Kullanim Kilavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 68 HART ve akü paketi Document ID: 40935 İçindekiler İçindekiler 1 Bubelgehakkında 1.1 Fonksiyon ......................................................................................................................... 4 1.2 Hedef grup ....................................................................................................................... 4 1.3 Kullanılan simgeler ........................................................................................................... 4 2 Kendiemniyetiniziçin 2.1 Yetkili personel ................................................................................................................. 5 2.2 Amaca uygun kullanım ..................................................................................................... 5 2.3 Yanlış kullanma uyarısı...................................................................................................... 5 2.4 Genel güvenlik uyarıları .................................................................................................... 5 2.5 CE uygunluğu ................................................................................................................... 6 2.6 NAMUR tavsiyeleri ........................................................................................................... 6 2.7 Avrupa için radyo tekniği kapsamında ruhsat ................................................................... 6 2.8 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat .......................................................... 6 2.9 Çevre ile ilgili uyarılar ........................................................................................................ 6 3 Ürüntanımı 3.1 Yapı .................................................................................................................................. 7 3.2 Çalışma şekli .................................................................................................................... 8 3.3 Ambalaj, nakliye ve depolama .......................................................................................... 9 3.4 Aksesuarlar ve yedek parçalar ......................................................................................... 9 4 Monteet 4.1 Genel açıklamalar .......................................................................................................... 11 4.2 Montaj hazırlıkları - Huni anten ....................................................................................... 11 4.3 Montaj hazırlıkları - Çanak anten .................................................................................... 12 4.4 Montaj talimatları ............................................................................................................ 13 5 Beslemegeriliminebağlanma 5.1 Şarj aletinin bağlanması ................................................................................................. 26 5.2 Bağlantı şeması .............................................................................................................. 26 5.3 Açma fazı ....................................................................................................................... 27 6 Göstergeveayarmodülüileçalıştırma 6.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması ...................................................................... 29 6.2 Kumanda sistemi............................................................................................................ 30 6.3 Parametreleme ............................................................................................................... 30 6.4 Parametre bilgilerinin emniyete alınması ........................................................................ 44 7 PACTwareiledevreyealma 7.1 Bilgisayarı bağlayın ......................................................................................................... 46 7.2 Parametreleme ............................................................................................................... 46 7.3 Parametre bilgilerinin emniyete alınması ........................................................................ 47 9 Tanı,ÜrünYönetimiveServis 9.1 Bakım ............................................................................................................................. 49 9.2 Ölçüm değeri ve sonuç belleği ....................................................................................... 49 9.3 Ürün Yönetimi Fonksiyonu .............................................................................................. 50 9.4 Arızaların giderilmesi ...................................................................................................... 53 2 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 8 Diğersistemlerledevreyealma 8.1 DD kontrol programları ................................................................................................... 48 8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 48 İçindekiler 9.5 9.6 9.7 Elektronik modülü değiştirin ........................................................................................... 56 Yazılım güncelleme ......................................................................................................... 56 Onarım durumunda izlenecek prosedür ......................................................................... 57 10 Sökme 10.1 Sökme prosedürü ........................................................................................................... 58 10.2 Bertaraf etmek................................................................................................................ 58 40935-TR-140303 11 Ek 11.1 Teknik özellikler .............................................................................................................. 60 11.2 Ebatlar ............................................................................................................................ 66 Exalanlariçingüvenlikaçıklamaları Ex uygulamalarda Ex özel güvenlik açıklamalarını göz önünde bulundurun. Bunlar, kullanım kılavuzunun ayrılmaz parçasıdır ve Ex sertifikalı her cihazın ekinde bulunur. Redaksiyon durumu: 2014-01-28 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 3 1 Bu belge hakkında 1 Bubelgehakkında 1.1 Fonksiyon Bu kullanma kılavuzu montaj, bağlantı ve devreye alma için gerekli bilgiler ile bakım ve arıza giderimi için önemli bilgiler içermektedir. Bu nedenle devreye almadan önce bunları okuyun ve ürünün ayrılmaz bir parçası olarak herkesin erişebileceği şekilde cihazın yanında muhafaza edin. 1.2 Hedefgrup Bu kullanma kılavuzu eğitim görmüş uzman personel için hazırlanmıştır. Bu kılavuzun içeriği uzman personelin erişimine açık olmalı ve uygulanmalıdır. 1.3 Kullanılansimgeler Bilgi,öneri,açıklama Bu simge yararlı ek bilgileri içerir. Dikkat: Bu uyarıya uyulmaması, arıza ve fonksiyon hatası sonucunu doğurabilir. Uyarı: Bu uyarıya uyulmaması, can kaybına ve/veya cihazda ağır hasarlara yol açabilir. Tehlike: Bu uyarıya uyulmaması, ciddi yaralanmalara ve/veya cihazın tahrip olmasına yol açabilir. • → 1 Exuygulamalar Bu simge, Ex uygulamalar için özel açıklamaları belirtmektedir. Liste Öndeki nokta bir sıraya uyulması mecbur olmayan bir listeyi belirtmektedir. Prosedürdeizlenecekadım Bu ok, prosedürde izlenecek olan adımı gösterir. İşlemsırası Öndeki sayılar sırayla izlenecek işlem adımlarını göstermektedir. Pilinimhası Bu simge pillerin ve akülerin imhasına ilişkin özel açıklamaları göstermektedir. 40935-TR-140303 4 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 2 Kendi emniyetiniz için 2 Kendiemniyetiniziçin 2.1 Yetkilipersonel Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir. Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi zorunludur. 2.2 Amacauygunkullanım VEGAPULS 68 sürekli seviye ölçüm sensörüdür. Cihaz, entegre pil sonucu seyyar ölçüm sistemi olarak veya özel uygulamalar için test sensörü olarak özellikle uyundur. Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne bakın. Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma halinde mümkündür. 2.3 Yanlışkullanmauyarısı Amaca veya öngörülen şekle uygun olmayan kullanma halinde (örn. haznenin taşması, yanlış montaj veya ayar) bu cihaz, sistemin parçalarında hasarlar oluşması gibi kullanıma özgü tehlikelere yol açabilir. 2.4 Genelgüvenlikuyarıları Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı, cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur. Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür. Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına, yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan kaçınma kurallarına uymak zorundadır. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. 40935-TR-140303 Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. Radar sensörlerinin verici frekansları her cihaz modeli için C veya K bandı aralığındadır. Küçük verici performansları uluslararası kabul edilen sınır değerlerinin çok altındadır. Amaca uygun kullanıldığı takdirde, sağlıkla ilgili herhangi bir şikayetin görülmemesi gerekmektedir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 5 2 Kendi emniyetiniz için 2.5 CEuygunluğu Bu cihaz, ilgili AT yönetmeliklerinin yasal gereksinimlerini karşılamaktadır. CE işareti ile, testin başarılı şekilde tamamlandığını teyit ederiz. CE Uyum Beyanını internet sayfamızdaki dosya indirme bölümünden elde edebilirsiniz. 2.6 NAMURtavsiyeleri NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir. Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur: • • • • NE 21 – İşletim malzemelerinin elektromanyetik uyumluluğu NE 43 – Ölçüm konverterlerinin arıza bilgileri için sinyal seviyesi NE 53 – Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin uygunluğu NE 107 – Saha cihazlarının otomatik kontrolü ve tanısı Daha fazla bilgi için www.namur.de sayfasına gidin. 2.7 Avrupaiçinradyotekniğikapsamındaruhsat Cihazın EN 302372-1/2 (2006-04)'ye göre kapalı haznelerde kullanımı onaylanmıştır. 2.8 ABD/Kanadaiçinradyotekniğikapsamında ruhsat Bu cihaz FCC yönetmeliklerinin 15. bölümüne uygundur. İşletim için aşağıda belirtilen iki kurala dikkat edilmelidir: • • Cihaz parazit ışınlara neden olmamalıdır Cihaz, kötü çalışmasına yol açanların yanı sıra parazit yayılımlara karşı da dayanıklı olmalıdır. İmalatçının kesin bir şekilde onaylamadığı değişiklikler FCC/IC uyarınca işletim sertifikasının iptaline yol açar. Bu cihaz IC yönetmeliklerinin RSS-210'una uygundur. Cihaz sadece metal, beton, cam elyaf takviyeli sentetik haznelerde çalıştırılabilir. 2.9 Çevreileilgiliuyarılar Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre yönetim sistemi DIN EN ISO 14001 sertifikalıdır. • • 6 Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama" Bölüm "Atıkların imhası" VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki çevre açıklamalarına dikkat edin: 3 Ürün tanımı 3 Ürüntanımı Modeletiketi 3.1 Yapı Model etiketi cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir: 1 2 3 17 16 15 4 5 6 7 8 9 13 10 11 14 12 Res. 1: Model etiketinin yapısı (Örnek) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 40935-TR-140303 Serinumarası-cihaz arama Cihaz tipi Ürün kodu Onaylar Sağlanan elektrik ve sinyal çıkışı elektroniği Koruma tipi Ölçüm aralığı Proses ve çevre sıcaklığı, proses basıncı Madde - Islanmış parçalar Donanım ve yazılım versiyonu Sipariş numarası Cihazın seri numarası Smartphone App'ı için veri matriksi kodu Cihaz koruma sınıfı simgesi Cihaz belgelerine ait ID numaraları Cihaz dokümantasyonuna ilişkin dikkate alınması üzerine notlar CE işareti için bildirim yapılan yer Ruhsat yönergesi Cihazın seri numarası model etiketinde bulunur. İnternet sitemizden cihaza ait şu verilere ulaşmanız mümkündür: • • • • • • Ürün kodu (HTML) Teslimat tarihi (HTML) Siparişe özel cihaz özellikleri (HTML) Teslimat sırasında söz konusu olan kullanım kılavuzu ve kısa kullanım kılavuzu (PDF) Bir elektronik değişimi için siparişe özgü sensör bilgileri (XML) Test sertifikası (PDF) - opsiyonel www.vega.com sayfasındaki "VEGA Tools" linkinden "Cihaz arama" seçeneğine giriniz. Alternatif olarak verileri akıllı telefonunuzdan alabilirsiniz: VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 7 3 Ürün tanımı • • • Bukullanımkılavuzunun geçerlilikalanı Smartphone-App "VEGA Tools" araçlarınızı "Apple App Store" ya da "Google Play Store" seçeneklerinden indirin Cihazın üzerindeki veri matriks kodunu tarayın veya seri numarasını manüel olarak App uygulamasına girin Bu kullanım kılavuzu aşağıdaki cihaz modelleri için kullanılabilir: • • 2.1.0 üstü donanım sürümü Yazılım versiyonu 4.5.1'den itibaren Teslimatkapsamı Teslimat kapsamına şunlar dahildir: Uygulamaalanı VEGAPULS 68 zor proses koşullarında ve büyük ölçüm aralıklarında döküm malzemelerinin sürekli ölçülmesini sağlayan bir radar sensörüdür. Özellikle yüksek silolarda, büyük depolarda, taş ocaklarında ve eritme fırınlarında doluluk seviyesini ölçmeye uygundur. Farklı modelde antenli ve malzemeli cihaz hemen hemen tüm uygulamalar ve prosesler için optimum çözümdür. • • • Entegre akülü sensör Şarj cihazı Dokümantasyon – Minik kullanım kılavuzu VEGAPULS 68 – Ölçüm doğruluğu testi için sertifika (opsiyonel) – "Gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzu (opsiyonel) – Ex için özel "Güvenlik açıklamaları" (Ex modellerinde) – Gerekmesi halinde başka belgeler 3.2 Çalışmaşekli Cihaz, ayrıca sıvılarda kullanım için de uygundur. Kullanım alanına bağlı olarak farklı modeller kullanılır: • • • Küçük silolar ve hazneler, hemen hemen her döküm malzemesinin ölçümü: Hunianten Büyük silolar ve hazneler, düşük εr-Değerli dökme malzemelerin ölçümü: Çanakanten Sıvılar: Çanakanten Cihazın εr ≥1,5 dolum malzemelerinde kullanımı mümkündür. Erişilebilir gerçek değer ölçüm koşullarına ve anten sistemine bağlıdır. Radar sensörünün anteninden yakl. 1 nsn aralıklarla kısa radar sinyalleri gönderilir. Bunlar dolum malzemesine yansıtılır ve anten tarafından yankı olarak algılanır. Radar sinyallerinin göndermeden almaya kadar hareket süresi uzaklığı ve böylece doluluk seviyesi orantılıdır.Bu şekilde tespit edilen doluluk seviyesi uygun bir çıkış sinyaline dönüştürülür ve ölçüm değeri olarak belirtilir. Beslemegerilimi Cihazın besleme gerilimi entegre pil ile sağlanır. Bu, cihazın, şebekeden veya dağıtılmış parametreli kontrol sisteminden bağımsız çalışmasına olanak sağlar. Pilin uzun ömürlü olmasını sağlamak için cihaz fabrikada ''HART-Multidrop'' ayarına getirilmiştir. Bu sayede pil sadece 4 mA'lık akım harcar. 8 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Çalışmaprensibi 3 Ürün tanımı Ambalaj 3.3 Ambalaj,nakliyevedepolama Cihazınız kullanılacağı yere nakliyesi için bir ambalajla korunmuştur. Bu kapsamda, standart nakliye kazaları ISO 4180'e uygun bir kontrolle güvence altına alınmıştır. Standart cihazlarda kartondan yapılan ambalaj çevre dostudur ve yeniden kullanılabilir. Özel modellerde ilaveten PE köpük veya PE folyo kullanılır. Ambalaj atığını özel yeniden dönüşüm işletmeleri vasıtasıyla imha edin. Nakliye Nakliye, nakliye ambalajında belirtilen açıklamalar göz önünde bulundurularak yapılmalıdır. Bunlara uymama, cihazın hasar görmesine neden olabilir. Nakliyekontrolleri Teslim alınan malın, teslim alındığında eksiksiz olduğu ve nakliye hasarının olup olmadığı hemen kontrol edilmelidir. Tespit edilen nakliye hasarları veya göze batmayan eksiklikler uygun şekilde ele alınmalıdır. Depolama Ambalajlanmış parçalar montaja kadar kapalı ve ambalaj dışına koyulmuş kurulum ve depolama işaretleri dikkate alınarak muhafaza edilmelidir. Ambalajlanmış parçalar, başka türlü belirtilmemişse sadece aşağıda belirtilen şekilde depolanmalıdır: Depovenakliyesıcaklığı • • • • • • • PLICSCOM Açık havada muhafaza etmeyin Kuru ve tozsuz bir yerde muhafaza edin Agresif ortamlara maruz bırakmayın Güneş ışınlarından koruyun Mekanik titreşimlerden kaçının Depo ve nakliye sıcaklığı konusunda "Ek - Teknik özellikler - Çevre koşulları" bölümüne bakın. Bağıl nem % 20 … 85 3.4 Aksesuarlarveyedekparçalar PLICSCOM gösterge ve kontrol modülü ölçüm değerinin, kumanda ve tanının görüntülenmesini sağlar. Her zaman sensöre veya dış gösterge ve ayar birimine sokulup, sonra tekrardan çıkarılabilir. Daha fazla bilgiyi "PLICSCOM gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 27835) bulabilirsiniz. 40935-TR-140303 VEGACONNECT VEGACONNECT arayüz adaptörü, iletişim olanağına sahip cihazların, bir bilgisayarın USB arayüzüne takılmasına olanak sağlar. Bu cihazlara parametre girmek için VEGA-DTM'li PACTware uygulama yazılımı kullanılması gerekmektedir. Daha fazla bilgiyi "VEGACONNECT arayüz adaptörü" (Belge-ID 32628) kullanım kılavuzundan bulabilirsiniz. Koruyucukapak Koruyucu kapak sensör gövdesini kirlenmeye ve güneş ışınları tarafından şiddetli ısınmaya karşı korur. Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "Koruyucu kapak" bölümüne bakın (Belge-ID 34296). VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 9 3 Ürün tanımı Flanşlar Dişli flanşların farklı modeller için şu standartları mevcuttur: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ANSI B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "DIN-EN-ASME-JIS gereğince flanşlar" bölümüne bakın (Belge-ID 31088). Elektronikmodül VEGAPULS 60 serisi elektronik modülü, VEGAPULS 60 serisinin radar sensörlerindeki parçalarla değiştirilebilir. Farklı sinyal çıkışları için modeller mevcuttur (Her sinyal çıkışı için bir tek model). Daha fazla bilgiyi "VEGAPULS 60 serisi elektronik modülü" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 36801) bulabilirsiniz. Ekelektronik-Aküpaketi Akü paketi, entegre pili olan sensörler için değiştirilebilir bir parçadır. Daha fazla bilgiyi "4 - 20 mA/HART ve akü paketi için ek elektronik" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 41033) bulabilirsiniz. Antenuyarlamakoniği Anten uyarlama koniği, değiştirilebilir bir parçadır; mikrodalgaların optimum transferine ve prosese karşı yalıtımlamaya yarar. Daha fazla bilgi için "VEGAPULS 62 ve 68 anten uyarlama koniği" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 31381) bulabilirsiniz. 40935-TR-140303 10 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 4 Monte et 4 Monteet Vidalama 4.1 Genelaçıklamalar Proses bağlantılı cihazlarda dişler altıgen köşelerinden, köşelere uyan bir cıvata anahtarı ile sıkıştırılmalıdır. Anahtar ağzı için "Ebatlar" bölümüne bakın. İkaz: Gövde vidalamak maksadıyla kullanılamaz! Fazla sıkmak, gövdenin dönme mekaniğinde hasarlara neden olabilir. Nemekarşıkoruma Cihazınızı, nemlenmeye karşı, şu önlemleri alarak koruyun: • • • • Tavsiye edilen kabloyu kullanın (Güç kaynağına bağlanma" bölümünden bulabilirsiniz.) Dişli kablo bağlantısını sıkıştırın Gövdeyi dişli kablo bağlantısı aşağı yönü gösterinceye kadar döndürün Dişli kablo bağlantısının önündeki bağlantı kablosunu aşağıya doğru kaydırın Bunun özellikle geçerli durumlar ve yerler: • • • Proseskoşullarıiçin uygunluk Açık havada montaj yaparken Nemin dikkate alınması gereken alanlarda (temizleme prosesleri gibi nedenler) Soğutulan veya ısıtılan haznelerde Proseste yer alan tüm cihaz parçalarının, oluşan proses koşullarına uygun olmasına dikkat edin. Bu parçalar arasında şunlar sayılabilir: • • • Ölçüme etkin yanıt veren parça Proses bağlantısı Proses için yalıtımlama • • • • Proses basıncı Proses sıcaklığı Malzemelerin kimyasal özellikleri Abrazyon (çizilme) ve mekanik özellikler Proses koşulları arasında şunlar sayılabilir: Proses koşulları ile ilgili bilgiler için "Teknik özellikler" bölümüne ve model etiketine bakın. 40935-TR-140303 4.2 Montajhazırlıkları-Hunianten Cihaz, antenin proses bağlantısından (dişli, flanş) daha büyük bir çapta olduğu modellerde de teslim edilebilir. Bu nedenle montajdan önce proses bağlantısının anteni sökülmelidir. Şu prosedürü izleyin: 1. Anten ayağındaki allen cıvatasını (3) bir allen anahtarıyla (3 büyüklüğünde) gevşetin 2. Anteni (4) çıkartın VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 11 4 Monte et Uyarı: Bu süreçte konik plastik anten kaidesinden çıkarılmamalıdır. 3. Anteni aşağıdan hazne soketine sokun ve aşağıya düşme tehlikesine karşı emniyete alın 4. Anteni allen vidalarıyla anten ayağına yeniden sabitleyin; sıkma torku maks. 2,5 Nm (1.8 lbf ft) Uyarı: Temizleme havası bağlantılı veya anten uzantılı radar sensörünün anten ayağında bir işaret vardır. Bu işaret yivi proses bağlantısındaki işaretle örtüşmelidir (İşaret, radar sinyali polarizasyonunun konumunu belirtir). 1 2 3 4 Res. 2: Huni antenin sökülmesi 1 2 3 4 Kutuplanmanın işaretlenmesi Anten kaidesindeki işaret Anten kaidesindeki allen cıvata Anten 4.3 Montajhazırlıkları-Çanakanten Antenin proses bağlantısından (dişli, flanş) daha büyük bir çapta olduğu cihaz modelleri de mevcuttur. Bu nedenle montajdan önce anten flanştan çıkarılmalıdır. Şu prosedürü izleyin: 1. VEGAPULS 68 cihazını flanşla iyice sıkıştırın (örneğin bir mengene ile). 2. Bağlantı parçasını (1) bir vida anahtarıyla (22’lik anahtar) düz yerlerinden tutun. 3. Kontra somunu (3) vida anahtarıyla (36'lık anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 5. Çanak anteni (4) eksen yönünde çekerek çıkarın 6. Sensör flanşını adaptör flanşına monte edin ve sıkıştırın 7. Bağlantı elemanında O halkası contasının olup olmadığını ve hasar görüp görmediğini kontrol edin. 12 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 4. Başlık somununu (2) vida anahtarıyla (41'lik anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 4 Monte et Uyarı: Hasar gören bir O halkası contasının yenisiyle değiştirilmesi gerekmektedir: FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375) 8. Çanak anteni (4) tekrar takın 9. Başlık somununu (2) vida anahtarıyla (41'lik) döndürerek tamamen sıkılayın; sıkma momenti maks. 50 Nm. 10. Kontra somunu (3) vida anahtarıyla (36'lık anahtar) döndürerek sıkılayın; sıkma momenti maks. 40 Nm Uyarı: Temizleme havası bağlantılı modelde antendeki ve proses bağlantısındaki deliklerin aynı hizada olmasına dikkat edin. Sadece bu şekilde yeterli hava debisi sağlanabilir (Hava, deliklerden besleme sistemine aktarılır. Çanak antenin bununla birlikte bu şekilde temizlenmesi öngörülmemiştir). 1 2 3 4 Res. 3: Çanak antenin sökülmesi 1 2 3 4 Huniveçanakanten Kutuplanma Bağlantı parçası Başlık somunu Kontra somunu Çanak anten 4.4 Montajtalimatları Aşağıdaki montaj açıklamalarıyla ilgili şekillerde huni antenli bir radar sensörü gösterilmektedir. Montaj açıklamaları, temelde çanak antenli model için de geçerlidir. Radar sensöründen gönderilen radar sinyalleri elektromanyetik dalgalardır. Kutuplanma, elektrikli kısmın yönüdür. Cihaz bağlantı flanşından veya vidalı desteklerden döndürülerek kutuplanma kullanılabilir ve bu şekilde parazit yankı oluşumu azaltılabilir. 40935-TR-140303 Kutuplanmanın pozisyonu, proses bağlantısındaki bir işaretle belirtilmiştir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 13 4 Monte et 2 1 Res. 4: Kutuplanmanın konumu 1 2 Montajpozisyonu Dişli modelde işaret Flanşlı modelde işaret Sensörü hazne duvarından en az 200 mm (7.874 in) uzak bir yere takın. 200 mm (7.87") Res. 5: Radar sensörünün hazne tavanına montajı Bu mesafeye uyamayacak olursanız, devreye alırken bir yanlış sinyal önleme kaydı yapmalısınız. Bu, özellikle haznenin duvarına yapışmalar olmasının beklendiği durumlar için geçerlidir. Bu durumda yanlış sinyal önleme kaydının ilerki bir zamanda bu yapışmalarla tekrarının yapılması tavsiye olunur. İçeriakandolummalzemesi Montaj mikrodalga sinyalini etkileyebileceğinden içeri giren dolum malzemesine çok yakın yapılmamalıdır. En iyi montaj pozisyonu doldurmanın karşısıdır. Aşırı kirlenmeye karşı filtre ve aspiratörün olabildiğince büyük olması gerekmektedir. 40935-TR-140303 14 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 4 Monte et Res. 6: İçeri akan dolum malzemesinde radar sensörünün montajı 40935-TR-140303 Yandan pnömatik doldurmalı dökme malzeme silolarında montaj, mikrodalga sinyalini olumsuz etkileyebileceğinden, doldurma akımında yapılmamalıdır. En iyi montaj pozisyonu doldurmanın yanıdır. Aşırı kirlenmeye karşı filtre ve aspiratörün olabildiğince büyük olması gerekmektedir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 15 4 Monte et Res. 7: İçeri akan dolum malzemesinde radar sensörünün montajı Soket Boru ek bağlantılarının ebadını anten kenarı bu bağlantıdan biraz dışarı sarkacak şekilde seçmeniz yararlı olur. 40935-TR-140303 16 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi ca. 10 mm 4 Monte et > 10 mm (0.39") Res. 8: Huni antenlerde tavsiye edilen boru ek bağlantı montajı Res. 9: Çanak antenlerde tavsiye edilen boru ek bağlantı montajı Bir hareketli askı kullanıldığında anten ile ek bağlantı arasındaki mesafenin sensörün eğilmesi sonucu azaldığı göz önünde bulundurulmalıdır. Bu durum sonucu yakın alandaki ölçüm sonuçlarını olumsuz etkileyen başka parazit yansımalar oluşabilir. 40935-TR-140303 Res. 10: Huni antende anten ile ek bağlantı arasındaki mesafe VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 17 4 Monte et Res. 11: Çanak antende anten ile ek bağlantı arasındaki mesafe h max. Dolum malzemesinin yansıma özelliklerinin iyi olması halinde huni antenli VEGAPULS 68'i uzun ek boru bağlantılarıına da takabilirsiniz. Ek bağlantı yüksekliklerine ilişkin referans değerler aşağıda gösterilmektedir. Daha sonra bir yanlış sinyal kaydı yapmanız gerekmektedir. d Res. 12: Farklı boru bağlantısı ebatları Ekboruçapıd Ekboruuzunluğuh Tavsiyeedilenanten çapı 40 mm ≤ 100 mm 40 mm 50 mm ≤ 150 mm 48 mm 80 mm ≤ 250 mm 75 mm 100 mm ≤ 500 mm 95 mm 150 mm ≤ 800 mm 95 mm Ekboruçapıd Ekboruuzunluğuh Tavsiyeedilenanten çapı 1½" ≤ 3.9 in 1½" 2" ≤ 5.9 in 2" 3" ≤ 9.8 in 3" 4" ≤ 19.7 in 4" 6" ≤ 31.5 in 4" 18 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 İpucu: Cihazın anten uzantılı versiyonu da vardır. Bununla anten uzunluğu fabrikada veya sonradan anten kenarı ek bağlantının ucundan biraz dışarı sarkacak şekilde seçilebilir. Bununla birlikte anteni uzatma sonucunda yakın alanda hatalı yansımalar oluşur. Bunlar, özellikle yansıma kalitesi kötü olan toz plastik gibi ortamlarda başka bir mini- 4 Monte et mum mesafeni gerektirebilir. Gerektiğinde sivri ucu yuvarlaklaştırılmış, temiz bir ek bağlantısı imal edilmiş pratikte anten uzatmaya göre daha az parazitlenmeye yol açar. Hizalama Tüm hazne hacmini kapsam içine alabilmek için sensör, ölçüm ışınının haznenin en düşük noktasına gelebileceği şekilde hizalanmalıdır. Montaj, konik çıkışlı silindirik bir siloda bir ek bağlantı üzerine yapılır. Bu, hazne çapının üçte birinden yarısına kadar konumlandırılmış olmalıdır. r 1/3 r...1/2 r Res. 13: Hizalama 40935-TR-140303 Silonun ortasına montaj yapılamıyorsa sensör alternatif bir döner bağlantı yardımı ile haznenin ortasına ayarlanabilir. Aşağıdaki açıklama gerekli eğim açısının belirlenmesi hakkında bir fikir vermektedir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 19 4 Monte et d α a Res. 14: VEGAPULS 68 hizalamaya göre kurulum için öneri Eğim açısı haznenin ebatlarına bağlıdır. Eğim açısı uygun bir çekül veya su terazisi ile sensörde kontrol edilebilir. Aşağıdaki tabloda 2°…10° eğim açısı için ölçüm mesafesine bağlı olarak montaj pozisyonu ile hazne ortasındaki "a" mesafesi belirtilmektedir. Mesafed (m) 4° 6° 8° 10° 2 0,1 0,1 0,2 0,3 0,4 4 0,1 0,3 0,4 0,6 0,7 6 0,2 0,4 0,6 0,8 1,1 8 0,3 0,6 0,8 1,1 1,4 10 0,3 0,7 1,1 1,4 1,8 15 0,5 1,0 1,6 2,1 2,6 20 0,7 1,4 2,1 2,8 3,5 25 0,9 1,7 2,6 3,5 4,4 30 1,0 2,1 3,2 4,2 5,3 35 1,2 2,4 3,7 4,9 6,2 40 1,4 2,8 4,2 5,6 7,1 45 1,6 3,1 4,7 6,3 7,9 50 1,7 3,5 5,3 7 8,8 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 20 2° 4 Monte et Mesafed (m) 2° 4° 6° 8° 10° 55 1,9 3,8 5,8 7,7 9,7 60 2,1 4,2 6,3 8,4 10,6 65 2,3 4,5 6,8 9,1 11,5 70 2,4 4,9 7,4 9,8 12,3 75 2,6 5,2 7,9 1,0 13 Örnek: 20 m yüksekliğindeki bir haznede sensörün kurulum pozisyonu haznenin ortasından 1,4 m uzaktadır. Gerekli 4°'lik eğim açısı tablodan bulunabilir. Eğim açısının döner bağlantı ile hizalanabilmesi için şu prosedürü izleyin: 1. Döner bağlantıdaki sıkıştırma vidasını 13'lük bir ingiliz anahtarı ile gevşetin 2. Sensörü hizalayın ve eğim açısını kontrol edin Bilgi: Döner bağlantının maksimum eğim açısı yaklaşık 15°'dir. 3. Sıkıştırma vidasını tekrar sıkın (Sıkma torku maks. 20 Nm.) Bilgi: Allen cıvatası gevşetilmemelidir. Haznedüzenleri Radar sensörünün takılacağı yer iç düzenler mikrodalga sinyalleri ile kesişmeyecek seçilmelidir. Teller, limit şalteri, ısıtma hatları, hazne destekleri gibi hazne iç düzenleri parazitlenmeye neden olabilir ve kullanım yankısını olumsuz etkileyebilir. Ölçüm yerinizin tasarımını yaparken radar sinyalinin dolum malzemesiyle arasında ''hiçbir engelin'' olmamasına dikkat edin. Mevcut hazne iç düzenlerinde devreye alma sırasında bir yanlış sinyal kaydı almanız gerekmektedir. 40935-TR-140303 Haznenin destek ve taşıyıcı gibi büyük iç düzenlerinin hatalı yankılara sebebiyet vermesi halinde, ek önlemlerle bunlar azaltılabilir. İç düzenler üzerine çapraz şekilde yerleştirilmiş küçük saç kaplamalar radar sinyallerini "dağıtır" ve böylece hatalı ve doğrudan olabilecek yansımayı etkin bir şekilde önler. Res. 15: Düz profillerin üzerini deflektörle kapatın Karıştırmamekanizmaları Haznelerin içindeki karıştırma mekanizmalarında, karıştırma mekanizmaları çalışırken bir yanlış sinyal önleme yapmalısınız. Böylece VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 21 4 Monte et karıştırma mekanizmasının farklı pozisyonlardaki hatalı yansımalarının kaydedilmesi sağlanır. Res. 16: Karıştırma mekanizmaları Yapıyığınları Büyük yapı yığınlarını örneğin vinç traverslerine takabileceğiniz sensörlerle ölçersiniz. Sensörleri malzeme konilerinde mümkün olduğunca dökme malzeme yüzeyine dikey koymak yararlıdır. Sensörler birbirlerini karşılıklı etkilemez. Res. 17: Bir vinç direğinde radar sensörleri Bilgi: Bu uygulamalarda sensörlerin kısmen yavaş dolum için tasarlandığı göz önünde bulundurulmalıdır. VEGAPULS 68 hareketli bir kol üzerinde kullanıldığında maksimum ölçüm oranına dikkat edilmelidir ("Teknik özellikler" bölümüne bakın). 22 250 °C ya da 450 °C sıcaklığa kadar olan cihazlarda proses bağlantısı ile elektronik gövdesi arasında bir mesafe parçası bulunmaktadır. Bu parça yüksek proses sıcaklığı karşısında elektroniğin termik dekuplajına (bağlantı kesikliği) yol açar. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Hazneyalıtımındakurulum 4 Monte et Bilgi: Uzaklık parçası sadece maks. 50 mm'ye kadar hazne yalıtımına entegre edilebilir. Sadece bu şekilde güvenli bir sıcaklık dekuplajı olur. max. 50 mm (1.97") 1 2 3 Res. 18: Cihazın yalıtılmış haznelere montajı. 1 2 3 Elektronik gövde Ara parça Hazne yalıtımı Tabankasalarınakurulum Beton silolarda doluluk seviyesinin ölçümünde sensörler çoğu zaman koruyucu kasaların içine takılır. Bunlar metalik, kapalı taban altı kasalar olabilir. 1 2 Res. 19: Cihazın taban kasasına kurulumu 40935-TR-140303 1 2 Taban kasaları Beton zemin Bu uygulamada taban kasalarının duvarlarından asgari oranda sensör ışın dağılımı yansıtılabilir ve güçlendirilebilir. Bu, plastik gövdeli sensörlerde bu yanlış şanzıman geçişine yol açabilir. Alüminyum veya paslanmaz çelik gövdeli bir sensörün kullanılması bunu önler. Çokhücrelisilolarda kurulum Çok hücreli silolarda silonun duvarları, gerekli sağlamlığı sağlamak için çoğu zaman trapez sac gibi profil duvarlardan yapılmıştır. Radar VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 23 4 Monte et sensörünün yapılandırılmış hazne duvarına çok yakın takılmış olması halinde, bu büyük hatalı yansımalara yol açabilir. Bu nedenle sensör, ayırma duvarından mümkün olduğunca uzağa takılmalıdır. Optimum kurulum silo ortasında boşaltım yapmak için sensör hizalamalı silo dış duvarına yapılır. Res. 20: VEGAPULS 68'in çok hücreli silolara kurulumu Birikentozlar 24 Anten sisteminde çok fazla madde ve toz birikmemesi için sensör haznenin direkt aspiratör kısmına takılmamalıdır. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Res. 21: VEGAPULS 68'in silonun ortasında boşaltım için konumlandırılması 4 Monte et Anten sisteminde çok fazla toz biriktiği takdirde kullanım için temizleme havası bağlantılı VEGAPULS 68 mevcuttur. Hava bu durumda anten sistemindeki kanallar üzerinden dağıtılır ve anten sisteminde biriken tozları büyük oranda önler. Res. 22: Huni antende temizleme havası bağlantısı Res. 23: Çanak antende temizleme havası bağlantısı 40935-TR-140303 Gerçekte 0,2-1 bar'lık basıncın yeterli hava akımı sağladığı bilinmektedir ("Teknik özellikler" bölümünden "Temizleme havası bağlantısı" diyagramına bakın. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 25 5 Besleme gerilimine bağlanma 5 Beslemegeriliminebağlanma 5.1 Şarjaletininbağlanması Entegre pili cihazı devreye almadan önce tamamen doldurmanızı tavsiye ederiz. Şarj etme süresini "Teknik veriler" bölümünden bulabilirsiniz. Şarj aleti tedarik odasındaki bir fişe takılır ("Bağlantı şeması" bölümüne bakın). Tedarik odasındaki LED’ler şarj işlemini ve pilin durumunu gösterir, "Bağlantı şeması" bölümüne bakın. Genelbakış 5.2 Bağlantışeması 2 1 Res. 24: Tedarik ve elektronik odasının konumu 1 2 Tedarik odası (Akü) Elektronik bölmesi Elektronikbölmesi 2 4...20mA (+)1 2(-) 5 6 7 8 1 Res. 25: Elektronik bölmesi iki hücreli gövde 1 2 Bağlantı alanı için iç bağlantı Gösterge ve ayar modülü için kontak pimleri 40935-TR-140303 26 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 5 Besleme gerilimine bağlanma Tedarikodası 2 78 23 901 1,2 OFF 3 ON/OFF 1h 4 ON/OFF 5..9 auto cycle Charge modes 45 6 ( +)1 3 Accu 2(-) 4 5 1 Res. 26: Tedarik odası 1 2 3 4 5 Şarj aletinin prizi için içten bağlantı Çalışma modu şalteri LED yeşil, şarj işlemi LED sarı, şarj durumu Şarj aleti için priz Çalışma modu anahtarı kullanılarak şu çalışma modları arasından seçim yapılabilir: • • • • • • • • • 0 = Sensör kapalı, LED’ler pilin durumunu gösterir 1, 2 = Sensör kapalı, LED’ler kapalı 3 = Tuşa basınca sensör 1 saat açık (Teslimattaki durum) 4 = Sensör devamlı açık (Açma/Kapama fonksiyonu, düğmeye basarak) 5 = Sensör her 30 dakikada bir 3 dakikalığına açılır 6 = Sensör saatte bir 3 dakikalığına açılır 7 = Sensör her 6 saatte bir 3 dakikalığına açılır 8 = Sensör her 12 saatte bir 3 dakikalığına açılır 9 = Sensör her 24 saatte bir 3 dakikalığına açılır Yeşil LED şarjın yapılmakta olduğunu belirtir: • • LED yanıp sönüyor = Pil şarj ediliyor LED yanıyor = Pil dolu, şarj cihazı prizden çıkartılmalıdır (Piilin ömrü) Tuşa basıldığında veya çalışma modu değiştirildiğinde, sarı LED yakl. 10 sn boyunca pilin durumunu şu şekilde gösterir: 40935-TR-140303 • • • LED yanıyor = Pil dolu LED yanıp sönüyor = Pili şarj edin LED kapalı kalıyor = Pil boş 5.3 Açmafazı Cihaz, gövdenin dışındaki bir düğmeden açılıp kapatılır. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 27 5 Besleme gerilimine bağlanma 1 Res. 27: Açma/Kapama düğmesi gövdenin dışında 1 Açma/Kapama düğmesi Cihaz, açıldıktan sonra yaklaşık 30 sn boyunca bir ototest yapar: • • • Elektroniğin iç testi Cihaz tipi, donanım sürümü, yazılım sürümü ve ölçüm yeri isminin ekran ya da bilgisayar üzerindeki bilgileri "F 105 Ölçüm değerini bul" durum mesajının ekran veya bilgisayar bilgileri Mantıklı bir ölçüm değeri bulunur bulunmaz ekrana bu görüntü çıkar. Değer, gerçek doluluk seviyesine ve yapılmış ayarlara, örneğin fabrika ayarına tekabül eder. 40935-TR-140303 28 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma 6 Göstergeveayarmodülüileçalıştırma 6.1 Göstergeveayarmodülününkullanılması Gösterge ve kullanım modülü istendiğinde sensörün içine yerleştirilebilir ve çıkarılabilir. 90°'lik açılarla dört konumda takılabilir. Bu işlemi yaparken elektrik akımının kesilmesine gerek yoktur. Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Gösterge ve ayar modülünü elektronik üzerinde dilenilen konuma getirin ve yerine oturuncaya kadar sağa doğru çevirin 3. İzleme penceresini gövdenin kapağına takıp iyice sıkın Sökme, bu işlemi tersine takip ederek yapılır. Gösterge ve ayar modülünün enerjisi sensör tarafından sağlanır, başka bir bağlantıya gerek yoktur. Res. 28: Gösterge ve ayar modülünün yerleştirilmesi 40935-TR-140303 Uyarı: Cihazın donanımını sonradan ölçüm değerlerini devamlı gösteren bir gösterge ve ayar modülü ile donatmak isterseniz, izleme pencereli bir yüksek kapak kullanılması gerekir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 29 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma 6.2 Kumandasistemi 1 2 Res. 29: Gösterge ve kumanda elemanları Tuşfonksiyonları 1 2 Sıvı kristal ekran Kumanda tuşları • [OK] tuşu: – Menüye genel bakışa geç – Seçilen menüyü teyit et – Parametre işle – Değeri kaydet • • • Kumandasistemi [-] tuşu: – Ölçüm değerinin sunumunu değiştir – Liste kaydını seç – İşleme pozisyonunu seç [+] tuşu: – Bir parametrenin değerini değiştir [ESC] tuşu: – Girilen bilgileri iptal et – Üst menüye geri git Cihazı, gösterge ve ayar modülünün dört tuşu ile kullanırsınız. Münferit menü noktaları LCD display'de gösterilir. Münferit tuşların fonksiyonları için önceki açıklamaya bakın. Sistem, son kez tuşa bastıktan yakl. 60 dakika sonra otomatik olarak ölçüm değerleri göstergesine döner. Bu kapsamda, önceden [OK] ile teyitlenmemiş değerler kaybolur. 6.3 Parametreleme Anamenü 30 Ana menü aşağıda belirtilen fonksiyonları içeren beş bölüme ayrılmıştır: VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Cihaz, parametreleri girme sonucu kullanım koşullarına uyarlanır. Parametreler kontrol menüsü üzerinden girilir. 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Devreyealma: Ölçüm yerleri ismi, ortam, kullanım, hazne, seviye ayarı ve sinyal çıkışı gibi özellikler Ekran: Dil, ölçüm değeri gösterme ve aydınlatma ayarları Tanı: Cihaz durumu, ibre, ölçüm güvenliği, simülasyon ve yankı eğimi hakkında bilgiler Diğerayarlar: Cihaz birimi, yanlış sinyal bastırma, lineerizasyon eğimi, sıfırlama, tarih/saat, sıfırlama, kopyalama fonksiyonu Bilgi: Cihaz adı, donanım ve yazılım versiyonu, kalibrasyon tarihi, cihazın özellikleri Bilgi: Bu kullanma kılavuzunda "Devreye alma", "Tanı" ve "Diğer ayarlar" menü alanındaki cihaza özgü parametreler açıklanmaktadır. Bu menü seçeneklerindeki genel parametreler "Gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzunda açıklanmaktadır. "Gösterge ve ayar modülü" kullanma kılavuzunda "Gösterge" ve "Bilgi" menü seçenekleri de bulunmaktadır. Ölçümün optimum ayarı için "Devreye alma" ana menüsündeki münferit alt menüler peş peşe seçilip doğru parametreler girilmelidir. İzlenecek yol aşağıda belirtilmektedir. Devreyealma Devreyealma-Ortam Her dolum malzemesinin yansıma özelliği farklıdır. Sıvılarda hata faktörleri arasında ayrıca dolum malzemesinin aktif yüzeyleri ve köpükleşme de yer alır. Dökme malzemede ise bunlar toz oluşması, malzeme koniği ve hazne duvarıdan gelen ek yankılardır. 40935-TR-140303 Sensörün bu farklı ölçüm koşullarına uymasını sağlamak için bu menüden ilk olarak "Sıvı" veya "Dökme malzeme" seçeneklerine basılmalıdır. Bu seçildiğinde sensör optimum bir şekilde ürüne uyarlanır ve ölçüm güvenliği özellikle yansıma özelliği kötü olan malzemelerde net bir şekilde artar. İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri [OK] ile kaydedin ve [ESC] ve [->] ile sonraki menüye geçin. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 31 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Devreyealma-Uygulama Ortamın yanı sıra, kullanım veya kullanım yeri gibi özellikler de ölçümü etkileyebilir. Bu menü size, sensörü ölçüm koşullarına uyarlama olanağı sunar. Ayarlama özellikleri "Ortam " menüsü "Sıvı" ve "Dökme malzeme" alt seçeneklerinden hangisini seçtiğinize bağlıdır. "Sıvı"da da şu seçenekler vardır: "Dikey boru" seçeneği ile, kullanılmakta olan dikey borunun iç çap değerinin verileceği yeni bir pencere açılır. Uygulamalar şu özelliklerden oluşmaktadır: Depotankı: • Yapı: Büyük hacimli, dikey konumda silindirik, yatay konumda yuvarlak • Dolum malzemesinin hızı: Yavaş doldurma ve boşaltma • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu – Sakin dolum malzemesi yüzeyi – Ölçüm değerlerinin doğru ve kesin olması gerektiğine yöneltilen yüksek beklenti • Sensörün özellikleri: – Seyrek oluşan parazit yankılanmalara karşı düşük hassasiyet – Ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Ölçüm değerlerinde yüksek doğruluk oranı – Sensörün kısa bir zaman dilimi içinde reaksiyon göstermesine gerek yoktur Üründönüşümlütank: Yapı: Büyük hacimli, dikey konumda silindirik, yatay konumda yuvarlak • Dolum malzemesinin hızı: Yavaş doldurma ve boşaltma • İç düzenekler: yandan monte edilmiş küçük veya üstten monte edilmiş büyük karıştırma mekanizması • Proses ve ölçüm koşulları: – Nispeten sakin dolum malzemesi yüzeyi – Ölçüm değerlerinin doğru ve kesin olması gerektiğine yöneltilen yüksek beklenti – Yoğuşma oluşumu – Çok az miktarda köpükleşme • VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 32 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma • – Taşma mümkündür Sensörün özellikleri: – Seyrek oluşan parazit yankılanmalara karşı düşük hassasiyet – Ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Azami hıza ayarlı olmadığı için ölçüm değerlerinde yüksek doğruluk oranı – Yanlış sinyal bastırma tavsiye edilir Gemitankı(Kargotankı): Dolum malzemesinin hızı: Yavaş doldurma ve boşaltma Hazne: – Zemine entegre parçalar (Takviyeler, ısıtma kangalları) – Yüksek ek bağlantılar 200 … 500 mm (Çapları da büyük) • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu, hareket oldukça ürün birikiyor – Ölçüm değerlerinin son derece doğru olması gerekmektedir (% 95'in üzerinde) • Sensörün özellikleri: – Seyrek oluşan parazit yankılanmalara karşı düşük hassasiyet – Ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Ölçüm değerlerinde yüksek doğruluk oranı – Yanlış sinyal bastırma gerekli • • Karıştırmakabı(Reaktör): Yapı: Hazneler herhangi bir büyüklükte olabilir Dolum malzemesinin hızı: – Hem hızlı hem yavaş doldurma mümkündür – Hazne çok sık doldurulup boşaltılmaktadır • Hazne: – Ek bağlantılar mevcuttur – Metal malzemeden büyük karıştırma kanatları – Debi sabitleyici, ısıtma kangalları • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu, hareket oldukça ürün birikiyor – Güçlü girdap oluşumu – Yüzey şiddetle oynar, köpük oluşur • Sensörün özellikleri: – Az oranda ortalama değer oluşturulması neticesinde yüksek ölçüm hızı – Seyrek oluşan parazit yankılanmaları bastırılır. • • Dozajkabı: Yapı: Hazneler herhangi bir büyüklükte olabilir Dolum malzemesinin hızı: – Çok hızlı dolar ve boşaltılır – Hazne çok sık doldurulup boşaltılmaktadır • Hazne: Dar yerde kurulum • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu, antende ürün birikiyor – Köpükleşme • Sensörün özellikleri: 40935-TR-140303 • • VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 33 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma – Hiç denecek kadar az oranda ortalama değer oluşturulması neticesinde optimum ölçüm hızı – Seyrek oluşan parazit yankılanmaları bastırılır. – Yanlış sinyal bastırma tavsiye edilir Dikeyboru: Dolum malzemesinin hızı:: Çok hızlı dolar ve boşaltılır Hazne: – Havalandırma deliği – Flanş, kaynak dikişi gibi bağlantı yerleri – Boruda çalışma süresi sapması • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu – Yapışmalar • Sensörün özellikleri: – Az oranda ortalama değer oluşturulması neticesinde optimum ölçüm hızı – Boru iç çapının girilmesi, boruda çalışma süresi sapmasını da göz önüne alır. – Yankı algılama hassasiyeti düşük • • Bypass(alternatifyol): Dolum malzemesinin hızı: – Kısa ve uzun bypass borularında hem hızlı hem de yavaş doldurma mümkündür – Doluluk seviyesi çoğu kez bir ayarlama mekanizması ile sabit tutulur • Hazne: – Yan taraftan girişler ve çıkışlar – Flanş, kaynak dikişi gibi bağlantı yerleri – Boruda çalışma süresi sapması • Proses ve ölçüm koşulları: – Yoğuşma oluşumu – Yapışmalar – Yağ ve su ayrılabilir – Antenin içine taşacak kadar doldurulabilir • Sensörün özellikleri: – Az oranda ortalama değer oluşturulması neticesinde optimum ölçüm hızı – Boru iç çapının girilmesi, boruda çalışma süresi sapmasını da göz önüne alır. – Yankı algılama hassasiyeti düşük – Yanlış sinyal bastırma tavsiye edilir • Plastikdepo: Hazne: – Ölçüm sabit olarak üzerine veya içine takılmıştır – Uygulamaya bağlı olarak hazne tavanından ölçüm – Hazne boş olduğunda ölçüm zeminden yapılabilir • Proses ve ölçüm koşulları: – Plastik tavanda yoğuşma oluşumu – Dış tesislerde su veya haznenin tavanında kar birikebilir • Sensörün özellikleri: • VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 34 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma – Hazne dışındaki parazit sinyalleri de göz önüne alınır. – Yanlış sinyal bastırma tavsiye edilir Taşınabilirplastikgövde: Hazne: – Malzeme ve kalınlık farklı – Hazne tavanından ölçüm • Proses ve ölçüm koşulları: – Hazne değiştirildiğinde ölçüm değeri sıçrıyor • Sensörün özellikleri: – Haznenin değiştirilmesiyle, farklılaşmış refleksiyon şartlarına hızla uyum – Yanlış sinyal bastırma gerekli • Açıksular(Seviyeölçümü): Seviye değişim hızı: Seviye değişimi yavaş Proses ve ölçüm koşulları: – Sensörün su yüzeyinden uzaklığı çok büyük – Dalgalanma nedeniyle çıkış sinyalinin büyük oranda sönümlenmesi – Antende buzlanma ve yoğuşma olabilir – Anten içlerine örümcek ve böcekler yuva yapabilir – Su yüzeyinde arada sırada madde veya böcek olabilir • Sensörün özellikleri: – Yüksek oranda ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Yakın alanda hassas değil • • Açıkkanal(Debiölçümü) Seviye değişim hızı: Seviye değişimi yavaş Proses ve ölçüm koşulları: – Antende buzlanma ve yoğuşma olabilir – Anten içlerine örümcek ve böcekler yuva yapabilir – Durgun su yüzeyi – Doğru ölçüm sonucu beklenmektedir – Su yüzeyine mesafe normalde kısmen büyük • Sensörün özellikleri: – Yüksek oranda ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Yakın alanda hassas değil • • Fazlayağmursuyu(Set): Seviye değişim hızı: Seviye değişimi yavaş Proses ve ölçüm koşulları: – Antende buzlanma ve yoğuşma olabilir – Anten içlerine örümcek ve böcekler yuva yapabilir – Çalkantılı su yüzeyi – Sensör taşabilir • Sensörün özellikleri: – Yüksek oranda ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ve kesin ölçüm değerleri – Yakın alanda hassas değil 40935-TR-140303 • • VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 35 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Gösterim: • Doluluk seviyesi için tipik olmayan tüm uygulamalar için ayar – Cihazın gösterimi – Cisim tanıma/gözetleme (Ek ayarlar gerekli) • Sensörün özellikleri: – Sensör, ölçüm aralığındaki her türlü ölçüm değişikliğini hemen kabul ediyor – Hemen hemen hiç ortalama değer oluşturulmaması neticesinde yüksek ölçüm hızı Dikkat: Haznede, yoğuşuk su oluşumu sonucu farklı dielektrik değerli sıvıların ayrılması halinde, radar sensörü belirli koşullarda sadece en yüksek dielektrik değerli doldurma malzemesini algılayabilir. Bu yüzden, ayırma katmanlarının hatalı ölçümlere neden olabileceğini göz önünde bulundurun. Her iki sıvının toplam yüksekliğini emin ölçmek istiyorsanız, servisimize başvurun veya ayırma katmanı ölçümü için bir cihaz kullanın. "Döküm malzemesi"nde şu seçenekler vardır: Uygulamalar şu özelliklerden oluşmaktadır: Silo(İnce,uzun): • Metal hazne: Kaynak dikişi • Proses ve ölçüm koşulları: – Sensörün yakınında dolum – Silo tamamen boş olduğunda sistemde hışırtı artar • Sensörün özellikleri: – Yüksek oranda ortalama değer oluşturulması dolayısıyla istikrarlı ölçüm değerleri – Devreye alım sırasında yanlış sinyal bastırma tavsiye edilir, otomatik yanlış sinyal bastırma gereklidir – Kısmen doldurulmuş haznelerde otomatik yanlış sinyal bastırma Tank(Büyükhacimli): Beton veya metal hazne: – Yapılandırılmış hazne duvarları – İç düzenler mevcut • Proses ve ölçüm koşulları: – Dolum malzemesi ile arasında büyük aralık – Büyük döküm açısı • Sensörün özellikleri: – Orta derecede ortalama değer oluşturulması – Ölçüm değerlerinde büyük sıçramalar kabul edilir. • 36 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Hızlıdoldurmalıtank: Beton veya metal hazne (Çok hücreli silo için de): – Yapılandırılmış hazne duvarları – İç düzenler mevcut • 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma • • Proses ve ölçüm koşulları: – Kamyon doldurma sonucu ölçüm değerinde sıçramalar – Dolum malzemesi ile arasında büyük aralık – Büyük döküm açısı Sensörün özellikleri: – Az oranda ortlama değer oluşturma – Ölçüm değerlerinde çok büyük sıçramalar kabul edilir. Yığın: Hareketli taşıma bandına sensör montajı Yığın profilinin tespiti Doldurma sırasında yükseklik tespiti Proses ve ölçüm koşulları: – Yığın veya traversin profili sonucu ölçüm değerlerinde sıçramalar – Büyük döküm açısı – Doldurma akımının yakınında ölçüm • Sensörün özellikleri: – Orta derecede ortalama değer oluşturulması – Ölçüm değerlerinde büyük sıçramalar kabul edilir. • • • • Konkasör: İç düzenler, aşınmaya karşı donatılar ve güvenlik tertibatı mevcuttur • Proses ve ölçüm koşulları: – Kamyon doldurma sonucu ölçüm değerinde sıçramalar – Hızlı tepki sürati – Dolum malzemesi ile arasında büyük aralık • Sensörün özellikleri: – Hiç denecek kadar az ortlama değer oluşturma – Asgari reaksiyon hızı, ölçüm değerlerinde çok büyük sıçramalar kabul edilir. • Gösterim: Doluluk seviyesi için tipik olmayan tüm uygulamalar için ayar – Cihazın gösterimi – Cisim tanıma/gözetleme (Ek ayarlar gerekli) • Sensörün özellikleri: – Sensör, ölçüm aralığındaki her türlü ölçüm değişikliğini hemen kabul ediyor – Hemen hemen hiç ortalama değer oluşturulmaması neticesinde yüksek ölçüm hızı • 40935-TR-140303 Bu seçenek sayesinde sensör uygulamaya veya kullanım yerine optimum şekilde uyarlanır ve farklı koşullarda belirgin bir şekilde daha iyi bir ölçüm güvenliği sağlanır. İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri [OK] ile kaydedin ve [ESC] ve [->] ile sonraki menüye geçin. Devreyealma-Hazne yüksekliği,ölçümaralığı Bu seçenek sayesinde sensörün çalışma alanı haznenin yüksekliğine uyarlanır ve farklı koşullarda ölçüm güvenliği oldukça artar. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 37 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Bundan bağımsız olarak aşağıda belirtilen minimum seviye ayarı yapılmalıdır. İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri [OK] ile kaydedin ve [ESC] ve [->] ile sonraki menüye geçin. Devreyealma-Hazne şekli Malzeme (ortam) ve uygulamanın yanı sıra haznenin şekli de ölçümü etkileyebilir. Sensörü ölçüm koşullarına uyarlamak için bu menü seçeneği size belli uygulamalarda hazne zemini ve tavanı için çeşitli seçenekler sunmaktadır. İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri [OK] ile kaydedin ve [ESC] ve [->] ile sonraki menüye geçin. Devreyealma-Seviye ayarı adar sensörü mesafe ölçüm cihazı olduğu için, sensörle dolum malzemesi yüzeyi arasındaki mesafe ölçülür. Ekranda gerçek dolum malzemesi seviyesinin görüntülenmesi için ölçülen mesafenin yüzdelik seviyeye getirilmesi gerekmektedir. 3 100% 2 35 m (1378") 1m (39.37") Böyle bir ayarın yapılabilmesi için uzaklık hazne doluyken ve boşken girilir (Bkz. aşağıdaki örnek): 0% 1 1 2 Min. doluluk seviyesi = Maks. ölçüm mesafesi Maks. doluluk seviyesi = Min. ölçüm mesafesi Bu değerler bilinmiyorsa, örneğin %10 ve %90 gibi mesafelerle karşılaştırılabilir. Bu mesafe değerlerinin çıkış noktası daima referans 38 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Res. 30: Min./Maks. seviye ayarı parametreleme örneği 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma düzlemdir, yani vidanın veya flanşın conta yüzeyidir. Referans düzlemine ait verileri Teknik veriler bölümünde bulabilirsiniz. Esas dolum yüksekliği oradaki veriler temelinde hesaplanır. Gerçek doluluk durumu bu ayar sırasında herhangi bir rol oynamaz, minimum/maksimum seviye ayarı her zaman dolum malzemesi değiştirilmeksizin yapılır. Böylece bu ayarlar, cihaz kurulumu yapılmadan da önceki alandan yapılabilir. Devreyealma-Min.seviyeayarı Şu prosedürü izleyin: 1. " [->]" ile "Devreye alma" menüsünü seçin ve [OK] ile teyit edin. Sonra [->] ile "Min. seviye ayarı" menüsünü seçin ve [OK] düğmesi ile teyit edin. 2. [OK] düğmesine basarak yüzdelik değeri düzeltin ve [->] tuşuna basarak oku istediğiniz noktaya getirin. 3. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [OK] tuşuna basarak kaydedin. Ok şimdi mesafe değerine atlar. 4. Yüzdelik değeri bulmak için, boş hazneye uygun uzaklık değerini metre cinsinden verin (Ör. Hazne zemininden sensöre olan uzaklık) 5. Ayarları [OK] ile kaydedin ve [ESC] ve [->] tuşlarına basarak seviye ayarını maksimuma getirin. 40935-TR-140303 Devreyealma-Maks. seviyeayarı Şu prosedürü izleyin: 1. Sonra [->] ile Maks. seviye ayarı seçeneğini seçin ve [OK] düğmesi ile teyit edin. 2. [OK] düğmesine basarak yüzdelik değeri düzeltin ve [OK]tuşuna basarak oku istediğiniz noktaya getirin. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 39 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma 3. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [OK] tuşuna basarak kaydedin. Ok şimdi mesafe değerine atlar. 4. Yüzde değere tekabül eden dolu hazne mesafesini metre değerinden verin. Maksimum doluluk seviyesinin anten kenarına olan minimum uzaklığın altında kalmasına dikkat edin. 5. [OK] tuşuna basarak ayarları kaydet Tanı-İbre Sensörde her zaman minimum ve maksimum ölçüm değeri kaydedilir. "İbre" menü seçeneğinde iki değer gösterilir. Tanı-Ölçümgüvenirliği Temassız çalışan doluluk seviyesi sensörlerinde ölçüm proses koşullarından etkilenebilir. Bu menü seçeneğinde doluluk seviyesi yankısının ölçüm güvenilirliği dB değeri ile gösterilir. Ölçüm güvenilirliği, sinyal gücü eksi parazittir. Değer ne kadar büyük olursa, ölçüm de o kadar doğru olur. Doğru bir ölçümde değerler > 10 dB'dir. Tanı-Eğimverileri "Yankı eğimi" seçeneği yankının sinyal şiddeti ölçüm aralığından dB değeriyle verilmektedir. Sinyal şiddeti ölçüm kalitesinin değeriendirilmesine izin vermektedir. "Yanlış sinyal bastırma", boş haznenin kaydedilen hatalı yankılarını (Bkz. "Diğer ayarlar") ölçüm alanındaki "dB" değerli sinyal gücüyle verir. Ölçüm güvenliği hakkında kesin kanıya yankı eğrisi ve yanlış sinyal bastırma karşılaştırılarak varılır. • • 40 "X büyütme": Ölçüm aralığının büyüteç fonksiyonu "Y büyütme": "dB" değerindeki sinyalin 1-, 2-, 5- ve 10 kat büyütülmesi VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Seçilen eğri sürekli aktüelleştirilir. [OK] tuşuyla zoom fonksiyonu olan bir alt menü açılır: 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma • Tanı-Yankıeğimibelleği "Önceki büyüklüğe getirme": Göstergedeki nominal aralığın değiştirilmemiş büyüklüğe geri getirilmesi "Yankı eğimi belleğ" komutu ile devreye alma zamanında yankı eğimini kaydedebilirsiniz. Genelde bu tavsiye edilir; hatta bu, Mülk İşletimi İşlevselliğinin kullanımı için zaruridir. Kayıt olabildiğince düşük bir doluluk seviyesinde yapılır. Çalışma sırasında sinyaldeki değişimlerin algılanması için PACTware kullanım yazılımı ve PC kullanılarak yüksek çözünürlüklü yankı eğimi görüntülenip kullanılabilir. Devreye alma yankı eğimi ayrıca yankı eğimi penceresinde de görüntülenebilir ve gerçek yankı eğimi ile kıyaslanabilir. Diğerayarlar-Yanlış sinyalönleme Aşağıdaki koşullar hatalı yansımalara ve ölçümün zayıflamasına neden olurlar: • • • • Yüksek ek bağlantılar Hazne iç düzenleri (Taşıyıcı kolon gibi) Karıştırma mekanizmaları Hazne duvarlarında biriken maddeler veya kaynak dikişi Uyarı: Bir yanlış sinyal bastırıcı bu arıza sinyallerinin doluluk seviyesi ölçümü sırasında bir daha dikkate alınmamaları için bu sinyalleri ölçer, tanımlar ve kaydeder. Mevcut tüm hatalı yansımaların ölçülebilmesi için bu işlem düşük sıvı seviyesiyle yerine getirilmelidir. Şu prosedürü izleyin: 1. [->] ile "Diğer ayarlar" menüsünü seçin [OK] ile teyit edin. [->] ile "Yanlış sinyal bastırma" menüsünü seçin ve [OK] ile teyit edin. 2. [OK] tuşuna yeniden basarak ayarları teyit edin. 40935-TR-140303 3. [OK] tuşuna yeniden basarak ayarları teyit edin. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 41 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma 4. [OK] tuşuna yeniden basarak sensör ile dolum malzemesinin yüzeyi arasındaki gerçek uzaklığı girin. 5. Bu aralıkta mevcut tüm hatalı sinyalleri [OK] ile teyitten sonra sensör tarafından tespit edilip kaydedilir. Uyarı: Dolum malzemesi yüzeyine olan mesafe yanlış (çok büyük) verildiğinde, gerçek dolum durumu parazit olarak kayda alınacağından bu mesafeyi kontrol edin. Bu böyle olduğunda bu aralıkta dolum durumu ölçülemez. Sensörde önceden bir yanlış sinyal bastırma etkin hale getirilmişse "Yanlış sinyal bastırma" seçeneğinde şu menü penceresi açılır: "Sil" menü seçeneği önceden başlatılan yanlış sinyal bastırırmayı tamamen silme görevini yerine getirir. Bu, etkin haldeki yanlış sinyal bastırıcıyı artık haznenin ölçüm ve tekniği ile ilgili koşulları yerine getiremediği takdirde kullanılır. "Genişlet" menü seçeneği önceden başlatılan yanlış sinyal bastırıcıyı genişletir. Bu, yanlış sinyal önlemenin doluluk seviyesi yüksekken yapılmış ve tüm hatalı yankıların tespit edilememiş olması halinde, yararlı bir işlemdir. "Genişlet" seçeneğine basıldığında ekrana dolum malzemesinin yüzeyi ile oluşan yanlış sinyalleri bastırma arasındaki uzaklık çıkar. Bu değer değiştirilebilir ve yanlış sinyal bastırma aralığı bu aralığa genişletilebilir. Diğerayarlar-Lineerizasyoneğimi Bir lineerizasyon, doluluk seviyesi hazne hacimleri doluluk seviyesi yüksekliğine lineer şekilde çıkmayan tüm haznelerde yapılmalıdır, örneğin, silindir veya konik tankta hacmin gösterilmesi isteyorsa. Bu hazne için uygun lineerizasyon eğrileri bulunmaktadır. Bu eğriler, doluluk yüksekliği ile hazne hacmi arasındaki ilşkiyi belirtirler. Uygun eğimin etkinleştirilmesiyle yüzdesel hazne hacminin doğru görüntülenmesi sağlanır. Hacim yüzde olarak değil de litre veya kilogram olarak verilecekse ek olarak "Display" menü seçeneğinden bir ölçekleme ayarı yapılabilir. 42 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 İlgili tuşlarla istenilen parametreleri girin, girdiğiniz bilgileri kaydedin, [ESC] tuşuyla menüden çıkın ve tuşuyla menüden çıkın ve [->] tuşuyla sonraki menü seçeneğine geçin. 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Dikkat: WHG'ye göre bir taşma güvenliği parçası ruhsatı olan cihazlar kullanılacağında aşağıdakiler dikkate alınmalıdır: Bir lineerizasyon eğimi seçilirse, ölçüm sinyali artık dolum yüksekliğine zorla lineer olmaz. Bu, kullanıcı tarafından (özellikle sınır sinyali vericideki anahtarlama noktasının ayarı yapılırken) dikkate alınmalıdır. Diğerözellikler-Sıfırlama Bir sıfırlamada ufak istisnalar dışında tüm ayarlar sıfırlanır. İstisnalar şunlardır: Şifre, dil, aydınlatma, SIL ve HART çalışma modu. Şu sıfırlama fonksiyonları mevcuttur: Teslimatzamanı: Fabrikadan teslim alındığı sırada parametre ayarlarının (siparişle ilgili ayarlar dahil) eski durumuna getirilmesi. Hem bir yanlış sinyal bastırıcıyı, hem bir serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi hem de ölçüm değeri belleği silinir. Temelayarlar: Her cihaz için özel parametre ayarları dahil tüm ayarların standart değerlerine getirilmesi. Hem bir yanlış sinyal bastırma, hem bir serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi hem de ölçüm değeri belleği silinir. Devreyealma: Devreye alma menü seçeneğindeki parametre ayarlarını yeniden cihazın standart değerlerine getirilmesi. Hem bir yanlış sinyal bastırma, hem bir serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi hem ölçüm değeri hem de durum belleği bilgileri toplanılmaya devam eder. Lineerizasyon özelliği lineere ayarlanır. Yanlışsinyalbastırma: Önceden oluşturulan bir yanlış sinyal bastırmanın silinmesi. Fabrika ayarında olan yanlış sinyal bastırma etkin kalır. İbre-Mesafe: Ölçülen min. ve maks. uzaklıkların gerçek ölçüm değerine çevrilmesi. 40935-TR-140303 Aşağıdaki tablo cihazın standart değerlerini göstermektedir. Cihaz modeline bağlı olarak tüm menü seçenekleri mevcut olmayabilir ya da seçeneklerin düzeni farklı yapılmış olabilir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 43 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma Menü Menüseçeneği Standartdeğer Devreye alma Ölçüm yeri ismi Sensör Ortam Her sensör için farklı: Sıvı/sulu çözelti Döküm malzemesi/balast, çakıl taşı Uygulama Gösteri Hazne kalıbı Bombeli hazne zemini Bombeli hazne kapağı Hazne yüksekliği/ Ölçüm aralığı alm., bkz. ek "Teknik veÖlçüm aralığı riler" Min. seviye Ölçüm aralığı alm., bkz. ek "Teknik veriler" Maks. seviye 0,000 m(d) Sönümleme 0,0 sn Akım çıkışı modu 4 … 20 mA, < 3,6 mA Akım çıkışı Min./ Maks. Min. akım 3,8 mA, Maks. akım 20,5 mA Kullanımın kilitlen- Kilit açık mesi Ekran Diğer ayarlar Dil Siparişte belirtildiği şekilde Gösterge değeri Uzaklık Gösterge birimi m Ölçekleme büyüklüğü Hacim Ölçekler 0,00 lin %, 0 l l 100,00 lin %, 100 l Aydınlatma Sönük Uzaklık birimi m Sıcaklık birimi °C Sonda uzunluğu Dikey borunun fabrikada belirlenen uzunluğu Lineerizasyon eğimi Lineer HART çalışma modu Multidrop Adres 1 6.4 Parametrebilgilerininemniyetealınması Cihazın bir gösterge ve ayar modülü ile donatılmış olması halinde, sensördeki bilgiler gösterge ve ayar modülüne kaydedilebilir. İşlem, "Gösterge ve ayar modülü" kullanma kılavuzunun "Sensör verilerini 44 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Ayarlanan verileri not etmeniz, örn. bu kullanma kılavuzuna not etmeniz ve akabinde arşivlemeniz tavsiye olunur. Bunlardan böylece kullanım ya da servis için bir defadan fazla yararlanılır. 6 Gösterge ve ayar modülü ile çalıştırma kopyalama" menüsünde açıklanmaktadır. Sensör ikmalinin kesilmesi halinde veriler orada sürekli kayıtlı kalır. Bu kapsamda, gösterge ve ayar modülünün kullanımının şu verileri ya da ayarları kaydedilir: • • • "Devreye alma" ve "Gösterge" menülerinin tüm verileri "Diğer ayarlar" menüsünde "Sensöre özgü birimler, sıcaklık birimi ve lineerizasyon" noktaları Serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi değerleri 40935-TR-140303 Fonksiyondan, ayarları bir cihazdan aynı modeldeki başka bir cihaza aktarmak için de yararlanılabilir. Sensörün değiştirilmesinin gerekmesi halinde, gösterge ve ayar modülü değiştirilen cihaza takılır ve bilgiler aynı şekilde "Sensör verilerine kopyalama" menüsünde belirtilen şekilde sensöre yazılır. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 45 7 PACTware ile devreye alma 7 PACTwareiledevreyealma 7.1 Bilgisayarıbağlayın Arayüzadaptörüyardımıyladoğrudansensöre 2 1 3 Res. 31: Bilgisayarın arayüz adaptörüyle sensöre doğrudan bağlanması 1 2 3 Koşullar Bilgisayara USB kablosu VEGACONNECT arayüz adaptörü Sensör 7.2 Parametreleme Sensörün Windows yüklü bir bilgisayarla parametrelendirilmesi için PACTware konfigürasyon yazılımı ile FDT standardına uygun bir cihaz sürücüsüne (DTM) gerek vardır. HGüncel PACTware versiyonu ve mevcut tüm DTM’ler bir DTM koleksiyonunda özetlenmiştir. Ayrıca DTM’ler FDT standardına uygun diğer çerçeve uygulamalara bağlanabilir. Uyarı: Cihazın tüm fonksiyonlarının desteklenmesini sağlamak için daima en yeni DTM koleksiyonunu kullanın. Ayrıca, belirtilen tüm fonksiyonlar eski Firmware versiyonlarında bulunmamaktadır. En yeni cihaz yazılımını internet sayfamızdan indirebilirsiniz. Güncelleme işleminin nasıl yapılacağı da yine internette mevcuttur. Devreye almanın devamı, her DTM Collection'un ekinde bulunan ve internetten indirilebilen "<DTM Collection/PACTware" kullanma kılavuzunda açıklanmaktadır. Detaylı açıklamalar için PACT-ware ve VEGA-DTM'in Çevrim İçi Çağrı Merkezine bakın. 40935-TR-140303 46 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 7 PACTware ile devreye alma Res. 32: Bir DTM görünümü örneği Standartsürüm/Tam sürüm Tüm cihaz DTM'leri ücretsiz standart versiyon olarak ve ücretli komple versiyon olarak mevcuttur. Yazılımın tam anlamıyla kullanılabilmesi için gereken tüm işlevler standart sürümde bulunmaktadır. Bir projenin kolaylıkla yapılabilmesini sağlayan sihirbaz kullanımı oldukça kolaylaştırmaktadır. Projenin kaydedilmesi, yazdırılması ya da projenin başka bir formattan kaydedilip başka bir formata yazdırılması da standart sürümün özellikleri arasındadır. Tam sürümde, ayrıca, projenin tam olarak belgelenmesi amacıyla genişletilmiş bir yazdırma fonksiyonunun yanı sıra ölçüm değeri ve yankı eğimi kaydetme gibi olanaklar da mevcuttur. Ayrıca burada bir depo hesaplama programı, bir de ölçüm değeri ve yankı eğimi kayıtlarının analizinin yapılmasını sağlayan çoklu bir izleyici mevcuttur. Standart sürüm www.vega.com/downloads ve "Software" adresinden indirilebilir. CD formatındaki tam sürümü yetkili bayinizden temin edebilirsiniz. 7.3 Parametrebilgilerininemniyetealınması 40935-TR-140303 Parametreleme bilgilerinin PACTware kullanılarak belgelenmesi ve kaydedilmesi tavsiye olunur. Bunlardan böylece kullanım ya da servis için bir defadan fazla yararlanılır. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 47 8 Diğer sistemlerle devreye alma 8 Diğersistemlerledevreyealma 8.1 DDkontrolprogramları Cihazın, AMS™ ve PDM gibi DD kontrol programları için Enhanced Device Description (EDD) olarak cihaz tanımları mevcuttur. Dosyalar www.vega.com/downloads ve "Software" internet adresinden indirilebilir. 8.2 FieldCommunicator375,475 Cihazın, Field Communicator 375 veya 475 ile parametrelendirilmesi için EDD cihaz tanımları mevcuttur. EDD'nin field communicator 375 veya 475'e entegre edilebilmesi için, üreticiden temin edilebilen "Easy Upgrade Utility" yazılımına ihtiyaç vardır. Bu yazılım internet ortamında güncelleştirilir; üreticinin izin vermesiyle yeni EDD'ler otomatikman yazılımın cihaz kataloğuna alınır ve daha sonra bir field communicator'a aktarılabilirler. 40935-TR-140303 48 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis 9 Tanı,ÜrünYönetimiveServis 9.1 Bakım Amaca uygun kullanıldığı takdirde normal kullanımda herhangi bir bakım yapılmasına gerek yoktur. Bazı uygulamalarda anten sisteminde biriken dolum malzemesi ölçüm sonucunu etkileyebilir. Bu nedenle anten sisteminin çok kirlenmemesi için her sensör ve uygulamanın ihtiyacına uygun önlemler alın. Gerekirse anten sistemi düzenli aralıklarla temizlenmelidir. 9.2 Ölçümdeğerivesonuçbelleği Cihaz, tanı amaçlı çok sayıda belleğe sahiptir. Elektrik kesintisi olsa da verilere bir şey olmaz. Ölçümdeğeribelleği 60.000'e kadar ölçüm değeri sensörde bir halka arabelleğine kaydedilebilir. Her kayıt tarih/saat ve ölçüm değeri gibi bilgileri içerir. Kaydedilebilir değerler şunlar olabilir: • • • • • • • • Uzaklık Dolum yüksekliği Yüzde değer Lin. yüzde Ölçeklenmiş Akım değeri Ölçüm güvenirliği Elektronik sıcaklığı Ölçüm değeri belleği teslimat sırasında etkindir ve her 3 saniyede bir uzaklık, ölçüm güvenirliği ve elektronik sıcaklık gibi özellikleri kaydeder. Hem istediğiniz değerler hem de kayıt koşulları bir bilgisayar üzerinden PACTware/DTM ve/veya EDD iletim sistemi ile belirlenir. Bu sayede veriler okunur ve gerekirse sıfırlanır. Olaybelleği 500'e kadar aktivite zamanıyla birlikte otomatik olarak sensöre kaydedilir ve bu bilgi silinemez. Her kayıt tarih/saat, olay içeriği, olay tanımı ve değer gibi bilgileri içerir. Olay içeriği şunlar olabilir: • • • • Bir parametrenin değiştirilmesi Açma ve kapatma zamanı Durum mesajları (NE 107 gereğince) Hata mesajları (NE 107 gereğince) Bilgiler PACTware/DTM'li bir bilgisayar üzerinden ya da EDD'li yönetim sistemi ile okunur. 40935-TR-140303 Yankıeğimibelleği Yankı eğimleri bununla tarih ve saat ve buna ait yankı verileri kaydedilir. Bellek iki alana ayrılmaktadır: Devreyealımınyankıeğimi: Bu, devre alımındaki ölçüm koşulları için referans bir yankı eğimi görevini görür. Kullanımdaki ölçüm koşullarının değiştirilmesi veya sensörde kalan maddeler bu şekilde ortaya çıkar. Devreye alımın yankı eğimi şu şekilde kaydedilir: VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 49 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis • • • PACTware/DTM'li bilgisayar EDD'li iletim sistemi Gösterge ve ayar modülü • • PACTware/DTM'li bilgisayar EDD'li iletim sistemi Diğeryankıeğimleri: Bu kayıt bölgesinde sensörden 10'a kadar yankı eğimi bir halka arabelleğine kaydedilebilir. Diğer yankı eğimleri şu şekilde kaydedilir: 9.3 ÜrünYönetimiFonksiyonu Cihazda, NE 107 ve VDI/VDE 2650'ye göre otomatik bir kontrol ve tanı aracı bulunmaktadır. Aşağıda belirtilen tablolarda tanımlanan durum mesajlarıyla ilgili detaylı hata mesajları gösterge ve ayar modülü, PACTware/DTM ve EDD içindeki "Tanı" menüsünden bulunabilir. Durummesajları Durum mesajları aşağıda belirtilen kategorilere ayrılmıştır: • • • • Kesinti Fonksiyon kontrolü Spesifikasyon dışında Bakım ihtiyacı ve piktogramlar ile belirtilir: 1 2 3 4 Res. 33: Durum mesajlarının piktogramları 1 2 3 4 Arıza (Failure) - kırmızı Spesifikasyonun dışında kalan (Out of specification) - Sarı Fonksiyonun kontrolü (Function check) - Turuncu Bakım (Maintenance) - Mavi Arıza(Failure): Cihazda bir fonksiyon arızası tespit edildiğinde cihaz bir arıza mesajı verir. Bu durum mesajı daima aktiftir. Kullanıcı tarafından kapatılması mümkün değildir. Fonksiyonunkontrolü(Functioncheck): Cihazda çalışılmaktadır, ölçüm değeri geçici olarak geçersizdir (örn. Simülasyon sırasında). Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PACTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PACTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. 50 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Spesifikasyonundışındakalandeğerler(Outofspecification): Değer (Örn. elektroniğin sıcaklığı) cihaz spesifikasyonunda verilen değerin üzerine çıktığı için ölçüm değeri kesin değil. 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis Bakımihtiyacı(Maintenance): Dış etkiler sonucu cihazın fonksiyonu kısıtlanmıştır. Ölçüm etkilenmektedir, ölçüm değeri halen geçerlidir. Cihazın (örn. madde biriktiği için) yakın zamanda arızalanma ihtimali varsa cihaz bakımı yaptırmayı ajandanıza koyun. Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PACTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. Failure Aşağıdaki tabloda "Failure" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Bunda sadece dört telli cihazlardaki bazı açıklamaların geçerli olduğu göz önüne alınmalıdır. Kod Neden SorunGiderme F013 – Kullanım sırasında sensör yankı algılamıyor – Anten sistemi kirli veya bozuk – Kurulumu ve parametreleri kontrol edin ve/veya gereken düzeltmeyi yapın – Proses modüllerini ve/ veya anteni temizleyin veya değiştirin F017 – Seviye ayarı belirtilen değerlerin dışında kalıyor – Sınır değerlerine uygun seviyenin değiştirilmesi (Min. ve maks. arasındaki fark ≥ 10 mm olmalıdır.). F025 – Boru bağlantı noktaları sürekli olarak yükselmiyor (Örn. mantıksız değer çiftleri) – Lineerizasyon tablosunu kontrol edin – Tablonun silinmesi/yeniden çizilmesi F036 – Yazılım güncellemesi hatalı veya yarım kalmış – Yazılım güncellemesini tekrarlayın – Elektronik modelini kontrol edin – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin F040 – Donanım hatalı – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin F080 – Genel yazılım hatası – Çalışma gerilimini kısa süreliğine ayırın F105 – Cihaz hâlâ açılma aşamasında. Ölçüm değeri de halen bulunamadı – Açılma aşamasının sonunu bekleyin – Süre, model ve parametrelere bağlı olarak her zaman yaklaşık 3 dk'ya kadar Metinmesajı Hiçbir ölçüm değeri yok Ayar süresi çok kısa Lineerizasyon tablosunda hata Çalışan bir yazılımın olmaması Elektronikte hata Ölçüm değerini bul 40935-TR-140303 F113 – EMV arızaları – EMV etkilerini giderin İletişim hatası – Dört telli besleme ünitesi ile – Dört telli besleme ünitesini iç iletişimde transfer hatası veya elektroniğini değiştirin VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 51 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis Kod Neden SorunGiderme F125 – Belirtilmeyen alanda elektroniğin sıcaklığı – Çevre sıcaklığını kontrol edin – Elektroniği yalıtın – Daha yüksek sıcaklık aralığına sahip bir cihaz kullanın F260 – Fabrikada yapılan kalibrasyonda hata – EEPROM'da hata – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin F261 – Devreye alımı tekrarlayın – Devreye alımda hata – Yanlış sinyal bastırma hatalı – Sıfırlamayı tekrarlayın – Sıfırlama sırasında hata Metinmesajı Onaylanmamış elektronik sıcaklığı Kalibrasyonda hata Konfigürasyonda hata F264 – Seviye hazne yüksekliği/ ölçüm aralığı dışında Kurulum/Dev– Cihazın maksimum ölçüm reye alım aralığı yeterli değil hatası – Kurulumu ve parametreleri kontrol edin ve/veya gereken düzeltmeyi yapın – Daha büyük ölçüm aralığı olan bir cihaz kullanın F265 – Çalışma gerilimini test edin – Sıfırlayın – Çalışma gerilimini kısa süreliğine ayırın – Sensör artık ölçüm yapmıyor Ölçüm fonksi– Çalışma gerilimi çok az yonu arızalı Functioncheck Aşağıdaki tabloda "Function check" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Kod Neden SorunGiderme C700 – Bir simülasyon etkin – Simülasyonu kapat – 60 dakika sonra otomatik kapanmayı bekle Metinmesajı Simülasyon etkin Outofspecification Aşağıdaki tabloda "Out of specification" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Neden SorunGiderme S600 – Belirtilmeyen alanda elektroniğin sıcaklığı – Çevre sıcaklığını kontrol edin – Elektroniği yalıtın – Daha yüksek sıcaklık aralığına sahip bir cihaz kullanın S601 – Haznenin taşma tehlikesi – Daha fazla dolum yapılmamasını sağlayın – Haznede dolum seviyesini kontrol edin Metinmesajı Onaylanmamış elektronik sıcaklığı Taşma 52 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Kod 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis Kod Neden SorunGiderme S603 – Belirtilen aralığın altında kalan çalışma gerilimi – Elektrik bağlantısını test edin – gerekirse çalışma gerilimini arttırın Metinmesajı İzin verilmeyen çalışma gerilimi Maintenance Aşağıdaki tabloda "Maintenance" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Kod Neden SorunGiderme M500 – Teslimatta sıfırlama yapıldığında veriler eski hallerine getirilemedi – Sıfırlamayı tekrarlayın – Sensör verili XML dosyasını sensöre yükleyin M501 – EEPROM donanım hatası – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin M502 – EEPROM donanım hatası – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin M503 – Yankı ve parazit arasındaki ilişki güvenilir bir ölçüm için çok azdır. – Kurulum ve proses koşullarını kontrol edin – Anteni temizleyin – Kutuplanma yönünü değiştirin – Daha hassas bir cihaz kullanın M504 – Donanım hatalı – Bağlantıları kontrol edin – Elektroniğin değiştirilmesi – Cihazı onarıma gönderin M505 – Doluluk seviyesi yankısı artık algılanamıyor – Anteni temizleyin – Daha uygun anten/sensör kullanın – Varsa hatalı yankıları giderin – Sensör konumu ve hizalamayı optimize edin Metinmesajı Teslimat sırasında sıfırlama hatası Etkin olmayan lineerizasyon tablosunda hata Tanı belleğinde hata Ölçüm güvenirliği çok düşük Bir cihaz arayüzünde hata 40935-TR-140303 Hiçbir yankı yok Arızaolduğundayapılacaklar Arızanıngiderilmesiiçin izlenecekprosedür 9.4 Arızalarıngiderilmesi Herhangi bir arızanın giderilmesi için gerekli önlemleri almak teknisyenin görevidir. Alınacak ilk önlemler şunlardır: • • Ör. Gösterge ve ayar modülünden hata mesajlarının değerlendirme raporu Çıkış sinyalinin kontrolü VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 53 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis • Ölçüm hataları ile başa çıkma PACTware yazılıma ve gereken DTM'e sahip bir bilgisayar size daha kapsamlı tanı olanağı sunmaktadır. Birçok durumda arıza nedeni bu yolla tespit edilerek çözülür. Dökümmalzemelerinde ölçümhatalarınıngiderilmesi Aşağıdaki tablolar döküm malzemelerinde uygulama kaynaklı ölçüm hataları için tipik örnekler vermektedir. Bununla aşağıdakilerin ölçüm hataları birbirinden ayrılır: • • • Dolum seviyesi sabitken Doldururken Boşaltırken Level "Hatalı şekil" sütunundaki şekiller hem gerçek dolum seviyesini kesik çizgi olarak gösterir hem de sensör tarafından gösterilen dolum seviyesini ortadan çizilmiş bir çizgi olarak gösterir. 1 2 0 1 2 time Gerçek dolum seviyesi Sensörden okunan dolum seviyesi Uyarılar: • • Sensörün sabit değer gösterdiği her yerde, akım çıkışının arıza ayarında da olan neden ''Değeri değiştirmeyin''de olabilir Dolum seviyesi çok az olduğunda neden aynı zamanda çok yüksek hat direnci de olabilir Sabitdolumseviyesindeölçümhatası 1. Dolum seviyesinin ölçüm değeri ya çok az ya da çok yüksek Hatanınresmi Level Hataaçıklaması 2. Ölçüm değeri % 100 yönüne sıçrıyor 0 – Min./maks seviyeleme doğru değil – Min./maks. seviyelemeyi yapın – Lineerizasyon eğimi yanlış – Lineerizasyon eğimini uyarlayın – Proses koşuluna bağlı olarak ürün yankısının genliği düşüyor – Yanlış sinyal bastırılmadı – Yanlış sinyalleri bastırın time – Bir yanlış yankının genliği veya – Değişen arıza sinyallerinin yeri değişti (Ör. Yoğuşum, birisebebini tespit edin, yoğuşumlu ken ürün); yanlış sinyal bastırma yanlış sinyal bastırmayı etkin artık uymuyor hale getirin VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 54 SorunGiderme time Level 0 Neden 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis Dolumsırasındaölçümhatası 3. Dolum sırasında ölçüm değeri % 0 yönüne sıçrıyor Hatanınresmi Level Hataaçıklaması 4. Ölçüm değeri % 10…20 oynuyor time Level 0 5. Ölçüm değeri doldurma sırasında arada bir % 100'e sıçrıyor time Level 0 0 Neden SorunGiderme – Bir çoklu yankının (Hazne tavanı – Uygulama parametrelerini kont- ürün yüzeyi) genliği doluluk rol edin gerekirse hazne tavanı, seviyesi yankısından daha malzeme türü, kemerli zemin, büyüktür yüksek dielektrik değerini uyarlayın – Bir arıza yankısı yerindeki dolum seviyesi yankısı arıza yankısından ayırdedilemez (Çoklu yankıya sıçrıyor) – Hatalı yankıyı giderin/azaltın: Hatalı modülleri kutuplanma yönünü değiştirerek asgariye indirin – Daha uygun kurulum pozisyonu seçin – Bir aspiratörde enine yansıma, enine yansımanın yankısının genliği doluluk seviyesi yankısından daha büyüktür – Sensörü karşı huni duvarına hizalayın, doldurma akımı ile çakışmadan kaçının – Malzeme koniği gibi düz olmayan bir dolum malzemesi yüzeyinden kaynaklanan çeşitli yankılar – Malzeme tipi parametresini kontrol edin, gerekirse uyarlayın – Kurulumun konumunu ve sensör ayarını en iyi konuma getirin – Dolum malzemesi yüzeyinden hazne duvarı üzerine yansımalar (Saptırma) – Daha uygun bir kurulum pozisyonu seçin, mesela döner bağlantı ile sensör ayarını en optimum konuma getirin. – Antende değişkenlik gösteren yoğuşma veya kir – Yanlış sinyali bastırın veya yanlış sinyal bastırmayı yakın alandaki yoğuşma/kirlenme ile değiştirerek yükseltin – Döküm malzemelerinde hava temizleme bağlantılı ya da esnek anten kapaklı radar sensörü kullanın time Boşaltmasırasındaölçümhatası 6. Ölçüm değeri boşaltma sırasında yakın alanda kalıyor Hatanınresmi Level Hataaçıklaması time 40935-TR-140303 0 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi Neden SorunGiderme – Hatalı yankı dolum seviyesi yankısından daha büyük – Dolum seviyesi yankısı çok düşük – Yakın alandaki hatalı yankıları giderin. Bunun için: Anten soketten dışarı sarkmalıdır – Antendeki kirlerin alınması gerekmektedir – Yakın alandaki hatalı modüller kutuplanma yönü değiştirilerek asgariye indiirilir. – Hatalı sinyallerle ilgili sorunlar giderildikten sonra yanlış sinyal bastırıcı silinmelidir. Yeni hatalı sinyalleri bastırın 55 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis 7. Ölçüm değeri boşaltım sırasında arada bir % 100 yönüne sıçrıyor Hatanınresmi Level Hataaçıklaması 0 SorunGiderme – Yanlış sinyali bastırın veya yakın alandaki yanlış sinyal bastırmayı değiştirerek yükseltin – Döküm malzemelerinde hava temizleme bağlantılı ya da esnek anten kapaklı radar sensörü kullanın – Aspiratör gibi düz olmayan bir dolum malzemesi yüzeyinden kaynaklanan çeşitli yankılar – Malzeme tipi parametresini kontrol edin, gerekirse uyarlayın – Kurulumun konumunu ve sensör ayarını en iyi konuma getirin time Level 3. Ölçüm değeri % 10…20 oynuyor Neden – Antende değişkenlik gösteren yoğuşma veya kir 0 time – Dolum malzemesi yüzeyinden hazne duvarı üzerine yansımalar (Saptırma) Arızayıgiderdiktensonra Arıza nedeni ve alınan önlemlere bağlı olarak "Çalıştırma" bölümünde yapılmasıgerekenler tanımlanan işlem adımlarını en başından tekrarlayın ve akla yatkınlığını ve bütünlüğünü kontrol edin. 24SaatHizmet-Çağrı Merkezi Bu önlemler yine de herhangi bir sonuç vermedikleri takdirde acil durumlar için +49 1805 858550 numaralı telefondan VEGA Çağrı Merkezimizi arayabilirsiniz. Çağrı merkezimiz size normal çalışma saatleri dışında da haftada 7 gün aralıksız hizmet vermektedir. Bu hizmeti dünya çapında sunduğumuz için destek İngilizce olarak verilmektedir. Hizmet ücretsizdir, sadece normal telefon maliyeti doğmaktadır. 9.5 Elektronikmodülüdeğiştirin Bir arıza olduğunda elektronik modül kullanıcı tarafından değiştirilebilir. Ex uygulamalarda sadece uygun Ex ruhsatı olan bir cihaz ve elektronik modüller kullanılabilir. Tesiste elektronik modül yoksa yetkili bayiye sipariş edilebilir. Elektronik modüller bağlanacağı sensörlere göre ayarlanmıştır ve hepsinin sinyal çıkışları ve besleme gerilimi birbirinden farklıdır. Yeni elektronik modülüne, sensörün fabrika ayarları yüklenmelidir. Alternatifler şunlardır: • • Fabrikada Tesis içinde kullanıcı tarafından Her iki durumda da sensörün seri numarasının girilmesi gerekir. Seri numarası cihazın model etiketinde, cihazın içinde ve irsaliyesinde bulunmaktadır. 9.6 Yazılımgüncelleme Sensör yazılımının güncellenmesi için şu komponentlerin kullanılmasına gerek vardır: 56 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Tesiste yüklerken önce sipariş bilgilerinin internetten indirilmesi gerekmektedir (Bkz. "Elektronik modül" kullanım kılavuzu). 9 Tanı, Ürün Yönetimi ve Servis • • • • • Sensör Besleme gerilimi VEGACONNECT arayüz adaptörü PACTware yazılımlı bilgisayar Dosya halinde güncel sensör yazılımı Hem güncel sensör yazılımı hem de prosedür hakkında ayrıntılı bilgiyi www.vega.com/downloads sayfasındaki "Yazılım" linkinden bulabilirsiniz. Kurulum hakkında bilgileri indirdiğiniz dosyadan bulabilirsiniz. Dikkat: Lisanslı cihazların sırf belli yazılım sürümleri ile kullanılması öngörülmüş olabilir. Bu yüzden yazılım güncellenirken lisansın etkin kalıp kalmadığına dikkat edin. Ayrıntılı bilgiyi www.vega.com/downloads sayfasındaki "Lisanslar" linkinden bulabilirsiniz. 9.7 Onarımdurumundaizlenecekprosedür Hem onarım formu hem de prosedür hakkında ayrıntılı bilgiyi www.vega.com/downloads sayfasındaki "Formlar ve Sertifikalar" linkinden bulabilirsiniz. Bu sayede bize onarımı hızlı ve daha fazla izahat etmenize gerek kalmadan yapmamıza yardım etmiş olursunuz. Onarım gerekli bulunduğu takdirde, şu prosedürü izleyin: • • • 40935-TR-140303 • Her cihaz için bir form print edin ve doldurun Cihazı temizleyin ve kırılmasına karşı korunaklı şekilde ambalajlayın Doldurulan formu ve varsa bir güvenlik veri pusulasını ambalajın dış kısmına iliştirin Bayinizden geri iade için kullanılacak adresi öğrenin. Bunlar için www.vega.com internet sayfamıza gidin. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 57 10 Sökme 10 Sökme 10.1 Sökmeprosedürü İkaz: Sökmeden önce haznedeki veya boru tesisatındaki basınç, yüksek sıcaklıklar, agresif veya toksik dolum malzemeleri gibi tehlikeli proses koşullarını dikkate alın. "Montaj" ve "Besleme gerilimine bağlanma" bölümünü dikkate alın ve orada listelenen adımları tersten yerine getirin. 10.2 Bertarafetmek Cihaz, bu konuda uzman geri dönüşüm işletmeleri tarafından yeniden değerlendirilen malzemelerden oluşmaktadır. Bunun için bileşenleri kolay çıkartılabilir şekilde dizayn ettik ve geri kazanımlı malzemeler kullanmaktayız. Malzemeler: "Teknik veriler" bölümüne bakın Avrupa Birliği içinde bertaraf ve tekrar değerlendirme hususları aşağıdaki "Elektroniğin yeniden kullanılması" ve "Pilin ya da akünün yeniden kullanılması" bölümündeki açıklamalara uygun şekilde yerine getirilmelidir. Avrupa Birliğinin dışında kalan ülkelerde yerel düzenlemelerin dikkate alınması gerekmektedir. Elektroniğinyenidenkullanılması Bu cihaz WEEE yönergesi 2002/96/EG'ye ve ilgili ulusal kanunlara tabi değildir. Bu nedenle cihazı doğrudan uzmanlaşmış bir geri dönüşüm işletmesine götürün ve bu iş için genel atık tesislerini kullanmayın. Genel atık tesisleri WEEE yönergesi uyarınca sadece kişisel kullanım için olan cihazları kabul edebilmektedir. Pil/Aküyenidenkullanılması Uyarı: Bertaraf etme prosedürü piller ve akümülatörler için yapılan 2006/66/ AT düzenlemesine tabidir. Piller ve aküler kısmen hem çevre için zararlı hem de yeniden değerlendirilebilir değerli ham maddeler içermektedir. Bu nedenle piller ve aküler ev çöpüyle birlikte atılmamalıdır. Yasalar gereğince tüm kullanıcılar, atık pilleri bu piller için öngörülmüş pil toplama tesislerine (Başka bir ifadeyle belediyeye ait atık pil toplama noktalarına) vermekle yükümlüdür. Piller ve aküler, usulüne uygun şekilde bertaraf edilmeleri için bize de gönderilebilir. Ancak bu, lityum bazlı pillerde nakliye kurallarının çok katı, nakliyatın çok uğraştırıcı ve pahalı olması nedeniyle normalde pek de makul bir seçenek olmamaktadır. • • • • 58 Tedarik bölmesinin kapağını çıkarın Bağlantı fişini gevşetin Tespit vidasını gevşetin Komple modülü plastik şişe ile çekip çıkartın VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Akülerin yerinden sökülmesi için şu prosedürü izleyin: 10 Sökme 40935-TR-140303 Atıkların, usulüne uygun bir şekilde atıldığı takdirde insanlara ve çevreye olumsuz etkisi engellenir ve değerli ham maddelerin geri kazanılması mümkün olur. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 59 11 Ek 11 Ek 11.1 Tekniközellikler Genelbilgiler 316L, 1.4404'e veya 1.4435'e uygundur Ortamla temas eden malzemeler Ʋ Proses bağlantısı 316L, Hastelloy C22, Monell Alaşım Ʋ Anten 316L, Hastelloy C22, Tantal, 316L elektrolizke parlatılmış, paslanmaz çelik hassas döküm 1.4848, Monell alaşım, 316L Safecoat kaplamalı Ʋ Proses için yalıtımlama Ʋ Anten uyarlama koniği Ʋ Anten sistemi contası Yapı taraflı (Vidalamalı dişli cihazlarda: Klingersil C-4400 eklenmiştir) PTFE TFM 1600 veya PTFE INOFLON M290, PP, PEEK, Seramik (% 99,7 Al2O3) FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375), FFKM (Kalrez 2035), FFKM (Kalrez 6230 - FDA), Grafit (% 99,9) Ortam (malzeme) ile temas etmeyen malzemeler Ʋ Plastik gövde Ʋ Alüminyum pres döküm gövdesi Ʋ Paslanmaz çelik gövde Ʋ Gövde ve gövde kapağı arasında conta Ʋ Gövde kapağında izleme penceresi (opsiyonel) Ʋ Topraklama terminalleri İletken bağlantı Proses bağlantıları Ʋ Boru dişi, silindirik (ISO 228 T1) Ʋ Amerikan. Boru dişi, konik Ʋ Flanşlar Ağırlıklar Ʋ Cihaz (Gövde, proses bağlantısı ve antene göre farklılıklar göstermektedir.) Ʋ Anten uzantısı Alüminyum pres döküm AlSi10Mg, toz kaplama - Temel: Poliester 316L NBR (paslanmaz çelik gövde, hassas döküm), silikon (alüminyum ve plastik gövde; paslanmaz çelik, elektrolizle parlatılmış) Polikarbonat 316L Topraklama terminali, proses bağlantısı ve anten arasında G1½ (DIN 3852-A'ya göre) 1½ NPT, 2 NPT DIN DN 25'den itibaren, ANSI 1"'den itibaren yakl. 2 … 17,2 kg (4.409 … 37.92 lbs) 1,6 kg/m (1.157 lbs/ft) 5,85 m (19.19 ft) NPT kablo vidaları ve Conduit-Borular için sıkma torku Ʋ Plastik gövde Ʋ Alüminyum gövde/Paslanmaz çelik gövde 60 Maks. 10 Nm (7.376 lbf ft) Maks. 50 Nm (36.88 lbf ft) VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Anten uzantısının maks. boyu Plastik PBT (Poliester) 11 Ek Girişbüyüklüğü Ölçüm büyüklüğü Ölçüm büyüklüğü sensörün proses bağlantısı ile dolum malzemesi yüzeyi arasındaki mesafedir. Referans zemin ya altıgen başlığın contalanan yüzeyi ya da flanşın alt tarafıdır. 1 3 4 2 Res. 43: Giriş büyüklüğü ile ilgili veriler 1 2 3 4 Referans düzlem Ölçüm değeri, maks. ölçüm aralığı Anten uzunluğu Kullanılabilir ölçüm aralığı Maks. ölçüm aralığı 75 m (246.1 ft) Antenin çapına uygun tavsiye edilen ölçüm aralığı Ʋ ø 40 mm (1.575 in) 15 m (49.21 ft)'ye kadar Ʋ ø 75 mm (2.953 in) 40 m (131.2 ft)'ye kadar Ʋ ø 48 mm (1.89 in) Ʋ ø 95 mm (3.74 in) Ʋ Çanak anten 20 m (65.62 ft)ye kadar 50 m (164 ft)'ye kadar 75 m (246.1 ft)'ye kadar 40935-TR-140303 Ölçümhassasiyeti(DINEN60770-1uyarınca) DIN EN 61298-1 uyarınca proses-referans koşulları Ʋ Sıcaklık +18 … +30 °C (+64 … +86 °F) Ʋ Hava basıncı 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) Ʋ Bağıl nem VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 45 … 75 % 61 11 Ek Kurulum - Referans koşulları Ʋ Entegre parçalara olan minimum uzaklık > 200 mm (7.874 in) Ʋ Hatalı yansımalar Büyük yanlış sinyal kullanım sinyalinden 20 dB daha küçük Ʋ Reflektör Sıvılarda ölçüm sapması Düz plaka reflektörü Aşağıdaki diyagramlara bakınız 10 mm (0.394 in) 2 mm (0.079 in) 0 - 2 mm (- 0.079 in) 1,0 m (3.28 ft) - 10 mm (- 0.394 in) 1 2 3 Res. 44: Referans koşullarına tabi ölçüm sapması 1 2 3 Referans düzlem Anten kenarı Tavsiye edilen ölçüm aralığı Tekrar üretilebilirlik ≤ ±1 mm EMU etkisi altında ölçüm sapması ≤ ±30 mm Dökme malzemelerde ölçüm sapması Değerler büyük oranda uygulamaya bağlıdır. Bu nedenle bağlayıcı bilginin olması gibi bir durum söz konusu değildir. Ölçümhassasiyetinietkileyenfaktörler Verilerdijitalölçümdeğeriiçingeçerlidir Sıcaklık sürüklemesi - Dijital çıkış EN 61326 kapsamında elektromanyetik yayılımlar sonucu ölçümde ilaveten oluşan sapma ±3 mm/10 K maks. ölçüm aralığı veya maks. 10 mm'yi temel alır < ±50 mm Bilgilerayrıcaçıkışakımıiçindegeçerlidir Sıcaklık akışı - Akım çıkışı 16 mA toleransta %±0,03/10 K ya da maks. %±0,3 Analog-dijital dönüşümü nedeniyle akım < ±15 µA çıkışında sapma Ölçümözellikleriveperformansbilgileri Ölçüm frekansı K bandı (26 GHz teknolojisi) 62 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 EN 61326 kapsamında şiddetli, yüksek < ±150 µA frekanslı elektromanyetik alanlar sonucu çıkış akımında sapma 11 Ek Ölçüm devri süresi yaklaşık olarak Sıçrama cevap süresi1) Işın açısı2) 700 ms ≤3s Ʋ Huni anten -ø 40 mm (1.575 in) 20° Ʋ Huni anten -ø 75 mm (2.953 in) 10° Ʋ Huni anten -ø 48 mm (1.89 in) Ʋ Huni anten -ø 95 mm (3.74 in) Ʋ Çanak anten 15° 8° 3° Yansıyan YF performansı (Parametrelere bağlı)3) Ʋ Ortalama spektral verici debisi yoğun- -14 dBm/MHz EIRP luğu Ʋ Maksimum spektral verici debisi yoğunluğu Ʋ 1 m mesafede maks. güç yoğunluğu Çevrekoşulları Çevre, depo ve nakliye sıcaklığı +43 dBm/50 MHz EIRP < 1 µW/cm² -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Proseskoşulları Proses koşulları için ilaveten model etiketindeki bilgilere uyulmalıdır. Her zaman en düşük değer geçerlidir. Conta Antenuyarlamakoniği Prosessıcaklığı(Prosesbağlantısındanölçülmektedir) FKM (SHS FPM 70C3 GLT) PTFE -40 … +130 °C (-40 … +266 °F) PTFE4) -40 … +200 °C (-40 … +392 °F) PEEK -40 … +200 °C (-40 … +392 °F) PTFE -20 … +130 °C (-4 … +266 °F) PEEK -20 … +250 °C (-4 … +482 °F) PTFE -15 … +130 °C (5 … +266 °F) PEEK -15 … +210 °C (5 … +410 °F) PTFE -15 … +130 °C (5 … +266 °F) PEEK -15 … +250 °C (5 … +482 °F) Grafit Seramik -196 … +450 °C (-321 … +842 °F) Grafit (Proses bağlantısı Hastelloy C 22) Seramik -196 … +400 °C (-321 … +752 °F) 5) FFKM (Kalrez 6375) FFKM (Kalrez 2035) FFKM (Kalrez 6230) 40935-TR-140303 Hazne basıncı - Huni anten Ʋ Anten uyarlama koniği PTFE 1) 2) 3) 4) 5) -1 … 40 bar (-100 … 4000 kPa/-14.5 … 580 psig) Sıçrama cevap süresi çıkış sinyali ilk kez nihai değerin %90'ına ulaşıncaya kadar (IEC61298-2) ölçüm mesafesinin aniden değişmesinden sonraki süre (Sıvılarda maks. 0,5 m, dökme malzeme uygulamalarında maks. 2 m.) Verilen ışın açısının dışında radar sinyalinin enerji seviyesi % 50 (-3 dB) azalmaktadır EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power Su buharında değil Su buharında değil VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 63 11 Ek Ʋ Anten uyarlama koniği PP -1 … 3 bar (-100 … 300 kPa/-14.5 … 43.5 psig) Ʋ Anten uyarlama koniği PEEK -1 … 100 bar (-100 … 10000 kPa/-14.5 … 1450 psig) Ʋ Anten uyarlama koniği seramik -1 … 160 bar (-100 … 16000 kPa/-14.5 … 2320 psig) Hazne basıncı - Çanak anten -1 … 6 bar (-100 … 6000 kPa/-14.5 … 870 psig) Döner bağlantıda hazne basıncı -1 … 1 bar (-100 … 100 kPa/-14.5 … 14.5 psig) Flanş nominal basınç derecesine tekabül "DIN-EN-ASME-JIS'e uygun flanşlar" ek kılavuzuna eden hazne basıncı bakın. Titreşim mukavemeti Ʋ Huni anten EN 60068-2-6'ya göre 5 … 200 Hz'te 4 g (Rezonansta titreşim) Ʋ Çanak anten EN 60068-2-6'ya göre 5 … 200 Hz'te 1 g (Rezonansta titreşim) Darbe mukavemeti Ʋ Huni anten 100 g, 6 msn EN 60068-2-27'ye göre (Mekanik darbe) Ʋ Çanak anten 25 g, 6 msn EN 60068-2-27'ye göre (Mekanik darbe) Temizhavabağlantıverileri İzin verilen maks. basınç 6 bar (87.02 psig) Huni antende, basınca bağlı (tavsiye edilen aralık) hava miktarı Basınç Tekyönlüvanasız Tekyönlüvanalı 0,5 bar (7.25 psig) 3,3 m3/h 1,2 m3/h 0,6 bar (8.70 psig) 3,5 m3/h 1,4 m3/h 0,7 bar (10.15 psig) 3,7 m /h 1,7 m3/h 0,8 bar (11.60 psig) 3,9 m /h 1,8 m3/h 0,9 bar (13.05 psig) 4,0 m3/h 2,1 m3/h 1 bar (14.5 psig) 4,2 m3/h 2,2 m3/h 1,5 bar (21.76 psig) 5,0 m /h 3,2 m3/h 2 bar (29.0 psig) 5,5 m /h 4,5 m3/h 3 3 3 3 Parabol antende, basınca bağlı (tavsiye edilen aralık) hava miktarı Tekyönlüvanasız Tekyönlüvanalı 0,5 bar (7.25 psig) 3,0 m /h 1,2 m3/h 0,6 bar (8.70 psig) 3,2 m /h 1,4 m3/h 0,7 bar (10.15 psig) 3,4 m3/h 1,7 m3/h 0,8 bar (11.60 psig) 3,5 m3/h 1,9 m3/h 0,9 bar (13.05 psig) 3,6 m /h 2,0 m3/h 1 bar (14.5 psig) 3,8 m /h 2,2 m3/h 1,5 bar (21.76 psig) 4,3 m3/h 3,5 m3/h 2 bar (29.0 psig) 4,8 m /h 4,0 m3/h Vida dişi 64 3 3 3 3 3 G⅛ VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Basınç 11 Ek Ex olmayanda Ʋ Ex olmayan Ʋ Ex PE malzemeden tozdan koruyucu kapak 316Ti dişli tıpa Tek yönlü valf - Ayrı iliştirilmiştir (Ex olmayan seçeneklerde seçmeli, Ex olan seçeneklerde teslimatla beraber) Ʋ Malzeme FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375) Ʋ Ağız basıncı 0,5 bar (7.25 psig) Ʋ Boru çapı için Ʋ Nominal basınç kademesi Göstergeveayarmodülü Gösterge öğesi Ölçüm değerinin göstergesi Ʋ Rakam sayısı Ʋ Rakam büyüklüğü Ayar elemanları Koruma tipi Ʋ Ambalajsız Ʋ Kapaksız gövdeye takılmış Malzemeler Ʋ Gövde Ʋ İzleme penceresi Göstergevekumandaelemanları Gösterge öğeleri Ʋ Tedarik odasındaki yeşil LED Ʋ Tedarik odasındaki sarı LED Ayar elemanları Ʋ Tedarik odasındaki döndürmeli anahtar Ʋ Gövdenin dışında bulunan anahtar 6 mm PN 250 Arkadan aydınlatmalı ekran 5 E x B = 7 x 13 mm 4 tuş IP 20 IP 40 ABS Poliester folyo Şarj işleminin göstergesi Şarj durumunun göstergesi Çalışma modu seçeneği Açma ve kapama Entegresaat Tarih formatı Gün.Ay.Yıl Fabrikanın bulunduğu zaman dilimi CET Saat formatı 40935-TR-140303 316Ti Ʋ Conta Saatte sapma maks. Elektroniksıcaklıkölçümü Çözünürlük Kesinlik VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 12 h/24 h 10,5 dk/yıl 1 °C (1.8 °F) ±1 °C (1.8 °F) 65 11 Ek Dışşarjaleti Şebeke gerilimi Çıkış gerilimi 100 … 240 V AC 24 V DC Çıkış akımı (Kısa devreye karşı dayanıklı) 500 mA maks. Şarj akımı sınırlaması 70 mA Entegreakü Tip Lityum iyonları Akü kapasitesi 4,7 Wsa DC fişi (iç artı, dış eksi) Gerilim % 0'dan % 100'e şarj süresi yaklaşık 10 dakikalık % 0'lık yüklemeden sonra çalışma süresi 2,1 mm 14,8 V 4h >3h Akü doluyken çalışma modu 4'te çalışma > 60 h süresi (Sensör sürekli açık konumda) Sıcaklık aralığı Ʋ Akü yükle Ʋ Akü ile kullanım Sıcaklığın pilin kapasitesini düşürmesi Ʋ +25° C (+77 °F) Ʋ -10° C (+14 °F) Elektriğekarşıkorunmaönlemleri Gövde modeline bağlı olarak koruma tipi Ʋ Plastik gövde Ʋ Alüminyum gövde; paslanmaz çelik gövde- hassas döküm; paslanmaz çelik gövde - Elektrolizle parlatılmış Aşırı gerilim kategorisi Koruma sınıfı 0 … +45° C (+32 … +167 °F) -20 … +60° C (-4 … +140 °F) 100 % 50 % IP 66/IP 67 (NEMA 4X) IP 66/IP 68 (0,2 bar), NEMA 6P6) III III Onaylar Lisanslı cihazların teknik verilerinde sürüme bağlı farklılıklar olabilir. Bu nedenle bu cihazlara ait lisans belgeleri dikkate alınmalıdır. Bu lisans belgeleri ya cihazın teslimi sırasında verilir veya www.vega.com adresindeki "VEGA Tools" linkinden "Cihaz arama" kutusuna girilerek ya da ''www.vega.com/downloads" linkinden ''Lisanslar'' bölümüne basılarak indirilebilir. Aşağıdaki ölçekli çizimler sadece olası modellerin bir kesitini göstermektedir. Ayrıntılı ölçekli çizimleri www.vega.com/downloads sayfasındaki "Çizimler" linkinden indirebilirsiniz. 6) 66 Koruma tipine uygunluk şartı uygun nitelikte bir kablo ve doğru bir montajdır. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 11.2 Ebatlar 11 Ek Plastikgövde ~ 69 mm (2.72") ø 79 mm (3.11") ~ 84 mm (3.31") ø 79 mm (3.11") M20x1,5/ ½ NPT 112 mm (4.41") 112 mm (4.41") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 1 2 Res. 45: IP 66/IP 68 (0,2 bar) koruma tipli gövde modelleri - Entegre gösterge ve ayar modülü gövde yüksekliğini 9 mm/0.35 in ile arttırır 1 2 Bir hücreli model İki hücreli model Alüminyumgövde ~ 116 mm (4.57") ~ 87 mm (3.43") ø 86 mm (3.39") ø 86 mm (3.39") 120 mm (4.72") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 1 M20x1,5/ ½ NPT 2 Res. 46: IP 66/IP 68 (0,2 bar) koruma tipli gövde modelleri - Entegre gösterge ve ayar modülü gövde yüksekliğini 9 mm/0.35 in ile arttırır Bir hücreli model İki hücreli model 40935-TR-140303 1 2 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 67 11 Ek KorumatipiIP66/IP68olanalüminyumgövde(1bar) ~ 105 mm (4.13") ~ 150 mm (5.91") ø 86 mm (3.39") ø 86 mm (3.39") 120 mm (4.72") 116 mm (4.57") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 1 2 Res. 47: IP 66/IP 68 (1 bar) koruma tipli gövde modelleri - Entegre gösterge ve ayar modülü gövde yüksekliğini 9 mm/0.35 in ile arttırır 1 2 Bir hücreli model İki hücreli model Paslanmazçelikgövde ~ 87 mm (3.43") ~ 69 mm (2.72") ø 79 mm (3.11") ~ 59 mm (2.32") ø 80 mm (3.15") ø 86 mm (3.39") M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 1 2 120 mm (4.72") 112 mm (4.41") 117 mm (4.61") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 3 Res. 48: IP 66/IP 68 (0,2 bar) koruma tipli gövde modelleri - Entegre gösterge ve ayar modülü gövde yüksekliğini 9 mm/0.35 in ile arttırır 1 2 3 Bir hücreli model elektrolizle parlatılmış Bir hücreli model hassas döküm İki hücreli model hassas döküm 40935-TR-140303 68 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 11 Ek KorumatipiIP66/IP68olanpaslanmazçelikgövde(1bar) ~ 93 mm (3.66") ~ 103 mm (4.06") ø 80 mm (3.15") ~ 105 mm (4.13") ø 79 mm (3.11") ø 86 mm (3.39") M20x1,5/ ½ NPT 120 mm (4.72") 112 mm (4.41") 117 mm (4.61") M16x1,5 M20x1,5 1 M20x1,5/ ½ NPT 2 3 Res. 49: IP 66/IP 68 (1 bar) koruma tipli gövde modelleri - Entegre gösterge ve ayar modülü gövde yüksekliğini 9 mm/0.35 in ile arttırır 1 2 3 Bir hücreli model elektrolizle parlatılmış Bir hücreli model hassas döküm İki hücreli model hassas döküm G1½A / 1½ NPT x 100 ø40 3" 216 ø75 2" 4" x y 1½" inch 1½" 2" 3" 4" 120 430 y 3.94" 4.72" 8.50" 16.93" ø48 ø95 x ø1.58" ø1.89" ø2.95" ø3.74" y y mm 22 mm (0.87") 2 144 mm (5.67") 38 mm (1.50") 1 SW 46 mm (1.81") 22 mm (0.87") VEGAPULS68,dişlimodellihunianten 40935-TR-140303 x Res. 50: VEGAPULS 68, dişli modelli huni anten 1 2 Standart 250 °C'ye kadar sıcaklık adaptörlü VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 69 11 Ek VEGAPULS68,flanşmodellihunianten 2 165 mm (6.5") y 60 mm (2.36") 1 x mm y x inch ø48 2" 1½" 100 ø40 3" 216 ø75 2" 4" 120 430 ø95 1½" 3" 4" y 3.94" 4.72" 8.50" 16.93" x ø1.58" ø1.89" ø2.95" ø3.74" Res. 51: VEGAPULS 68, flanş modelli huni anten 1 2 Standart 250 °C'ye kadar sıcaklık adaptörlü 40935-TR-140303 70 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 11 Ek 260 mm (10.24") VEGAPULS68,flanşmodellihunianten450ºC y 120 216 287 y inch 4.72" 2" 3" 8.50" 4" 11.30" x ø 48 ø 75 ø 95 y mm 2" 3" 4" x ø 1.89" ø 2.95" ø 3.74" x 40935-TR-140303 Res. 52: VEGAPULS 68, 450 ºC'nin altında sıcaklık adaptörü olan flanş modelli huni anten VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 71 11 Ek VEGAPULS68,huniantenvedönerbağlantı max. 15 ° (0.59") 2 x 100 ø 40 3" 216 ø 75 2" x y 1½" 4" inch 1½" 2" 3" 4" 120 430 y 3.94" 4.72" 8.50" 16.93" ø 48 ø 95 20 m m (0.79 ") mm x ø 1.58" ø 1.89" ø 2.95" ø 3.74" y y 20 m m (0.79 ") 146 m m (5.7 5") 40 m m (1.58 ") 1 x Res. 53: VEGAPULS 68, huni anten ve döner bağlantı 1 2 Standart 250 °C'ye kadar sıcaklık adaptörlü 40935-TR-140303 72 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 11 Ek VEGAPULS68,Huniantenvedönerbağlantı,vidabağlantısı max. 10° (0.39") 2 102,2 m m (4.02") 159,6 mm (6.28") 53,6 mm (2.11") 1 SW 70 mm (2.76") G2 / 2NPT 102,2 m m (4.02") ø 40 / 4 8 (1.57" / mm 1.89") ø 40 / 4 8 (1.57" / mm 1.89") Res. 54: VEGAPULS 68, Huni anten ve döner bağlantı, vida bağlantısı Standart 250 °C'ye kadar sıcaklık adaptörlü 40935-TR-140303 1 2 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 73 11 Ek VEGAPULS68,Çanakantenvedönerbağlantı max. 15 ° (0.59") 1 ø 243 130 m m (5.1 2") 120 m m (4.7 2") 40 m m (1.58 ") 2 mm (9 .57") Res. 55: VEGAPULS 68, Çanak anten ve döner bağlantı 1 2 Standart 200 °C'ye kadar sıcaklık adaptörlü 40935-TR-140303 74 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 11 Ek 11.3 Sınaimülkiyethakları VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com>。 11.4 Marka 40935-TR-140303 Tüm kullanılan markaların yanı sıra şirket ve firma isimleri de mal sahipleri/eser sahiplerine aittir. VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 75 INDEX INDEX A Ana menü 30 Arızaların giderilmesi 53 B Bağla – Bilgisayara 46 – Mekanik 11 Besleme gerilimi 8 Onarım 57 Ölçüm değeri belleği 49 Ölçüm güvenirliği 40 Ölçüm sapması 54 S C Servis - Çağrı Merkezi 56 Seviye ayarı 39 Sıfırlama 43 Soket 16 Standart değerler 43 D Taban kasaları 23 Çalışma prensibi 8 Devreye almanın yankı eğimi 41 Durum mesajları - NAMUR NE 107 50 E EDD (Enhanced Device Description) 48 Eğim verileri – Yankı eğimi 40 – Yanlış sinyal bastırma 40 Elektronik bölmesi 26 H Hata kodları 52 Hazne düzenleri 21 Hazne kalıbı 38 Hazne yalıtımı 22 Hazne yüksekliği 37 T U Uygulama – Dikey boru 32 – Döküm malzemesi 36 – Sıvı 32 W WHG uyarınca taşma güvenliği 43 Y Yankı eğimi belleği 49 Yanlış sinyal bastırma 41 Yansıma özellikleri 31 Yedek parçalar – Ek elektronik - Akü paketi 10 I İbre 40 K Karıştırma mekanizması 21 Kumanda sistemi 30 Kutuplanma 13 L Lineerizasyon eğimi 42 M Model etiketi 7 40935-TR-140303 N NAMUR NE 107 51, 53 O Olay belleği 49 76 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Notes VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 77 Notes 40935-TR-140303 78 VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 40935-TR-140303 Notes VEGAPULS 68 • HART ve akü paketi 79 Sensörlerin ve değerlendirme sistemlerinin teslimat kapsamı, uygulanması, kullanımı ve işletme talimatları hakkındaki bilgiler basımın yapıldığı zamandaki mevcut bilgilere uygundur. Teknik değişiklikler yapma hakkı mahfuzdur © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2014 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: [email protected] www.vega.com 40935-TR-140303 Baskı tarihi:
© Copyright 2024 ExpyDoc