Montage- und Bedienungsanleitung • User guide Rohrventilator (Metall) Tube Fan (Metal) Montage mit Konsole (Zubehör) Mounting with a console (accessory) RS 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ 230V ~ W A °C Pa 55 60 60 65 65 95 65 100 100 190 90 190 195 290 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,5 0,3 0,5 0,5 0,9 0,5 0,9 0,9 1,3 70 75 70 75 80 70 75 70 80 60 80 50 50 55 - Schaltschema • Wiring diagram Hz 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50* 50 50 Leistungsaufnahme • Power consumption Mindestgegendruck • Minimum Back Pressure 104169 104189 104192 104194 104106 104198 104200 104202 104209 104220 104213 104222 104205 104207 Max. Umgebungstemp. • Max. ambient temp. RS 100 RS 100L RS 125 RS 125L RS 150 RS 150L RS 160 RS 160L RS 200 RS 200L RS 250 RS 250L RS 315 RS 315L Stromaufnahme • Current V Frequenz • Frequency Spannung • Voltage Typ • Type Artikelnummer • Item number Montage mit Verbindungsmanschette (Zubehör) Mounting with fast clamp (accessory) 116403 116471 116403 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116471 116403 * Ventilatoren auch bei 60 Hz einsetzbar, bitte Leistungs- / Stromwerte und Temperatur beachten. * Fan can also be operated in 60 Hz, please consider power consumption, current and temperature. 116471 allvotech AG - Grossmattstrasse 8 - 8964 Rudolfstetten - T 056 418 35 35 - F 056 418 35 33 - [email protected] - www.allvotech.ch Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten, Juli 2009 5 Register 5 Montage- und Bedienungsanleitung • User guide Sicherheitshinweise Safety Notes • allvotech Rohrventilatoren sind keine fertigen Maschinen, sondern Teil einer Anlage. Somit trägt der Anlagenbauer die Verantwortung, dass alle einschlägigen Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich elektrischem Anschluss und Berührungsschutz eingehalten werden. • Bitte besonders auf Berührungsschutz achten (Schutzgitter oder ausreichend lange Rohrleitungen). • Der elektrische Anschluss sowie Reparaturen dürfen nur von Elektrofachkräften vorgenommen werden. • Bei sämtlichen Installations- und Wartungsarbeiten muss der Stromkreis unterbrochen werden. • allvotech Tube Fans are not finished machines, but part of a system. Thus, the systems installer carries the responsibility that all relevant safety regulations regarding electrical connections and contact protection are complied to. • Special care should be taken regarding contact protection (protection guard or sufficient length of ducting). • Wiring and service should be carried out only by qualified electricians. • Before carrying out any installation or service isolate unit from the mains supply. Montage • allvotech Rohrventilatoren können in beliebiger Lage montiert werden. • Der Rohrventilator kann direkt in das Rohrsystem eingeschoben und befestigt werden. Bitte achten Sie darauf, dass das Rohrsystem nicht verspannt ist. • Wir empfehlen zur Montage gepolsterte Verbindungsmanschetten, die die Geräuschübertragung auf das Kanalsystem stark vermindern. Betriebsbedingungen • Ventilator nicht in explosionsfähiger Atmosphäre betreiben! • Ventilator nicht mit Frequenzumrichter betreiben! • Maximale Umgebungstemperatur auf dem Typenschild beachten! Wartung • allvotech Rohrventilatoren sind mit Ausnahme von empfohlenen Reinigungsintervallen wartungsfrei. • Staubhaltige Luft ergibt mit der Zeit Ablagerungen im Laufrad und Gehäuse. Dies führt zu Leistungsreduzierung und Unwucht des Ventilators und zu einer Verringerung der Lebensdauer. • Innenraum keinesfalls mit Wasser oder gar Hochdruckreiniger reinigen. • Durch Einbau eines Luftfilters kann der Reinigungsintervall erheblich verlängert bzw. vermieden werden. 6 Mounting • allvotech Tube Fans can be mounted in any position. • The Tube Fans can be plugged directly into the duct and fastened, make sure the ducting system is not deformed or twisted. • For mounting we recommend lined fast clamps that reduces noise carry-over into the ducting system. Operating Conditions • Do not operate fans in potentially explosive atmosphere. • Do not operate fans with a frequency converter • Pay attention to the maximum ambient temperature on nameplate. Maintenance • allvotech Tube Fans with exception of recommended cleaning intervals are maintenance free. • Deposits from dust laden air will in time accumulate on the impeller and housing. This leads to lower performance, unbalance in the unit, and reduced lifespan. We therefore recommend that an air filter be installed. • Under no circumstances should the interior space be cleaned with water or high pressure cleaner (steam jet cleaner). • Through installation of an air filter the cleaning interval can be considerably extended or avoided. allvotech AG - Grossmattstrasse 8 - 8964 Rudolfstetten - T 056 418 35 35 - F 056 418 35 33 - [email protected] - www.allvotech.ch Register 5 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten, Juli 2009
© Copyright 2024 ExpyDoc