Bedienungsanleitung / Elektroschema RS - allvotech AG

Montage- und Bedienungsanleitung • User guide
Rohrventilator (Metall)
Tube Fan (Metal)
Montage mit Konsole (Zubehör)
Mounting with a console (accessory)
RS
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
230V ~
W
A
°C
Pa
55
60
60
65
65
95
65
100
100
190
90
190
195
290
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,5
0,3
0,5
0,5
0,9
0,5
0,9
0,9
1,3
70
75
70
75
80
70
75
70
80
60
80
50
50
55
-
Schaltschema • Wiring diagram
Hz
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50*
50
50
Leistungsaufnahme • Power consumption
Mindestgegendruck • Minimum Back Pressure
104169
104189
104192
104194
104106
104198
104200
104202
104209
104220
104213
104222
104205
104207
Max. Umgebungstemp. • Max. ambient temp.
RS 100
RS 100L
RS 125
RS 125L
RS 150
RS 150L
RS 160
RS 160L
RS 200
RS 200L
RS 250
RS 250L
RS 315
RS 315L
Stromaufnahme • Current
V
Frequenz • Frequency
Spannung • Voltage
Typ • Type
Artikelnummer • Item number
Montage mit Verbindungsmanschette (Zubehör)
Mounting with fast clamp (accessory)
116403
116471
116403
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116471
116403
* Ventilatoren auch bei 60 Hz einsetzbar, bitte Leistungs- / Stromwerte und Temperatur beachten.
* Fan can also be operated in 60 Hz, please consider power consumption, current and temperature.
116471
allvotech AG - Grossmattstrasse 8 - 8964 Rudolfstetten - T 056 418 35 35 - F 056 418 35 33 - [email protected] - www.allvotech.ch
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten, Juli 2009
5
Register 5
Montage- und Bedienungsanleitung • User guide
Sicherheitshinweise
Safety Notes
• allvotech Rohrventilatoren sind keine fertigen
Maschinen, sondern Teil einer Anlage. Somit
trägt der Anlagenbauer die Verantwortung, dass
alle einschlägigen Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich elektrischem Anschluss und Berührungsschutz eingehalten werden.
• Bitte besonders auf Berührungsschutz achten
(Schutzgitter oder ausreichend lange Rohrleitungen).
• Der elektrische Anschluss sowie Reparaturen
dürfen nur von Elektrofachkräften vorgenommen
werden.
• Bei sämtlichen Installations- und Wartungsarbeiten
muss der Stromkreis unterbrochen werden.
• allvotech Tube Fans are not finished machines,
but part of a system. Thus, the systems installer
carries the responsibility that all relevant safety
regulations regarding electrical connections and
contact protection are complied to.
• Special care should be taken regarding contact
protection (protection guard or sufficient length of
ducting).
• Wiring and service should be carried out only by
qualified electricians.
• Before carrying out any installation or service
isolate unit from the mains supply.
Montage
• allvotech Rohrventilatoren können in beliebiger
Lage montiert werden.
• Der Rohrventilator kann direkt in das Rohrsystem
eingeschoben und befestigt werden. Bitte achten
Sie darauf, dass das Rohrsystem nicht verspannt
ist.
• Wir empfehlen zur Montage gepolsterte Verbindungsmanschetten, die die Geräuschübertragung
auf das Kanalsystem stark vermindern.
Betriebsbedingungen
• Ventilator nicht in explosionsfähiger Atmosphäre
betreiben!
• Ventilator nicht mit Frequenzumrichter betreiben!
• Maximale Umgebungstemperatur auf dem Typenschild beachten!
Wartung
• allvotech Rohrventilatoren sind mit Ausnahme von
empfohlenen Reinigungsintervallen wartungsfrei.
• Staubhaltige Luft ergibt mit der Zeit Ablagerungen
im Laufrad und Gehäuse. Dies führt zu Leistungsreduzierung und Unwucht des Ventilators und zu
einer Verringerung der Lebensdauer.
• Innenraum keinesfalls mit Wasser oder gar
Hochdruckreiniger reinigen.
• Durch Einbau eines Luftfilters kann der
Reinigungsintervall erheblich verlängert bzw.
vermieden werden.
6
Mounting
• allvotech Tube Fans can be mounted in any
position.
• The Tube Fans can be plugged directly into the
duct and fastened, make sure the ducting system
is not deformed or twisted.
• For mounting we recommend lined fast clamps that
reduces noise carry-over into the ducting system.
Operating Conditions
• Do not operate fans in potentially explosive
atmosphere.
• Do not operate fans with a frequency converter
• Pay attention to the maximum ambient temperature
on nameplate.
Maintenance
• allvotech Tube Fans with exception of recommended cleaning intervals are maintenance free.
• Deposits from dust laden air will in time accumulate
on the impeller and housing. This leads to lower
performance, unbalance in the unit, and reduced
lifespan. We therefore recommend that an air filter
be installed.
• Under no circumstances should the interior space
be cleaned with water or high pressure cleaner
(steam jet cleaner).
• Through installation of an air filter the cleaning
interval can be considerably extended or avoided.
allvotech AG - Grossmattstrasse 8 - 8964 Rudolfstetten - T 056 418 35 35 - F 056 418 35 33 - [email protected] - www.allvotech.ch
Register 5
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten, Juli 2009