Order No. 9900.00.03IR02 (Order No. of operating instruction 9900.00.01GB01) Serial number Spare Parts List Reversible Ploughs Raven (Shearbolt) 1500 Serie 1 Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Albatros 120 Baur. 1 / Serie 1 A Vordergestell Head stock Tête B Dreipunktanbau 3-point head stock Attelage 3-points D Rahmen Beam Bâti L Hydraul. Drehung Hydraulic turnover Retournement hydraul. O Pflugkörper Body Corps de labour P Einlegestreichblech Trashboard Déflecteur Z2 Kombirad D 2 Combi wheel D 2 Roue combinée D 2 Z4 Stützradhalter-Kombirad Combi wheel bracket Support roue combinée Drehpfl\Albatros 120 Baur1 (IRAN) 11.2003 Vordergestell Head stock Tête A Bild Ref. Fig. Bestellnr. Part-No. Rèférence Stck. Qty. Qte. 1 4777.01.01 1 7 4745.71.01 8 Albatros, -A,HA 110 S, 120, 140 Br.1 Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation Turm Head stock Tête 1 Zylinderbolzen unten Pin Axe 4777.00.06 1 Stellring Adjust. collar Bague d'arrêt 9 1481D1065 1 Spannstift 10x65 Dowel Pin Goupille serrage 10 931D1660P 1 Sechskantschraube M16x60 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 10 127DB16A 1 Federring B16 Springwasher Rondelle grower 11 4744.47.00 2 Adjusting spindle Manivelle 12 4716.12.00 3 Verkantungsspindel verzinkt Druckfeder DF-80 Compression spring Ressort 13 4716.36.00 3 Kugel RB-14/III D14 ID-3 Ball Bille 17 4789.17.01 1 Drehachse Turn over shaft Arbre de retournement 18 4777.00.02 1 Nilosring 33020 AV Nilosring Rondelle 19 720D33020 1 Kegelrollenlager 33020 Taper roller bearing Roulement à rouleaux 20 720D32215 1 Kegelrollenlager 32215 Taper roller bearing Roulement à rouleaux 21 4777.00.03 1 Nilosring 32215 AV Nilosring Rondelle 22 4777.00.01 1 Distanzring Spacer ring Bague intermediaire 23 981DKM14 2 Nutmutter Key nut Ecrou à garges 24 4777.08.14 1 Zwischenplatte Interm. plate Plaque intermed. 24a 4777.08.12 2 Stahleinspannbuchse Bush Bague 25 4777.11.01 1 Verlagerungsspindel Adjusting spindle Manivelle 26 4777.00.05 1 Spindelgleitring Collar Bague de guidage 27 1481D1040 1 Spannstift Dowel Pin Goupille serrage 28 4777.00.04 1 Spindelmutter Spindle guide Ecrou de manivelle 29 6805.00.05 1 Schmiernippel Grease nippel Graisseur 30 4777.10.01 1 Spindelführung Adjusting bracket Guide manivelle 31 931D20170P 2 Sechskantschraube M20x170 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 31a 127DB20A 2 Federring B20 Springwasher Rondelle grower 32 4789.11.01 1 Rahmenbolzen Ø 50 Frame pin Axe de bâti 33 71412DA81 2 Schmiernippel AM8x1 Grease nippel Graisseur 34 4788.17.01 1 Spannschloßbolzen Turnbuckle pin Axe 35 1481D845A 1 Spannstift Dowel Pin Goupille serrage 40-45 4750.59.01 1 STAND CPL. BEQUILLE CPL. 40 4750.54.00 1 ABSTELLSTÜTZE MONT. Abstellstütze Stand Bequille 41 4750.56.00 1 Abstellstütze -Unterteil- Stand Bequille 42 4750.61.01 1 Schraubendruckfeder Compression spring Ressort de compr. 43 6806.38.01 1 Rohrklappstecker Linch-pin Goupille auto. 45 934D1615N 2 Sechskantmutter Hex. nut Ecrou 6 pans 46 4745.72.03 1 Schlauchführung Hose guide Guidage 47 1481D845A 1 Spannstift Dowel Pin Goupille serrage KM14 E 50x45x32 F3 10x40 H3 8x1 KX-3 8x45 M16x1,5 -10 8x45 01.2000 Vordergestell Head stock Tête A Bild Ref. Fig. Bestellnr. Part-No. Rèférence Stck. Qty. Qte. 48 4777.31.08 1 49 4777.32.04 50 Albatros, -A,HA 110 S, 120, 140 Br.1 Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation Verläng. Zwischenplatte Ext. interm. plate Plaque interm. 1 Spannschloßanlenkung Turnbuckle bracket Articulation 933D1635P 6 Sechskantschraube M16x35 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 50 127DB16A 6 Federring B16 Springwasher Rondelle grower 51 4777.33.01 1 Adjusting spindle long Manivelle long 52 4716.38.00 5 Rahmenverlagerungsspin del lang Schmiernippel H1 8x1 KX-1 Grease nippel Graisseur 53 4716.37.00 1 Typenschild SX-4 ID-plate ID-plaque 53a 1476D410 2 Halbrundkerbnagel 4x10 Rivet Rivet 54 988DS5063 1 Stützscheibe S 50x63 Supporting washer Rondelle pour bague 55 471D503 1 Sicherungsring 50x3 Circlip Circlip 56 4788.02.05 2 Einspannbuchse 32x28x25 F1 Bush Bague 57 4750.00.04 1 Distanzstück Spacer Entretoise 58 933D1016PA 2 Sechskantschraube M10x16 Hex. bolt Vis 6 pans 59 127DA10A 2 Federring A10 Springwasher Rondelle grower 60 8132.05.05 2 Staubkappe, gelb Dust cap yellow Cache jaune 61 8132.01.00 2 Kupplungsstecker ISO 5675 Coupling Raccord 62 6436.07.05 2 Höchstdruckschlauch L=1200 mm Hose Conduite flexible 63 4767.12.14 1 Hydraulikrohr L=76 mm Hydr. pipe Tube 64 4767.12.15 1 Hydraulikrohr L=109 mm Hydr. pipe Tube 65 4769.31.02 1 Schlauchhalterung, kurz Pipe clamp Porte flexible 66 933D825P 2 Sechskantschraube M8x25 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 67 934D8PA 2 Sechskantmutter M8 -8 Hex. nut Ecrou 6 pans 68 4753.78.01 2 Doppelschelle mont. Double clip cpl. Collier double cpl. 69 4753.78.03 1 Schelle Clip Collier 70 4753.57.06 1 Aufbauschraube Screw Vis 71 4753.57.07 1 Sicherungsblech Lock plate Tôle de securite 72 4777.35.02 2 Höchstdruckschlauch L=2000 mm Hose Conduite flexible 73 8167.04.01 1 ZYLINDER MONT. 65/30/300/145 CYLINDER CPL. VERIN CPL. 74 4788.00.02 1 Bolzen Pin Axe 75 4788.00.04 1 Hülse, kurz Sleeve short Douille court 76 4788.00.03 1 Hülse, lang Sleeve long Douille long 77 988D45561 1 Paßscheibe 45x56x1 Gauge washer Cale d'ajustage 78 1481D860A 1 Spannstift 8x60 Dowel Pin Goupille serrage 79 4770.36.02 1 Stahl-Einspannbuchse E 55x45x23 Bush Bague 80 4789.20.03 1 Lasche, oben Lug Eclisse 81 4789.20.02 1 Lasche, unten Lug Eclisse 82 NR42410X114 1 Rohr Ø42,4x10x114 Pipe Tube 83 933D2045P 4 Sechskantschraube M20x45 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 01.2000 Vordergestell Head stock Tête A Bild Ref. Fig. Bestellnr. Part-No. Rèférence Stck. Qty. Qte. Albatros, -A,HA 110 S, 120, 140 Br.1 Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 84 931D20170P 1 Sechskantschraube M20x170 -8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 85 127DB20A 5 Federring B20 Springwasher Rondelle grower 86 934D20PA 1 Sechskantmutter M20 -8 Hex. nut Ecrou 6 pans 01.2000 Ersatzteilliste Rahmen Beam Bâti D Bestellnr. Part.-No. Rèférence Bild Ref. Fig. Albatros (A/HA) 120 (S), 120 M(S) Baur.1 Stck Qty. Qte. Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 1 4788.04.04 1 Grundrahmen 3-furchig Typ 120, HA 120 S Beam 3-furrow Bâti 3-socs 1 4788.07.03 1 Grundrahmen 3-furchig Typ 120 M, HA 120 MS Beam 3-furrow Bâti 3-socs 1 4788.02.07 1 Grundrahmen 4-furchig Typ 120, HA 120 S Beam 4-furrow Bâti 4-socs 1 4788.06.03 1 Grundrahmen 4-furchig Typ 120 M, HA 120 MS Beam 4-furrow Bâti 4-socs 1 4788.42.01 1 Grundrahmen 5-furchig Typ 120 Beam 5-furrow Bâti 5-socs 2 4789.03.05 2 Stahleinspannbuchse E 55x50x60 F3 spez. Bush Baque 3 4788.15.01 1 Rahmenansatz Beam ext. Extension 4 960D161560M 6 Sechskantschraube M16x1,5x60 DIN960-12. Hex. bolt Vis 6 pans 5 6916D17 12 Scheibe 17 DIN6916 Washer Rondelle 6 7001.15.00 2 Spannstift 21x32 Dowel pin Goupille serrage 980DV1615N 6 Sicherungsmutter VM16x1,5 DIN980-10 Lock nut Ecrou frein Nos. requ. per spacer Quatite par console 7 . Stückzahl pro Konsole P1 4788.05.01 1 Grindelanlenkung Typ: 120 Spacer Console 8 4788.09.01 1 Anlenkkonsole Typ: A 120 Spacer Console 8 4788.26.01 1 Anlenkkonsole Typ: HA 120 S Spacer Console 9 4788.12.01 2 Paßschraube 185 Fitted bold 185 Vis d'adjustage 185 10 2607.16.00 2 Scheibe Washer Rondelle 10a 4788.00.01 2 Ausgleichscheibe Washer Rondelle 11 980DV20N 2 Sicherungsmutter VM20 DIN980-10 Lock nut Ecrou frein 12 7010.05.01 2 Bogengrindel 70x30, RH750 Leg Etancon 12 7010.01.01 2 Bogengrindel 70x30, RH800 Leg Etancon 13 7010.02.01 2 Scherschraube mit Kerbe Necked shearbolt Vis securite precisail 14 934D1615N 2 Sechskantmutter M16x1,5 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans 15 960D201590N 2 Sechskantschraube M20x1,5x90 DIN960-10. Hex. bolt Vis 6 pans 16 934D2015N 2 Sechskantmutter M20x1,5 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans Pin Axe 8 C-21 . 17 4783.44.01 1 Bolzen 18 1441D29 1 Scheibe 29 DIN1441 Washer Rondelle 19 1481D845A 1 Spannstift 8x45 DIN1481 verz. Dowel pin Goupille serrage 17x19 DIN838 Ring spanner Cle à moneau Ring spanner Cle à moneau . 21 838D1719 1 Ringschlüssel 22 4798.00.99 1 Ringschlüssel 23 894D46 1 Einmaulschlüssel 46 DIN894 Opened spanner Cle plate 24 894D55 1 Einmaulschlüssel 55 DIN894-CH Opened spanner Cle plate . . . Drehpfl\Albatros 110S, 120,140\Baur1\Bl-D 01.2000 Hydr. Drehung Hydr. turnover Retournement hydr. L Bestellnr. Part.-No. Rèférence Bild Ref. Fig. Stck Qty. Qte. Albatros (A/HA) 110 S, 120, 140 Baur.1 / Serie 1 Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 4788.31.06 1 HYDR. DREHUNG HYDR. TURNOVER 4788.31.07 1 HYD. DREH.+SCHWENK. TURNOVER+ANGL.RAM RETOURNE.+DEPORT Dust cap red Cache rouge RETOURNEMENT HYD . 1 8132.05.01 2 Staubschutzkappe, rot 2 8132.01.00 2 Kupplungsstecker ISO 5675 Coupling Raccord 3 8132.07.01 2 Höchstdruckschlauch L=1300 mm Hose Conduite flexible 4 6432.58.23 1 Rohrverschlußbutzen BUZ-12L/S Nipple Bouchon 5 4723.02.02 1 Einstellb. T-Anschlußstutz EVT 12-L Adj. T-coupling Raccord 8171.17.01 1 ZYLINDER OHNE FS 70/40/237 CYLINDER CPL. VERIN CPL. 8171.18.01 1 ZYLINDER MIT FS CYL.+VALVE HOUS:FS VERIN+CLAPET FS 8171.17.05 1 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joints 4726.38.03 2 Gerade Einschraubversch GE12LM/SA96 Male stud coupling Raccord 7a 2204.36.01 2 Gerade Einschraubversch GE12-LM 16x1,5 Male stud coupling Raccord 8 4777.35.02 2 Höchstdruckschlauch L=2000 mm Hose Conduite flexible 9 4777.35.01 2 Rohrschelle Pipe clamp Collier 10 84D625W 4 Zylinderschraube M6x25 DIN84-4.8 Spline screw Vis cylindrique 127DA6A 4 Federring A6 DIN127 verz. Springwasher Rondelle grower 1 SPANNSCHLOß MONT. M36 TURNBUCKLE CPL. TIRANT CPL. 4782.35.03 1 Gewindeende M36 Eyebolt Piton filete 13 934D36PA 1 Sechskantmutter M36 DIN934-8 vz. Hex. nut Ecrou 6 pans 14 934D36PAL 1 Sechskantmutter M36 L DIN934-8 vz. Hex. nut Ecrou 6 pans 15 4782.35.04 1 Spannschloßmutter M36 Turnbuckle nut Ecrou tendeur 16 4782.35.02 1 Gewindeende M36 L Eyebolt Piton filete Hose fixing Support . 6 6a . 7 11 . 12-16 4782.35.01 12 . 17 4777.37.01 1 Schlauchbefestigung 18 933D1020N 2 Sechskantschraube M10x20 DIN933-10.9 Hex. bolt Vis 6 pans 19 127DA10A 2 Federring A10 DIN127 vz. Springwasher Rondelle grower 20 4723.02.03 2 Gerade Einschraubversch GE12-L/R ED Male stud coupling Raccord 21 8154.31.01 1 SCHWENKZYLINDER KP 80/35/168/592 CYLINDER CPL. VERIN CPL. . . . . . . Drehpfl\Albatros 110S,120,140\Baur1\Bl-L 01.2000 Pflugkörper Body Corps de labour O Bestellnr. Part.-No. Rèférence Bild Ref. Fig. Stck Qty. Qte. BP-350 W Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 1 2751.01.01 1 Körperbrust BP-351 W Frog Sep 1 2751.01.02 1 Körperbrust BP-351 WL Frog Sep 2 2751.05.01 1 Streichblech VRP-350 W Shin Versoir 2 2751.05.02 1 Streichblech VRP-350 WL Shin Versoir 2a 2751.20.00 2 Streichblechunterlage T=2 mm Shim Cale 3 2751.04.01 1 Streichblech HRP-350 W Mouldboard Versoir 2751.04.02 1 Streichblech HRP-350 WL Mouldboard Versoir 3 . 4 2700.26.03 5 Senkschraube M12x30-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 4 934D12M 5 Sechskantmutter M12 DIN934-12 Hex. nut Ecrou 6 pans 4a 2751.00.01 2 Blechunterlage Shim Cale 5 2751.28.01 1 Plasma-Schar SSP-350 WEP Share Soc 5 2751.28.02 1 Plasma-Schar SSP-350 WELP Share Soc 6 2751.22.01 1 Schar für Wechselsp. SSP-350 WSE Share Soc 6 2751.22.02 1 Schar für Wechselsp. SSP-350 WSEL Share Soc 7 2751.09.01 1 Wechselspitze MP-350 Bolt-on point Pointe 7 2751.09.02 1 Wechselspitze MP-350 L Bolt-on point Pointe 8 2700.26.03 4 Senkschraube M12x30-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 8a 2700.41.13 2 Kegelschraube M12x37 -12.9 Bolt Vis 8a 934D12M 6 Sechskantmutter M12 DIN934-12 Hex. nut Ecrou 6 pans 8b 2720.05.00 1 Pappscheibe Ø4,5 mm Washer Rondelle 9 2751.03.05 1 Anlage lang WP-351 W Long landside Contresep long 2751.03.06 1 Anlage kurz VP-351 W Short landside Contresep court 10 . 12 2708.15.00 1 Anlagenschoner XP-4 Landside wearplate Plaque latérale 13 2700.26.05 3 Senkschraube M12x35-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 14 2708.14.00 1 Anlagenschoner XP-6 Landside wearplate Plaque latérale 15 6436.60.03 3 Scheibe C-13 Washer Rondelle 16 2700.26.10 2 Senkschraube M12x55-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 17 934D12N 2 Sechskantmutter M12 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans 18 2751.10.01 1 Anlagensech NG-35 . Wing coulter Coutre de contresep 18 2751.10.02 1 Anlagensech NG-35 L . Wing coulter Coutre de contresep 19 2700.26.04 1 Senkschraube M12x35 -5.6 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 20 934D12M 2 Sechskantmutter M12 DIN934-12 Hex. nut Ecrou 6 pans 21 1481D2140 1 Spannstift 21x40 DIN1481 Dowel pin Goupille serrage 22 2204.49.03 1 Sonderflachrundschr. M16X60-8.8 Bolt Vis 23 2204.49.12 1 Sonderflachrundschr. M16X70-10.9 Bolt Vis 24 6916D17 2 Scheibe 17 DIN6916 Washer Rondelle Koerper\BP350W IRAN 11.2003 Pflugkörper Body Corps de labour O Bestellnr. Part.-No. Rèférence Bild Ref. Fig. Stck Qty. Qte. BP-350 W Bezeichnung Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 24 127DB16A 2 Federring B16 DIN127 verz. Springwasher Rondelle grower 24 934D16PA 2 Sechskantmutter M16 DIN934-8 verz. Hex. nut Ecrou 6 pans 25 2700.26.07 1 Senkschraube M12x40-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 1 SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE CPL. TIRANT CPL. 2701.01.01 1 Gewindeende links Eyebolt Piton filete 27 2701.03.00 1 Spannschloßmutter L=190 mm Turnbuckle nut Ecrou tendeur 28 934D24P 1 Sechskantmutter M24 DIN934-8 Hex. nut Ecrou 6 pans 28 934D24PL 1 Sechskantmutter M24 links DIN934-8 Hex. nut Ecrou 6 pans 29 2701.02.01 1 Gewindeende rechts Eyebolt Piton filete 30 931D1245N 1 Sechskantschraube M12x45 DIN931-10.9 Hex. bolt Vis 6 pans 31 980DV12M 2 Sicherungsmutter VM12 DIN980-12 Lock nut Ecrou frein 32 2700.26.07 1 Senkschraube M12x40-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 1 KÖRPERSTELLSCHR. M20, Bohrung Ø16 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE . 26-32 2701.01.00 26 . 34,35 2720.09.02 34 2720.07.01 1 Körperstellschraube M20, Bohrung Ø16 Adjusting screw Vis de réglage 35 934D20N 2 Sechskantmutter M20 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans 35 2720.11.01 2 Sperrkantscheibe 20 M Washer Rondelle . 38 2720.06.05 1 Strebenhalter, rechts Bracket Support 38 2720.06.06 1 Strebenhalter, links Bracket Support 39 933D2045P 1 Sechskantschraube M20x45 DIN933-8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 40 934D20PA 1 Sechskantmutter M20 DIN934-8 vz. Hex. nut Ecrou 6 pans 40 127DB20A 1 Federring B20 DIN127 vz. Springwasher Rondelle grower 41 933D1240N 1 Sechskantschraube M12x40 DIN933-10.9 Hex. bolt Vis 6 pans 42 126D14 1 Scheibe 14 DIN126 Washer Rondelle 43 934D12N 1 Sechskantmutter M12 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans 44 2751.02.05 1 Anlagenspitze YP-350 W Bolt-on point Pointe 45 2700.26.05 2 Senkschraube M12x35-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee . . . . . . . . . Koerper\BP350W IRAN 11.2003 Einlegestreichblech Trashboard Déflecteur P Bestellnr. Part.-No. Rèférence Bild Ref. Fig. Stck Qty. Qte. Bezeichnung DG-51 U Technische Angaben Technical data Données techniques Description Désignation 1 2729.07.01 1 Einlegerstellplatte EBP-4 Adjust.plate Plaquette de réglage 1 2729.07.02 1 Einlegerstellplatte EBP-4L Adjust.plate Plaquette de réglage 2 933D1660P 1 Sechskantschraube M16x60 DIN933-8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 3 936D16P 1 Sechskantmutter M16 DIN936-8 Hex. nut Ecrou 6 pans 4 2729.01.01 1 Streichblech PDG-51 U Mouldboard Versoir 4 2729.01.02 1 Streichblech PDG-51 UL Mouldboard Versoir . 5a 2700.26.05 5 Senkschraube M12x35-10.9 4kt. C sunk screw Vis tête noyee 6 934D12N 3 Sechskantmutter M12 DIN934-10 Hex. nut Ecrou 6 pans 6a 980DV12M 2 Sicherungsmutter VM12 DIN980-12 Lock nut Ecrou frein 7 6436.60.03 3 Scheibe C-13 Washer Rondelle 7a 6437.00.01 2 Scheibe C-132 Washer Rondelle 8 933D1050P 1 Sechskantschraube M10x50 DIN933- 8.8 Hex. bolt Vis 6 pans 9 934D10PA 1 Sechskantmutter M10 DIN934-8 vz. Hex. nut Ecrou 6 pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Körperliste\Einlegestreichblech\DG 51U IRAN 11.2003
© Copyright 2024 ExpyDoc