Spare Parts List Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2013-03 PLM4630 PLM4631 PLM4632 PLM5130 PLM5600 PLM4630,4631,4632,5130 (D, GB, F, E) ,5600 Makita Werkzeug GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 1 94 62 95 93 88 92 87 89 61 86 96 60 97 59 91 58 21 90 89 88 87 79 78 78 80 80 85 83 80 79 77 82 81 74 75 66 65 64 67 68 69 70 71 73 72 71 73 72 75 8 67 52 53 54 74 71 68 15 75 53 75 55 54 25 25 106 20 46 15 105 38 37 51 44 50 36 20 35 48 46 47 31 45 32 33 25 34 25 28 29 106 40 41 25 15 22 25 20 15 42 23 27 26 39 25 15 26 30 43 42 43 57 15 49 51 45 52 25 70 71 69 56 17 63 76 83 78 84 86 90 78 10 24 21 21 9 15 20 1 104 14 8 6 103 102 17 9 19 7 18 5 4 13 101 12 100 11 99 17 99 17 98 3 2 1 21 16 24 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 1 1 1 671 006 062 MESSERSCHRAUBE 3/8", L=40mm 1 1 2 3 1 671 010 730 1 671 014 610 SCHEIBE MESSER 1 4 1 671 015 252 MESSERHALTER BLADE SUPPORT MOYEU 1 1 5 6 1 671 002 089 1 671 090 002 BLADE SLEEVE FLAT KEY DOUILLE CLAVETTE 1 7 2 671 001 037 BUCHSE PASSFEDER 4.8*4.7*46.5 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE 1 8 4 671 005 008 6KT-MUTTER M8 1 9 5 671 007 007 SCHEIBE φ8 1 10 1 671 996 001 RIEMENABDECKUNG BELT COVER 1 11 1 671 003 044 SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35 SPECIAL SCREW RONDELLE COUVERCLE DE COURROIE VIS SPÉCIALE 1 12 1 671 006 025 6KT-SCHRAUBE HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS 1 13 1 671 003 024 SPEZIALSCHRAUBE M8x60x17 SPECIAL SCREW 1 14 3 671 008 002 FEDERRING φ8,65 SPRING RING VIS SPÉCIALE RONDELLE À RESSORT 1 15 11 671 005 028 6KT-MUTTER M8 1 16 4 671 006 119 1 17 8 671 001 005 SCHRAUBE M6x60mm SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x16 D 1 18 1 671 927 001 1 1 19 20 2 671 445 001 10 671 005 005 1 21 28 671 001 003 1 22 1 671 003 041 1 23 1 671 925 001 1 24 2 671 003 014 RADKAPPE 7" 1 25 8 671 004 012 KUGELLAGER 6201Z 1 26 2 671 020 150 RAD 7" 1 27 1 671 002 362 VORDERACHSE KPL. 333mm 1 28 2 671 011 230 FEDER 1 29 1 671 929 001 MULCHABDECKUNG 1 30 2 671 002 010 SCHRAUBE 1 31 2 671 080 040 FEDERSCHEIBE 1 32 1 671 001 571 FIXIERBLECH 1 33 1 671 011 205 FEDER 1 1 34 35 1 671 001 019 1 671 001 820 1 36 3 671 010 310 1 37 1 671 928 001 ACHSE DECK MAKITA, BLUE SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2*8 D SCHUTZABDECKUN G PLM4630 Seite / Page 1 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Φ44.5/10.2x2.5 460X55X4mm M8x35 FRONTTEILTRÄGER LAGERSCHALE 6KT-MUTTER M6 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x12 D FRONTTEIL FRONTTEILABDECK UNG M5x12 Description Désignation BLADE TIGHTEN VIS DE LAME SCREW LID SHAPE WASHER RONDELLE BLADE LAME HEXAGONAL LOCKING NUT WASHER HEXAGONAL LOCKING NUT BOLT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER SUPPORT AXLE SHEATH LOCKING NUT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER FRONT COVER BOARD ECROU HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL VIS Denominación TORNILLO DE LA CUCHILLA ARANDELA CUCHILLA SOPORTE DE LA CUCHILLA CASQUILLO CHAVETA TORNILLO PERFORADOR TUERCA HEXAGONAL ARANDELA CUBIERTA DE CORREA TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL TORNILLO ESPECIAL ANILLO ELÁSTICO TUERCA HEXAGONAL TORNILLO VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR SUPPORT SOPORTE PLAQUETTE ECROU COJINETE TUERCA VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR PANNEAU FRONTAL CUBIERTA COUVERCLE CUBIERTA CAPERUZA DE RUEDA RODAMIENTO DE BALL BEARING BOLAS WHEEL ASSY. RUEDA FRONT WHEEL AXLE EJE DELANTERO ESSIEU AVANT CPL. ASS'Y CPL. SPRING OF FRONT RESSORT MUELLE WHEEL AXLE SIDE DISCHARGE COUVERCLE CUBIERTA COVER BOARD TRIGGER BOLT VIS TORNILLO RONDELLE A ARANDELA SPRING WASHER RESSORT ELASTICO FIXED PLATE FIXATION FIJACIÓN SPRING OF SIDE DISCHARGE COVER RESSORT RESORTE BOARD AXLE AXE EJE DECK CAPOT CAPOTA WHEEL COVER CHAPEAU DE MOYEU ROULEMENT À BILLES ROUE SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR PROTECTING HOOD CAPOT PROTECTEUR CUBIERTA PROTECTORA PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 1 94 62 95 93 88 92 87 89 61 86 96 60 97 59 91 58 21 90 89 88 87 79 78 78 80 80 85 83 80 79 77 82 81 74 75 66 65 64 67 68 69 70 71 73 72 71 73 72 75 8 67 52 53 54 74 71 68 15 75 53 75 55 54 25 25 106 20 46 15 105 38 37 51 44 50 36 20 35 48 46 47 31 45 32 33 25 34 25 28 29 106 40 41 25 15 22 25 20 15 42 23 27 26 39 25 15 26 30 43 42 43 57 15 49 51 45 52 25 70 71 69 56 17 63 76 83 78 84 86 90 78 10 24 21 21 9 15 20 1 104 14 8 6 103 102 17 9 19 7 18 5 4 13 101 12 100 11 99 17 99 17 98 3 2 1 21 16 24 1 38 1 671 002 364 1 39 1 671 500 201 1 40 1 671 500 201 1 41 2 671 002 041 1 42 2 671 030 150 RADKAPPE 8" WHEEL COVER 1 1 43 44 2 671 020 160 2 671 002 020 RAD SCHRAUBE 8" M6x16 1 45 2 671 001 244 FIXIERUNG 1 46 4 671 005 024 6KT-MUTTER 1 47 1 671 002 363 1 48 4 671 340 002 HINTERRADACHSE KPL. LAGERSCHALE 1 49 1 671 800 104 GUMMITÜLLE WHEEL ASSY. TRIGGER BOLT RING OF AXLE FIXING HEXAGONAL LOCKING NUT REAR WHEEL AXLE ASS'Y AXLE SHEATH CORD PROTECTING SHEATH 1 50 1 671 010 670 1 51 2 671 611 001 1 52 2 671 005 023 6KT-MUTTER 1 53 2 671 530 010 STERNGRIFF 1 54 4 671 006 064 6KT-SCHRAUBE 1 55 1 671 001 755 1 56 2 671 006 118 1 57 1 671 001 754 1 1 1 1 1 1 1 1 58 59 60 61 62 63 64 65 1 1 1 2 1 1 1 1 1 66 1 671 316 004 1 67 2 671 005 141 1 68 2 671 005 141 1 69 2 671 005 141 1 70 2 671 005 141 1 71 8 671 001 049 PLM4630 Pos. 1 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 Seite / Page PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 932 001 671 002 365 671 011 203 671 009 017 671 933 001 671 936 001 671 317 001 671 011 005 Spezifikation Specification VERBINDUNGSSTAN GE HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND INC. 39.40 GRIFFUMHÜLLUNG KPL. HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND INC. 39.40 GRIFFUMHÜLLUNG KPL. KREUZSCHLITZSCH M6*17 RAUBE M6 SEKTOR, HÖHENVERSTELLUN G BOWDENZUGHALTE R GRIFFANBINDUNG, RECHTS FLACHKOPFSCHRAU BE GRIFFANBINDUNG, LINKS ABDECKUNG STANGE FEDER KLEMMRING HECKKLAPPE MULCHKEIL DRUCKPLATTE FEDER VERRIEGELUNGSKN OPF VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. SCHRAUBE M8 M8x6 MAKITA, BLUE M8x35 MAKITA, BLUE MAKITA, BLUE MAKITA, BLUE φ8.0*φ0.9*31mm 20" INC. 67,68,69,70 INC. 67,68,69,70 INC. 67,68,69,70 INC. 67,68,69,70 3x10 Description Désignation Denominación LINK ROD BARRE DE RACCORDEMENT BARRA DE CONEXIÓN LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. CROSS PAN BOLT VIS TORNILLO CHAPEAU DE MOYEU ROUE VIS CAPERUZA DE RUEDA RUEDA TORNILLO FIXATION FIJACIÓN ECROU HEXAGONAL AXE ROUE ARRIERESC PLAQUETTE PASSE-FIL TUERCA HEXAGONAL EJE RUEDAS TRASERASV COJINETE BOQUILLA DE CAUCHO SECTOR, HEIGHT ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE SECTOR, AJUSTE HAUTEUR ALTURA BOWDEN CABLE CLAMP COLLIER DE SERRANGE SOPORTE DE CABLE BOWDEN TUERCA HEXAGONAL NUT ECROU HEXAGONAL HEXAGONAL MANIJA DE STAR KNOB MANETTE ESTRELLA HEXAGON HEAD TORNILLO VIS À SIX PANS BOLT HEXAGONAL BRACKET HANDLE, BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE RIGHT DROITE MANGO, DERECHA VIS À TÊTE TORNILLO DE FLAT HEAD BOLT CYLINDRIQUE CABEZA PLANA BRACKET HANDLE, BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE LEFT GAUCHE MANGO, IZQ. COVER COUVERCLE CUBIERTA LONG POLE TRINGLE BARRA SPRING RESSORT MUELLE OPEN BLOCK RING ANNEAU ANILLO REAR COVER HAYON PORTÓN TRASERO MULCHING KIT KIT MULCH KIT DE MANTILLO PRESSING PLATE PLAQUE PLACA SPRING RESSORT MUELLE TÊTE DE BOTÓN DE LOCKING BUTTON VERROUILLAGE BLOQUEO POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. BOLT VIS TORNILLO PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 1 94 62 95 93 88 92 87 89 61 86 96 60 97 59 91 58 21 90 89 88 87 79 78 78 80 80 85 83 80 79 77 82 81 74 75 66 65 64 67 68 69 70 71 73 72 71 73 72 75 8 67 52 53 54 74 71 68 15 75 53 75 55 54 25 25 106 20 46 15 105 38 37 51 44 50 36 20 35 48 46 47 31 45 32 33 25 34 25 28 29 106 40 41 25 15 22 25 20 15 42 23 27 26 39 25 15 26 30 43 42 43 57 15 49 51 45 52 25 70 71 69 56 17 63 76 83 78 84 86 90 78 10 24 21 21 9 15 20 1 104 14 8 6 103 102 17 9 19 7 18 5 4 13 101 12 100 11 99 17 99 17 98 3 2 1 21 16 24 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 1 72 2 671 057 001 1 73 2 671 058 001 1 1 74 75 2 671 002 361 4 671 011 890 1 76 1 671 001 292 BOWDENZUG, MOTORBREMSE 1 77 1 671 017 070 UNTERHOLM 1 78 5 671 005 016 6KT-MUTTER M6 UPPER ADJUSTING TOOTH RING LOWER ADJUSTING TOOTH RING CABLE HOLDER FLAT WASHER CONTROL CABLE, THREAD MOTOR BRAKE LOWER HANDLE POLE HEX. LOCK NUT 1 79 2 671 008 003 FEDERSCHEIBE φ6,65 SPRING WASHER 1 80 3 671 007 008 1 81 1 671 106 202 1 1 82 83 1 671 001 647 2 671 006 077 SCHEIBE φ16xφ8x0,8 MOTORFERNBEDIEN UNG INKL. BOWDENZUG HAKEN SCHRAUBE M6x35 1 84 1 671 006 082 6KT-SCHRAUBE 1 85 1 671 336 001 HALTERUNG 1 86 2 671 006 029 6KT-SCHRAUBE 1 87 2 671 990 001 HALTER 1 1 1 88 89 90 2 671 989 001 2 671 002 025 2 671 007 070 1 91 1 671 020 130 STECKVERBINDUNG SCHRAUBE M4x8 FLACHSCHEIBE HEBEL, INC. 91,94 MOTORBREMSE KPL. 1 92 1 671 005 140 OBERHOLM KPL. 1 93 1 671 103 001 1 94 1 671 020 130 GRIFFUMHÜLLUNG HEBEL, MOTORBREMSE KPL. 1 95 1 MOTOR 1 1 96 97 1 671 001 078 1 671 001 079 STECKSCHLÜSSEL SPANNSTANGE 1 98 1 671 002 366 RAHMEN 1 99 4 671 001 436 SCHEIBE 1 100 1 671 153 401 GRASFANGKORB 1 101 1 671 930 001 SCHUTZHAUBE SEITENAUSWURF 1 102 1 671 992 001 KORB, OBERTEIL 1 103 1 671 937 001 HANDGRIFF 1 104 1 671 001 075 FÜLLSTANDSANZEIG MAKITA, BLUE ER 1 105 1 671 085 001 ABDECKUNG 1 106 4 671 002 019 SCHRAUBE PLM4630 Seite / Page 1 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota EINSTELLRING, OBEN EINSTELLRING, UNTEN KABELHALTER FLACHSCHEIBE Spezifikation Specification φ16xφ8x0,8 INC. 92,93 INC. 91,94 Description Désignation Denominación ANNEAU DE RÉGLAGE, SUP. ANNEAU DE RÉGLAGE, INF. ATTACHE DE CÂBLE RONDELLE PLATE ANILLO DE FLUJO, SUP. ANILLO DE FLUJO, INF. SOPORTE DE CABLE ARANDELA CÂBLE BOWDEN, FREIN MOTEUR CABLE BOWDEN, FRENO MOTOR WASHER MANGO INFERIOR TUERCA ARANDELA ELASTICO ARANDELA THROTTLE HANDLE LEVIER / CABLE, ASS'Y ACCELERATEUR PALANCA / CABLE, ACELERADOR CABLE HOOK BOLT HEXAGON FLANGE BOLT FIXED BRACKET HEXAGON FLANGE BOLT POSITION FIXING SUPPORT PLUG-IN OF HANDLE TRIGGER BOLT FLAT WASHER TENON VIS GANCHO TORNILLO TORNILLO HEXAGONAL SOPORTE TORNILLO HEXAGONAL VIS À SIX PANS FIXATION VIS À SIX PANS SUPPORT SOPORTE CONNECTEUR VIS RONDELLE PLATE CONEXIÓN TORNILLO ARANDELA LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. UPPER HANDLE ASSY HANDLE SHEATH MANCHE SUPÉRIEURE CPL. POIGNÉE MANGO SUPERIOR CPL. EMPUÑADURA LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. MOTEUR MOTOR CLÉ À DOUILLE TIRANT LLAVE TENSOR CADRE MARKO RONDELLE ARANDELA SAC CESTO CAPOT DE PROTECTION CUBIERTA PROTECTORA SAC, PARTIE CESTO, SUPERIOR POIGNÉE MANGO INDICATEUR NIVEAU INDICADOR DE NIVEL COUVERCLE CUBIERTA VIS TORNILLO 675EX/190CC/2.7 KW/3000rpm,B&S, ENGINE XRQ,MAKITA 21mm BOX SPANNER Φ8x110mm SPANNER POLE GRASS CATCHER BRACKET TIGHTEN PRESSING φ5*φ24*2 PLATE 18" MAKITA GRASS CATCHER SIDE DISCHARGE PROTECTING COVER GRASS-BOX, UPPER HANDLE OF GRASS CATCHER M6x12 MANCHE INFÉRIEURE ECROU RONDELLE A RESSORT RONDELLE LEVEL INDICATOR SIDE DISCHARGE BOARD TRIGGER BOLT PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 2 102 104 101 103 100 122 70 108 121 107 69 109 99 101 100 102 103 68 91 106 105 67 104 66 23 93 91 89 96 91 97 90 91 95 111 112 80 81 82 73 83 87 74 86 85 76 88 75 93 94 110 84 98 92 90 96 90 84 79 8 88 87 84 84 85 86 77 82 83 75 88 81 80 73 72 74 27 76 56 15 88 71 27 55 57 78 65 45 15 123 64 22 113 22 61 60 62 41 63 22 32 33 26 34 15 59 58 27 35 28 57 27 19 55 54 15 27 53 52 51 50 49 48 36 54 19 78 19 56 15 37 38 36 39 46 42 124 43 44 43 42 40 124 39 36 38 47 27 36 29 30 27 25 28 27 15 26 31 10 17 16 23 9 15 1 14 114 24 8 7 23 22 21 6 115 9 5 20 4 19 116 13 12 117 11 118 119 19 119 19 3 2 23 1 18 120 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 2 1 1 671 006 062 MESSERSCHRAUBE 3/8", L=40mm 2 2 2 3 1 671 010 730 1 671 014 610 SCHEIBE MESSER 2 4 1 671 015 252 MESSERHALTER BLADE SUPPORT MOYEU 2 2 5 6 1 671 002 089 1 671 090 002 BLADE SLEEVE FLAT KEY DOUILLE CLAVETTE 2 7 2 671 001 037 BUCHSE PASSFEDER 4.8*4.7*46.5 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE 2 8 4 671 005 008 6KT-MUTTER M8 2 9 5 671 007 007 SCHEIBE φ8 2 10 1 671 996 001 RIEMENABDECKUNG BELT COVER 2 11 1 671 003 044 SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35 SPECIAL SCREW RONDELLE COUVERCLE DE COURROIE VIS SPÉCIALE 2 12 1 671 006 025 6KT-SCHRAUBE HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS 2 13 1 671 003 024 SPEZIALSCHRAUBE M8x60x17 SPECIAL SCREW 2 14 3 671 008 002 FEDERRING φ8,65 SPRING RING VIS SPÉCIALE RONDELLE À RESSORT 2 15 11 671 005 028 6KT-MUTTER M8 2 16 1 671 030 050 6KT-SCHRAUBE M6*8 2 2 17 18 1 671 004 038 4 671 006 119 2 19 20 671 001 005 RIEMENSCHEIBE SCHRAUBE M6x60mm SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x16 D 2 20 1 671 927 001 2 2 21 22 2 671 445 001 10 671 005 005 2 23 28 671 001 003 2 24 1 671 003 041 2 25 1 671 925 001 2 26 2 671 003 014 RADKAPPE 7" 2 27 8 671 004 012 KUGELLAGER 6201Z 2 28 2 671 020 150 RAD 7" 2 29 1 671 002 362 VORDERACHSE KPL. 333mm 2 30 2 671 011 230 FEDER 2 31 1 671 001 273 KEILRIEMEN 2 32 1 671 002 364 2 33 1 671 928 001 2 34 3 671 010 310 2 35 1 671 001 820 2 36 4 671 090 020 2 37 1 671 003 002 PLM4631 Seite / Page 2 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Φ44.5/10.2x2.5 460X55X4mm M8x35 FRONTTEILTRÄGER LAGERSCHALE 6KT-MUTTER M6 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x12 D FRONTTEIL FRONTTEILABDECK UNG Li=710mm VERBINDUNGSSTAN GE SCHUTZABDECKUN G SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2*8 D DECK MAKITA, BLUE SICHERUNGSSCHEI BE ZAHNRAD, RECHTS Description Désignation BLADE TIGHTEN VIS DE LAME SCREW LID SHAPE WASHER RONDELLE BLADE LAME HEXAGONAL LOCKING NUT WASHER HEXAGONAL LOCKING NUT HEXAGON HEAD BOLT PULLEY BOLT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER SUPPORT AXLE SHEATH LOCKING NUT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER FRONT COVER BOARD ECROU HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL VIS À SIX PANS POULIE VIS Denominación TORNILLO DE LA CUCHILLA ARANDELA CUCHILLA SOPORTE DE LA CUCHILLA CASQUILLO CHAVETA TORNILLO PERFORADOR TUERCA HEXAGONAL ARANDELA CUBIERTA DE CORREA TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL TORNILLO ESPECIAL ANILLO ELÁSTICO TUERCA HEXAGONAL TORNILLO HEXAGONAL POLEA TORNILLO VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR SUPPORT SOPORTE PLAQUETTE ECROU COJINETE TUERCA VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR PANNEAU FRONTAL CUBIERTA COUVERCLE CUBIERTA CAPERUZA DE RUEDA RODAMIENTO DE BALL BEARING BOLAS WHEEL ASSY. RUEDA FRONT WHEEL AXLE EJE DELANTERO ESSIEU AVANT CPL. ASS'Y CPL. SPRING OF FRONT RESSORT MUELLE WHEEL AXLE COURROIE CORREA V-BELT TRAPÉZOIDALE TRAPEZOIDAL BARRE DE BARRA DE LINK ROD RACCORDEMENT CONEXIÓN CAPOT CUBIERTA PROTECTING HOOD PROTECTEUR PROTECTORA WHEEL COVER SELF-TAPPING SCREW DECK SAFETY WASHER RIGHT GEAR CHAPEAU DE MOYEU ROULEMENT À BILLES ROUE VIS DE FORAGE CAPOT RONDELLE SÉCURITÉ ROUE DENTEE, DROITE TORNILLO PERFORADOR CAPOTA ARANDELA SEGURIDAD PIÑON, DERECHA PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 2 102 104 101 103 100 122 70 108 121 107 69 109 99 101 100 102 103 68 91 106 105 67 104 66 23 93 91 89 96 91 97 90 91 95 111 112 80 81 82 73 83 87 74 86 85 76 88 75 93 94 110 84 98 92 90 96 90 84 79 8 88 87 84 84 85 86 77 82 83 75 88 81 80 73 72 74 27 76 56 15 88 71 27 55 57 78 65 45 15 123 64 22 113 22 61 60 62 41 63 22 32 33 26 34 15 59 58 27 35 28 57 27 19 55 54 15 27 53 52 51 50 49 48 36 54 19 78 19 56 15 37 38 36 39 46 42 124 43 44 43 42 40 124 39 36 38 47 27 36 29 30 27 25 28 27 15 26 31 10 17 16 23 9 15 1 14 114 24 8 7 23 22 21 6 115 9 5 20 4 19 116 13 12 117 11 118 119 19 119 19 3 2 23 1 18 120 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 2 38 2 671 090 001 ZYLINDERSTIFT 2 2 2 39 40 41 2 671 004 023 1 671 002 035 2 671 002 020 LAGER LAGERGEHÄUSE SCHRAUBE 2 42 2 671 001 244 FIXIERUNG 2 43 4 671 005 024 6KT-MUTTER 2 44 1 671 502 038 ANTRIEB GEAR BOX 2 45 1 671 002 577 BEFESTIGUNGSBLE CH FIXING PLATE 2 46 1 671 002 085 LAGERGEHÄUSE BEARING BOX COMPLETE 2 47 1 671 003 001 ZAHNRAD, LINKS 2 48 1 671 001 019 ACHSE 2 49 1 671 011 205 FEDER 2 50 1 671 001 571 FIXIERBLECH 2 51 2 671 080 040 FEDERSCHEIBE 2 52 2 671 002 010 SCHRAUBE 2 53 1 671 929 001 MULCHABDECKUNG 2 54 2 671 030 150 RADKAPPE 8" 2 2 55 56 2 671 020 300 2 671 464 001 8" 2 57 2 671 650 010 2 58 1 671 002 367 2 59 2 671 009 003 2 60 1 671 500 201 2 61 1 671 500 201 2 62 2 671 002 041 2 63 1 671 010 670 RAD ZAHNRAD RAD-INNENABDECK UNG HINTERRADACHSE KPL. SICHERUNGSSCHEI BE HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. KREUZSCHLITZSCH RAUBE SEKTOR, HÖHENVERSTELLUN G 2 64 1 671 800 104 GUMMITÜLLE 2 65 2 671 006 112 6KT-SCHRAUBE 2 2 2 2 2 66 67 68 69 70 1 1 1 2 1 ABDECKUNG STANGE FEDER KLEMMRING HECKKLAPPE 2 71 1 671 001 292 PLM4631 Seite / Page 2 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 932 001 671 002 365 671 011 203 671 009 017 671 933 001 BOWDENZUG, MOTORBREMSE Spezifikation Specification Description Φ5x21.5 CYLINDRICAL PIN M6x16 M6 BEARING BEARING HOUSING TRIGGER BOLT RING OF AXLE FIXING HEXAGONAL LOCKING NUT Désignation Denominación GOUPILLE CYLINDRIQUE ROULEMENT CARTER VIS PASADOR CILINDRICO RODAMIENTO CÁRTER TORNILLO FIXATION FIJACIÓN TUERCA HEXAGONAL UNIDAD DE GROUPE TRACTION TRACCIÓN ECROU HEXAGONAL TÔLE DE FIXATION CHAPA DE FIJACIÓN CARTER DE ROULEMENT ROUE DENTEE, GEAR WHEEL, LEFT GAUCHE AXLE AXE SPRING OF SIDE DISCHARGE COVER RESSORT BOARD FIXED PLATE FIXATION RONDELLE A SPRING WASHER RESSORT TRIGGER BOLT VIS SIDE DISCHARGE COUVERCLE COVER BOARD CHAPEAU DE WHEEL COVER MOYEU WHEEL ASS'Y ROUE TEETH RING ROUE DENTEE INNER WHEEL CHAPEAU DE COVER MOYEU REAR WHEEL AXLE AXE ROUE ASS'Y ARRIERES CPL. RONDELLE SAFETY WASHER SÉCURITÉ CÁRTER DEL COJINETE INC. 60,61 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. INC. 60,61 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. M6*17 CROSS PAN BOLT VIS TORNILLO SECTOR, HEIGHT ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE SECTOR, AJUSTE HAUTEUR ALTURA M5x12 φ19x1.5 MAKITA, BLUE MAKITA, BLUE CORD PROTECTING SHEATH HEXAGON FLANGE BOLT COVER LONG POLE SPRING OPEN BLOCK RING REAR COVER CONTROL CABLE, THREAD MOTOR BRAKE PIÑON, IZQ. EJE RESORTE FIJACIÓN ARANDELA ELASTICO TORNILLO CUBIERTA CAPERUZA DE RUEDA RUEDA PIÑON CAPERUZA DE RUEDA EJE RUEDAS TRASERAS CPL. ARANDELA SEGURIDAD COUVERCLE TRINGLE RESSORT ANNEAU HAYON BOQUILLA DE CAUCHO TORNILLO HEXAGONAL CUBIERTA BARRA MUELLE ANILLO PORTÓN TRASERO CÂBLE BOWDEN, FREIN MOTEUR CABLE BOWDEN, FRENO MOTOR PASSE-FIL VIS À SIX PANS PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 2 102 104 101 103 100 122 70 108 121 107 69 109 99 101 100 102 103 68 91 106 105 67 104 66 23 93 91 89 96 91 97 90 91 95 111 112 80 81 82 73 83 87 74 86 85 76 88 75 93 94 110 84 98 92 90 96 90 84 79 8 88 87 84 84 85 86 77 82 83 75 88 81 80 73 72 74 27 76 56 15 88 71 27 55 57 78 65 45 15 123 64 22 113 22 61 60 62 41 63 22 32 33 26 34 15 59 58 27 35 28 57 27 19 55 54 15 27 53 52 51 50 49 48 36 54 19 78 19 56 15 37 38 36 39 46 42 124 43 44 43 42 40 124 39 36 38 47 27 36 29 30 27 25 28 27 15 26 31 10 17 16 23 9 15 1 14 114 24 8 7 23 22 21 6 115 9 5 20 4 19 116 13 12 117 11 118 119 19 119 19 3 2 23 1 18 120 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 2 72 1 671 001 293 BOWDENZUG (RADANTRIEB) CONTROL CABLE (WHEEL DRIVE) 2 73 2 671 611 001 BOWDENZUGHALTE R BOWDEN CABLE CLAMP CÂBLE BOWDEN (ENTRAÎNEMENT DE ROUE) COLLIER DE SERRANGE 2 74 2 671 005 023 6KT-MUTTER HEXAGONAL NUT ECROU HEXAGONAL 2 75 2 671 530 010 STERNGRIFF STAR KNOB MANETTE 2 76 4 671 006 064 6KT-SCHRAUBE 2 77 1 671 001 754 2 78 2 671 006 118 2 79 1 671 001 755 2 80 2 671 005 141 2 81 2 671 005 141 2 82 2 671 005 141 2 83 2 671 005 141 2 84 8 671 001 049 2 85 2 671 057 001 2 86 2 671 058 001 2 2 87 88 2 671 002 361 4 671 011 890 GRIFFANBINDUNG, LINKS FLACHKOPFSCHRAU BE GRIFFANBINDUNG, RECHTS VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. SCHRAUBE EINSTELLRING, OBEN EINSTELLRING, UNTEN KABELHALTER FLACHSCHEIBE 2 89 1 671 006 082 6KT-SCHRAUBE 2 2 90 91 3 671 007 008 5 671 005 016 SCHEIBE 6KT-MUTTER 2 92 1 671 017 070 UNTERHOLM 2 2 93 94 2 671 006 077 1 671 001 647 2 95 1 671 106 202 SCHRAUBE M6x35 HAKEN MOTORFERNBEDIEN UNG INKL. BOWDENZUG 2 96 2 671 008 003 2 97 1 671 201 401 2 98 1 671 336 001 2 99 1 671 201 401 2 100 2 671 006 029 6KT-SCHRAUBE 2 101 2 671 990 001 HALTER 2 2 2 102 2 671 989 001 103 2 671 002 025 104 2 671 007 070 STECKVERBINDUNG SCHRAUBE M4x8 FLACHSCHEIBE 2 105 1 671 005 140 OBERHOLM KPL. 2 106 1 671 103 001 2 107 1 671 020 130 GRIFFUMHÜLLUNG HEBEL, MOTORBREMSE KPL. PLM4631 Seite / Page 2 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota FEDERSCHEIBE HEBEL, ANTRIEB KPL. HALTERUNG HEBEL, ANTRIEB KPL. Spezifikation Specification M8 M8x6 MAKITA, BLUE Description HEXAGON HEAD BOLT BRACKET HANDLE, LEFT M8x35 FLAT HEAD BOLT MAKITA, BLUE BRACKET HANDLE, RIGHT INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. 3x10 BOLT UPPER ADJUSTING TOOTH RING LOWER ADJUSTING TOOTH RING CABLE HOLDER FLAT WASHER HEXAGON FLANGE BOLT WASHER HEX. LOCK NUT LOWER HANDLE POLE BOLT CABLE HOOK φ16xφ8x0,8 φ16xφ8x0,8 M6 φ6,65 INC. 97,99 INC. 97,99 INC. 105,106 INC. 107,108 Désignation Denominación TRACCIÓN BOWDEN (TRACCIÓN DE RUEDA) SOPORTE DE CABLE BOWDEN TUERCA HEXAGONAL MANIJA DE ESTRELLA TORNILLO HEXAGONAL FIJACIÓN DE MANGO, IZQ. TORNILLO DE CABEZA PLANA FIJACIÓN DE MANGO, DERECHA AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. TORNILLO ANILLO DE FLUJO, SUP. ANILLO DE FLUJO, INF. SOPORTE DE CABLE ARANDELA TORNILLO HEXAGONAL ARANDELA TUERCA VIS À SIX PANS BRIDE DE POIGNÉE, GAUCHE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE BRIDE DE POIGNÉE, DROITE POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. VIS ANNEAU DE RÉGLAGE, SUP. ANNEAU DE RÉGLAGE, INF. ATTACHE DE CÂBLE RONDELLE PLATE VIS À SIX PANS RONDELLE ECROU MANCHE INFÉRIEURE VIS TENON THROTTLE HANDLE LEVIER / CABLE, ASS'Y ACCELERATEUR SPRING WASHER LEVER, DRIVING ASSY FIXED BRACKET LEVER, DRIVING ASSY HEXAGON FLANGE BOLT POSITION FIXING SUPPORT PLUG-IN OF HANDLE TRIGGER BOLT FLAT WASHER UPPER HANDLE ASSY HANDLE SHEATH LEVER, MOTOR BRAKE ASSY RONDELLE A RESSORT LEVIER TRACTION CPL. FIXATION LEVIER TRACTION CPL. VIS À SIX PANS MANGO INFERIOR TORNILLO GANCHO PALANCA / CABLE, ACELERADOR ARANDELA ELASTICO PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. SOPORTE PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. TORNILLO HEXAGONAL SUPPORT SOPORTE CONNECTEUR VIS RONDELLE PLATE MANCHE SUPÉRIEURE CPL. POIGNÉE CONEXIÓN TORNILLO ARANDELA MANGO SUPERIOR CPL. EMPUÑADURA LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 2 102 104 101 103 100 122 70 108 121 107 69 109 99 101 100 102 103 68 91 106 105 67 104 66 23 93 91 89 96 91 97 90 91 95 111 112 80 81 82 73 83 87 74 86 85 76 88 75 93 94 110 84 98 92 90 96 90 84 79 8 88 87 84 84 85 86 77 82 83 75 88 81 80 73 72 74 27 76 56 15 88 71 27 55 57 78 65 45 15 123 64 22 113 22 61 60 62 41 63 22 32 33 26 34 15 59 58 27 35 28 57 27 19 55 54 15 27 53 52 51 50 49 48 36 54 19 78 19 56 15 37 38 36 39 46 42 124 43 44 43 42 40 124 39 36 38 47 27 36 29 30 27 25 28 27 15 26 31 10 17 16 23 9 15 1 14 114 24 8 7 23 22 21 6 115 9 5 20 4 19 116 13 12 117 11 118 119 19 119 19 3 2 23 1 18 120 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 2 108 1 671 020 130 HEBEL, MOTORBREMSE KPL. INC. 107,108 2 109 1 MOTOR 675EX/190CC/2.7 KW/3000rpm,B&S, ENGINE XRQ,MAKITA 2 110 1 671 316 004 2 2 2 111 1 671 011 005 112 1 671 317 001 113 1 671 936 001 2 114 1 671 001 075 2 115 1 671 937 001 HANDGRIFF 2 116 1 671 992 001 KORB, OBERTEIL 2 117 1 671 930 001 SCHUTZHAUBE SEITENAUSWURF 2 118 1 671 153 401 GRASFANGKORB 18" MAKITA 2 119 4 671 001 436 SCHEIBE φ5*φ24*2 2 120 1 671 002 366 RAHMEN 2 2 121 1 671 001 079 122 1 671 001 078 SPANNSTANGE STECKSCHLÜSSEL 2 123 1 671 085 001 ABDECKUNG 2 124 4 671 002 019 SCHRAUBE PLM4631 Seite / Page 2 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Description Désignation Denominación LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. MOTEUR MOTOR VERRIEGELUNGSKN 20" OPF FEDER φ8.0*φ0.9*31mm DRUCKPLATTE MULCHKEIL FÜLLSTANDSANZEIG MAKITA, BLUE ER Φ8x110mm 21mm M6x12 LOCKING BUTTON SPRING PRESSING PLATE MULCHING KIT LEVEL INDICATOR HANDLE OF GRASS CATCHER GRASS-BOX, UPPER SIDE DISCHARGE PROTECTING COVER GRASS CATCHER TIGHTEN PRESSING PLATE GRASS CATCHER BRACKET SPANNER POLE BOX SPANNER SIDE DISCHARGE BOARD TRIGGER BOLT TÊTE DE VERROUILLAGE RESSORT PLAQUE KIT MULCH BOTÓN DE BLOQUEO MUELLE PLACA KIT DE MANTILLO INDICADOR DE INDICATEUR NIVEAU NIVEL POIGNÉE MANGO SAC, PARTIE CESTO, SUPERIOR CAPOT DE PROTECTION CUBIERTA PROTECTORA SAC CESTO RONDELLE ARANDELA CADRE MARKO TIRANT CLÉ À DOUILLE TENSOR LLAVE COUVERCLE CUBIERTA VIS TORNILLO PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 3 109 111 108 110 107 129 70 128 115 114 116 106 107 108 112 110 109 113 98 111 98 90 103 98 104 98 97 103 97 118 82 81 80 84 83 74 75 105 97 97 96 100 101 102 87 86 85 84 76 88 88 87 84 94 85 86 77 93 91 68 89 67 66 22 84 83 82 81 75 80 74 73 72 71 26 88 76 26 54 53 55 78 78 131 63 64 21 65 62 60 59 21 40 61 21 31 32 58 25 33 57 26 54 56 14 18 26 51 50 49 48 47 46 26 34 53 52 35 52 21 120 55 14 18 14 79 92 90 14 88 8 73 18 22 95 130 21 99 98 117 119 69 36 37 35 38 44 41 132 42 43 42 41 39 132 38 35 37 45 27 26 35 28 29 26 24 27 26 14 25 30 16 10 14 9 8 13 23 22 15 121 14 7 22 21 20 6 122 9 18 11 123 12 124 11 125 126 18 5 19 4 1 3 2 22 1 17 126 18 127 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 3 1 1 671 006 062 MESSERSCHRAUBE 3/8", L=40mm 3 3 2 3 1 671 010 730 1 671 014 610 SCHEIBE MESSER 3 4 1 671 015 252 MESSERHALTER BLADE SUPPORT MOYEU 3 3 5 6 1 671 002 089 1 671 090 002 BLADE SLEEVE FLAT KEY DOUILLE CLAVETTE 3 7 2 671 001 037 BUCHSE PASSFEDER 4.8*4.7*46.5 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE 3 8 4 671 005 008 6KT-MUTTER M8 3 9 5 671 007 007 SCHEIBE φ8 3 10 1 671 996 001 RIEMENABDECKUNG BELT COVER 3 11 2 671 003 044 SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35 SPECIAL SCREW RONDELLE COUVERCLE DE COURROIE VIS SPÉCIALE 3 12 1 671 006 025 6KT-SCHRAUBE M8x35 HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS 3 13 3 671 008 002 FEDERRING φ8,65 SPRING RING RONDELLE À RESSORT 3 14 11 671 005 028 6KT-MUTTER M8 3 3 3 15 16 17 1 671 004 019 1 671 002 351 4 671 006 119 3 18 20 671 001 005 RIEMENSCHEIBE FLACHSCHEIBE SCHRAUBE M6x60mm SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x16 D 3 19 1 671 927 001 3 3 20 21 2 671 445 001 12 671 005 005 3 22 29 671 001 003 3 23 1 671 003 041 3 24 1 671 925 001 3 25 2 671 003 014 RADKAPPE 7" 3 26 8 671 004 012 KUGELLAGER 6201Z 3 27 2 671 020 150 RAD 7" 3 28 1 671 002 362 VORDERACHSE KPL. 333mm 3 29 2 671 011 230 FEDER 3 30 1 671 002 066 KEILRIEMEN 3 31 1 671 002 364 3 32 1 671 928 001 3 33 3 671 010 310 3 34 1 671 001 822 3 35 4 671 090 020 3 36 1 671 003 002 ZAHNRAD, RECHTS 3 37 2 671 090 001 ZYLINDERSTIFT PLM4632 Seite / Page 3 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Φ44.5/10.2x2.5 460X55X4mm FRONTTEILTRÄGER LAGERSCHALE 6KT-MUTTER M6 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x12 D FRONTTEIL FRONTTEILABDECK UNG Li=727mm VERBINDUNGSSTAN GE SCHUTZABDECKUN G SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2*8 D DECK MAKITA, BLUE SICHERUNGSSCHEI BE Description BLADE TIGHTEN VIS DE LAME SCREW LID SHAPE WASHER RONDELLE BLADE LAME HEXAGONAL LOCKING NUT WASHER HEXAGONAL LOCKING NUT PULLEY FLAT WASHER BOLT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER SUPPORT AXLE SHEATH LOCKING NUT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER FRONT COVER BOARD ECROU HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL POULIE RONDELLE PLATE VIS Denominación TORNILLO DE LA CUCHILLA ARANDELA CUCHILLA SOPORTE DE LA CUCHILLA CASQUILLO CHAVETA TORNILLO PERFORADOR TUERCA HEXAGONAL ARANDELA CUBIERTA DE CORREA TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL ANILLO ELÁSTICO TUERCA HEXAGONAL POLEA ARANDELA TORNILLO VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR SUPPORT SOPORTE PLAQUETTE ECROU COJINETE TUERCA VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR PANNEAU FRONTAL CUBIERTA COUVERCLE CUBIERTA CAPERUZA DE RUEDA RODAMIENTO DE BALL BEARING BOLAS WHEEL ASSY. RUEDA FRONT WHEEL AXLE EJE DELANTERO ESSIEU AVANT CPL. ASS'Y CPL. SPRING OF FRONT RESSORT MUELLE WHEEL AXLE COURROIE CORREA V-BELT TRAPÉZOIDALE TRAPEZOIDAL BARRE DE BARRA DE LINK ROD RACCORDEMENT CONEXIÓN CAPOT CUBIERTA PROTECTING HOOD PROTECTEUR PROTECTORA WHEEL COVER SELF-TAPPING SCREW DECK SAFETY WASHER RIGHT GEAR Φ5x21.5 Désignation CYLINDRICAL PIN CHAPEAU DE MOYEU ROULEMENT À BILLES ROUE VIS DE FORAGE CAPOT RONDELLE SÉCURITÉ ROUE DENTEE, DROITE GOUPILLE CYLINDRIQUE TORNILLO PERFORADOR CAPOTA ARANDELA SEGURIDAD PIÑON, DERECHA PASADOR CILINDRICO PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 3 109 111 108 110 107 129 70 128 115 114 116 106 107 108 112 110 109 113 98 111 98 90 103 98 104 98 97 103 97 118 82 81 80 84 83 74 75 105 97 97 96 100 101 102 87 86 85 84 76 88 88 87 84 94 85 86 77 93 91 68 89 67 66 22 84 83 82 81 75 80 74 73 72 71 26 88 76 26 54 53 55 78 78 131 63 64 21 65 62 60 59 21 40 61 21 31 32 58 25 33 57 26 54 56 14 18 26 51 50 49 48 47 46 26 34 53 52 35 52 21 120 55 14 18 14 79 92 90 14 88 8 73 18 22 95 130 21 99 98 117 119 69 36 37 35 38 44 41 132 42 43 42 41 39 132 38 35 37 45 27 26 35 28 29 26 24 27 26 14 25 30 16 10 14 9 8 13 23 22 15 121 14 7 22 21 20 6 122 9 18 11 123 12 124 11 125 126 18 5 19 4 1 3 2 22 1 17 126 18 127 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 3 3 3 38 39 40 2 671 004 023 1 671 002 035 2 671 002 020 LAGER LAGERGEHÄUSE SCHRAUBE 3 41 2 671 001 244 FIXIERUNG 3 42 4 671 005 024 6KT-MUTTER 3 43 1 671 502 039 ANTRIEB 3 44 1 671 002 085 LAGERGEHÄUSE 3 45 1 671 003 001 ZAHNRAD, LINKS 3 46 1 671 001 019 ACHSE 3 47 1 671 011 205 FEDER 3 48 1 671 001 571 FIXIERBLECH 3 49 2 671 080 040 FEDERSCHEIBE 3 50 2 671 002 010 SCHRAUBE 3 51 1 671 929 001 MULCHABDECKUNG 3 52 2 671 030 150 RADKAPPE 8" 3 3 53 54 2 671 020 300 2 671 464 001 8" 3 55 2 671 650 010 3 56 1 671 002 367 3 57 2 671 009 003 3 58 1 671 500 201 3 59 1 671 500 201 3 60 2 671 002 041 3 61 1 671 010 670 RAD ZAHNRAD RAD-INNENABDECK UNG HINTERRADACHSE KPL. SICHERUNGSSCHEI BE HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. KREUZSCHLITZSCH RAUBE SEKTOR, HÖHENVERSTELLUN G 3 62 2 671 800 104 GUMMITÜLLE 3 63 1 671 006 181 3 64 1 671 002 297 FIXIERSCHRAUBE M6*17 BEFESTIGUNGSBLE CH 3 65 2 671 006 112 6KT-SCHRAUBE 3 3 3 3 3 66 67 68 69 70 1 1 1 2 1 ABDECKUNG STANGE FEDER KLEMMRING HECKKLAPPE 3 71 1 671 001 292 PLM4632 Seite / Page 3 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 932 001 671 002 365 671 011 203 671 009 017 671 933 001 BOWDENZUG, MOTORBREMSE Spezifikation Specification Description Désignation Denominación BEARING BEARING HOUSING TRIGGER BOLT RING OF AXLE FIXING HEXAGONAL LOCKING NUT ROULEMENT CARTER VIS RODAMIENTO CÁRTER TORNILLO FIXATION FIJACIÓN INC. 58,59 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. INC. 58,59 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. M6*17 CROSS PAN BOLT VIS TORNILLO SECTOR, HEIGHT ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE SECTOR, AJUSTE HAUTEUR ALTURA M6x16 M6 M5x12 φ19x1.5 MAKITA, BLUE MAKITA, BLUE TUERCA HEXAGONAL UNIDAD DE GEAR BOX GROUPE TRACTION TRACCIÓN BEARING BOX CARTER DE CÁRTER DEL COMPLETE ROULEMENT COJINETE ROUE DENTEE, GEAR WHEEL, LEFT PIÑON, IZQ. GAUCHE AXLE AXE EJE SPRING OF SIDE DISCHARGE COVER RESSORT RESORTE BOARD FIXED PLATE FIXATION FIJACIÓN RONDELLE A ARANDELA SPRING WASHER RESSORT ELASTICO TRIGGER BOLT VIS TORNILLO SIDE DISCHARGE COUVERCLE CUBIERTA COVER BOARD CHAPEAU DE CAPERUZA DE WHEEL COVER MOYEU RUEDA WHEEL ASS'Y ROUE RUEDA TEETH RING ROUE DENTEE PIÑON INNER WHEEL CHAPEAU DE CAPERUZA DE COVER MOYEU RUEDA REAR WHEEL AXLE AXE ROUE EJE RUEDAS ASS'Y ARRIERES CPL. TRASERAS CPL. RONDELLE ARANDELA SAFETY WASHER SÉCURITÉ SEGURIDAD ECROU HEXAGONAL CORD PROTECTING PASSE-FIL SHEATH FIXED BOLT VIS BOQUILLA DE CAUCHO TORNILLO FIXING PLATE CHAPA DE FIJACIÓN HEXAGON FLANGE BOLT COVER LONG POLE SPRING OPEN BLOCK RING REAR COVER CONTROL CABLE, THREAD MOTOR BRAKE TÔLE DE FIXATION COUVERCLE TRINGLE RESSORT ANNEAU HAYON TORNILLO HEXAGONAL CUBIERTA BARRA MUELLE ANILLO PORTÓN TRASERO CÂBLE BOWDEN, FREIN MOTEUR CABLE BOWDEN, FRENO MOTOR VIS À SIX PANS PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 3 109 111 108 110 107 129 70 128 115 114 116 106 107 108 112 110 109 113 98 111 98 90 103 98 104 98 97 103 97 118 82 81 80 84 83 74 75 105 97 97 96 100 101 102 87 86 85 84 76 88 88 87 84 94 85 86 77 93 91 68 89 67 66 22 84 83 82 81 75 80 74 73 72 71 26 88 76 26 54 53 55 78 78 131 63 64 21 65 62 60 59 21 40 61 21 31 32 58 25 33 57 26 54 56 14 18 26 51 50 49 48 47 46 26 34 53 52 35 52 21 120 55 14 18 14 79 92 90 14 88 8 73 18 22 95 130 21 99 98 117 119 69 36 37 35 38 44 41 132 42 43 42 41 39 132 38 35 37 45 27 26 35 28 29 26 24 27 26 14 25 30 16 10 14 9 8 13 23 22 15 121 14 7 22 21 20 6 122 9 18 11 123 12 124 11 125 126 18 5 19 4 1 3 2 22 1 17 126 18 127 3 72 1 671 001 288 BOWDENZUG (RADANTRIEB) CONTROL CABLE (WHEEL DRIVE) 3 73 2 671 611 001 BOWDENZUGHALTE R BOWDEN CABLE CLAMP CÂBLE BOWDEN (ENTRAÎNEMENT DE ROUE) COLLIER DE SERRANGE 3 74 2 671 005 023 6KT-MUTTER HEXAGONAL NUT ECROU HEXAGONAL 3 75 2 671 530 010 STERNGRIFF STAR KNOB MANETTE 3 76 4 671 006 064 6KT-SCHRAUBE 3 77 1 671 001 754 3 78 2 671 006 118 3 79 1 671 001 755 3 80 2 671 005 141 3 81 2 671 005 141 3 82 2 671 005 141 3 83 2 671 005 141 3 84 8 671 001 049 3 85 2 671 057 001 3 86 2 671 058 001 3 3 3 87 88 89 2 671 002 361 4 671 011 890 1 671 006 036 GRIFFANBINDUNG, LINKS FLACHKOPFSCHRAU BE GRIFFANBINDUNG, RECHTS VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. SCHRAUBE EINSTELLRING, OBEN EINSTELLRING, UNTEN KABELHALTER FLACHSCHEIBE SCHRAUBE 3 90 2 671 006 082 6KT-SCHRAUBE 3 91 1 671 828 001 3 92 1 671 471 001 3 93 1 671 002 279 SCHALTHEBEL 3 94 1 671 001 315 BOWDENZUG (FERNBEDIENUNG) 3 95 1 671 471 002 3 96 1 671 827 001 3 3 97 98 4 671 007 008 6 671 005 016 GRIFFSCHALE, RECHTS SCHALTERGEHÄUSE OBEN SCHEIBE φ16xφ8x0,8 6KT-MUTTER M6 3 99 1 671 017 070 UNTERHOLM 3 3 100 1 671 006 077 101 1 671 001 647 3 102 1 671 010 580 3 103 2 671 008 003 3 104 1 671 201 401 3 105 1 671 336 001 3 106 1 671 201 401 PLM4632 Pos. 3 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 Seite / Page PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification M8 M8x6 MAKITA, BLUE Denominación TRACCIÓN BOWDEN (TRACCIÓN DE RUEDA) SOPORTE DE CABLE BOWDEN TUERCA HEXAGONAL MANIJA DE ESTRELLA TORNILLO HEXAGONAL FIJACIÓN DE MANGO, IZQ. TORNILLO DE CABEZA PLANA FIJACIÓN DE MANGO, DERECHA AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. AGARRE AJUSTABLE CPL. TORNILLO ANILLO DE FLUJO, SUP. ANILLO DE FLUJO, INF. SOPORTE DE CABLE ARANDELA TORNILLO TORNILLO HEXAGONAL VIS À SIX PANS BRIDE DE POIGNÉE, GAUCHE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE BRIDE DE POIGNÉE, DROITE POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. POIGNÉE DE RÉGLAGE CPL. VIS ANNEAU DE RÉGLAGE, SUP. ANNEAU DE RÉGLAGE, INF. ATTACHE DE CÂBLE RONDELLE PLATE VIS FLAT HEAD BOLT MAKITA, BLUE BRACKET HANDLE, RIGHT INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. INC. 80,81,82,83 SHIFT HANDLE CPL. 3x10 BOLT UPPER ADJUSTING TOOTH RING LOWER ADJUSTING TOOTH RING CABLE HOLDER FLAT WASHER BOLT HEXAGON FLANGE VIS À SIX PANS BOLT SWITCH BOX COUVERCLE EN BAS LOWER COVER PLAQUE DE GRIP PLATE, LEFT POIGNÉE, GAUCHE LEVIER DU COUPE SWITCH LEVER CIRCUIT CONTROL CABLE CÂBLE BOWDEN (MOTOR REMOTE (TÉLÉCOMMANDE CONTROL) MOTEUR) PLAQUE DE GRIP PLATE, RIGHT POIGNÉE, DROITE SWITCH BOX UPPER COUVERCLE EN COVER HAUT WASHER RONDELLE HEX. LOCK NUT ECROU LOWER HANDLE MANCHE POLE INFÉRIEURE BOLT VIS CABLE HOOK TENON φ16xφ8x0,8 M6*50 SCHRAUBE M6x35 HAKEN MOTORFERNBEDIEN UNG INKL. BOWDENZUG HEBEL, ANTRIEB KPL. HALTERUNG HEBEL, ANTRIEB KPL. HEXAGON HEAD BOLT BRACKET HANDLE, LEFT Désignation M8x35 SCHALTERGEHÄUSE UNTEN GRIFFSCHALE, LINKS FEDERSCHEIBE Description φ6,65 INC. 104,106 INC. 104,106 THROTTLE HANDLE LEVIER / CABLE, ASS'Y ACCELERATEUR SPRING WASHER LEVER, DRIVING ASSY FIXED BRACKET LEVER, DRIVING ASSY RONDELLE A RESSORT LEVIER TRACTION CPL. FIXATION LEVIER TRACTION CPL. CUBIERTA ABAJO CHAPA DE MANGO, IZQ. MANO INTERRUPTOR TRACCIÓN BOWDEN (CONTROL REMOTO MOTOR) CHAPA DE MANGO, DERECHA CUBIERTA ARRIVA ARANDELA TUERCA MANGO INFERIOR TORNILLO GANCHO PALANCA / CABLE, ACELERADOR ARANDELA ELASTICO PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. SOPORTE PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 3 109 111 108 110 107 129 70 128 115 114 116 106 107 108 112 110 109 113 98 111 98 90 103 98 104 98 97 103 97 118 82 81 80 84 83 74 75 105 97 97 96 100 101 102 87 86 85 84 76 88 88 87 84 94 85 86 77 93 91 68 89 67 66 22 84 83 82 81 75 80 74 73 72 71 26 88 76 26 54 53 55 78 78 131 63 64 21 65 62 60 59 21 40 61 21 31 32 58 25 33 57 26 54 56 14 18 26 51 50 49 48 47 46 26 34 53 52 35 52 21 120 55 14 18 14 79 92 90 14 88 8 73 18 22 95 130 21 99 98 117 119 69 36 37 35 38 44 41 132 42 43 42 41 39 132 38 35 37 45 27 26 35 28 29 26 24 27 26 14 25 30 16 10 14 9 8 13 23 22 15 121 14 7 22 21 20 6 122 9 18 11 123 12 124 11 125 126 18 5 19 4 1 3 2 22 1 17 126 18 127 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 3 107 2 671 006 029 6KT-SCHRAUBE 3 108 2 671 990 001 HALTER 3 3 3 109 2 671 989 001 110 2 671 002 025 111 2 671 007 070 STECKVERBINDUNG SCHRAUBE M4x8 FLACHSCHEIBE 3 112 1 671 005 138 OBERHOLM KPL. 3 113 1 671 103 001 3 114 1 671 020 130 3 115 1 671 020 130 GRIFFUMHÜLLUNG HEBEL, MOTORBREMSE KPL. HEBEL, MOTORBREMSE KPL. 3 116 1 3 117 1 671 316 004 3 3 3 118 1 671 011 005 119 1 671 317 001 120 1 671 936 001 3 121 1 671 001 075 3 122 1 671 937 001 HANDGRIFF 3 123 1 671 992 001 KORB, OBERTEIL 3 124 1 671 930 001 SCHUTZHAUBE SEITENAUSWURF 3 125 1 671 153 401 GRASFANGKORB 18" MAKITA 3 126 4 671 001 436 SCHEIBE φ5*φ24*2 3 127 1 671 002 366 RAHMEN 3 3 128 1 671 001 079 129 1 671 001 612 3 130 1 671 001 047 SPANNSTANGE Φ8x110mm STECKSCHLÜSSEL 16mm SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2x15 D 3 131 1 671 085 001 ABDECKUNG 3 132 4 671 002 019 SCHRAUBE PLM4632 Seite / Page 3 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota MOTOR Spezifikation Specification INC. 112,113 Description HEXAGON FLANGE BOLT POSITION FIXING SUPPORT PLUG-IN OF HANDLE TRIGGER BOLT FLAT WASHER UPPER HANDLE ASSY HANDLE SHEATH Désignation Denominación VIS À SIX PANS TORNILLO HEXAGONAL SUPPORT SOPORTE CONNECTEUR VIS RONDELLE PLATE MANCHE SUPÉRIEURE CPL. POIGNÉE CONEXIÓN TORNILLO ARANDELA MANGO SUPERIOR CPL. EMPUÑADURA INC. 114,115 LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. INC. 114,115 LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. MOTEUR MOTOR B&S,DOV750EX,M ENGINE AKITA VERRIEGELUNGSKN 20" OPF FEDER φ8.0*φ0.9*31mm DRUCKPLATTE MULCHKEIL FÜLLSTANDSANZEIG MAKITA, BLUE ER M6x12 LOCKING BUTTON SPRING PRESSING PLATE MULCHING KIT LEVEL INDICATOR HANDLE OF GRASS CATCHER GRASS-BOX, UPPER SIDE DISCHARGE PROTECTING COVER GRASS CATCHER TIGHTEN PRESSING PLATE GRASS CATCHER BRACKET SPANNER POLE BOX SPANNER SELF-TAPPING SCREW SIDE DISCHARGE BOARD TRIGGER BOLT TÊTE DE VERROUILLAGE RESSORT PLAQUE KIT MULCH BOTÓN DE BLOQUEO MUELLE PLACA KIT DE MANTILLO INDICADOR DE INDICATEUR NIVEAU NIVEL POIGNÉE MANGO SAC, PARTIE CESTO, SUPERIOR CAPOT DE PROTECTION CUBIERTA PROTECTORA SAC CESTO RONDELLE ARANDELA CADRE MARKO TIRANT CLÉ À DOUILLE TENSOR LLAVE VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR COUVERCLE CUBIERTA VIS TORNILLO PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 4 108 129 106 107 105 127 69 109 126 130 114 105 111 106 68 102 110 129 107 108 112 104 100 102 89 100 101 102 102 101 100 99 97 98 86 103 123 80 79 81 72 82 83 74 73 85 84 75 113 83 78 8 87 86 87 66 19 84 85 83 67 88 65 83 75 81 82 80 74 79 73 72 71 23 54 76 23 77 57 56 24 132 58 62 61 60 18 39 59 18 18 52 51 56 48 15 55 54 24 28 29 30 31 32 33 34 35 36 34 37 38 23 48 57 23 22 50 64 53 24 15 63 24 53 55 77 40 70 113 23 15 122 95 92 93 102 96 125 124 19 100 94 131 18 90 91 89 133 42 41 43 42 41 133 44 45 18 46 37 34 36 24 49 25 24 34 47 26 21 24 25 24 20 23 22 27 13 9 19 12 19 113 23 8 128 121 113 15 17 7 6 120 18 16 5 4 119 10 118 11 117 116 10 15 116 15 115 3 2 1 19 14 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 4 1 1 671 006 062 MESSERSCHRAUBE 3/8", L=40mm 4 4 2 3 1 671 010 730 1 671 002 552 SCHEIBE MESSER 4 4 1 671 015 252 MESSERHALTER BLADE SUPPORT MOYEU 4 4 5 6 1 671 002 089 1 671 090 002 BLADE SLEEVE FLAT KEY DOUILLE CLAVETTE 4 7 2 671 001 037 BUCHSE PASSFEDER 4.8*4.7*46.5 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE 4 8 4 671 005 008 6KT-MUTTER HEXAGONAL LOCKING NUT ECROU HEXAGONAL 4 9 1 671 030 010 RIEMENSCHUTZ BELT GUARD 4 10 2 671 003 044 SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35 SPECIAL SCREW PROTECTION DE COURROIE VIS SPÉCIALE 4 11 1 671 006 025 6KT-SCHRAUBE HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS 4 4 4 12 13 14 1 671 004 019 1 671 002 351 4 671 006 119 PULLEY FLAT WASHER BOLT POULIE RONDELLE PLATE VIS 4 15 20 671 001 005 RIEMENSCHEIBE FLACHSCHEIBE SCHRAUBE M6x60mm SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x16 D SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR 4 16 1 671 552 001 SUPPORT SOPORTE 4 4 17 18 2 671 445 001 12 671 005 005 PLAQUETTE ECROU COJINETE TUERCA 4 19 29 671 001 003 VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR 4 20 1 671 030 420 PANNEAU FRONTAL CUBIERTA 4 21 1 671 999 001 COUVERCLE CUBIERTA 4 22 2 671 030 150 RADKAPPE 8" 4 23 11 671 005 028 6KT-MUTTER M8 4 24 8 671 004 012 KUGELLAGER 6201Z 4 4 25 26 2 671 020 160 1 671 002 429 RAD VORDERACHSE 8" 4 27 1 671 002 056 KEILRIEMEN Li=767mm 4 28 1 671 281 001 MULCHABDECKUNG 4 29 2 671 002 010 SCHRAUBE 4 30 2 671 080 040 FEDERSCHEIBE 4 31 1 671 001 571 FIXIERBLECH 4 32 1 671 011 205 FEDER 4 33 1 671 001 019 4 34 4 671 090 020 ACHSE SICHERUNGSSCHEI BE 4 35 1 671 003 002 ZAHNRAD, RECHTS 4 36 2 671 090 001 ZYLINDERSTIFT 4 37 2 671 004 023 LAGER 4 38 1 671 002 085 LAGERGEHÄUSE 4 39 2 671 002 020 SCHRAUBE PLM5130 Seite / Page 4 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Φ44.5/10.2x2.5 510X55X4mm M8 M8x35 FRONTTEILTRÄGER LAGERSCHALE 6KT-MUTTER M6 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4x12 D FRONTTEIL FRONTTEILABDECK UNG M5x12 Φ5x21.5 M6x16 Description Désignation BLADE TIGHTEN VIS DE LAME SCREW LID SHAPE WASHER RONDELLE BLADE LAME FRONT COVER SUPPORT AXLE SHEATH LOCKING NUT SELF-TAPPING SCREW FRONT COVER FRONT COVER BOARD TORNILLO DE LA CUCHILLA ARANDELA CUCHILLA SOPORTE DE LA CUCHILLA CASQUILLO CHAVETA TORNILLO PERFORADOR TUERCA HEXAGONAL PROTECCIÓN DE CORREA TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL POLEA ARANDELA TORNILLO CAPERUZA DE RUEDA HEXAGONAL TUERCA ECROU HEXAGONAL LOCKING NUT HEXAGONAL ROULEMENT À RODAMIENTO DE BALL BEARING BILLES BOLAS WHEEL ASSY. ROUE RUEDA FRONT WHEEL AXLE ESSIEU AVANT EJE DELANTERO COURROIE CORREA V-BELT TRAPÉZOIDALE TRAPEZOIDAL SIDE DISCHARGE COUVERCLE CUBIERTA COVER TRIGGER BOLT VIS TORNILLO RONDELLE A ARANDELA SPRING WASHER RESSORT ELASTICO FIXED PLATE FIXATION FIJACIÓN SPRING OF SIDE DISCHARGE COVER RESSORT RESORTE BOARD AXLE AXE EJE RONDELLE ARANDELA SAFETY WASHER SÉCURITÉ SEGURIDAD ROUE DENTEE, RIGHT GEAR PIÑON, DERECHA DROITE GOUPILLE PASADOR CYLINDRICAL PIN CYLINDRIQUE CILINDRICO BEARING ROULEMENT RODAMIENTO BEARING BOX CARTER DE CÁRTER DEL COMPLETE ROULEMENT COJINETE TRIGGER BOLT VIS TORNILLO WHEEL COVER CHAPEAU DE MOYEU Denominación PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 4 108 129 106 107 105 127 69 109 126 130 114 105 111 106 68 102 110 129 107 108 112 104 100 102 89 100 101 102 102 101 100 99 97 98 86 103 123 80 79 81 72 82 83 74 73 85 84 75 113 83 78 8 87 86 87 66 19 84 85 83 67 88 65 83 75 81 82 80 74 79 73 72 71 23 54 76 23 77 57 56 24 132 58 62 61 60 18 39 59 18 18 52 51 56 48 15 55 54 24 28 29 30 31 32 33 34 35 36 34 37 38 23 48 57 23 22 50 64 53 24 15 63 24 53 55 77 40 70 113 23 15 122 95 92 93 102 96 125 124 19 100 94 131 18 90 91 89 133 42 41 43 42 41 133 44 45 18 46 37 34 36 24 49 25 24 34 47 26 21 24 25 24 20 23 22 27 13 9 19 12 19 113 23 8 128 121 113 15 17 7 6 120 18 16 5 4 119 10 118 11 117 116 10 15 116 15 115 3 2 1 19 14 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 4 40 2 671 006 112 6KT-SCHRAUBE 4 41 2 671 001 244 FIXIERUNG 4 42 4 671 005 024 6KT-MUTTER 4 43 1 671 502 039 ANTRIEB GEAR BOX 4 44 1 671 006 181 FIXED BOLT 4 45 1 671 002 297 FIXING PLATE TÔLE DE FIXATION 4 46 1 671 002 035 FIXIERSCHRAUBE M6*17 BEFESTIGUNGSBLE CH LAGERGEHÄUSE TUERCA HEXAGONAL UNIDAD DE GROUPE TRACTION TRACCIÓN VIS TORNILLO 4 47 1 671 003 001 ZAHNRAD, LINKS 4 48 2 671 011 230 FEDER 4 49 1 671 001 824 4 50 3 671 010 310 4 51 1 671 427 001 4 52 1 671 002 430 DECK MAKITA, BLUE SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2*8 D SCHUTZABDECKUN G VERBINDUNGSSTAN GE 4 53 2 671 003 017 RADKAPPE 4 4 4 54 55 56 2 671 002 021 2 671 200 010 2 671 007 065 4 57 2 671 251 800 RAD KPL. ZAHNRAD 11" SCHEIBE Φ20 RAD-INNENABDECK 11" UNG 4 58 2 671 800 104 4 59 1 671 001 068 4 60 1 671 201 701 4 61 1 671 201 701 4 62 2 671 002 041 4 63 2 671 009 003 4 64 1 671 002 347 HINTERRADACHSE 4 4 4 4 4 65 66 67 68 69 1 1 1 2 1 4 70 1 671 001 286 ABDECKUNG STANGE FEDER KLEMMRING HECKKLAPPE BOWDENZUG (MOTORBREMSE) 4 71 1 671 001 288 BOWDENZUG (RADANTRIEB) CONTROL CABLE (WHEEL DRIVE) 4 72 2 671 611 001 BOWDENZUGHALTE R BOWDEN CABLE CLAMP PLM5130 Seite / Page 4 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 932 001 671 002 365 671 011 203 671 009 017 671 933 001 Spezifikation Specification M6 11" GUMMITÜLLE SEKTOR, HÖHENVERSTELLUN G HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. KREUZSCHLITZSCH RAUBE SICHERUNGSSCHEI BE Description HEXAGON FLANGE BOLT RING OF AXLE FIXING HEXAGONAL LOCKING NUT Désignation Denominación VIS À SIX PANS TORNILLO HEXAGONAL FIXATION FIJACIÓN ECROU HEXAGONAL BEARING HOUSING CHAPA DE FIJACIÓN CARTER ROUE DENTEE, GEAR WHEEL, LEFT GAUCHE SPRING OF FRONT RESSORT WHEEL AXLE DECK CAPOT CÁRTER SELF-TAPPING SCREW TORNILLO PERFORADOR PROTECTING HOOD LINK ROD WHEEL COVER VIS DE FORAGE CAPOT PROTECTEUR BARRE DE RACCORDEMENT CHAPEAU DE MOYEU ROUE CPL. ROUE DENTEE RONDELLE CHAPEAU DE MOYEU WHEEL ASSY. GEAR WHEEL BIG WASHER INNER WHEEL COVER CORD PROTECTING PASSE-FIL SHEATH PIÑON, IZQ. MUELLE CAPOTA CUBIERTA PROTECTORA BARRA DE CONEXIÓN CAPERUZA DE RUEDA RUEDA CPL. PIÑON ARANDELA CAPERUZA DE RUEDA BOQUILLA DE CAUCHO SECTOR, HEIGHT ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE SECTOR, AJUSTE HAUTEUR ALTURA INC. 60,61 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. INC. 60,61 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. M6*17 CROSS PAN BOLT VIS TORNILLO φ19x1.5 SAFETY WASHER RONDELLE SÉCURITÉ AXE ROUE ARRIERES COUVERCLE TRINGLE RESSORT ANNEAU HAYON CÂBLE BOWDEN (FREIN MOTEUR) CÂBLE BOWDEN (ENTRAÎNEMENT DE ROUE) COLLIER DE SERRANGE ARANDELA SEGURIDAD EJE RUEDAS TRASERAS CUBIERTA BARRA MUELLE ANILLO PORTÓN TRASERO TRACCIÓN BOWDEN (FRENO MOTOR) TRACCIÓN BOWDEN (TRACCIÓN DE RUEDA) SOPORTE DE CABLE BOWDEN REAR WHEEL AXLE MAKITA, BLUE MAKITA, BLUE COVER LONG POLE SPRING OPEN BLOCK RING REAR COVER CONTROL CABLE (MOTOR BRAKE) PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 4 108 129 106 107 105 127 69 109 126 130 114 105 111 106 68 102 110 129 107 108 112 104 100 102 89 100 101 102 102 101 100 99 97 98 86 103 123 80 79 81 72 82 83 74 73 85 84 75 113 83 78 8 87 86 87 66 19 84 85 83 67 88 65 83 75 81 82 80 74 79 73 72 71 23 54 76 23 77 57 56 24 132 58 62 61 60 18 39 59 18 18 52 51 56 48 15 55 54 24 28 29 30 31 32 33 34 35 36 34 37 38 23 48 57 23 22 50 64 53 24 15 63 24 53 55 77 40 70 113 23 15 122 95 92 93 102 96 125 124 19 100 94 131 18 90 91 89 133 42 41 43 42 41 133 44 45 18 46 37 34 36 24 49 25 24 34 47 26 21 24 25 24 20 23 22 27 13 9 19 12 19 113 23 8 128 121 113 15 17 7 6 120 18 16 5 4 119 10 118 11 117 116 10 15 116 15 115 3 2 1 19 14 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 4 73 2 671 005 023 6KT-MUTTER 4 74 2 671 530 010 STERNGRIFF 4 75 4 671 006 064 6KT-SCHRAUBE 4 76 1 671 001 754 4 77 2 671 006 118 4 78 1 671 001 755 4 79 2 671 005 141 4 80 2 671 005 141 4 81 2 671 005 141 4 82 2 671 005 141 4 83 8 671 001 049 4 84 2 671 057 001 4 85 2 671 058 001 4 4 4 86 87 88 2 671 002 361 4 671 011 890 1 671 006 036 GRIFFANBINDUNG, LINKS FLACHKOPFSCHRAU BE GRIFFANBINDUNG, RECHTS VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. VERSTELLGRIFF KPL. SCHRAUBE EINSTELLRING, OBEN EINSTELLRING, UNTEN KABELHALTER FLACHSCHEIBE SCHRAUBE 4 89 2 671 006 082 6KT-SCHRAUBE 4 90 1 671 828 001 4 91 1 671 471 001 4 92 1 671 002 279 4 93 1 671 001 287 4 94 1 671 471 002 4 95 1 671 827 001 4 96 1 671 017 070 UNTERHOLM 4 4 97 98 1 671 006 077 1 671 001 647 4 99 1 671 010 580 4 100 4 671 007 008 SCHRAUBE M6x35 HAKEN MOTORFERNBEDIEN UNG INKL. BOWDENZUG SCHEIBE φ16xφ8x0,8 4 101 2 671 008 003 FEDERSCHEIBE φ6,65 SPRING WASHER 4 102 6 671 005 016 M6 4 103 1 671 201 401 4 104 1 671 336 001 6KT-MUTTER HEBEL, ANTRIEB KPL. HALTERUNG 4 105 2 671 006 029 6KT-SCHRAUBE 4 106 2 671 990 001 HALTER 4 4 107 2 671 002 025 108 2 671 989 001 SCHRAUBE M4x8 STECKVERBINDUNG HEX. LOCK NUT LEVER, DRIVING ASSY FIXED BRACKET HEXAGON FLANGE BOLT POSITION FIXING SUPPORT TRIGGER BOLT PLUG-IN OF HANDLE PLM5130 Seite / Page 4 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Description M8 HEXAGONAL NUT M8x6 MAKITA, BLUE M8x35 MAKITA, BLUE INC. 79,80,81,82 INC. 79,80,81,82 INC. 79,80,81,82 INC. 79,80,81,82 3x10 φ16xφ8x0,8 M6*50 SCHALTERGEHÄUSE UNTEN GRIFFSCHALE, LINKS SCHALTHEBEL BOWDENZUG (3-GANG) GRIFFSCHALE, RECHTS SCHALTERGEHÄUSE OBEN INC. 103,112 Désignation Denominación TUERCA HEXAGONAL MANIJA DE STAR KNOB MANETTE ESTRELLA HEXAGON HEAD TORNILLO VIS À SIX PANS BOLT HEXAGONAL BRACKET HANDLE, BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE LEFT GAUCHE MANGO, IZQ. VIS À TÊTE TORNILLO DE FLAT HEAD BOLT CYLINDRIQUE CABEZA PLANA BRACKET HANDLE, BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE RIGHT DROITE MANGO, DERECHA POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. POIGNÉE DE AGARRE AJUSTABLE SHIFT HANDLE CPL. RÉGLAGE CPL. CPL. BOLT VIS TORNILLO UPPER ADJUSTING ANNEAU DE ANILLO DE FLUJO, TOOTH RING RÉGLAGE, SUP. SUP. LOWER ADJUSTING ANNEAU DE ANILLO DE FLUJO, TOOTH RING RÉGLAGE, INF. INF. CABLE HOLDER ATTACHE DE CÂBLE SOPORTE DE CABLE FLAT WASHER RONDELLE PLATE ARANDELA BOLT VIS TORNILLO HEXAGON FLANGE TORNILLO VIS À SIX PANS BOLT HEXAGONAL SWITCH BOX COUVERCLE EN BAS CUBIERTA ABAJO LOWER COVER PLAQUE DE CHAPA DE MANGO, GRIP PLATE, LEFT POIGNÉE, GAUCHE IZQ. LEVIER DU COUPE MANO SWITCH LEVER CIRCUIT INTERRUPTOR CONTROL CABLE CÂBLE BOWDEN (3 TRACCIÓN BOWDEN (3-GEAR) VITESSES) (3 MARCHAS) PLAQUE DE CHAPA DE MANGO, GRIP PLATE, RIGHT POIGNÉE, DROITE DERECHA SWITCH BOX UPPER COUVERCLE EN CUBIERTA ARRIVA COVER HAUT LOWER HANDLE MANCHE MANGO INFERIOR POLE INFÉRIEURE BOLT VIS TORNILLO CABLE HOOK TENON GANCHO ECROU HEXAGONAL THROTTLE HANDLE LEVIER / CABLE, ASS'Y ACCELERATEUR PALANCA / CABLE, ACELERADOR WASHER ARANDELA ARANDELA ELASTICO TUERCA PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. SOPORTE TORNILLO HEXAGONAL RONDELLE RONDELLE A RESSORT ECROU LEVIER TRACTION CPL. FIXATION VIS À SIX PANS SUPPORT SOPORTE VIS CONNECTEUR TORNILLO CONEXIÓN PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 4 108 129 106 107 105 127 69 109 126 130 114 105 111 106 68 102 110 129 107 108 112 104 100 102 89 100 101 102 102 101 100 99 97 98 86 103 123 80 79 81 72 82 83 74 73 85 84 75 113 83 78 8 87 86 87 66 19 84 85 83 67 88 65 83 75 81 82 80 74 79 73 72 71 23 54 76 23 77 57 56 24 132 58 62 61 60 18 39 59 18 18 52 51 56 48 15 55 54 24 28 29 30 31 32 33 34 35 36 34 37 38 23 48 57 23 22 50 64 53 24 15 63 24 53 55 77 40 70 113 23 15 122 95 92 93 102 96 125 124 19 100 94 131 18 90 91 89 133 42 41 43 42 41 133 44 45 18 46 37 34 36 24 49 25 24 34 47 26 21 24 25 24 20 23 22 27 13 9 19 12 19 113 23 8 128 121 113 15 17 7 6 120 18 16 5 4 119 10 118 11 117 116 10 15 116 15 115 3 2 1 19 14 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 4 109 1 671 020 130 4 110 1 671 103 001 HEBEL, MOTORBREMSE KPL. GRIFFUMHÜLLUNG 4 111 1 671 005 138 OBERHOLM KPL. 4 112 1 671 201 401 4 113 7 671 007 007 HEBEL, ANTRIEB KPL. SCHEIBE 4 114 1 MOTOR 4 115 1 671 002 553 RAHMEN 4 116 2 671 001 436 SCHEIBE 4 117 1 671 153 501 4 118 1 671 001 001 4 119 1 671 992 001 GRASFANGKORB SCHUTZHAUBE SEITENAUSWURF KORB, OBERTEIL 4 120 1 671 937 001 HANDGRIFF 4 121 1 671 001 075 4 4 4 122 1 671 936 001 123 1 671 317 001 124 1 671 011 005 4 125 1 671 316 004 4 4 126 1 671 001 079 127 1 671 001 612 FÜLLSTANDSANZEIG ER MULCHKEIL DRUCKPLATTE FEDER VERRIEGELUNGSKN OPF SPANNSTANGE STECKSCHLÜSSEL 4 128 3 671 008 002 FEDERRING 4 129 2 671 007 070 4 130 1 671 020 130 4 131 1 671 001 047 FLACHSCHEIBE HEBEL, INC. 109,130 MOTORBREMSE KPL. SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2x15 D 4 132 1 671 085 001 ABDECKUNG 4 133 4 671 002 019 SCHRAUBE PLM5130 Seite / Page 4 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification Description Désignation Denominación INC. 109,130 LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. HANDLE SHEATH UPPER HANDLE ASSY LEVER, DRIVING ASSY WASHER POIGNÉE MANCHE SUPÉRIEURE CPL. LEVIER TRACTION CPL. RONDELLE EMPUÑADURA MANGO SUPERIOR CPL. PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. ARANDELA MOTEUR MOTOR CADRE MARKO RONDELLE ARANDELA SAC CAPOT DE PROTECTION SAC, PARTIE CESTO CUBIERTA PROTECTORA CESTO, SUPERIOR POIGNÉE MANGO INC. 110,111 INC. 103,112 φ8 B&S,DOV750EX,M ENGINE AKITA GRASS CATCHER BRACKET TIGHTEN PRESSING φ5*φ24*2 PLATE 65L, 20", MAKITA GRASS CATCHER PROTECTION COVER GRASS-BOX, UPPER HANDLE OF GRASS CATCHER INDICADOR DE NIVEL KIT DE MANTILLO PLACA MUELLE BOTÓN DE BLOQUEO TENSOR LLAVE MAKITA, BLUE LEVEL INDICATOR INDICATEUR NIVEAU φ8.0*φ0.9*31mm MULCHING KIT PRESSING PLATE SPRING 20" LOCKING BUTTON Φ8x110mm 16mm SPANNER POLE BOX SPANNER φ8,65 SPRING RING FLAT WASHER KIT MULCH PLAQUE RESSORT TÊTE DE VERROUILLAGE TIRANT CLÉ À DOUILLE RONDELLE À RESSORT RONDELLE PLATE LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR COUVERCLE CUBIERTA VIS TORNILLO M6x12 SIDE DISCHARGE BOARD TRIGGER BOLT ANILLO ELÁSTICO ARANDELA PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 5 126 127 121 104 101 11 103 115 87 88 86 88 87 89 89 90 78 85 84 86 102 93 91 95 37 83 98 96 97 99 100 84 124 80 114 123 122 109 82 113 81 76 112 77 29 80 78 79 108 107 106 111 105 92 70 69 68 10 69 70 69 10 66 72 72 29 64 62 63 16 60 57 56 37 71 18 67 73 18 66 67 65 74 75 74 110 70 69 73 61 18 53 30 29 59 58 54 52 51 50 30 29 37 48 47 45 46 37 36 49 29 30 50 51 52 53 30 55 38 37 24 23 19 21 22 19 20 54 21 23 22 94 19 18 25 26 17 2719 39 42 40 41 35 34 43 44 30 32 28 125 15 29 30 31 30 12 11 10 9 8 6 5 4 120 3 119 2 1 118 52 117 30 29 28 33 14 7 16 31 116 13 11 49 5 1 1 671 006 062 MESSERSCHRAUBE 3/8", L=40mm 5 5 2 3 1 671 010 730 1 671 002 532 SCHEIBE MESSER 5 4 1 671 015 252 MESSERHALTER 5 5 5 5 5 6 7 8 1 1 1 1 BUCHSE PASSFEDER RIEMENSCHEIBE FLACHSCHEIBE 5 9 2 671 005 008 6KT-MUTTER 5 10 4 671 007 007 5 11 9 671 001 037 5 12 1 671 560 001 5 13 2 671 001 054 5 14 1 671 825 001 SCHEIBE φ8 SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x16 D RIEMENSCHUTZHAU BE SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 5x12 D FRONTTEIL 5 15 1 671 002 065 KEILRIEMEN Li=817mm V-BELT 5 16 6 671 002 019 SCHRAUBE M6x12 5 17 2 671 001 244 FIXIERUNG 5 18 8 671 005 024 6KT-MUTTER TRIGGER BOLT RING OF AXLE FIXING HEXAGONAL LOCKING NUT 5 19 4 671 090 020 SICHERUNGSSCHEI BE SAFETY WASHER 5 20 1 671 003 002 ZAHNRAD, RECHTS RIGHT GEAR 5 21 2 671 090 001 ZYLINDERSTIFT 5 5 22 23 2 671 004 023 2 671 002 035 LAGER LAGERGEHÄUSE BEARING BEARING HOUSING 5 24 1 671 502 027 ANTRIEB GEAR BOX 5 25 1 671 006 181 FIXED BOLT 5 26 1 671 002 297 FIXIERSCHRAUBE M6*17 BEFESTIGUNGSBLE CH PASADOR CILINDRICO RODAMIENTO CÁRTER UNIDAD DE GROUPE TRACTION TRACCIÓN VIS TORNILLO FIXING PLATE TÔLE DE FIXATION 5 27 1 671 003 001 ZAHNRAD, LINKS GEAR WHEEL, LEFT 5 28 2 671 001 177 RADKAPPE 8" 5 29 11 671 005 028 6KT-MUTTER M8 5 30 8 671 004 012 KUGELLAGER 6201Z 5 5 31 32 2 671 020 160 1 671 002 295 RAD VORDERACHSE 8" 5 33 4 671 006 002 6KT-SCHRAUBE M6*65 5 34 2 671 011 087 ZUGFEDER 5 5 5 35 36 37 2 671 076 001 2 671 445 001 10 671 005 005 5 38 1 671 065 001 LAGERSCHALE LAGERSCHALE 6KT-MUTTER SCHUTZHAUBE SEITENAUSWURF 5 39 1 671 406 001 MULCHABDECKUNG 5 40 2 671 002 010 SCHRAUBE PLM5600 Pos. 5 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 Seite / Page PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 002 089 671 090 002 671 004 019 671 002 351 Spezifikation Specification Φ44.5/10.2x2.5 560X55X4mm Description M8 M6 Φ5x21.5 M6 M5x12 Denominación BLADE TIGHTEN VIS DE LAME SCREW LID SHAPE WASHER RONDELLE BLADE LAME BLADE SUPPORT 4.8*4.7*46.5 Désignation BLADE SLEEVE FLAT KEY PULLEY FLAT WASHER HEXAGONAL LOCKING NUT WASHER TORNILLO DE LA CUCHILLA ARANDELA CUCHILLA SOPORTE DE LA MOYEU CUCHILLA DOUILLE CASQUILLO CLAVETTE CHAVETA POULIE POLEA RONDELLE PLATE ARANDELA TUERCA ECROU HEXAGONAL HEXAGONAL RONDELLE ARANDELA SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR BELT COVER COUVERCLE DE COURROIE CUBIERTA DE CORREA SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR PANNEAU COURROIE TRAPÉZOIDALE VIS FRONTAL CUBIERTA CORREA TRAPEZOIDAL TORNILLO FIXATION FIJACIÓN FRONT COVER CYLINDRICAL PIN ECROU HEXAGONAL RONDELLE SÉCURITÉ ROUE DENTEE, DROITE GOUPILLE CYLINDRIQUE ROULEMENT CARTER ROUE DENTEE, GAUCHE CHAPEAU DE MOYEU TUERCA HEXAGONAL ARANDELA SEGURIDAD PIÑON, DERECHA CHAPA DE FIJACIÓN PIÑON, IZQ. CAPERUZA DE RUEDA HEXAGONAL TUERCA ECROU HEXAGONAL LOCKING NUT HEXAGONAL ROULEMENT À RODAMIENTO DE BALL BEARING BILLES BOLAS WHEEL ASSY. ROUE RUEDA FRONT WHEEL AXLE ESSIEU AVANT EJE DELANTERO TORNILLO HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS HEXAGONAL RESSORT DE MUELLE DE TENSION SPRING TRACTION TRACCIÓN AXLE SHEATH PLAQUETTE COJINETE AXLE SHEATH PLAQUETTE COJINETE LOCKING NUT ECROU TUERCA PROTECTION CAPOT DE CUBIERTA COVER PROTECTION PROTECTORA SIDE DISCHARGE COUVERCLE CUBIERTA COVER TRIGGER BOLT VIS TORNILLO WHEEL COVER PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 5 126 127 121 104 101 11 103 115 87 88 86 88 87 89 89 90 78 85 84 86 102 93 91 95 37 83 98 96 97 99 100 84 124 80 114 123 122 109 82 113 81 76 112 77 29 80 78 79 108 107 106 111 105 92 70 69 68 10 69 70 69 10 66 72 72 29 64 62 63 16 60 57 56 37 71 18 67 73 18 66 67 65 74 75 74 110 70 69 73 61 18 53 30 29 59 58 54 52 51 50 30 29 37 48 47 45 46 37 36 49 29 30 50 51 52 53 30 55 38 37 24 23 19 21 22 19 20 54 21 23 22 94 19 18 25 26 17 2719 39 42 40 41 35 34 43 44 30 32 28 125 15 29 30 31 30 12 11 10 9 8 6 5 4 120 3 119 2 1 118 52 117 30 29 28 33 14 7 16 31 116 13 11 49 5 41 2 671 080 040 FEDERSCHEIBE SPRING WASHER 5 42 1 671 002 183 FIXIERBLECH FIXED PLATE 5 43 1 671 111 300 DREHFEDER 5 44 1 671 001 019 5 45 3 671 006 085 5 46 1 671 416 001 ACHSE KREUZSCHLITZSCH RAUBE SCHUTZABDECKUN G 5 47 3 671 050 140 6KT-MUTTER 5 48 1 671 002 292 VERBINDUNGSSTAN GE LINK ROD 5 49 2 671 001 322 RADKAPPE WHEEL COVER 5 5 50 51 2 671 002 021 2 671 200 010 5 52 14 671 001 005 5 53 2 671 007 065 5 54 2 671 251 800 5 55 2 671 002 030 RAD KPL. ZAHNRAD SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN D SCHEIBE RAD-INNENABDECK UNG SCHRAUBE 5 56 1 671 002 296 HINTERRADACHSE PLM5600 Pos. 5 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 Seite / Page PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota Spezifikation Specification φ3.1 Description TORSION SPRING AXLE CROSS RECESS BOLT PROTECTING HOOD M4 11" 4x16 Φ20 11" M6x14 HEXAGONAL LOCKING NUT WHEEL ASSY. GEAR WHEEL SELF-TAPPING SCREW BIG WASHER INNER WHEEL COVER TRIGGER BOLT REAR WHEEL AXLE 5 57 1 671 255 002 5 58 1 671 255 002 5 59 2 671 009 003 5 60 1 671 010 600 5 61 1 671 001 690 HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. HEBEL, HÖHENVERSTELLUN G UND GRIFFUMHÜLLUNG KPL. SICHERUNGSSCHEI BE SEKTOR, HÖHENVERSTELLUN G DECK 5 62 2 671 800 104 GUMMITÜLLE 5 63 1 671 011 229 5 64 1 671 001 484 FEDER, RECHTS STANGE GRASKLAPPE 5 65 1 671 011 228 FEDER, LINKS 5 66 2 671 006 118 FLACHKOPFSCHRAU M8x35 BE 5 67 4 671 006 064 6KT-SCHRAUBE M8x6 5 68 1 671 018 280 GRIFFANBINDUNG, RECHTS MAKITA, BLUE 5 69 4 671 530 010 STERNGRIFF 5 70 4 671 005 023 6KT-MUTTER 5 71 1 671 018 260 5 72 2 671 814 001 Désignation Denominación RONDELLE A RESSORT FIXATION RESSORT DE TENSION AXE ARANDELA ELASTICO FIJACIÓN RESORTE DE TORSIÓN EJE VIS TORNILLO CAPOT PROTECTEUR CUBIERTA PROTECTORA TUERCA ECROU HEXAGONAL HEXAGONAL BARRE DE BARRA DE RACCORDEMENT CONEXIÓN CHAPEAU DE CAPERUZA DE MOYEU RUEDA ROUE CPL. RUEDA CPL. ROUE DENTEE PIÑON VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR RONDELLE CHAPEAU DE MOYEU VIS AXE ROUE ARRIERES ARANDELA CAPERUZA DE RUEDA TORNILLO EJE RUEDAS TRASERAS INC. 57,58 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. INC. 57,58 LEVER, HEIGHT ADJUSTMENT CPL. LEVIER, REGLAGE HAUTEUR CPL. PALANCA, AJUSTE ALTURA CPL. φ19x1.5 SAFETY WASHER RONDELLE SÉCURITÉ ARANDELA SEGURIDAD SECTOR, HEIGHT ADJUSTMENT SECTEUR REGLAGE SECTOR, AJUSTE HAUTEUR ALTURA MAKITA, BLUE DECK CAPOT CORD PROTECTING PASSE-FIL SHEATH SPRING, RIGHT RESSORT À DROITE TRINGLE TRAPPE À LONG POLE HERBE RESSORT À SPRING, LEFT GAUCHE VIS À TÊTE FLAT HEAD BOLT CYLINDRIQUE HEXAGON HEAD VIS À SIX PANS BOLT BRACKET HANDLE, BRIDE DE POIGNÉE, RIGHT DROITE STAR KNOB M8 GRIFFANBINDUNG, MAKITA, BLUE LINKS BOWDENZUGHALTE R HEXAGONAL NUT BRACKET HANDLE, LEFT BOWDEN CABLE CLAMP CAPOTA BOQUILLA DE CAUCHO MUELLE DERECHO BARRA TAPA DE YERBA RESORTE IZQUIERDO TORNILLO DE CABEZA PLANA TORNILLO HEXAGONAL FIJACIÓN DE MANGO, DERECHA MANIJA DE MANETTE ESTRELLA TUERCA ECROU HEXAGONAL HEXAGONAL BRIDE DE POIGNÉE, FIJACIÓN DE GAUCHE MANGO, IZQ. COLLIER DE SOPORTE DE CABLE SERRANGE BOWDEN PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 5 126 127 121 104 101 11 103 115 87 88 86 88 87 89 89 90 78 85 84 86 102 93 91 95 37 83 98 96 97 99 100 84 124 80 114 123 122 109 82 113 81 76 112 77 29 80 78 79 108 107 106 111 105 92 70 69 68 10 69 70 69 10 66 72 72 29 64 62 63 16 60 57 56 37 71 18 67 73 18 66 67 65 74 75 74 110 70 69 73 61 18 53 30 29 59 58 54 52 51 50 30 29 37 48 47 45 46 37 36 49 29 30 50 51 52 53 30 55 38 37 24 23 19 21 22 19 20 54 21 23 22 94 19 18 25 26 17 2719 39 42 40 41 35 34 43 44 30 32 28 125 15 29 30 31 30 12 11 10 9 8 6 5 4 120 3 119 2 1 118 52 117 30 29 28 33 14 7 16 31 116 13 11 49 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 5 73 2 671 001 085 5 74 2 671 006 165 5 75 1 671 001 869 UNTERHOLM 5 5 5 76 77 78 1 671 006 077 1 671 001 647 4 671 007 008 SCHRAUBE HAKEN SCHEIBE M6x35 φ16xφ8x0,8 BOLT CABLE HOOK WASHER 5 79 2 671 008 003 FEDERSCHEIBE φ6,65 SPRING WASHER 5 80 6 671 005 016 6KT-MUTTER M6 5 81 1 671 001 241 BOWDENZUG, MOTORBREMSE HEX. LOCK NUT BOWDEN CABLE, THREAD MOTOR BRAKE 5 82 1 671 001 242 BOWDENZUG (RADANTRIEB) CONTROL CABLE (WHEEL DRIVE) 5 83 1 671 001 243 BOWDENZUG (3-GANG) 5 84 2 671 006 082 6KT-SCHRAUBE CONTROL CABLE (3-GEAR) HEXAGON FLANGE BOLT 5 85 1 671 106 202 MOTORFERNBEDIEN UNG INKL. BOWDENZUG 5 86 2 671 006 029 6KT-SCHRAUBE 5 87 2 671 990 001 HALTER 5 5 5 5 88 89 90 91 2 2 2 1 5 92 2 671 010 710 5 93 1 671 827 001 STECKVERBINDUNG SCHRAUBE M4x8 FLACHSCHEIBE HALTERUNG SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN ST4x12 D SCHALTERGEHÄUSE OBEN 5 94 2 671 006 112 6KT-SCHRAUBE 5 95 1 671 471 002 GRIFFSCHALE, RECHTS 5 96 1 671 002 279 SCHALTHEBEL 5 97 1 671 471 001 5 98 1 671 001 047 5 99 1 671 828 001 5 100 1 671 006 036 5 101 1 671 020 110 5 102 1 671 005 139 OBERHOLM KPL. 5 103 1 671 103 101 5 104 1 671 020 120 5 105 1 671 003 024 GRIFFUMHÜLLUNG HEBEL, MOTORBREMSE INC. 104,127 KPL. SPEZIALSCHRAUBE M8x60x17 5 106 1 671 006 025 6KT-SCHRAUBE 5 5 107 1 671 003 044 108 3 671 002 106 SPEZIALSCHRAUBE M8x17x35 4KT-SCHEIBE φ10 PLM5600 Seite / Page 5 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 989 001 671 002 025 671 007 070 671 336 001 Spezifikation Specification Description Désignation Denominación SCHEIBE FLACHKOPFSCHRAU M8*58 BE WASHER ARANDELA TORNILLO DE CABEZA PLANA LOWER HANDLE RONDELLE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE MANCHE INFÉRIEURE VIS TENON RONDELLE RONDELLE A RESSORT ECROU CÂBLE BOWDEN, FREIN MOTEUR CABLE BOWDEN, FRENO MOTOR CÂBLE BOWDEN (ENTRAÎNEMENT DE ROUE) CÂBLE BOWDEN (3 VITESSES) TRACCIÓN BOWDEN (TRACCIÓN DE RUEDA) TRACCIÓN BOWDEN (3 MARCHAS) TORNILLO HEXAGONAL GRIFFSCHALE, LINKS SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN 4.2x15 D SCHALTERGEHÄUSE UNTEN SCHRAUBE M6*50 HEBEL, ANTRIEB INC. 101,126 KPL. INC. 102,103 M8x35 FLAT HEAD BOLT VIS À SIX PANS MANGO INFERIOR TORNILLO GANCHO ARANDELA ARANDELA ELASTICO TUERCA THROTTLE HANDLE LEVIER / CABLE, ASS'Y ACCELERATEUR PALANCA / CABLE, ACELERADOR HEXAGON FLANGE BOLT POSITION FIXING SUPPORT PLUG-IN OF HANDLE TRIGGER BOLT FLAT WASHER FIXED BRACKET VIS À SIX PANS TORNILLO HEXAGONAL SUPPORT SOPORTE CONNECTEUR VIS RONDELLE PLATE FIXATION CONEXIÓN TORNILLO ARANDELA SOPORTE VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR SELF-TAPPING SCREW SWITCH BOX UPPER COUVERCLE EN COVER HAUT HEXAGON FLANGE VIS À SIX PANS BOLT PLAQUE DE GRIP PLATE, RIGHT POIGNÉE, DROITE LEVIER DU COUPE SWITCH LEVER CIRCUIT PLAQUE DE GRIP PLATE, LEFT POIGNÉE, GAUCHE SELF-TAPPING SCREW SWITCH BOX LOWER COVER BOLT LEVER, DRIVING ASSY UPPER HANDLE ASSY HANDLE SHEATH VIS DE FORAGE CUBIERTA ARRIVA TORNILLO HEXAGONAL CHAPA DE MANGO, DERECHA MANO INTERRUPTOR CHAPA DE MANGO, IZQ. TORNILLO PERFORADOR COUVERCLE EN BAS CUBIERTA ABAJO VIS LEVIER TRACTION CPL. MANCHE SUPÉRIEURE CPL. POIGNÉE TORNILLO PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. MANGO SUPERIOR CPL. EMPUÑADURA LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. SPECIAL SCREW VIS SPÉCIALE HEXAGON BOLT VIS À SIX PANS SPECIAL SCREW SQUARE GASKET VIS SPÉCIALE RONDELLE TORNILLO ESPECIAL TORNILLO HEXAGONAL TORNILLO ESPECIAL ARANDELA PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 5 126 127 121 104 101 11 103 115 87 88 86 88 87 89 89 90 78 85 84 86 102 93 91 95 37 83 98 96 97 99 100 84 124 80 114 123 122 109 82 113 81 76 112 77 29 80 78 79 108 107 106 111 105 92 70 69 68 10 69 70 69 10 66 72 72 29 64 62 63 16 60 57 56 37 71 18 67 73 18 66 67 65 74 75 74 110 70 69 73 61 18 53 30 29 59 58 54 52 51 50 30 29 37 48 47 45 46 37 36 49 29 30 50 51 52 53 30 55 38 37 24 23 19 21 22 19 20 54 21 23 22 94 19 18 25 26 17 2719 39 42 40 41 35 34 43 44 30 32 28 125 15 29 30 31 30 12 11 10 9 8 6 5 4 120 3 119 2 1 118 52 117 30 29 28 33 14 7 16 31 116 13 11 49 PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 Pos. 5 109 1 MOTOR 5 110 1 671 004 613 HECKKLAPPE 5 111 1 671 385 001 SICHTFENSTER 5 5 5 5 5 5 5 5 112 113 114 115 116 117 118 119 5 120 1 671 316 004 GRASFANGKORB RAHMEN SCHRAUBE KORB, OBERTEIL SCHEIBE MULCHKEIL DRUCKPLATTE FEDER VERRIEGELUNGSKN 20" OPF 5 121 1 671 384 001 HANDGRIFF 5 5 122 1 671 001 078 123 1 671 001 079 5 124 1 671 001 003 5 125 2 671 008 011 5 126 1 671 020 110 5 127 1 671 020 120 STECKSCHLÜSSEL SPANNSTANGE SCHRAUBE SELBSTSCHNEIDEN D SCHEIBE HEBEL, ANTRIEB KPL. HEBEL, MOTORBREMSE KPL. PLM5600 Seite / Page 5 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 1 1 2 1 2 1 1 1 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 671 137 909 671 001 382 671 001 032 671 409 001 671 007 004 671 315 001 671 317 001 671 011 005 Spezifikation Specification Description Désignation Denominación MOTEUR MOTOR HAYON PORTÓN TRASERO REGARD VENTANILLA SAC CADRE VIS SAC, PARTIE RONDELLE KIT MULCH PLAQUE RESSORT TÊTE DE VERROUILLAGE CESTO MARKO TORNILLO CESTO, SUPERIOR ARANDELA KIT DE MANTILLO PLACA MUELLE BOTÓN DE BLOQUEO POIGNÉE MANGO CLÉ À DOUILLE TIRANT LLAVE TENSOR SELF-TAPPING SCREW VIS DE FORAGE TORNILLO PERFORADOR WASHER LEVER, DRIVING ASSY RONDELLE LEVIER TRACTION CPL. ARANDELA PALANCA, CONDUCCIÓN CPL. LEVER, MOTOR BRAKE ASSY LEVIER FREIN MOTEUR CPL. PALANCA, FRENO MOTOR CPL. 675EX/190CC/2.7 KW/3000rpm,B&S, ENGINE XRQ,MAKITA REAR FLAP TRANSPARENT WINDOW MAKITA GRASS CATCHER FRAME 4,2x18 BOLT GRASS-BOX, UPPER 5 WASHER MULCHING KIT PRESSING PLATE φ8.0*φ0.9*31mm SPRING 21mm Φ8x110mm 4x12 Φ5,65 INC. 101,126 INC. 104,127 LOCKING BUTTON GRASS CATCHER HANDLE BOX SPANNER SPANNER POLE PLM4630, PLM4631, PLM4632, PLM5130, PLM5600 1 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 PM-462, PLM4630 2 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 PM-4602 S, PLM4631 3 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 PM-4602 S3, PLM4632 4 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 PM-5102 S3, PLM5130 5 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 PM-5600 S3, PLM5600 => 1999999 2000000 => 2003.04 => TI 2003/07 Acc. = { m Corr. => 1999999 2000000 => 2003.04 => TI 2003/07 Acc. = { m Corr. Zeichenerklärung Key to symbols Produktion bis Serien-Nr. Neues Teil ab Serien-Nr. Neues Teil ab Jahr / Monat Siehe Technische Information Jahr / Nr. Zubehör (nicht im Lieferumfang) Keine Serienausführung, jedoch verwendbar Beinhaltet Positions-Nr. Meterware Druckfehlerberichtigung Production to serial number New part from serial number New part from Year / Month See Technical Infromation Year / No. Accessories (not included in the delivery inventory) No standard execution, may be used Contains item number Sold by the meter Error correction Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Légende Explicación de símbolos Production jusqu'à n⁰ de série Nouveau pièce à partir du n⁰ de série Nouveau pièce à partir de année / mois Voir information technique année / n⁰ Accessoires (non compris dans la livraison) Aucune exécut. en série, cependant utilisable contient n⁰ de numéro Au mètre Rectification d' erreurs Producción hasta N⁰ de serie Pieza nueva a partir de N⁰ de serie Pieza nueva a partir de año / mes Véase inform. técnico año / N⁰ Accesorios (no incluido en la extensión del suministro) No es de serie, pero sirve Contiene pos N⁰ Por metro Fe de erratas Changements sanas préavis Mejoras constructivas sin previo aviso
© Copyright 2024 ExpyDoc