Index hauteur d'axe optique Reference marks of the optical axe Höhenzeiger der optischen Achse Vue de droite (position mini) Right view (mini position) Rechte Ansicht (minimale Einstellung) 223 144 maxi : 350 MINI : 340 MAXI : 590 mini : 100 5° 5° 166 Vue de dessus Top view Ansicht von oben Vue de face Front view Vorderansicht 166 122 Index position axe optique = Reference marks of the optical axe Höhenzeiger der optischen Achse 5° = = = 9° 5° 216 155 Montage einrichtung zur ausrichtung von S 3000 / PLS - 7087514 Adjustable bracket including physical protection for S 3000 / PLS - 7087514 Support réglable avec protection pour scrutateur S 3000 / PLS - 7087514 Vue de gauche (position maxi) Left view (maxi position) Linke Ansicht (maximale Einstellung) 9° 4 x ø13 255 Mise en œuvre - Rapide et efficace - Orienter et fixer la base du support. - Positionner la partie supérieure de l'équipement à la hauteur désirée (des repères d'alignement vous aident dans ce positionnement). - Fixer l'ensemble de chaque côté à l'aide des boulons fournis. - Fixer le scrutateur sur la platine arrière munie de 4 trous (les vis font partie du colisage). - Ajuster le plan de scrutation et bloquer grâce à la rotule à l'arrière du support. - Votre support et le scrutateur sont installés. Operation instructions - Fast and efficient - Point and fix the base of the support. - Adjust the upper part of the equipment to the desired height (reference marks of alignement may help you). - Fix both parts together with the 6 screws bolt included). - Fix the scanner to the beckplate, equipped with 4 holes (screws included), adjust the scanning plan and lock the ball-and-socket joint with the M6 screw. - Your scanner and your bracket are ready. Aufstellung - Ausrichten und Befestigen der Sockelhalterung. - Einstellung des Oberteils auf die gewünschte Höhe (Ausrichtmarken helfen Ihnen bei der Einstellung). - Befestigung beider Seiten mit Hilfe der gelieferten Schrauben. - Befestigung des Scanners mit 4 Löchern versehenen and die Rückseite (die Schrauben sind im Lieferumgang enthalten) - Den Scanner ausrichten mit dem Patella blockieren an der Rückseite des Trägers. - Halterung und der Scanner sind nun fertig installiert. Ecran de protection - Protection contre les projections. - Caractéristiques et performances du scrutateur inchangées. - Afficheur toujours visible. - Tôle INOX 5/10ème. - Fixation sur platine arrière. - Aucun outil nécessaire. Accessoires Accessories Zubehör Front screen - Protection against projections. - Scanner features and performances unchanged. - Display always visible. - Stainless steel 0,5 mm. - Fixing on the backplate. - No tools necessary. Display-Schutzfolien - Schutz gegen Projektionen - Merkmale und Leistung DRO unverändert. - Display immer sichtbar. - Edelstahl-Blech 0,5 mm. - Montage auf der Ruckplatte. - Keine Werkzeuge erforderlich. Ref. : 7087833
© Copyright 2024 ExpyDoc