indications sur la réglementation en vigueur sur le lac de Sanguinet. La réglementation de la navigation vous est présentée sur des panneaux situés à chaque mise à l’eau (dispositions applicables à toutes les embarcations). BANDE DE RIVE DE 300 M Il est institué le long des rives du plan d’eau une zone continue dite «bande de rive». Cette bande a une largeur de 300m comprenant la « Conche de Sanguinet ». La vitesse y est limitée à 5km/h. Cette zone est délimitée par 8 bouées jaunes sphériques de 0,80m de diamètre entre « Put Blanc » et le port d’Estey. PÉRIMÈTRE DE BAIGNADE SURVEILLÉE-LES PLAGES : La circulation de toute embarcation nautique est interdite dans les zones de baignades. JET SKI : La pratique du Jet- ski est autorisée du lundi au jeudi de 15h00 à 19h00 dans la zone réservée à cet effet. Elle est interdite : • en dehors des heures mentionnées ci-dessus du lundi au jeudi • du vendredi au dimanche • les jours fériés La navigation des scooters-marin, scooters aquatiques, motonautiques est réglementée par l’arrêté préfectoral du 30 juin 2006 est interdite dans la bande des 300 mètres ainsi que dans la conche de Sanguinet. PLANCHE À VOILE : L’évolution des planches à voile est interdite avant 10h du matin sur tout le lac, sauf pour l’usage de l’école de voile de Sanguinet. SKI NAUTIQUE : La pratique du ski nautique ainsi que toute activité tractée par un bateau à moteur est interdite dans la bande des 300 mètres ainsi que dans la conche de Sanguinet. PLONGÉE SUBAQUATIQUE : La plongée subaquatique est formellement interdite à l’intérieur du polygone du champ de tir, dans les zones réservées au ski nautique et au jet ski ainsi que sur les sites archéologiques. Elle est autorisée en dehors de ces zones, seulement entre le lever et le coucher du soleil en respectant strictement la réglementation réservée à cette pratique. KITESURF : La pratique du kitesurf est réglementée par un arrêté municipal de 2006 interdisant cette pratique dans la zone dite « Conche de Sanguinet ». Des bouées situées au port de l’Estey signalent le point de départ. ZONE MILITAIRE : La zone figurant à l’ouest sur le plan (zone bleu), indique le champ de tir de la Base Aérienne de Cazaux (BA 120). Celle-ci est interdite à toute navigation les jours ouvrables. La circulation y est néanmoins autorisée le samedi, dimanche et jours fériés, sauf décision contraire de la BA 120 . La zone achurée est totalement interdite. Sur le lac, la zone militaire est signalée par des bouées de 1m de diamètre. Le non respect de cette réglementation vous expose à des risques physiques (zone de tirs réels) et à des sanctions pénales. Pour tout renseignement : Service navigation de Sanguinet : 05 58 78 60 15 - [email protected] brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 8 FAIRE LA FÊTE PÊCHE SUR LE LAC El lago de Sanguinet es también el paraíso de los pescadores. Numerosas especies piscícolas viven en este lago como lucios, luciopercas, carpas, tencas, truchas, black bass... PÉRIODES D’OUVERTURE: Cours d’eau classés en 2ème catégorie : du 1er au 31 décembre 2014. Truite : du 8 mars au 21 septembre. Brochet, perche, black-bass, sandre : du 1er au 26 janvier et du 1er mai au 31 décembre 2014. Anguilles : Consulter l'Arrêté Ministériel DOMAINE PISCICOLE : Domaine privé - 2ème catégorie Lac de 5800 ha dont 2080 ha communaux gérés par l’AAPPMA. Rivières : La Gourgue, le Canal, l’Arieste = 12 km de domaine privé 2ème catégorie. TAILLES MINIMALES DES POISSONS : Black-bass : 0,30 m, Brochet : 0,60 m, Sandre : 0,50 m, Truite : 0,23 m Le carnassier est limité à 6 prises par jour hors perches. Truites limitées à 10 par jour. Nos animations vous procurent détente et amusement, grâce au Festival Jazz in Sanguinet, aux bals, concerts, animations enfants, soirées landaises, expositions, marchés traditionnels et nocturnes… Our events offer you relaxation and fun, thanks to the Jazz Festival, dances, concerts, exhibitions, shows for children, parties celebrating local culture, traditional and night markets... RÉGLEMENTATION TECHNIQUES DE PÊCHE : Pêche au vif, à roder, au lancer léger, à la traîne en bateau, à la mouche, au coup. DISPOSITIONS GÉNÉRALES : La pêche ne peut s’exercer qu’une demi-heure avant le lever du soleil, et une demi-heure après le coucher du soleil. Dans les Landes, la pêche à la traîne est interdite du samedi 18 heures au lundi 6 heures. Interdiction complète en Gironde. La pêche à la carpe de nuit est interdite sur les eaux gérées par l’A.A.P.P.M.A. CONTACT: Association Agréée de Pêche et de Protection du Milieu Aquatique du lac de Sanguinet M. Thierry MARCHAND - Président de l’AAPPMA de Sanguinet 06 77 56 04 86 - [email protected] www.aappma-sanguinet.com VENTE D’ARTICLES ET DE PERMIS DE PÊCHE «La boutique de la pêche» 128 avenue des Grands Lacs – Sanguinet 05 58 78 67 48 - 06 82 85 78 61 www.cartedepeche.fr LE FESTIVAL JAZZ IN SANGUINET Cette année, du 24 au 27 juillet 2014, Jazz In Sanguinet a le plaisir de vous accueillir pour vous proposer une 15ème édition haute en couleur, pleine de sensations et d’émotions musicales. Dans une ambiance familiale et festive, le festival a toujours eu à cœur de présenter la musique de jazz dans ses différentes facettes, alliant la tradition à la modernité, représentative d’un genre musical toujours en évolution… Le lac de Sanguinet et les rivières environnantes sont aussi le paradis des pêcheurs. De nombreuses espèces piscicoles y sont présentes telles que des brochets, sandres, perches, carpes, tanches, truites, blackbass... The lake of Sanguinet is also a fisherman’s paradise. Lots of species of fish are present such as pike, zander, perch, carp, tench, trout, black bass,… 6 ZOOM SUR … Nuestras animaciones les permiten descanso y alegría, gracias entre otras cosas al Festival Jazz in Sanguinet, los bailes, los conciertos, las animaciones para los niños, fiestas landesas, exposiciones, mercados tradicionales y nocturnos… This year, from 24 untill 27 July 2014, “Jazz In Sanguinet” is pleased to welcome you to its 15th edition, full of emotion and great music. In a family and festive atmosphere, the festival has always had at its heart presenting jazz in its various facets, allying the traditional to modernity, representative of a musical genre always in evolution … Este año, del 24 al 27 de julio 2014, “Jazz In Sanguinet” tiene el placer de acogerle en esta 15 edición, llena de sensaciones y de emociones musicales. En un ambiente familiar y festivo, el festival siempre ha tenido el empeño de representar la música jazz en sus diferentes facetas, aliando la tradición con la modernidad y representando un género musical siempre en evolución… LES TEMPS FORTS DE SANGUINET • Les fêtes de la Saint Sauveur, du 13 au 15 juin 2014 • Grand feu d’artifice, le 13 juillet 2014 • Le Festival Jazz in Sanguinet, du 24 au 27 juillet 2014. • Juillet-août, marchés tous les mercredis et samedis matin, nocturnes le samedi. LES MARCHÉS EN JUILLET-AOÛT : : Sanguinet : tous les mercredis et samedis matin, noctures le samedi. Biscarrosse Plage : tous les matins et tous les soirs Biscarrosse Bourg : vendredi et dimanche matins Parentis : jeudi, dimanche matin et mardi soir Mimizan Bourg : vendredi matin Mimizan Plage : jeudi matin, mardi et samedi soirs La Teste de Buch : halles couvertes tous les matins et marchés jeudi, samedi, dimanche matins Arcachon : halles couvertes tous les matins et marchés mercredi, samedi et dimanche matins. NOTRE PARTENAIRE TOP A LA VACHETTE Toro-piscine Labat Tous les mardis et vendredis soirs 21h30 Biscarrosse (13km) Rond point du collège www.labat-france.com Plus d’infos sur notre Guide des animations 2014 brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 10 6 SE RESTAURER Venez découvrir la gastronomie landaise dans les différents restaurants situés en ville ou en bord de lac… Come and discover the gastronomy of Les Landes in the various restaurants in town or by the edge of the lake, ... Venga para descubrir la gastronomía landesa con los diferentes restaurantes en la ciudad o en el borde del lago… Plus d’infos sur notre Guide des meublés 2014 SE LOGER Sanguinet vous offre de nombreux hébergements de qualité : campings, aires naturelles, campings à la ferme, chambres d’hôtes, et aussi de nombreux meublés de tourisme ! Sanguinet offers you a variety of quality accommodation: campsites, natural areas, farm camping, guest houses, and also numerous furnished flats to rent. Sanguinet le ofrece numerosos alojamientos de calidad, un hotel, casas rurales, campings, áreas naturales, y también numerosos casas amuebladas de turismo que se pueden alquilar! LES CAMPINGS Camping Lou Broustaricq **** Tél. 05.58.82.74.82 –Fax 05.58.82.10.74 E-mail : [email protected] Site : www.lou-broustaricq.com – 2315, route de Langeot (C1-2) NOS RESTAURANTS PARTENAIRES Prestations : Accès handicapés, Aire de jeux, Alimentation, Animations, Bar, Boulodrome, Borne internet, Club enfants, Club Ado, Coffres clients, Golf miniature, Laverie, Piscine, Plats cuisinés, Presse, Restaurant, Salle de jeux, Salle de réunion, Stade, Tennis, Terrain clos et surveillé la nuit , Vente de blocs de glace, Chèques vacances. Période d’ouverture Emplacements 01/04/14 - 30/09/14 Location 01/04/14 - 30/10/14 Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine MH rés. Tarif loc. semaine MH 3Ch LMH - EN - ECC BS : 14€ - HS : 45€ BS : 371€ - HS : 1057€ NC BS : 406€ - HS : 1155€ Le Café du Lac 182, place de la Mairie 05 58 78 63 83 www.cafedulac.fr Restaurant, cuisine traditionnelle du sud ouest à la plancha, cuisine à la plancha. Ouvert à l'année La Salandrine 125, avenue Charles Castets 05.58.09.93.50 Restauration sur place ou à emporter. Ouvert à l’année. Camping Les Grands Pins **** Tél. 05.58.78.61.74 –Fax 05.58.78.69.15 E-mail : [email protected] Site : www.campinglesgrandspins.com – 1039, avenue de Losa (B4) Prestations : Accès handicapés, Aire de jeux , Alimentation, Animations, Bar, Boulodrome, Club enfants, Club Ado, Laverie, Piscine, Plats cuisinés, Restaurant, Salle de jeux, Tennis, Terrain clos et surveillé la nuit, Parking, Vente bloc de glace, WIFI, Chèques vacances, animaux acceptés, animaux non acceptés dans les locations. Période d’ouverture 01/04/14 - 30/09/14 Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine Roulotte Tarif loc. chalet LMH - EN - ECC BS : 20€ - HS : 46,50€ BS : 504€ - HS : 987€ BS : 581€ - HS : 1064€ BS : 651€ - HS : 1 120€ Le Catamaran "Chez Kiki et Karine" 459, avenue de Losa 05 58 04 68 17; 06.16.72.27.71 Bar, Restaurant, Pizzas à emporter, Sandwichs Boulangerie SARL Boulangerie Bled 384, place de la mairie 05 58 04 77 72 www.patisseriebledfrederic.fr Boulanger, pâtissier, chocolatier, glacier, salon de thé. Maître artisan au service des gourmets. Supermarché, presse, point drive, station service, lavage auto Intermarché 400, avenue des Grands Lacs Tél : 05 58 78 62 99 www.intermarche.com Camping Campéole Le Lac *** Tél. 05.58.82.70.80 –Fax 05.58.82.14.24 - E-mail : [email protected] Site : www.camping-sanguinet.com – 526, rue de Pinton (B4) Prestations : Accès handicapés, Aire de jeux, Animations, Borne internet, Boulodrome, Club enfants, Coffre clients, Laverie, Parking, Piscine, Salle de jeux, Snack-Bar, Terrain clos et surveillé la nuit, Vente de blocs de glace, WIFI, Chèques vacances. Période d’ouverture 26/04/14 - 14/09/14 Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Sans élec Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine Chalet Tarif loc. bung. toilé LMH - EN - ECC BS : 12,90€ - HS : 30,30€ BS : 315€ - HS : 1 085€ BS : 259€ - HS : 1015€ BS : 154€ - HS : 595€ Camping Les Oréades *** Tél. 05.58.78.60.79 –Fax 05.58.82.18.96 E-mail : [email protected] Site : www.domainelesoreades.com – 602, chemin de Sabas (D2) Prestations : Accès handicapés, Animations, Aire de Jeux, Restaurant, Bar, WIFI, dépôt de glace, Location mat. Sports, remise en forme, Laverie, Piscine, Boulodrome, Parking, Tennis, Terrains clos et surveillé la nuit, Chèques vacances, animaux acceptés. Période d’ouverture 01/01/14 - 31/12/14 Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine MH 3Ch Tarif loc. Bung LMH -- BS : 364€ - HS : 988€ BS : 683€ - HS : 1352€ -- brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 12 Camping Le Langeot ** Tél. 05.58.78.66.14 –Fax 05.58.78.66.14 - E-mail : [email protected] Site : www.campinglelangeot.com – 2603, route de Langeot (C1) CAMPING À LA FERME ET AIRE NATURELLE Prestations : Accès handicapés, Aire de jeux, Alimentation, Animations, Animaux autorisés, Bar, Borne internet, Club enfants, Coffre clients, Laverie, Parking, Piscine, Plats cuisinés, Restaurant, Terrain clos et surveillé la nuit, Vente de blocs de glace, Chèques vacances. Période d’ouverture 01/04/14 - 31/10/14 Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour/par pers. Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine caravane. Tarif loc. semaine Bung. LMH - EN - HLL BS : 5,00€ - HS : 14,50€ BS : 235€ - HS : 885€ BS : 154€ - HS : 565€ BS : 154€ - HS : 565€ Camping Laouguey Camping Plage des Aigrettes ** Tél. 06.71.32.48.72 – 206, chemin de Laouguey (E5) Tél. 05.58.82.19.87 –Fax 05.58.78.66.95 - E-mail : [email protected] Site : www.laplagedesaigrettes.com – 520, chemin des Aynes (B1) Prestations : Aire de jeux Période d’ouverture Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Prestations : Accès internet, Animaux autorisés, Boulodrome, Laverie, Piscine, WIFI, Chèques vacances. 15/06/14 - 15/09/14 Tarif 2013 Période d’ouverture Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour Tarif loc. semaine MH Tarif loc. semaine caravane. Tarif loc. semaine Bung. LMH - LCH -- BS : 200€ - HS : 750€ -- -- 15/02/14 - 31/12/14 EN NC Camping La Pinède Tél. 05.58.82.11.40 E-mail : [email protected] Site : http://camping.la.pinede.sanguinet.pagesperso-orange.fr 523, avenue des landes (C5) Légende : LMH = location de mobil-home - EN = emplacement nu - ECC = emplacement Camping-car - HLL : habitation légère de loisirs BS = basse saison - HS = haute saison - NC = non communiqué Prestations : Accès handicapés, Parking, Jeux enfants, Mini golf, Laverie, Bar, Point internet, WIFI, Chèques vacances, Animaux autorisés. Période d’ouverture 01/04/14 - 31/10/14 BS : 11.50€ HS : 23.50€ Tél. 05 58 78 63 36 - Fax : 05 58 82 16 60 479, chemin de Jeandrille (E5) Prestations : Accès handicapés, Parking. Période d’ouverture 1/07/14 - 15/09/14 STATIONNEMENT CAMPING-CAR Villa TINASOL Tarif Emp. Nu/jour EN -ECC Aire naturelle Baptiste NOS CHAMBRES D’HÔTES La Renardière Types d’hébergements Les Oiseaux M. LAVEAU Robert Mme CHARRIER Martine Mme CARTER Anne-Marie 392, avenue de la Côte d’Argent (D3) 05 58 78 66 47 ou 06 82 42 35 63 www.larenardieresanguinet.com [email protected] 289, route de Sillac 06 76 74 98 42 [email protected] 785, Avenue de Bordeaux 05 58 07 78 36 [email protected] http://lesoiseauxsanguinet.wix.com Nombre de chambres : 3 de 25 à 40m2 Chambre 1 Style Louis XV : un lit de 140 cm Chambre 2 : 2 lits de 90 cm Chambre 3 : 1 lit de 140 cm + coin cuisine Animaux acceptés Accès Internet-wifi TV en salle commune Lave linge collectif Matériel bébé sur demande Tarif : de 65€ à 70€ la nuit, petit déjeuner inclus Nombre de chambres : 4 de 20 à 70 m2 Chambre 1 : 1 lit de 140 cm Chambre 2 : 1 lit de 140 cm Chambre 3 : 1 lit de 160 cm Chambre 4 (Suite) : 1 lit de 160 cm + coin salon Piscine intérieure chauffée Animaux non acceptés Wifi, climatisation, TV Lave linge collectif Tarif : de 80€ à 120€ la nuit, petit déjeuner inclus Nombre de chambres : 3 de 11 m2 Chambre 1 : 1 lit de 140 cm Chambre 2 : 1 lit de 140 cm Chambre 3 : 2 lits de 90cm Animaux non acceptés Accès Internet-wifi TV en salle commune Matériel bébé sur demande Tarif : de 50€ à 65€ la nuit, petit déjeuner inclus Le stationnement des camping-cars et véhicules aménagés est règlementé de jour et de nuit dans les conditions fixées par le décret ministériel du 6 janvier 2007 et par l’arrêté municipal n°1831A du 23 juillet 2009. The parking of camper vans and similar converted vehicles is governed day and night by the ministerial decree of 6th January 2007 and by bye-law 1831A of 23rd July 2009. 1st May until 30th September : Du 1er mai au 30 septembre : De 08h00 à 22h00 : Stationnement autorisé sur l’ensemble des voies et espaces publics accessibles de la commune, sur les campings, aires naturelles, campings à la ferme ainsi que sur l’aire de camping-car des Bardets et sur le parking du Pavillon. Between 08.00 and 22.00: Parking is allowed on all roads and areas accessible to the public, campsites, rest areas, rural campsites as well as the Bardets and Pavillon sites. De 22h00 à 08h00 : Stationnement autorisé exclusivement sur les terrains aménagés à cet effet (campings, aires naturelles, campings à la ferme), ainsi que sur l’aire de camping-car des Bardets (équipée d’un point d’eau et vidange) et sur le parking du Pavillon (équipée d’un point d’eau, lavabos et toilettes). Interdit sur le reste du territoire communal. La redevance forfaitaire pour le stationnement de nuit (22h00 à 8h00) sur l’aire des Bardets et sur le parking du Pavillon est fixée à 8€ la nuitée. Elle s’applique du 1er mai au 15 septembre. Un agent municipal collecte cette redevance sur le site, matin et soir. Gratuit en dehors de cette période, sans garantie de prestations. Between 22.00 and 08.00: Parking is authorized only on designated sites (campsites, rest areas, rural campsites) as well as the Bardets (water, disposal of waste water) and Pavillon sites (water, sanitary facilities).Parking is forbidden throughout the remainder of the district. Payment for overnight parking (between 22.00 and 08.00) on the Bardets and Pavillon sites is fixed at 8€ per night. This applies from 1st May until 15th September. A council employee collects this payment on the site morning and evening. Free outside this period, without guarantee of services Types d’hébergements Tarif Emp. Nu/jour EN 11,30€ El aparcamiento de los coches caravanas y de los campings autocares está reglamentado tanto de día como de noche, por condiciones establecidas en el decreto municipal n°1831A del 23 julio de 2009. Del 1 de mayo hasta el 30 de septiembre Desde 08h00 hasta 22h00 : Los coches caravanas están autorizados sobre todas las vías y espacios públicos accesibles del municipio, por los campings, las zonas naturales y también en la zona de Bardets y del Pavillon. Desde 22h00 hasta 08h00 : Los coches caravanas solo están autorizados en las zonas de estacionamientos habilitados (campings, áreas naturales) y además en áreas de los campings caravanas Bardets (agua potable, cambio de aguas sucias) y en el aparcamiento Pavillon (agua potable, aseos). Prohibido en cualquier otro lugar del municipio. Por el aparcamiento de noche de 22h00 hasta 8h00, en el área Bardets y el aparcamiento Pavillon el precio es de 8? por cada noche (del 1 mayo hasta el 15 de septiembre). Un agente municipal viene cada mañana y noche para cobrar el impuesto. Gratuito aparte de este período, sin garantía de prestaciones. brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 14 AUX ALENTOURS Sanguinet, au cœur de sites touristiques exceptionnels ! Sanguinet, in an exceptional tourist destination ! ¡ Sanguinet, al centro de un destino turístico de excepción ! Le Parc Naturel des Landes de Gascogne à 20 mm Le Bassin d’Arcachon à 30 mm Bordeaux à 45 mm MERCI À NOS AUTRES PARTENAIRES... Agence immobilière Home 40 125, chemin du Petit Homme 06 74 59 39 20 ; 05 58 82 19 45 [email protected] www.immobilier40-sanguinet.com Electricité, chauffage au sol JLP Travaux 546, chemin du Gauchey 05 58 82 17 13 ; 06 68 95 22 04 [email protected] Les vignobles du Bordelais à 60 mm Les plages océanes de Biscarrosse à 20 mm Vente et livraison de fioul vidange assainissement SAS Chassaing 30, rue de l'Aiguille 05 58 78 64 71 [email protected] www.aquitaine-vidange-fioul.com Jardinier/paysagiste Cyril jardin 145, avenue Charles Castets 06 45 38 19 43 ; 06 27 78 37 55 [email protected] www.sarlcyriljardin.com Travaux du bâtiment Poumeyrau & Cie 150, avenue des Landes 05 58 78 62 02 [email protected] La Dune du Pilat à 25 mm Tour Opérateur – Location Mobil Home Loc and Beach - Jacques Labrugère 2315, route du Langeot 06 13 71 03 35 www.locandbeach.fr brochure 2014-3 7/01/14 14:22 Page 16 Retrouvez toutes les infos sur www.sanguinet.com et sur les réseaux sociaux REJOINS LA COMMUNAUTE TOURISME SANGUINET Place de la mairie 40460 Sanguinet Tél. : +33 (0)5 58 78 67 72 E.mail : [email protected] www.sanguinet.com Licence : 3-1014607 - Photos Alain Vacheron© - BLF impression 2014 - 6
© Copyright 2025 ExpyDoc