null

CHOICE
WA LT H E R A I R R I F L E S
20 17
WALTHER AIR RIFLES
EVERY GENERATION HAS
ITS OWN STORY.
THREE GENERATIONS.
ONE LOVE.
Maybe it was your father
– taking you out to range
the fields or on a trip to the
mountains – who put your
first air gun in your hand.
Maybe you are the father (or
mother) wondering whether
a bit of fresh air, hand-eye
coordination and being out
there in nature wouldn’t be
the kind of heritage you’d
like to pass on to the next
generation. Whatever your
CONTENTS
reasons for loving springloaded or compressed-air
rifles, Walther gives you
the cream of the crop.
Manufactured in the
timeless tradition of German
gunsmiths and paired with
modern tooling technology,
our rifles give you up to
70 joules in our MaximaThor
model. So grab yourself some
gear – and go out into the wild.
Join the adventure.
06
08
10
12
14
16
21
24
28
32
Spring-operated rifles
Walther Terrus
Walther Parrus
Walther Classus WS
Walther Century Varmint
Walther Century Varmint Kit
Walther lgv Master Pro
Walther lgu Master Pro
Walther lgu Varmint
Technical specifications
36
40
42
46
50
52
54
58
60
Compressed air
Walther 1250 Dominator
Walther 1250 Dominator ft
Walther Rotex RM8
Walther Rotex RM8 Varmint
Walther TorminaThor
Walther MaximaThor
Walther MaximaThor Varmint
Technical specifications
64
78
Accessories
Quality & Heritage
WALTHER LUFTGEWEHRE
JEDE GENERATION HAT
IHRE EIGENE GESCHICHTE.
Vielleicht war es dein Vater,
der dir beim Wandern durch
die Felder oder bei einem
Bergausflug als Erster ein
Luftgewehr in die Hände
gedrückt hat. Und vielleicht
bist du heute selbst ein
Vater (oder eine Mutter) und
fragst dich, ob eine Dosis
frische Luft, Hand-AugeKoordination und Kontakt
zur Natur nicht eine Tradition
ist, die du an die nächste
Generation weitergeben
kannst.
inhalt
Ganz egal, warum du federoder druckluftbetriebene
Gewehre liebst, mit Walther
spielst du in der Champions
League. Die Verbindung
zeitloser deutscher
Büchsen­macher-Kunst
mit modernster Fertigung
gibt dir beim MaximaThor
beispielsweise 70 Joule
in die Hand. Also: Greif dir
die passende Ausrüstung
und dann ab ins Freie!
Willkommen im Abenteuer!
06
08
10
12
14
16
21
24
28
32
Federdruckgewehre
Walther Terrus
Walther Parrus
Walther Classus WS
Walther Century Varmint
Walther Century Varmint Kit
Walther lgv Master Pro
Walther lgu Master Pro
Walther lgu Varmint
Technische Daten
36
40
42
46
50
52
54
58
60
Pressluftgewehre
Walther 1250 Dominator
Walther 1250 Dominator ft
Walther Rotex RM8
Walther Rotex RM8 Varmint
Walther TorminaThor
Walther MaximaThor
Walther MaximaThor Varmint
Technische Daten
64
78
Zubehör
Qualität und Tradition
air rifles SPRING operated 07
These are the true classic air rifles, powered
by a timeless solid steel coil mechanism that
is superbly rugged and reliable. Mechanical
masterworks, like Swiss watches, made to be
the most durable of air guns, built with solid
unbreakable pieces to last for generations – so
maybe it’s no wonder their legend lives on even
today. Self-contained and always ready to go –
just cock it, load a pellet, aim and shoot, always
consistent and accurate. If you just love the
honest, authentic feeling of a true mechanical
air gun, these models are for you.
THE FEELING OF
spring powered
TRADITION.
Diese echten Luftgewehr-Klassiker arbeiten
mit einer zeitlos-soliden Stahlfeder-Mechanik,
die unübertroffen robust und zuverlässig ist.
Solide, unverwüstliche Bauteile münden in
mechanischen Meisterwerken, Schweizer
Uhren gleich, die Generationen überdauern
können – und so wundert es nicht, dass sie bis
heute legendär sind. Völlig autark und immer
schussbereit – einfach spannen, Diabolo laden
zielen und schießen, immer gleichmäßig und
treffsicher. Wer das ehrliche, authentische
Gefühl eines mechanischen Luftgewehr liebt,
ist bei diesen Modellen goldrichtig.
air rifles SPRING operated 09
WALTHER
TERRUS
precise. Adjustable micrometer sights with
fiber optic truglo ® sight
safe. Automatic safety
präzise. Verstellbare Mikrometer-Visierung
mit truglo ® -Fiberoptik
sicher. Automatische Sicherung
flexible. Barrel with
½" unf thread for mounting
silencer, e.g. three-chamber K3
silencer
flexibel. Lauf mit
½" unf-Gewinde zur Montage
eines Schalldämpfers, z.B.
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
With its young design and proven technology,
the Walther Terrus is a high-quality springpiston rifle for a moderate price. It offers
everything you need for accurate shooting: an
adjustable sight and the proven XT trigger with
adjustable first stage travel. For a secure grip,
the stylish synthetic stock has a non-slip
HI-GRIP™ surface finish on the pistol grip and
at the ergonomic fore-end.
long-lasting. High-quality piston spring
made of tempered valve spring wire
langlebig. Hochwertige Kolbenfeder aus
vergütetem Ventilfederdraht
Jung im Design, klassische Technik im Inneren:
Das Walther Terrus bietet einen günstigen
Einstieg in die Produktfamilie von FederdruckModellen. Was man zum präzisen Schießen
braucht, ist auch vorhanden: eine justierbare
Visierung und der bewährte XT-Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg. Im stylischen
Kunststoffschaft gebettet, sorgen rutschfeste
HI-GRIP™-Flächen für einen sicheren Halt am
Pistolengriff und am handgerecht verbreiterten
Vorderschaft.
W A LT H E R T E R R U S
SYNTHE TIC STOCK
KUNSTSTOFFSCHAF T
601.00.00
601.00.30
601.00.50
601.01.30
601.01.50
4,5 MM
4,5 MM
4,5 MM
5,5 MM
5,5 MM
7,5J
16 J
20 J
16 J
20 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
ACCESSORIES
2.4849 s 70
Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
fast. Adjustable first stage travel made of
hardened steel, that operate without stressing
other parts, thus minimizing the trigger weight
schnell. Regulierbarer xt Abzug, dessen
gehärtete Klinken frei von unnötigen
Belastungen arbeiten – dies erlaubt geringste
Abzugskräfte
GrIP. Synthetic stock with non-slip hi-grip™
surface and ergonomic fore-end
griffig. Kunststoffschaft mit griffiger
hi-grip™-Oberfläche und ergonomischem
Vorderschaft
air rifles SPRING operated 11
WALTHER
PARRUS
precise. Adjustable micrometer sights with
fiber front sight
präzise. Verstellbare Mikrometer-Visierung
mit Fiber-Korn
GrIP. Synthetic stock with
non-slip hi-grip™ surface
and ergonomic fore-end
W A LT H E R PA R R U S
SYNTHE TIC STOCK
KUNSTSTOFFSCHAF T
griffig. Kunststoffschaft mit
griffiger hi-grip™-Oberfläche
und ergonomischem
Vorderschaft
602.00.90 4,5 MM 602.01.90 5,5 MM 30J
30J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
long-lasting. High-quality piston spring
made of tempered valve spring wire
luminous. The fiber front
sight collects light and is
sheltered by a housing
brillant. Das Fiberglas-Korn
sammelt das Licht, das durch
den schützenden Korntunnel
einfällt
langlebig. Hochwertige Kolbenfeder aus
vergütetem Ventilfederdraht
flexible. Barrel with ½" unf thread for
mounting silencer
fast. Highly adjustable first stage travel made of
hardened steel, that operate without stressing other
parts, thus minimizing the trigger weight
flexibel. Lauf mit ½" unf-Gewinde zur
Schalldämpfer-Montage
schnell. Regulierbarer xt Abzug, dessen gehärtete
Klinken frei von unnötigen Belastungen arbeiten – dies
erlaubt geringste Abzugskräfte
This is what you could call the big brother of
Terrus – the shape of the stock is more mature,
and with a muzzle energy of 30 joules this rifle
is a good deal more powerful. The proven fiber
optic front sight provides a clear target image
when the front and rear sights are used, but of
course you can also mount a telescopic sight
on the integrated 11-mm rail. Available with an
ergonomically designed synthetic stock with a
widened fore-end or with a classic lacquered
beech stock and checkering.
Hier kommt sozusagen der größere Bruder
des Terrus — der Schaft etwas erwachsener
geformt, und mit 30 Joule Mündungsenergie
auch deutlich stärker. Die bewährte FiberoptikVisierung sorgt für ein klares Zielbild mit Kimme
und Korn, aber natürlich passt auch ein Ziel­fern­
rohr samt Montage auf die integrierte 11-mmSchiene. Erhältlich mit dem ergonomisch
gestalteten Kunststoffschaft mit verbreitertem
Vorderschaft, oder traditionell mit lackierter
Buchenschäftung und Fischhaut.
wood. For timeless beauty
and perfect aim: Beech stock
with checkered grip and
foreend
holz. For timeless beauty
and perfect aim: Buchenschaft
mit Fischhaut an Griff und
Vorderschaft
W A LT H E R PA R R U S W S
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
602.50.90 4,5 MM 602.51.90 5,5 MM 30 J
30 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
ACCESSORIES
2.4849 s 70 Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
air rifles SPRING operated 13
WALTHER
CLASSUS WS
long-lasting. Rotary piston
eliminates friction losses
langlebig. Keine Reibungsverluste
durch Drehkolben
W A LT H E R C L A S S U S W S
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
608.50.00
608.50.30
608.50.50
608.51.30
608.51.50
precise. Adjustable
micrometer sights
timeless. Traditional front sight
präzise. Verstellbare
Mikrometer-Visierung
ACCESSORIES
2.4849 s 70
flexible. Barrel with ½" unf thread for mounting silencer
flexibel. Lauf mit ½" unf-Gewinde zur Schalldämpfer-Montage
accurate. The wedge lock
ensures a snug barrel fit for
consistent precision
Traditionell im modernen Sinn. Das Walther
Classus WS setzt auf die Qualität, die für die
Firma Carl Walther seit 130 Jahren gelten. Es
kann seine Herkunft weder vom Design noch
von den inneren Werten verleugnen. In den
zwei Kalibern 4,5 und 5,5 mm und in Varianten
bis 20 Joule erhältlich, besitzt der klassische
Minelli-Buchenschaft sauber geschnittene
Fischhautpartien an Griff und Vorderschaft
und eine Gummi-Schaftkappe. Dank des
bewährten LGV-Kolbengestänges lässt sich das
Classus kratzfrei spannen, und der mit einem
Schalldämpfergewinde ausgestattete, 400 mm
kurze Lothar-Walther-Lauf verspricht enge
Schussgruppen. Ab Werk kommt das Classus
mit einer offenen Visierung.
7,5 J
16 J
20 J
16 J
20 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
zeitlos. Klassisches Korn
The Classus WS is a traditional spring-operated
breakbarrel air rifle made by Walther, true to
the company’s tradition of 130 years. Available
in calibers of 4.5 and 5.5 mm and in variants up
to 20 joules, it features a classic Minelli wood
stock with precise checkering and a rubber butt
plate. The tried-and-tested LGV-style cocking
rod operates very smoothly, and the short
400 mm Lothar Walther barrel with muzzle
thread ensures tight groupings. The Classus is
factory-equipped with an open front sight.
4,5 MM
4,5 MM
4,5 MM
5,5 MM
5,5 MM
exakt. Passgenaue
Lauflagerung durch
Keilverriegelung, wiederholbar
präzise
fast. Highly adjustable first
stage travel made of hardened
steel, that operate without
stressing other parts, thus
minimizing the trigger weight
schnell. Regulierbarer xt
Abzug, dessen gehärtete
Klinken frei von unnötigen
Belastungen arbeiten –
dies erlaubt geringste
Abzugskräfte
wood. The high-grade beech stock with
high cheekpiece shows an extended
laser-cut checkering at the pistol-grip and
on the forestock
holz. Der hochwertige Buchenschaft
zeigt ausgeprägte, laser-geschnittene
Fischhaut am Pistolengriff und am
Vorderschaft
Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
air rifles SPRING operated 15
smooth POWER.
THE VARMINT.
The Walther Century Varmint has come out
in a version with technical improvements
plus an indestructible VARMINT synthetic
thumbhole stock. The receiver too is designed
for longevity and reliability. The break-barrel
mechanism, with a positive and non-positive
wedge lock and release lever, always returns
exactly to its position. Interior polymer guide
rails ensure precise, smooth movement of the
cocking rod – you’ll never hear any scraping.
The XT trigger, with adjustable first stage
travel, releases shots right at your finger’s
command. The Century Varmint is available in
4.5 and 5.5 mm versions and in three energy
levels (7.5 / 16 / 20 joules). It comes without an
open sight, but the cheek piece is designed for
use with a telescopic sight (available at extra
cost).
new The Walther Century Varmint kit
includes a Umarex K3 silencer and a Walther
6×42 telescopic sight with mount.
Das robuste Allroundmodell jetzt in
technisch verbesserter Ausführung und
mit dem unverwüstlichen VARMINTLochschaft aus Kunststoff. Auch das System
wurde auf Langlebigkeit und dauerhafte
Funktion ausgelegt. Der mit einer form- und
kraftschlüssigen Keilverriegelung und einem
Entriegelungshebel manuell zu schließende
Knicklauf kehrt immer wieder präzise in seine
Position zurück. Kunststoff-Führungen sorgen
im Innern für eine genaue und reibungsarme
Bewegung des Spanngestänges – da knirscht
nichts. Der im Vorzugsweg regulierbare
XT-Abzug löst den Schuss verlässlich aus,
wenn der Abzugsfinger es will. Das Century
Varmint ist erhältlich in 4,5 und 5,5 mm und
drei Energiestufen (7,5 / 16 / 20 Joule). Es
kommt ohne offene Visierung, daher wurde
die Schaftbacke für die Verwendung eines
Zielfernrohrs (gegen Aufpreis) gestaltet.
neu Im Walther Century Varmint-Kit
sind neben dem Luftgewehr bereits der
Umarex-Schalldämpfer K3 und das WaltherZielfernrohr 6×42 samt Montage enthalten.
air rifles SPRING operated 17
WALTHER
CENTURY
VARMINT
silent. Three-chamber K3 silencer
leise. Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
W A LT H E R C E N T U R Y VA R M I N T K I T
COMPLE TE WITH SYNTHE TIC STOCK,
S I L E N C E R 2 . 4 8 4 9 A N D S C O P E W A LT H E R 6 × 4 2
K O M P L E T T M I T K U N S T S T O F F S C H A F T,
SCHALLDÄMPFER 2.4849 UND
W A LT H E R Z I E L F E R N R O H R 6 × 4 2 2 .1 5 0 8
accurate. The Walther Century Varmint kit
includes a Umarex K3 silencer and a Walther
6×42 telescopic sight with mount
607.00.00-1 4,5 MM 7,5J
600.00.30-1 4,5 MM 16 J
600.00.50-1 4,5 MM 20 J
ielgenau. Im Walther Century Varmint-Kit
z
sind neben dem Luftgewehr der UmarexSchalldämpfer K3 und das Walther-Zielfernrohr
6×42 samt Montage enthalten
precision. Highperformance spring
piston system
präzision. Formund kraftschlüssige
Laufverriegelung für
konstante Präzision
Mündungsbremse. Für konsistente Schussabgabe
Muzzle brake. For consistent shots
reliable. Form-fit and force-fit
wedge lock with release lever ensures a
consistently snug barrel fit
zuverlässig. Pass- und wiederholgenaue
Lauflagerung durch form- und
kraftschlüssige Keilverriegelung mit
Entriegelungshebel
performance. Form-fit and
force-fit barrel locking
for constant precision
leistung. HochleistungsFederdrucksystem
fast. Adjustable XT first
stage travel made of hardened
steel, that operate without
stressing other parts, thus
minimizing the trigger weight
schnell. Regulierbarer xt
Abzug, dessen gehärtete
Klinken frei von unnötigen
Belastungen arbeiten –
dies erlaubt geringste
Abzugskräfte
W A LT H E R C E N T U R Y VA R M I N T
SYNTHE TIC STOCK
KUNSTSTOFFSCHAF T
607.00.00
600.00.30
600.00.50
600.01.30
600.01.50
4,5 MM
4,5 MM
4,5 MM
5,5 MM
5,5 MM
7,5J
16 J
20 J
16 J
20 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
ACCESSORIES
2.4849 s 70 Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
air rifles SPRING operated 19
The Walther lgv and lgu were
launched in 2012 with the slogan »The
new sound of silence«. Since that time,
thousands of customers throughout
the world have been impressed by the
design. Since the original lgv and lgu
came onto the market in 1964, the latest
version combines the classic breakbarrel principle with sophisticated hightech components that compensate for
all the well-known drawbacks of springoperated air rifles.
THE SOUND
»Die neue Leisestärke« – dieser
Slogan begleitete die Markteinführung
der Walther lgv und lgu im Jahr
2012. Seither haben sich tausende
Kunden weltweit von diesem Konzept
überzeugen können: Mehr als ein
halbes Jahrhundert nach Einführung
des lgv-und lgu-Urtyps im Jahr
1964 kombiniert die aktuelle Version
das klassische Knicklauf-Prinzip mit
ausgereiften Hightech-Komponenten,
die alle bekannten Nachteile üblicher
Federdruck-Luftgewehre ausgleichen.
air rifles SPRING operated 21
THE LGV
PRINCIPLE.
Seven good resasons
Sieben gute Gründe
wClassic spring pressure system with
break-barrel mechanism
wKlassisches Federdrucksystem mit
Knicklauf-Spannung
eReliable form-fit and force-fit locking with
opening lever for consistent precision
eWiederholgenaue form- und
kraftschlüssige Verriegelung mit
Öffnungshebel für konstante Präzision
rProven lgv technology with rotary piston,
Super Silent Technology and Vibration
Reduction System
tAutomatic trigger safety
y xm trigger, adjustable first stage travel
and trigger weight
uBarrel with ½" unf thread for mounting
a silencer
iFrom the manufacturer that has been
making guns since 1886. For over 60 years,
Walther air rifles have set standards
worldwide
rBewährte LGV-Technik mit Drehkolben,
Super Silent Technology und Vibration
Reduction-System
t Automatische Abzugsicherung
y xm-Abzug, Vorzugsweg und Abzugskraft
einstellbar
uLauf mit ½" unf-Gewinde zur Montage
eines Schalldämpfers
iVom Hersteller, der seit 1886 Waffen baut
und mit seinen Luftgewehren seit über
60 Jahren weltweit Maßstäbe setzt
air rifles SPRING operated 23
WALTHER LGV
MASTER PRO
precise. 11-mm dovetail rail for
mounting a telescopic sight
focussed. Cheekpiece designed for
shooting with scope
präzise. 11-mm-Prismenschiene für
Zielfernrohr-Montage
fokussiert. Backenhöhe angepasst
auf das Schießen mit Zielfernrohr
flexible. Barrel with ½" unf thread for mounting a silencer
flexibel. Lauf mit ½" unf Mündungsgewinde zur Montage
eines Schalldämpfers
optimized. Transfer holes
drilled at optimum size for
each muzzle energy level
reliable. Form-fit and force-fit wedge lock
with release lever ensures a consistently snug
barrel fit
W A LT H E R L G V M A S T E R P R O
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
600.50.05
600.50.32
600.50.53
600.51.34
4,5 MM 4,5 MM 4,5 MM 5,5 MM 7,5J
16 J
23 J
16 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
ACCESSORIES
2.4849 s 70
Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
600.110 XM Pro Tuning Trigger
s 66Tuning-Abzug XM Pro
zuverlässig. Pass- und wiederholgenaue
Lauflagerung durch form- und kraftschlüssige
Keilverriegelung mit Entriegelungshebel
optimiert. Für jede
Mündungsenergie individuell
optimierte Transferbohrung
long-lasting. Rotary
piston eliminates friction
losses
adaptable. Beech with cheekpiece and
checkering, plus adjustable rubber butt plate
(up / down, left / right)
langlebig. Keine
Reibungsverluste durch
Drehkolben
anpassbar. Buchenholz mit Backe, Fischhaut
und in zwei Achsen verstellbarer GummiSchaftkappe
fast. First stage travel and
trigger weight adjustable with
XM trigger
schnell. Vorzugsweg und
Abzugskraft einstellbar mit
XM-Abzug
air rifles SPRING operated 25
UNDERLEVER
REDEFINED.
THE LGU.
The Walther LGU, praised in many tests as the
»the best out-of-the-box air rifle«, has been
upgraded again in a Master Pro version. The
continuously variable butt plate allows the
spring-operated air rifle to be adjusted to the
height of the telescopic sight and the shooter’s
stance. This model comes without a front and
rear sight, so a telescopic sight is necessary
(available at extra cost). The LGU also features
an innovative rotary piston, Super Silent
Technology and a Vibration Reduction System.
The integral cocking lever under the barrel can
be cocked with hardly any friction and fires
so smoothly that each shot can be checked
though the sight.
Das Walther LGU Master, das in Tests als
»bestes Luftgewehr out of the box« gelobt
wird, wird als Version Master Pro nochmals
aufgewertet: die stufenlos verstellbare
Schaftkappe hilft dabei, das FederdruckLuftgewehr an die Höhe der ZielfernrohrMontage und an den individuellen Anschlag
anzupassen. Denn dieses Modell kommt
ohne Kimme und Korn und benötigt daher
ein Zielfernrohr (gegen Aufpreis). Das LGU
überzeugt ansonsten mit dem innovativen
Drehkolben, der Super Silent Technology und
dem Vibration Reduction System. Dadurch
lässt sich das LGU über den integrierten
Spannhebel unter dem Lauf fast reibungslos
spannen und liegt im Schuss so ruhig, dass
man den Treffer durch die Optik bis ins Ziel
verfolgen kann.
air rifles SPRING operated 27
WALTHER LGU
MASTER Pro
unflinching. The rotary piston absorbs the
torsion forces of the spring
wood. High-grade beech stock with high
cheekpiece and adjustable buttpad
unerschütterlich. Der Drehkolben
schluckt die Torsionskräfte der Feder
adaptable. Beech with cheekpiece and
checkering, plus adjustable rubber butt plate
(up / down, left / right)
holz. hochwertiger Buchenschaft mit hoher
Backe und verstellbarer Schaftkappe
anpassbar. Buchenholz mit Backe, Fischhaut
und in zwei Achsen verstellbarer GummiSchaftkappe
precise. Fixed barrel guarantees high
and constant precision
präzise. starrer Lauf garantiert hohe
und konstante Präzision
super-silent. Cocking rod mounted in
plastic with Ball catch in the end position
flüsterleise. Kunststoffgelagertes
Spanngestänge mit Kugelsperre in der
Endposition
W A LT H E R L G U M A S T E R
ACCESSORIES
BEECH STOCK,
A D J U S TA B L E B U T T PA D
B U C H E N S C H A F T,
VERSTELLBARE SCHAF TKAPPE
2.4849 s 70
604.50.01
604.50.31
604.50.52
604.51.32
604.51.52
4,5 MM
4,5 MM
4,5 MM
5,5 MM
5,5 MM 7,5J
16 J
23 J
16 J
20 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Three-Chamber K3 Silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
600.110 XM Pro Tuning Trigger
s 66Tuning-Abzug XM Pro
604.100 s 66
LGU Adapter for Silencers
LGU Adapter für Schalldämpfer
safe. Piston catch
for safe loading
sicher. Kolbensperre
für sicheres Laden
fast. Adjustable first stage
travel and trigger weight with
XM trigger
schnell. Vorzugsweg und
Abzugskraft einstellbar mit
XM-Abzug
air rifles SPRING operated 29
BACK IN BLACK.
THE LGU VARMINT.
The stunning black Varmint edition of the
LGU offers the same technical features as
the Master Pro, but with a sturdy, ergonomic
thumbhole stock made of polymer for
professional grip.
Die atemberaubend schöne schwarze
Version des LGU hat die gleichen technischen
Features wie das Master Pro, aber mit einem
unempfindlichen, ergonomisch gestalteten
Kunststoff-Lochschaft für professionelle
Griffsicherheit.
air rifles SPRING operated 31
WALTHER LGU
VARMINT
W A LT H E R L G U VA R M I N T
SYNTHE TIC THUMBHOLE STOCK
KUNSTSTOFF-LOCHSCHAF T
604.00.00
604.00.30
604.00.50
604.01.50 4,5 MM
4,5 MM
4,5 MM
5,5 MM
unflinching. The rotary piston absorbs the
torsion forces of the spring
7,5J
16 J
23 J
20 J
unerschütterlich. Der Drehkolben
schluckt die Torsionskräfte der Feder
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
safe. Automatic safety
sicher. Automatische Sicherung
precise. Fixed barrel guarantees high
and constant precision
GrIP. Sturdy, ergonomic thumbhole stock
made of polymer
präzise. Starrer Lauf garantiert hohe
und konstante Präzision
griffig. Unempfindlicher, ergonomisch
gestalteter Kunststoff-Lochschaft
super-silent. Cocking rod mounted in
plastic with Ball catch in the end position
flüsterleise. Kunststoffgelagertes
Spanngestänge mit Kugelsperre in der
Endposition
safe. Piston catch
for safe loading
sicher. Kolbensperre
für sicheres Laden
ACCESSORIES
2.4849 Three-Chamber K3 Silencer
s 70Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
600.110 XM Pro Tuning Trigger
s 66Tuning-Abzug XM Pro
604.100 s 66
LGU Adapter for Silencers
LGU Adapter für Schalldämpfer
fast. Adjustable first stage
travel and trigger weight with
XM trigger
schnell. Vorzugsweg und
Abzugskraft einstellbar mit
XM-Abzug
air rifles SPRING operated 33
Tech specs
TECHNISCHE DATEN
Walther Terrus
Walther Parrus
Walther Classus WS
Walther Century Varmint
Walther LGV Master Pro
Walther LGU Varmint
Walther LGU Master Pro
Different pellets were used for v0-data,
which can result in deviations.
Durch unterschiedliche Diabolos können bei den
v0-Angaben Abweichungen entstehen.
i te m n o.
a r t. -n r .
calib er /en ergy
k alib er / en ergi e
v0
601.00.00
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
601.00.30
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
601.00.50
4,5 MM (.177)
20 J
275 M/S (901 FPS)
601.01.30
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
601.01.50
5,5 MM (.22)
20 J
215 M/S (705 FPS)
602.00.90
4,5 MM (.177)
30 J
335 M/S (1100 FPS)
602.01.90
5,5 MM (.22)
30 J
279 M/S (915 FPS)
608.50.00
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
608.50.30
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
608.50.50
4,5 MM (.177)
20 J
275 M/S (901 FPS)
608.51.30
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
608.51.50
5,5 MM (.22)
20 J
215 M/S (705 FPS)
607.00.00
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
607.00.30
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
607.00.50
4,5 MM (.177)
20 J
275 M/S (901 FPS)
607.01.30
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
607.01.50
5,5 MM (.22)
20 J
195 M/S (640FPS)
600.50.05
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
s to ck
scha f t
Synthetic
Kunststoff
Beech
Buche
Synthetic thumbhole stock
Kunststoff-Lochschaft
Beech with cheek piece and
adjustable butt plate
600.50.32
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
600.50.53
4,5 MM (.177)
23 J
295 M/S (970 FPS)
600.51.34
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
604.00.00
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
604.00.30
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
Synthetic thumbhole stock
604.00.50
4,5 MM (.177)
23 J
295 M/S (970 FPS)
Kunststoff-Lochschaft
604.01.30
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
604.50.01
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (575 FPS)
604.50.31
4,5 MM (.177)
16 J
245 M/S (805 FPS)
604.50.52
4,5 MM (.177)
23 J
295 M/S (970 FPS)
604.51.32
5,5 MM (.22)
16 J
190 M/S (623 FPS)
604.51.52
5,5 MM (.22)
20 J
195 M/S (640 FPS)
Buche mit Backe und
verstellbarer Schaftkappe
Beech with cheek piece and
adjustable buttpad
Buche mit Backe und
verstellbarer Schaftkappe
finish
obe rfl äche
t rigge r
a bzug
sys tem
sys tem
s afe ty
s ic heru ng
HI-GRIP™ finish
on grip and fore-end
s ig ht
v is ieru ng
Metal front sight carrier with
TRUGLO ® fiber optic sight
HI-GRIP™-Oberfläche
an Griff und Vorderschaft
Checkered grip and fore-end
Fischhaut an Griff und
Vorderschaft
XT-Abzug
(Vorzugsweg einstellbar)
Federdruck, Knicklauf
mit Keilverriegelung
Automatic trigger safety
Open sights, adjustable
Automatische
Abzugsicherung
Justierbare Kimme, Korn
Without (only suitable for rifle
scope, rear sight and synthetic
front sight upgradeable)
HI-GRIP™-finish on grip and
fore-end
Spring-operated,
break-barrel, wedge
lock with lever
HI-GRIP™-Oberfläche an Griff
und Vorderschaft
HI-GRIP™-Oberfläche an Griff
und Vorderschaft
7.28 LBS. 3,3 KG
19.3" 490 MM
9,26 LBS. 4,2 KG
14,78" 375 MM
XM-Matchabzug
(Vorzugsweg und
Abzugskraft einstellbar)
Spring-operated, under lever
Federdruck, Unterhebel
Automatic trigger safety
and piston safety
Automatische Abzug- und
Kolbensicherung
Milled
11 mm rail
7.7 LBS. 3,25 KG
Eingefräste
11-mmSchiene
15.7" 400 MM
XM trigger
(first stage travel
and trigger weight)
7.95 LBS. 3,6 KG
19.3" 490 MM
Ohne (nur für ZF geeignet,
Kimme / Kornträger nachrüstbar)
Fischhaut am Griff
HI-GRIP™-finish on grip and
fore-end
weight
gewic ht
15.7" 400 MM
Federdruck, Knicklauf,
Keilverriegelung mit Hebel
Checkered grip
rail
s c hiene
Metall-Kornträger mit
TRUGLO ®-Fiberoptik
Spring-operated, breakbarrel with wedge lock
XT trigger
(adjustable first
stage travel)
barrel length
l aufl änge
Without (only suitable for rifle
scope)
8.38 LBS. 3,8 KG
9.70 LBS. 4,4 KG
Ohne (nur für ZF geeignet)
11.8" 300 MM
Checkered grip
Spring-operated, under lever
Fischhaut am Griff
Federdruck, Unterhebel
Automatic trigger safety
and piston safety
Automatische Abzug- und
Kolbensicherung
9.48 LBS. 4,3 KG
air rifles compressed air 35
CONTROL THE
massive POWER OF
COMPRESSED AIR.
air rifles compressed air 37
You tell yourself, well, it’s just for fun, your air
rifle is just a »plaything«. But then you get into
the action and things get real. Maybe that is
because every detail of our PCP air rifles puts
over 500 years’ tradition of German gunsmith
know-how into your hands, updated for the 21st
century. Feel the weight, the artisanal design,
the perfect technology – and lose yourself in
the moment, the adrenalin in your body, this
feeling of over 70 joules muzzle energy the
Maximathor will provide you. And suddenly
you are the protector or the outlaw, you are the
hunter. You are whatever you choose to be. Find
the weapon(s) of your choice on the following
pages and dive into the adventure with Walther
air rifles.
TELL YOURSELF,
IT’S JUST A GAME.
Du kannst dir gern einreden, es ist nur Spaß,
dein Luftgewehr nur ein »Spielzeug«. Aber
wenn die Action hautnah losgeht, fühlt sich
der Schießspaß absolut real an. Was vielleicht
daran liegt, dass jedes kleine Detail unserer
pcp-Luftgewehre dir über 500 Jahre deutsche
Waffenschmied-Kompetenz in die Hände
gibt – eine Tradition bis in das 21. Jahrhundert.
Du spürst das Gewicht in deinen Händen, die
Handwerkskunst, die perfekte Technologie
– und den Rausch des Momentes, das
Adrenalin in deinen Adern, dieses Gefühl von
70 Joule Mündungsenergie: all das legt dir
der MaximaThor in die Hand. Und plötzlich
bist du der Beschützer oder der Outlaw, du
bist der Jäger. Du kannst sein, was immer du
willst. Auf den nächsten Seiten kannst du die
Waffe(n) deiner Wahl finden und mit Walther
Luftgewehren ins Abenteuer eintauchen.
air rifles compressed air 39
A force of nature: Walther PCP rifles
(precharged pneumatics) use stored
compressed air at about 2900 psi in a cylinder
as the propellant for their pellet, about three
times as much pressure as CO2-rifles. This
increase in pressure gives the pellet a powerful
push, resulting in improved shot-to-shot
consistency and accuracy. At the same time,
these rifles shoot almost recoilless and multiple
times without pumping or cocking. This is also
the main precondition for repeater models like
the 8-shot Walther air rifles. They offer a high
output with a suitable number of shots. The
compressed air in a PCP rifle is not affected by
changes in temperature – a big pro in hunting
or target shooting, because you can make
every shoot count. The high-power output,
superb accuracy, fantastic barrel quality
and construction help to further make these
Walther air rifles totally professional.
Eine Naturgewalt: Walther pcp-Luftgewehre
nutzen in einem Zylinder mit etwa 2900 PSI
vorkomprimierte Luft, um die Kugel aus dem
Lauf zu schießen. Das ist etwa dreimal so viel
Druck wie bei CO2-Gewehren. Der erhöhte
Druck beim Schießen der Pellets erhöht
Gleichmäßigkeit und Treffsicherheit von Schuss
zu Schuss. Zugleich sind diese Modelle nahezu
rückschlagfrei und können ohne Spannen und
neues Laden mehrfach abgefeuert werden.
Das ist eine der Hauptvoraussetzungen für
Repetiermodelle wie die achtschüssigen
Walther Luftgewehre, die hohen Durchsatz
mit einer ausreichenden Schussdichte bieten.
Die bei pcp-Modellen verwendete Druckluft
reagiert nicht auf Temperaturschwankungen
– ein wertvoller Vorteil bei der Jagd oder beim
Zielschießen, wo es auf jeden Schuss ankommt.
Hohe Leistung, überragende Präzision, phan­
tasti­sche Laufqualität und Konstruktion
machen diese Walther Luftgewehre zur Wahl
der Profis.
It’s ALWAYS better
to be the hunter
than the hunted.
air rifles compressed air 41
The Walther 1250 Dominator implements
the proven engineering of the successful
Walther LG300 Dominator (introduced 2001)
in a compressed air repeating system with
8-shot rotary clip. The loading bolt action feeds
the pellet directly into the barrel, resulting in
precise long distance shooting with minimal
velocity reduction. The 300 bar air cylinder
allows a shooting capacity of 100 with 40 Joules.
The fiber glass reinforced stock with two sided
Monte Carlo cheekpiece is equally suited for
right and left handed shooters. Pistol grip and
forearm knobs grant a tight grip for the shooter
in every firing position.
Die bewährte Technik des bereits seit 2001
erfolgreichen Walther LG300 Dominator konnte
hier in ein Pressluft-Repetiersystem mit einer
8-Schuss-Trommel implementiert werden.
Der Kammerstengel führt das Diabolo direkt
in den Lauf ein, wodurch präzise Schüsse
bei geringstem Energieverlust auch auf
größere Entfernungen problemlos möglich
sind. Die 300 bar Kartusche erlaubt eine
hohe Schusskapazität von 100 Schuss bei
40 Joule. Der glasfaserverstärkte Schaft mit
beidseitiger Monte-Carlo Backe ist für Rechtswie Linkshänder gleich gut geeignet und die
Noppen im Bereich des Pistolengriffes und
Vorderschaftes geben dem Schützen einen
festen Griff in jedem Anschlag.
WALTHER 1250
dominator
multi-shot. 8-shot
repeating air rifle with bolt
action
precise. Rear and front sight
adjustable, fiber-optic inserts
mehrlader. Repetierer mit
8-Schuss-Trommel
präzise. Kimme und Korn
justierbar, Fiber-Glas-Einsätze
safe. Automatic safety
sicher. Automatische
Sicherung
300 bar. PCP airgun with 300-bar-technology
detachable air cylinder
Pressluftgewehr 300 bar mit entnehm­­­­­­barem Tank
W A LT H E R 1 2 5 0 D O M I N AT O R
ACCESSORIES
P O LY M E R S T O C K
KUNSTSTOFFSCHAF T
465.100 Silencer
s 69Schalldämpfer
465.00.72
465.00.70
465.00.76
465.00.94
465.00.91
465.106 s 69
Mock suppressor
Schalldämpfer Attrappe
465.104 s 71
Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
4,5 MM 4,5 MM 5,5 MM
6,35 MM 6,35 MM 7,5J
28 J
40 J
7,5J
50 J
Standard Polymer Rotary Magazine, 8 Shots, 2 pcs.
Standard-Trommelmagazin Kunststoff, 8 Schuss, 2 St.
465.102
465.103
465.117
s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
6,35 MM (.25)
fast. Trigger with adjustable
first stage travel
schnell. Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg
grip. Ambidextrous polymer stock
with rubber buttplate
griffig. Rechts-/Links-Kunststoffschaft
mit Gummikappe
air rifles compressed air 43
WALTHER 1250
dominator ft
precise. Scope Walther
FT 8 – 32 × 56 with mounts
präzise. Mit Zielfernrohr
8 – 32 × 56 FT und Montage
leise. Silencer
quiet. Schalldämpfer
safe. Automatic safety
sicher. Automatische Sicherung
W A LT H E R 1 2 5 0 D O M I N AT O R F T
P O LY M E R S T O C K
KUNSTSTOFFSCHAF T
465.00.73
465.00.71
465.00.77
465.00.92
4,5 MM 4,5 MM 5,5 MM
6,35 MM 7,5J
28 J
40 J
50 J
ACCESSORIES
465.124 s 69
Walther Knee rest kit
Walther Knieauflage Kit
300 bar. PCP airgun with
300-bar-technology
Pressluftgewehr 300 bar mit
entnehmbarem Tank
Field target shooting, a discipline now practiced
in some 40 countries around the world, is
simulated hunting in which no blood flows.
Using air rifles with a muzzle energy of up to
16.3 joules, shooters aim through a telescopic
sight at steel targets that fall over when hit. The
targets are set at distances of 9 to 50 meters in
forests or meadows. Shooters must estimate
the distance to each target as accurately as
possible and take the wind into account when
calculating the trajectory. For this they have
only one minute for each shot. Scoring is based
on the number of steel animals that are tipped
over on a course of usually 25 lanes, each with
two targets.
Bei dieser Schießsport-Disziplin, die
mittlerweile von knapp 40 Nationen weltweit
ausgeübt wird, handelt es sich um eine
unblutige Jagdsimulation. Hierbei wird mit
Luftgewehren bis 16,3 Joule Mündungsenergie
und mit Zielfernrohr auf Stahl-Klappziele
geschossen, die zwischen 9 und 50 Meter
Entfernung im Wald oder auf der Wiese
stehen. Der Schütze muss die Entfernung
möglichst genau schätzen und die Flugbahn
des Geschosses und den Wind berechnen –
allerdings hat man pro Schuss nur eine Minute
Zeit. Gewertet wird die Zahl der umgeworfenen
Stahl-Tiere auf einem Parcours, der meist 25
»lanes« mit je zwei Zielen umfasst.
multi-shot. 8-shot
repeating air rifle with bolt
action
mehrlader. Repetierer mit
8-Schuss-Trommel
fast. Trigger with adjustable
first stage travel
schnell. Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg
professional. With bipod TMB II
professionell. Zweibein TMB II
griffig. Ambidextrous polymer stock
with rubber buttplate
grip. Rechts-/Links-Kunststoffschaft
mit Gummikappe
BOLD
air rifles compressed air 45
Walther’s bolt-action PCP rifle offers
you eight shots, 180 shots per fill, a 500
mm barrel and up to 30 joules power.
German top quality, excellent balance
and impressive reliability will make you
wonder how we pulled this beautiful
design off at such an affordable price.
The RM8 hits the mark, time and time
again.
Walthers Bolt-Action-pcp-Gewehr
überzeugt mit einem achtschüssigen
Trommelmagazin, 180 Schuss pro
Zylinderfüllung, einem 500-mm-Lauf
und bis zu 30 Joule Mündungsenergie.
Bei so viel deutscher Spitzenqualität,
exzellenter Ausgewogenheit und
beeindruckender Zuverlässigkeit
darf man sich fast fragen, wie so ein
umwerfendes Design zu diesem fairen
Preis möglich ist. Die RM8 trifft ins
Schwarze – immer und immer wieder.
air rifles compressed air 47
english style.
ITALIAN wood.
GERMAN PRECISION.
THE ROTEX.
Here comes the Walther Rotex RM8 – English
style, but Made in Germany. This pre-charged
(PCP) air rifle for hunting and leisure-time
features an 8-shot rotary metal magazine and
is available in various Joules. The ergonomic
stock, made by Minelli in Italy, offers an
instinctive and defined grasp, just when you
need to be fast. If you prefer a more sturdy
stock, you can choose between the polymercoated wood version RM8 Black PCW or the
ergonomic RM8 Varmint with the popular
thumbhole-stock made from polymer. In any
case the barrel was made by Lothar Walther,
with a ½" UNF thread for a silencer. The filling
valve and the manometer are already built-in.
The Rotex RM8 needs a scope and some avid
shooters.
Hier kommt das Walther Rotex RM8 – im
englischen Stil, aber Made in Germany. Dieses
achtschüssige Pressluft-Luftgewehr für Jagd
und Freizeit ist erhältlich in diversen JouleStärken. Der ergonomische Schaft, gefertigt
von Minelli aus Italien, gewährt einen sicheren
und instinktiven Zugriff, wenn es schnell gehen
muss. Wer eine robustere, unempfindliche
Version bevorzugt, kann wählen zwischen dem
RM8 Black PCW (polymer coated wood, Buche
mit Polymerlack) oder dem neuen RM8 Varmint
mit dem populären Kunststoff-Lochschaft. Der
Lauf stammt in jedem Fall von der Firma Lothar
Walther, vorn mit Gewinde ½" UNF für einen
Schalldämpfer (sofern rechtlich zulässig). Das
Füllventil und der Manometer sind bereits
eingebaut. Das Rotex RM8 ist für das Schießen
mit Zielfernrohr ausgelegt und kommt daher
ohne Visierung.
air rifles compressed air 49
WALTHER
ROTEX RM8
solid. Aluminum rotary magazin with wide
retaining ring, securing the pellets
precise. 11-mm dovetail rail for
mounting a telescopic sight
solide. Alu-Trommelmagazin mit
Metalltrommel mit breitem Haltering für
sicheren Halt der Geschosse
präzise. 11-mm-Prismenschiene
für Zielfernrohr-Montage
grip. Minelli-Beech stock
with checkered grip and
foreend
griffig. Minelli-Buchen­
schaft mit Fischhaut an Griff
und Vorderschaft
safe. Manual safety
sicher. Manuelle Sicherung
flexible. Barrel with ½" UNF
thread for mounting a silencer
flexibel. Lauf mit ½" UNFGewinde zur Montage eines
Schalldämpfers
convenient. Integrated 232 bar
bottle tank
fast. Trigger
with adjustable
travel
handlich. Integrierter Tank im
Bottle-Look mit 232 Bar
schnell. Abzug
mit einstellbarem
Vorzugsweg
W A LT H E R R O T E X R M 8
ACCESSORIES
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
465.104 s 71 Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
2.4849 s 70 Three-chamber K3 silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
465.170 465.171 s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
465.10.06
465.10.36
465.10.56
465.11.06
465.11.36
465.11.56
4,5 MM 4,5 MM 4,5 MM 5,5 MM 5,5 MM 5,5 MM 7,5J
16 J
24 J
7,5J
16 J
30 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Premium Aluminum Rotary Magazine, 8 Shots
Premium Alu-Trommelmagazin, 8 Schuss
quick-fill. The filling-valve and the
manometer are both hidden in the forestock.
The built-in bottle serves also as grip for the
holding hand
Füllventil und Manometer sind im Vorderschaft
verborgen. Der eingebaute Tank dient auch als
Halt für die Stützhand
accuracy. The bolt-action moves one pellet
from the rotary magazine into the barrel, from
where the air propelles it further. This increases
the precision
treffsicherheit. Beim Repetieren wird
das oberste Geschoss aus der Trommel in den
Lauf geschoben und erst dort von der Pressluft
erfasst, was die Präzision steigert
air rifles compressed air 51
WALTHER
ROTEX RM8
varmint
solid. Aluminum rotary magazin with wide
retaining ring, securing the pellets
precise. 11-mm dovetail rail for
mounting a telescopic sight
solide. Alu-Trommelmagazin mit
Metalltrommel mit breitem Haltering für
sicheren Halt der Geschosse
präzise. 11-mm-Prismenschiene
für Zielfernrohr-Montage
grip. Thumbhole-stock
VARMINT-style made from
polymer, with checkered grip
and foreend
griffig. Schwarzer
Kunststoff-Lochschaft im
VARMINT-Stil mit Fischhaut
am Griff und Vorderschaft
safe. Manual safety
sicher. Manuelle Sicherung
Mündungsbremse. Für konsistente Schussabgabe
Muzzle brake. For consistent shots
convenient. Integrated 232
bar bottle tank
quick-fill. The filling-valve and the
manometer are both hidden in the
forestock. The built-in bottle serves also
as grip for the holding hand
handlich. Integrierter Tank
im Bottle-Look mit 232 Bar
Although the Rotex RM8 looks great with its
Minelli wood stock, there are many Rotex fans,
especially outside Germany, who want to take
this repeating compressed air rifle into the
countryside where dense undergrowth and
foul weather are not unusual. They can now
choose between the PCW (polymer coated
wood) version or the more futuristic Varmint
thumbhole stock made completely from
polymer. In any case the black finish cannot be
scuffed by scraping branches, both stocks also
have checkering on the grip and fore-end to
ensure a firm hold.
So schön der Minelli-Holzschaft für das
Rotex RM8 auch ist – viele Rotex-Fans, gerade
im Ausland, wollen mit ihrem PressluftRepetierer raus in die Natur, oft durch dichtes
Gebüsch und dies bei jedem Wetter. Es gibt
nun die Wahl zwischen zwei Optionen: der
PCW-Ausführung (Polymer Coated Wood) oder
dem neuen, futuristischen Varmint-Lochschaft,
der komplett aus Kunststoff besteht. In jedem
Fall nehmen die schwarzen Oberflächen auch
entlangstreifende Äste nicht übel. Trotzdem
sorgen auch hier Fischhaut-Partien am Griff
und am Vorderschaft für sicheren Halt.
Füllventil und Manometer sind im
Vorderschaft verborgen. Der eingebaute
Tank dient auch als Halt für die Stützhand
WA LT H E R R O T E X R M 8 VA R M I N T
ACCESSORIES
P O LY M E R T H U M B H O L E S T O C K
KUNSTSTOFF-LOCHSCHAF T
465.104 s 71
Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
2.4849 s 70 Three-chamber K3 silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
465.170 465.171 s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
465.10.06 465.10.36 465.10.56 465.11.06 465.11.36 465.11.56 4,5 MM 4,5 MM 4,5 MM
5,5 MM 5,5 MM 5,5 MM 7,5J
16 J
24 J
7,5J
16 J
30 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Premium Aluminum Rotary Magazine, 8 Shots
Premium Alu-Trommelmagazin, 8 Schuss
fast. Trigger
with adjustable
travel
schnell. Abzug
mit einstellbarem
Vorzugsweg
accuracy. The bolt-action moves one pellet
from the rotary magazine into the barrel, from
where the air propelles it further. This increases
the precision
treffsicherheit. Beim Repetieren wird
das oberste Geschoss aus der Trommel in den
Lauf geschoben und erst dort von der Pressluft
erfasst, was die Präzision steigert
air rifles compressed air 53
With this unique rifle you don’t run out of
air: The Walther TorminaThor combines the
endurance of the 1250s system with the stylish
Rotex stock. With three calibers in three energy
levels and a tank to be filled externally no wish
remains unfulfilled.
Damit geht die Luft nicht zu schnell aus: Das
Walther TorminaThor verbindet die Ausdauer
des 1250er Systems mit dem formschönen
Rotex-Schaft. Mit drei Kalibern in drei Energie­
stärken und dem extern füllbaren Tank bleibt
kein Wunsch offen.
precise. 11-mm dovetail rail for mounting
a telescopic sight
präzise. 11-mm-Prismenschiene für
Zielfernrohr-Montage
WALTHER
TORMINATHOR
grip. Beech stock with
checkered grip and foreend
safe. Manual safety
sicher. Manuelle Sicherung
flexible. Barrel with ½" UNF
thread for mounting a silencer
flexibel. Lauf mit ½" UNFGewinde zur Montage eines
Schalldämpfers
convenient. Detachable 232 bar tank
handlich. Entnehmbarer Tank mit 232 Bar
W A LT H E R T O R M I N AT H O R
ACCESSORIES
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
465.104 s 71
Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
2.4849 s 70
Three-chamber K3 silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
465.170 465.171 s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
465.10.71 4,5 MM 465.10.70 4,5 MM 465.11.70 5,5 MM
7,5J
28 J
40 J
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Premium Aluminum Rotary Magazine, 8 Shots
Premium Alu-Trommelmagazin, 8 Schuss
tragbar. For sling swivel mount
portable. Für Riemenbügelmontage
fast. Trigger with
adjustable travel
schnell. Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg
griffig. Buchenschaft
mit Fischhaut am Griff und
Vorderschaft
air rifles compressed air 55
The best of all our PCP-based air rifles brings
serious power to the hunt: high-end Italian
Minelli Wood and top-of-the-range, 600-mmlong, blued Lothar Walther barrel plus an
amazing 70 joules of out-and-out power. With
200 bar pressure, the steel reservoir below the
barrel gives you 40 shots, and the multi-shot
rotary magazine gives you 8 of these without
reloading. Power and accuracy are outstanding
with perfect reliability and handling – and
we didn’t compromise on the sheer beauty
of this beast either … as you should expect
when German craftsmanship meets Italian
wood-working artisans. It’s the perfect blend
of appearance, function and performance, at a
price you won’t believe. We love this rifle – and
so will you.
Unser pcp-Spitzenmodell bringt ordentlich
Power mit zur Jagd: Italienisches Luxusholz
von Minelli trifft auf einen 600 mm langen,
gebläuten Spitzenklasse-Stahllauf von
Walther und atemberaubende 70 Joule reine
Energie. Mit 200 Bar Druck gefüllt, schafft
das Stahlreservoir unter dem Lauf bis zu
40 Schuss pro Füllung, davon acht direkt
ohne Nachladen aus der Trommel. Leistung
und Treffsicherheit sind herausragend,
Zuverlässigkeit und Handling perfekt und bei
der Schönheit dieses Monsters haben wir auch
keine Kompromisse gemacht – wie sich das
gehört, wenn deutsche Handwerkskunst auf
italienische Holzverarbeitungs-Tradition trifft.
Das MaximaThor ist die perfekte Mischung
aus Ästhetik, Funktion und Leistung zu einem
unglaublich fairen Preis. Wir lieben dieses
Gewehr – und du sicher bald auch.
NO compromises.
the maximathor.
air rifles compressed air 57
WALTHER
maximaTHOR
precise. 11-mm dovetail rail for mounting
a telescopic sight
präzise. 11-mm-Prismenschiene für
Zielfernrohr-Montage
Flexible. Barrel with ½" UNF
thread for mounting a silencer
Flexibel. Lauf mit ½" UNFGewinde zur Montage eines
Schalldämpfers
griP. Beech stock with
checkered grip and foreend
safe. Manual safety
sicher. Manuelle Sicherung
fast. Quickfill system
schnell. Quickfill Füllsystem
For those who like a little more power: The new
Walther MaximaThor repeating compressed
air rifle does justice to its name. It produces
an impressive muzzle energy of 60 joules
with 5.5 mm pellets, and more than 70 joule in
6.35 mm (.25), the long 200-bar tank comes with
pressure indicator and quick-fill opening. One
can choose between the already classic Rotex
beech stock by Minelli or the robust synthetic
thumbhole stock in the MaximaThor Varmint
version, which is not deterred by any kind of
weather. In any case: The MaximaThor takes
8-round Rotex rotary magazines with pellets
up to 9 mm in length; we therefore recommend
special high-quality Walther MaximaThor
pellets. This powerful rifle, which comes
without an open sight, features an 11-mm
dovetail rail for mounting a telescopic sight.
convenient. Integrated 200 bar tank
handlich. Integrierter Tank mit 200 Bar
Wenn es etwas stärker sein soll: Das
neue Pressluft-Repetiergewehr Walther
MaximaThor trägt seinen Namen nicht grundlos
beeindruckende 60 Joule Mündungsenergie im
Kaliber 5,5 mm und sogar 70 Joule in 6,35 mm
sind möglich, der lange Tank für 200 bar besitzt
vorn sowohl eine Druckanzeige wie einen
Quickfill-Füllstutzen. Wahlweise mit MinelliHolzschaft im Rotex-Design oder als VarmintVersion mit robustem Kunststoff-Lochschaft,
der bei jedem Wetter klaglos mitmacht. Die
achtschüssigen Rotex-Trommelmagazine
passen auch ins MaximaThor, für Diabolos bis
9 mm Länge – empfohlen werden daher die
speziellen, hochwertigen Walther MaximaThorDiabolos. Diese Power-Gewehre ohne
offene Visierung kommen mit einer 11-mmPrismenschiene für eine Zielfernrohr-Montage.
portable. For sling swivel mount
tragbar. Für Riemenbügelmontage
W A LT H E R M A X I M AT H O R
ACCESSORIES
BEECH STOCK
BUCHENSCHAFT
465.104 s 71
Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
465.11.60 5,5 MM 60 J
465.12.60 6,35 MM 70 J
2.4849 s 70 Three-chamber K3 silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Premium Aluminum Rotary Magazine, 8 Shots
Premium Alu-Trommelmagazin, 8 Schuss
465.170 465.171 s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
Walther MaximaThor, 5 tins with 200 pellets each
Walther MaximaThor 5 Dosen mit je 200 Rundkopf-Diabolos
4.1970 4.1971 s 73
5,5 MM (.22)
6,35 MM (.25)
fast. Trigger with
adjustable travel
schnell. Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg
griffig. Buchenschaft
mit Fischhaut am Griff und
Vorderschaft
air rifles compressed air 59
With the MaximaThor, too, black is beautiful.
You can choose between the polymer coated
wood version or the futuristic and rugged
Varmint thumbhole stock made completely
from black polymer. Both stocks have
checkering on the grip and fore-end to ensure a
firm hold.
Auch beim MaximaThor gilt: Black is Beautiful.
Es gibt die Wahl zwischen zwei Optionen:
der Polymer Coated Wood-Ausführung
oder dem futuristischen und robusten
Varmint-Lochschaft, der komplett aus
schwarzem Kunststoff besteht und ebenfalls
mit Fischhaut-Partien am Griff und am
Vorderschaft für sicheren Halt sorgt.
precise. 11-mm dovetail rail for mounting
a telescopic sight
präzise. 11-mm-Prismenschiene für
Zielfernrohr-Montage
Mündungsbremse. Für konsistente Schussabgabe
WALTHER
maximaTHOR
varmint
Muzzle brake. For consistent shots
safe. Manual safety
sicher. Manuelle Sicherung
fast. Quickfill system
convenient. Integrated 200 bar tank
schnell. Quickfill Füllsystem
handlich. Integrierter Tank mit 200 Bar
W A LT H E R M A X I M AT H O R
ACCESSORIES
P O LY M E R S T O C K
KUNSTSTOFF-LOCHSCHAF T
465.104 s 71 Picatinny rail for scopes and dot sights
Picatinny-Schiene zur Optik Montage
465.11.61 5,5 MM 60 J
465.12.61 6,35 MM 70 J
2.4849 s 70 Three-chamber K3 silencer
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
Scope not included
Zielfernrohr nicht im Lieferumfang
Premium Aluminum Rotary Magazine, 8 Shots
Premium Alu-Trommelmagazin, 8 Schuss
465.170 465.171 s 69
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
Walther MaximaThor, 5 tins with 200 pellets each
Walther MaximaThor 5 Dosen mit je 200 Rundkopf-Diabolos
4.1970 4.1971 s 73
5,5 MM (.22)
6,35 MM (.25)
fast. Trigger with
adjustable travel
schnell. Abzug mit
einstellbarem Vorzugsweg
grip. Thumbhole-stock
VARMINT-style made from
polymer, with checkered grip
and foreend
griffig. Schwarzer
Kunststoff-Lochschaft im
VARMINT-Stil mit Fischhaut
am Griff und Vorderschaft
air rifles compressed air 61
Tech specs
TECHNISCHE DATEN
Walther 1250 Dominator
Walther 1250 Dominator FT-Set
Rotex RM8
Rotex rm8 Varmint
TorminaThor
MaximaThor
MaximaThor Varmint
ite m no.
ar t. -nr .
ca l ib er /en er gy
k a l ib er /en er gi e
v0
465.00.72
4,5 MM (.177) 7,5 J
175 M/S (574 FPS)
465.00.70
4,5 MM (.177) 28 J
380 M/S (1246 FPS)
465.00.76
5,5 MM (.22)
40 J
300 M/S (984 FPS)
465.00.94
6,35 MM (.25)
7,5 J
110 M/S (360 FPS)
465.00.91
6,35 MM (.25)
50 J *)
229 M/S (751 FPS)
465.00.73
4,5 MM (.177) 7,5 J
175 M/S (574 FPS)
465.00.71
4,5 MM (.177) 28 J
380 M/S (1246 FPS)
465.00.77
5,5 MM (.22)
40 J
300 M/S (984 FPS)
465.00.92
6,35 MM (.25)
50 J *)
229 M/S (751 FPS)
465.10.00
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (574 FPS)
465.10.30
4,5 MM (.177)
16 J
240 M/S (787 FPS)
465.10.50
4,5 MM (.177)
24 J
305 M/S (1000 FPS)
465.11.30
5,5 MM (.177)
16 J
175 M/S (574 FPS)
465.11.50
5,5 MM (.177)
30 J
250 M/S (820 FPS)
465.10.02
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (574 FPS)
s to ck
s c h af t
Ambidextrous Polymer stock
with Monte-Carlo-cheekpiece
Rechts-/Links-Kunststoffschaft
mit beidseitiger Monte-CarloBacke
f ini s h
o be r f l äc h e
t r igg e r
abzu g
sys tem
sys tem
300 bar / 4350 psi, regulator,
detachable tank with
manometer and adapter
Pistol grip and fore-end knobs
Noppen an Griff und Vorderschaft
300 bar / 4350 psi, Regulator,
abschraubbarer Tank mit
Manometer und Füllstützen
sa fe ty
sic heru ng
sig ht
visieru ng
ba rrel length
l au fl ä nge
Adjustable rear and front sight
7.95 LBS. 3,6 KG
Kimme und Korn justierbar
Automatic safety
Automatische Sicherung
weight
gewic ht
23.7" 600 MM
Scope 8 – 32 × 56 ft
with side-parallax
12.35 LBS. 5,6 KG
Zielfernrohr 8 – 32 × 56 ft
mit Parallaxerad
Beech with cheek piece
Buche mit Backe
465.10.32
4,5 MM (.177)
16 J
240 M/S (787 FPS)
465.10.52
4,5 MM (.177)
24 J
305 M/S (1000 FPS)
Beech, polymer coated
465.11.02
5,5 MM (.22)
7,5 J
110 M/S (390 FPS)
Buche mit Polymer-Überzug
465.11.32
5,5 MM (.22)
16 J
175 M/S (574 FPS)
Checkered grip and fore-end
465.11.52
5,5 MM (.22)
30 J
250 M/S (820 FPS)
465.10.71
4,5 MM (.177)
7,5 J
175 M/S (574 FPS)
Fischhaut an Griff und
Vorderschaft
465.10.70
4,5 MM (.177)
28 J
380 M/S (1246 FPS)
465.11.70
5,5 MM (.22)
40 J
300 M/S (984 FPS)
Beech with cheek piece
465.11.60
5,5 MM (.22)
60 J
226 M/S (748 FPS) WITH
MAXIMATHOR PELLETS
Buche mit Backe
465.12.60
6,35 MM (.25)
70 J
300 M/S (972 FPS)
465.11.61
5,5 MM (.22)
60 J
226 M/S (748 FPS) WITH
MAXIMATHOR PELLETS
varmint polymer stock
465.12.61
6,35 MM (.25)
70 J
300 M/S (972 FPS)
varmint KunststoffLochschaft
XT trigger
(adjustable first stage travel)
Integrated buddy-bottle 232 bar
with Quickfill-valve
XT-Abzug
(Vorzugweg einstellbar)
Eingebaute Kompaktflasche
232 bar mit Quickfill-Stutzen
19.7" 500 MM
Manual safety
Manuelle Sicherung
300 bar
as / wie Mod. 1250
7.95 LBS. 3,6 KG
Without open sights,
prepared for scope-mount
Keine offene Visierung,
für Zielfernrohr-Montage
vorgesehen
9.19 LBS. 4,17 KG
23.7" 600 MM
200 bar 2900 psi,
without / kein Regulator
9.70 LBS. 4,4 KG
6,35 mm (.25) without threads for open sights / ohne Gewinde für offene Visierung
63
Some people may tell you that one system
of air rifle is superior to the other – that you
have to choose between shooting with a
compressed air or a spring-powered rifle.
But, believe us – rifles are in our blood as well
as our daily business and we tell you: it is no
choice at all. Shooting with a traditional sight
on a springer is so different from shooting with
a high-end hypermodern PCP rifle that it is
simply ideal to have and enjoy the best of both
worlds. As with all good things in the world, one
is never enough.
Man hört manchmal, dass bei Luftgewehren
ein einziges System allen anderen überlegen
sei, dass man sich entweder für feder- oder
für pressluftbetriebene Gewehre entscheiden
müsse. Ganz ehrlich – Gewehre liegen uns
im Blut, sind unser tägliches Geschäft und
wir können dazu nur sagen: Da gibt es nichts
auszuwählen. Mit klassischer Visierung und
einem Knicklauf zu schießen ist so völlig anders
als der Umgang mit einem hypermodernen
PCP-Gewehr der Spitzenklasse. Ideal ist es
einfach, das Beste beider Welten zu haben
und genießen zu können. Wie mit allen guten
Dingen gilt auch hier: Genug kann nie genügen.
Why ChOOSE?
air rifles Accessories 65
Accessories.
The most important step is of course the first
one: purchasing the right kind of air rifle. But
you will also need certain accessories that are
specific to the rifle, such as spare magazines
or, if you have a compressed air system, a filling
tube and adapter. In addition, it is essential
to have suitable pellets in several different
calibers and with different shapes and weights.
Finally, you will need targets and pellet traps
that are safe and offer some variety. On the
following pages you will find these Walther
products as well as care products for cleaning
your rifle and preserving its value.
Natürlich ist der Kauf des passenden
Luftgewehrs der wichtigste, erste Schritt.
Ohne das entsprechende waffenspezifische
Zubehör geht es trotzdem nicht, denn ein
paar Ersatz-Magazine oder ein Füllschlauch
mit Adapter für die Pressluft-Modelle
gehören dazu. Auch die richtigen Diabolos, in
mehreren Kalibern und mit unterschiedlichen
Kopfformen und Gewichten sind unver­zicht­
bar, und schließlich braucht man sichere
und gleichzeitig abwechslungsreiche
Ziele und Kugelfänge. Das Pflegeangebot
zur Waffenreinigung und damit auch
Werterhaltung runden das Walther-Angebot
auf den nächsten Seiten ab.
air rifles Accessories 67
Accessories
spring-operated
604.100
600.110
3.2061
LGU Adapter for Silencers
Replaces the cap of the Walther LGU barrel
weight, with ½" UNF thread for mounting the
silencer K3 (2.4849)
XM Pro Tuning Trigger
Adjustable first stage travel, trigger
weight and let-off point, made of
metal
LGU Adapter für Schalldämpfer
Wird beim Walther LGU anstelle der
Abschlussplatte des Laufgewichts montiert,
mit Gewinde ½" UNF für den Drei-KammerSchalldämpfer K3 (2.4849)
Tuning-Abzug XM Pro
Vorzugsweg, Abzugskraft und
Druckpunkt justierbar, aus Metall
3.2060
Walther spring grease 10 ml
Special grease with high ignition
temperature for spring lubrication
Walther piston grease 30 ml
For a controlled combustion and
optimum lubrication
Walther Federfett 10 ml
Spezialfett mit hohem Zündpunkt für
die Federschmierung
Walther Kolbenfett 30 ml
Für kontrollierte Verbrennung und
optimale Schmierung
air rifles Accessories 69
Accessories
PCP
Premium Aluminum Rotary Magazine
8 Shots
465.170
465.171
Filling Valve
For Rotex rm8, rm8 pcw
and Maximathor
Füllstützen
Für Rotex rm8, rm8 pcw
und Maximathor
Quickfill
Filling tube with deaeration
screw, suitable to connect
with compressed air bottles,
for Rotex-systems
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
Premium Alu-Trommel­magazin
8 Schuss
465.100 | 465.106
465.170
465.171
Hand Pump
Handpumpe
4,5 MM (.177)
5,5 MM (.22)
465.170 | 465.171
Füllschlauch mit Entlüftungs­
schraube, passend für RotexSysteme
Silencer
Mock suppressor
465.172
Schalldämpfer
Schalldämpfer Attrappe
465.173
465.114
2.1525
465.114.1
Field Target scope
8 – 32 × 56, with parallaxe side wheel
and mounts
Field Target-Zielfernrohr
8 – 32 × 56, mit Parallaxerad
und Montageringen
Dry pack
For hand pump, enough for
3 uses
Trockengranulat
Für Handpumpe, für
dreimaligen Gebrauch
Standard Polymer Rotary Magazine
8 Shots
465.102
465.103
465.117
4,5 MM (.177) 2 PCS.
5,5 MM (.22)
2 PCS.
6,35 MM (.25) 2 PCS.
Standard-Trommelmagazin Kunststoff
8 Schuss
465.102
465.103
465.117
4,5 MM (.177) 2 ST.
5,5 MM (.22)
2 ST.
6,35 MM (.25) 2 ST.
465.124
Walther Knee rest kit
with 3 slots for magazines
Walther Knieauflage Kit
mit 3 Fächern für Trommelmagazine
air rifles Accessories 71
Accessories
Three-chamber K3 silencer
Suitable for ½" UNF thread
Drei-Kammer-Schalldämpfer K3
Passend für Gewinde ½" UNF
2.1600 | 2.1601
Walther quick cleaning pellets
Pack of 100. With these cleaning pellets you can
quickly clean all rifled and smooth barrels – shoot
them like a normal pellet. Great for applying
solvent or oil to barrels.
Walther Schnellreinigungspfropfen
100er Pack. Mit den Schnellreinigungspfropfen
pflegen Sie einwandfrei alle gezogenen und glatten
Läufe in kürzester Zeit. Die Pfropfen werden
einfach wie normale Diabolos verschossen.
Auch ideal, um den Lauf zu ölen.
Walther Lockdown
Integral Scope Mount with stop-pin
2.1600 with rings 1" | 2 .1601 with 30-mm-rings
Einteilige Brückenmontage mit Stopp-Pin
2.1600 mit 25-mm-Ringen | 2.1601 mit 30 mm-Ringen
2.4849
Probably the best air rifle silencer – that’s the
verdict of renowned airgun shooters worldwide
after testing the Umarex K3 Airgun Suppressor.
Developed as a spin-off during the many tests
of the Walther LGV system and the Rotex RM8.
Precision engineered and manufactured, its
outstanding design offers unrivalled barrel
alignment and sound suppression as the pellet
travels through the three expansion chambers.
Air turbulence and noise are reduced to a mere
whisper and muzzle flip is all but eradicated
as the pellet flies through the K3 onward to
its intended target, where in many cases
significantly tighter shot groups have been
achieved in test.
Vielleicht der beste Luftgewehr-Schalldämpfer
–so lautet das Urteil weltbekannter LuftgewehrFachleute nach dem Test des Umarex K3. Das
Design entstand als Nebenprodukt bei der
Entwicklung des Walther LGV Systems. Das
exakt gefertigte, absolut konzentrische Design
in Verlängerung der Laufachse und die drei
Expansionskammern verhindern alle unnötigen
Turbulenzen rund um das hindurchfliegende
Diabolo. Die daraus resultierende Verringerung
des Schussknalls ist bemerkenswert und
wird oft sogar von signifikant engeren
Schussgruppen begleitet.
465.104
3.2055
Picatinny rail
For scopes and dot sights
Picatinny-Schiene
Zur Optik Montage
air rifles Accessories 73
Accessories
PELLETS
4.1933
4.1935
4.1934
4.1931
4.1970 | 4.1971
Walther Copper Impact
4.5 mm, 5 tins with 500 pellets
each. High-precision copperplated special pellet
Walther Copper Impact
5.5 mm, 5 tins with 250 pellets
each. High-precision copperplated special pellet
Walther Hunter Impact
4.5 mm, 200 pellets. Highprecision special pellet with
polymer deformation starter
Walther Finale Match Rifle
4.5 mm, 5 tins with 500 pellets
each. Flat-head pellets for
match quality target shooting
Walther MaximaThor
4.1970
5,5 mm (.22) (21,14 grs)
5 tins with 200 pellets each
Walther MaximaThor
4.1971
6.35 mm (.25) (31,02 grs)
5 tins with 200 pellets each
4,5 mm, 5 Dosen mit je 500
Geschossen. Hochpräzises
verkupfertes Spezialgeschoss
5,5 mm, 5 Dosen mit je 250
Geschossen. Hochpräzises
verkupfertes Spezialgeschoss
4,5 mm, 200 Geschosse.
Hochpräzises Spezial­
geschoss mit PolymerDeformationsstarter
4,5 mm, 5 Dosen mit je 500
Diabolos. Flachkopf-Diabolos
zum Scheibenschießen in
Match-Qualität
Kaliber 5,5 mm (.22) (21,14 grs),
5 Dosen mit je 200 RundkopfDiabolos
Kaliber 6,35 mm (.25)
(31,02 grs), 5 Dosen mit je 200
Rundkopf-Diabolos
air rifles Accessories 75
Accessories
TARGETS
3.2088
Walther Magnum Pellet Trap
Paper targets show how well you and your friends can shoot.
This heavy pellet trap, designed for projectile energies up to
an incredible 32 joules, is suitable for 14 × 14 cm targets, ten of
which are supplied so that you can start right off
Walther Pellet Trap Big Five
Like 3.2080, but with the silhouettes
of famous animals
Walther Kugelfangkasten Big Five
Wie 3.2080, aber mit den Silhouetten
berühmter Großwildtiere
Walther Magnum Scheibenkasten
Wie präzise ein Schuss ist, beweisen unbestechliche
Papier-Ringscheiben – dieser für Geschossenergien bis zu
unglaublichen 32 Joule ausgelegte schwere Magnum-Kugelfang ist für Scheiben 14 × 14 cm geeignet, zehn davon liegen zum
sofortigen Loslegen bei
Walther Pellet Trap
This rugged pellet trap made of sheet steel
provides hours of reliable service – safe
shooting for young and old. Pellet trap, black,
with four steel duck silhouettes. When the
smaller center target is hit all targets return to
the upright position. Suitable for up to 7.5 joules
Walther Kugelfangkasten
Dieser stabile Stahlblech-Geschossfang
funktioniert stundenlang – sicheres Schießen
für Jung und Alt. Kugelfang, schwarz, mit vier
pendelnden Stahl-Enten. Aufstellfunktion
durch Treffer auf das kleinere Mittelziel.
Geeignet bis 7,5 Joule
3.2089
3.2080
Accessories
TARGETS
FT-Stahlsilhouetten
Verschiedene Formen
(Hase, Taube, Krähe)
465.112-5
465.111-2
FT Steel Training
Targets
Various designs
(rabbit, pigeon, crow)
465.111-4
Because man cannot
live by bread alone.
Stahl-Klappziele
mit variabler Hit Zone
(15—40 mm, Ratte / Krähe)
und Aufstell-Leine
465.112-4
Steel FT Targets
with variable hit zones
(15—40 mm, rat / crow)
and reset-line
79
QUALITY & HERITAGE.
MADE IN GERMANY.
From the initial design approach to the very
last refinement of detail – whatever carries
the Walther name embodies the history and
know-how of German engineers and craftsmen.
Under our world-famous brand insignia, we
set ourselves the highest standards, from
product innovation to manufacture in our
factories. Every one of our air weapons goes
through countless production stages and many
hands before it is perfect – anything but an
anonymous industrial product, it is a custommade object of mechanical art.
Vom ersten Design-Ansatz bis zum allerletzten
Detailschliff – wo Walther draufsteht,
stecken Historie und Know-how deutscher
Ingenieure und Handwerker drin. Unter dem
weltberühmten Marken-Signet stellen wir
an uns selbst die höchsten Ansprüche – von
der Produktinnovation bis zur Fertigung in
unseren Werken. Jedes unserer Luftgewehre
geht durch zahllose Arbeitsgänge und viele
Hände, bis es perfekt ist – alles andere als
ein anonymes Industrieprodukt, sondern ein
maßgeschneidertes mechanisches Kunstwerk.
81
Like hardly any other product, a gun brings a
variety of artisan qualities together – a feel
for design, the wood, metal, mechanisms
and manufacture combined with a sense
of obligation to remain aesthetically and
technically true to the Walther legend. We
invest in this love of detail so that the air
weapon we create is as treasured as an
heirloom passed down from generation to
generation, and one that can, with the proper
care, become even more beautiful with each
year and a living piece of family tradition.
Wie kaum ein anderes Produkt bringt ein
Gewehr verschiedene handwerkliche
Qualitäten zusammen – ein Gespür für Design,
das Holz, Metall, Mechanik und Fertigung
kombiniert und sich ästhetisch und technisch
der Walther-Legende verpflichtet fühlt. Diese
Liebe zum Detail investieren wir, damit am
Ende ein Luftgewehr entsteht, das so wertvoll
wie ein Erbstück ist, das sich von Generation
zu Generation weitergeben lässt, das mit
der richtigen Pflege und mit den Jahren nur
schöner werden kann und ein Stück gelebte
Familientradition ist.
shoot us a message:
[email protected]
We reserve the right to make color and design
changes and technical improvements.
No responsibility is accepted for printing errors
or incorrect information.
Änderungen in Farbe und Design sowie
technische Verbesserungen, Druckfehler und
Irrtum vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr.
© Umarex GmbH & Co. KG
focus on targe t
Distributed by
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2 59757 Arnsberg
facebook.com/umarex
twitter.com/umarex
youtube.com/umarextv
[email protected]
umarex.com
8.1107 N.02-17.1.35