ACCESSOIRES ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESSORIES D – Ordnung halten fällt leicht, wenn man die richtigen Hilfsmittel dazu hat. Deshalb finden Sie bei Forster viel massgeschneidertes Zubehör. Die funktionellen Ein sätze und Halterungen sind optimal auf Ihre Küche abgestimmt. Sie geben jedem Gerät oder Utensil sei nen festen Platz und schaffen damit Übersicht und Raum. I – È facile tenere tutto in ordine quando si hanno a disposizione gli strumenti giusti. Per questo motivo, Forster offre numerosi accessori su misura. Gli inserti e i supporti funzionali si adattano in modo ottimale alla vostra cucina. E assegnano ad ogni utensile o appa recchio il suo posto, garantendo così visibilità e spa ziosità. F – Avoir tout en ordre, c’est facile quand on a le maté riel adéquat. Voilà pourquoi vous trouverez chez Fors ter de nombreux accessoires appropriés. Ces range ments et supports fonctionnels sont parfaitement adaptés à votre cuisine. Grâce à eux, chaque objet y a sa place. Votre cuisine y gagne en clarté et en espace. E – Maintaining orderliness is easy if one has the right helpers for it. That is why at Forster you will find so many custom made accessories. The functional or ganizers and holders are designed optimally for your kitchen. They provide the proper place for every kit chen tool or utensil, so they establish clarity and space. Inhalt 2BESTECKEINSÄTZE 9 ANTIRUTSCHMATTE Sommaire 2 RANGEMENTS À COUVERTS 9 TAPIS ANTIGLISSE Contenuto Contents 2 PORTAPOSATE 2 CUTLERY ORGANIZERS 9 INSERTI ANTISCIVOLO 9 NON-SLIP LINER MATS 10 DRAWER FITTINGS 10 SCHUBLADENAUSSTATTUNG 10 AMÉNAGEMENT TIROIR 10 DOTAZIONE DEI CASSETTI 12 PANEEL-ACCESSOIRES 12 ACCESSOIRES POUR PANNEAU 12 ACCESSORI PER I PANNELLI 14 TABLETTES ET ÉCLAIRAGE 14 RIPIANI ED ILLUMINAZIONE 16 SERVICE CUISINE 16 SERVIZIO CUCINE 14 TABLARE UND BELEUCHTUNG 16 KÜCHENSERVICE 12 PANEL ACCESSORIES 14 SHELVES AND LIGHTING 16 KITCHEN SERVICE 1 BESTECKEINSÄTZE RANGEMENTS À COUVERTS PORTAPOSATE CUTLERY ORGANIZERS 2 D – Küchenzubehör perfekt geordnet in Schubladen einsätzen aus massiver Esche. Die Besteckschalen können kombiniert werden mit einem Folienhalter, Messerblock, Gewürzraster oder einem Einsatz für Nespresso-Kapseln. Durch den Brotbehältereinsatz wird das elegante Eschensortiment komplettiert. Die Schubladeneinsätze in hochwertigem weissem Kunststoff gewähren eine optimale Übersicht, sind hygienisch und äusserst pflegeleicht. Für jede Schub ladengrösse stehen Besteck-, Geräte und Gewürz einsätze zur Auswahl. I – Gli accessori della cucina sono perfettamente ordi nati negli inserti dei cassetti in faggio massiccio. I con tenitori portaposate possono essere combinati con un portapellicola, portacoltelli, portaspezie oppure con un inserto per le cialde Nespresso. Il contenitore por tapane completa l’elegante assortimento in faggio. Gli inseriti per cassetti in plastica bianca di alta qualità assicurano una disposizione ottimale, sono igienici ed estremamente facili da pulire. Per ogni dimensione di cassetto sono disponibili inserti portaposate, per gli utensili e per le spezie. F – Accessoires de cuisine parfaitement rangés dans des rangements en hêtre massif. Les bacs à couverts peuvent se combiner à un tiroir pour film alimentaire, un bloc couteaux ou un rangement pour les capsules de Nespresso. Un tiroir à pain vient compléter cette gamme élégante en hêtre. Les rangements pour tiroirs en PVC blanc de haute qualité vous permettent de vous y retrouver facile ment. Ils sont aussi hygiéniques et très faciles à entre tenir. Il existe pour chaque taille de tiroir des range ments à couverts, pour ustensiles de cuisine et épices. E – Kitchen accessories perfectly arranged in drawer organizers made of solid ash. The cutlery trays can be combined with a cling film holder, knife block, spice rack or an organizer for Nespresso capsules. The bread bin organizer completes the elegant ash wood assortment. The drawer organizers in high quality, white plastic provide an optimal overview, are hygienic, and ex tremely easy to care for. Cutlery, utensil and spice or ganizers are available for each drawer size. 3 BESTECKEINSÄTZE HOLZ RANGEMENTS À COUVERTS EN BOIS INSERTO PORTAPOSATE IN LEGNO CUTLERY ORGANIZER MADE OF WOOD 275 300 1/6 1/6 580 580 CodeCHF 47.00 400 47.00 450 500 10152209 10144367 1/6 1/6 1/6 580 580 580 CodeCHF 58.00 550 64.00 600 70.00 10152285 10144386 10144387 Einsatz Schubladenbreite 275 / 300 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Einsatz Schubladenbreite 400 / 450 /500 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement largeur tiroir 275 / 300 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement largeur tiroir 400 / 450 /500 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto per cassetti con larghezza 75 / 300 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto per cassetti con larghezza 400 / 450 /500 mm, profondità interna cassetto 473 mm Organizer, drawer width 275 / 300 mm, drawer internal depth 473 mm Organizer, drawer width 400 / 450 /500 mm, drawer internal depth 473 mm 1/6 1/6 580 580 CodeCHF 10144388 10144389 84.00 84.00 Besteckeinsatz für Schubladenbreite 550 / 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 550 / 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portaposate per cassetti con larghezza 550 / 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Cutlery organizer for drawer width 550 / 600 mm, drawer internal depth 473 mm LOCHPLATTEN AUS HOLZ PLATEAUX PERFORÉS EN BOIS PIASTRE FORATE IN LEGNO PERFORATED BOARDS MADE OF WOOD CodeCHF 550 2/6 580 10152485 55.00 600 2/6 580 10152486 58.00 900 2/6 580 10152487 92.00 1100 2/6 580 10152488 112.00 1200 2/6 580 10152880 124.00 6 Holzstäbe Esche 10152489 40.00 6 barres verticale en frêne 6 astine in faggio 6 wood slats, ash 50 + 600 2/6 5 900 2/6 1100 2/6 1200 2/6 580 580 580 580 CodeCHF 10152490 10152491 10152492 10152881 18.00 25.00 29.00 32.00 Trennwände in Holz, passend zu Lochplatten, Lochplatten für die Aufnahme von Holzstäben oder Trennwänden. Schubladeninnentiefe 473 mm Anzahl Trennwände 2 Stk. / Set Plateaux perforés pour accueillir des barres verticales en bois ou des séparateurs. Profondeur intérieure du tiroir 473 mm Piastre forate per accogliere le astine in legno o i divisori. Profondità interna cassetto 473 mm Perforated boards to hold wood slats or dividers. Drawer internal depth 473 mm 4 Séparateurs en bois, assortis aux plateaux perforés, nombre de séparateurs 2 p. / set Divisori in legno, abbinabili alle piastre forate, numero di pareti divisorie 2 pz. / set Dividers in wood, matching the perforated boards, number of partitions 2 / set BROTBEHÄLTER GERÄTEEINSÄTZE HOLZ COMPARTIMENT À PAIN CONTENITORE PER IL PANE BREAD BINS RANGEMENTS POUR USTENSILES EN BOIS INSERTI PER UTENSILI IN LEGNO UTENSIL ORGANIZERS, WOOD 550 600 2/6 2/6 580 580 CodeCHF 338.00 550 338.00 600 10152493 10152494 1/6 1/6 580 580 CodeCHF 84.00 900 84.00 10152286 10152287 1/6 580 CodeCHF 10144393 130.00 Brotbehälter mit Schneidbrett inkl. Brotmesser, für Schubladenbreite 550 / 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Geräteeinsatz für Schubladenbreite 550 / 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteck- und Geräteeinsatz für Schubladenbreite 900 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Compartiment à pain avec planche à couper, couteau à pain incl., pour largeur tiroir 550 / 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement pour ustensiles pour largeur tiroir 550 / 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement pour ustensiles et couverts pour largeur tiroir 900 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portautensili per cassetti con larghezza 550 / 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portaposate e portautensili per cassetti con larghezza 900 mm, profondità interna cassetto 473 mm Utensil organizer, drawer width 550 / 600 mm, drawer internal depth 473 mm Cutlery and utensil organizer for drawer width 900 mm, drawer internal depth 473 mm Contenitore per il pane, con tagliere, incluso coltello per il pane, per cassetti con larghezza 550 / 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Bread bin with cutting board, including bread knife, for drawer width 550 / 600 mm, drawer internal depth 473 mm 1100 1/6 580 CodeCHF 168.00 1200 10144394 1/6 580 CodeCHF 10152284 192.00 Besteck- und Geräteeinsatz für Schubladenbreite 1100 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteck- und Geräteeinsatz für Schubladenbreite 1200 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement pour ustensiles et couverts pour largeur tiroir 1100 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement pour ustensiles et couverts pour largeur tiroir 1200 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portaposate e portautensili per cassetti con larghezza 1100 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portaposate e portautensili per cassetti con larghezza 1200 mm, profondità interna cassetto 473 mm Cutlery and utensil organizer for drawer width 1100 mm, drawer internal depth 473 mm Cutlery and utensil organizer for drawer width 1200 mm, drawer internal depth 473 mm Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 5 ZUBEHÖR ZU HOLZEINSÄTZEN ACCESSOIRES POUR RANGEMENT EN BOIS ACCESSORI PER GLI INSERTI IN LEGNO ACCESSORIES FOR WOOD ORGANIZERS Code CHF Code CHF Code CHF 10152483 150.00 10152482 58.00 10152460 67.00 Folienhalter, nur in Kombination mit Holzeinsätzen ab Elementbreite 550 mm Gewürztreppe, nur in Kombination mit Holzeinsätzen ab Elementbreite 550 mm Messerblock, nur in Kombination mit Holzeinsätzen ab Elementbreite 550 mm Support de film alimentaire, uniquement combinés aux rangements en bois à partir de la largeur d’élément de 550 mm Rangement pour épices, uniquement combinés aux rangements en bois à partir de la largeur d’élément de 550 mm Bloc couteaux, uniquement combinés aux rangements en bois à partir de la largeur d’élément de 550 mm Portapellicola, solo in combinazione con gli inserti in legno a partire da una larghezza dell’elemento di 550 mm Portaspezie, solo in combinazione con gli inserti in legno a partire da una larghezza dell’elemento di 550 mm Portacoltelli, solo in combinazione con gli inserti in legno a partire da una larghezza dell’elemento di 550 mm Cling film holder, only in combination with wooden inserts for cabinet widths 550 mm or greater Spice stand, only in combination with wooden inserts for cabinet widths 550 mm or greater Knife block, only in combination with wooden inserts for cabinet widths 550 mm or greater Code CHF 10152484 108.00 Nespresso-Einsatz, nur in Kombination mit Holzeinsätzen ab Elementbreite 550 mm Rangement Nespresso, uniquement combinés aux rangements en bois à partir de la largeur d’élément de 550 mm Inserto per cialde Nespresso, solo in combinazione con gli inserti in legno a partire da una larghezza dell’elemento di 550 mm Nespresso organizer, only in combination with wooden inserts for cabinet widths 550 mm or greater 6 BESTECKEINSÄTZE KUNSTSTOFF RANGEMENTS À COUVERTS PVC INSERTI PORTAPOSATE IN PLASTICA CUTLERY ORGANIZERS, PLASTIC 275 300 1/6 1/6 580 580 CodeCHF 10.00 400 10.00 10144366 10157344 1/6 580 CodeCHF 10.00 450 500 550 10144368 1/6 1/6 1/6 580 580 580 CodeCHF 10144369 10144370 10144371 Besteckeinsatz für Schubladenbreite 275 / 300 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteckeinsatz für Schubladenbreite 400 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteckeinsatz für Schubladenbreite 450 / 500 / 550 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 275 / 300 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 400 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 450 / 500 / 550 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portaposate per cassetti con larghezza 275 / 300 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portaposate per cassetti con larghezza 400 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portaposate per cassetti con larghezza 450 / 500 / 550 mm, profondità interna cassetto 473 mm Cutlery organizer for drawer width 275 / 300 mm, drawer internal depth 473 mm Cutlery organizer for drawer width 400 mm, drawer internal depth 473 mm Cutlery organizer for drawer width 450 / 500 / 550 mm, drawer internal depth 473 mm 10.00 11.00 12.00 GERÄTEEINSÄTZE KUNSTSTOFF RANGEMENTS POUR USTENSILES PVC INSERTI PORTAUTENSILI IN PLASTICA UTENSIL ORGANIZERS, PLASTIC 600 1/6 580 CodeCHF 12.00 400 450 500 550 600 10144372 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 580 580 580 580 580 CodeCHF 14.00 900 15.00 16.00 16.00 17.00 10144374 10144375 10144376 10144377 10144378 1/6 580 CodeCHF 10144373 24.00 Besteckeinsatz für Schubladenbreite 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Geräteeinsatz für Schubladenbreite 400 – 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteck- und Geräteeinsatz für Schubladenbreite 900 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement pour ustensiles pour largeur tiroir 400 – 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement pour ustensiles et couverts pour largeur tiroir 900 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portaposate per cassetti con larghezza 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portautensili per cassetti con larghezza 400 – 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Inserti portaposate e portautensili per cassetti con larghezza 900 mm, profondità interna cassetto 473 mm Cutlery organizer for drawer width 600 mm, drawer internal depth 473 mm Utensil organizer for drawer width 400 – 600 mm, drawer internal depth 473 mm Cutlery and utensil organizer for drawer width 900 mm, drawer internal depth 473 mm Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 7 BESTECKEINSÄTZE KUNSTSTOFF NIEDERZARGE (Z. B. UNTER KOCHFELD) RANGEMENTS À COUVERTS PVC CADRE BAS (P. EX. SOUS LA TABLE DE CUISSON) INSERTI PORTAPOSATE IN PLASTICA PER CASSETTO BASSO (P. ES. SOTTO IL PIANO DI COTTURA) CUTLERY ORGANIZER, LOW PLASTIC EDGE (E. G. UNDER HOB) 450 550 1/6 1/6 580 580 CodeCHF 10.00 600 12.00 10148452 10148453 1/6 580 CodeCHF 13.00 900 10148454 1/6 580 CodeCHF 10148455 Besteckeinsatz für Schubladenbreite 450 / 550 mm Niederzarge, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteckeinsatz für Schubladenbreite 600 mm Niederzarge, Schubladeninnentiefe 473 mm Besteckeinsatz für Schubladenbreite 900 mm Niederzarge, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 450 / 550 mm cadre bas, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 600 mm cadre bas, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Rangement à couverts pour largeur tiroir 900 mm cadre bas, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portautensili per cassetti con larghezza 450 / 550 mm cassetto basso, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portautensili per cassetti con larghezza 600 mm cassetto basso, profondità interna cassetto 473 mm Inserto portautensili per cassetti con larghezza 900 mm cassetto basso, profondità interna cassetto 473 mm Cutlery organizer for drawer width 450 / 550 mm Cutlery organizer for drawer width 600 mm low edge, drawer internal depth 473 mm low edge, drawer internal depth 473 mm GEWÜRZEINSATZ VERKÜRZTE SCHUBLADE RANGEMENT À ÉPICES INSERTO PORTASPEZIE SPICE ORGANIZER TIROIR COURT CASSETTO CORTO SHORTENED DRAWER 275 300 400 450 500 550 600 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 580 580 580 580 580 580 580 CodeCHF 14.00 600 14.00 14.00 16.00 16.00 16.00 17.00 10144379 10144380 10144381 10144382 10144383 10144384 10144385 Gewürzeinsatz für Schubladenbreite 275 – 600 mm, Schubladeninnentiefe 473 mm Rangement à épices pour largeur tiroir 275 – 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 473 mm Inserto portaspezie per cassetti con larghezza 275 – 600 mm, profondità interna cassetto 473 mm Spice organizer for drawer width 275 – 600 mm, drawer internal depth 473 mm 8 1/6 430 CodeCHF 10148448 10.00 Besteckeinsatz für verkürzte Schublade mit Breite 450 – 600 mm, Schubladeninnentiefe 323 mm Rangement à couverts pour tiroir court, largeur 450 – 600 mm, profondeur intérieure du tiroir 323 mm Inserto portaposate per cassetto corto con larghezza 450 – 600 mm, profondità interna cassetto 323 mm Cutlery organizer for shortened drawers with width 450 – 600 mm, drawer internal depth 323 mm 27.00 Cutlery organizer for drawer width 900 mm low edge, drawer internal depth 473 mm ANTIRUTSCHMATTE TAPIS ANTIGLISSE INSERTI ANTISCIVOLO NON-SLIP LINER MATS Antirutschmatten anthrazit. Weitere Antirutschmatten für Eckenelemente etc. auf Anfrage. Tapis antiglisse anthracite. Autres tapis antiglisse pour éléments d’angle, etc., sur demande. Inserti antiscivolo antracite. Altri inserti antiscivolo per gli elementi ad angolo, ecc. a richiesta. Non-slip liner mats, anthracite. More non-slip liner mats available for corner cabinets, etc. by request. 275/500 300/500 400/500 450/500 500/500 550/500 600/500 900/500 1100/500 1200/500 CodeCHF 3.00 275/350 3.00 300/350 5.00 400/350 5.00 450/350 6.00 500/350 7.00 550/350 8.00 600/350 13.00 16.00 17.00 10144247 10144248 10144249 10144250 10144251 10144252 10144253 10144254 10144255 10144256 Zu Schubladeninnentiefe 473 mm CodeCHF CodeCHF 2.00 400/500 IS HS 10144363 5.00 2.00 550/500 IS HS 10144364 7.00 3.00 600/500 IS HS 10144365 8.00 4.00 4.00 5.00 5.00 10144257 10144258 10144259 10144260 10144261 10144262 10144263 Zu Schubladeninnentiefe 323 mm IS HS = Innenschublade Hochschrank Adapté à la profondeur intérieure du tiroir 473 mm Adapté à la profondeur intérieure du tiroir 323 mm IS HS = armoire haute tiroir intérieur Per profondità interna cassetto 473 mm Per profondità interna cassetto 323 mm IS HS = Colonna cassetto interno For drawer internal depth 473 mm For drawer internal depth 323 mm IS HS = tall cabinet interior drawer Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 9 SCHUBLADEN-AUSSTATTUNG AMÉNAGEMENT TIROIR DOTAZIONE DEI CASSETTI DRAWER FITTINGS D – Bei Auszügen wird unterschieden zwischen Intivo und Antaro. Intivo zeichnet sich über elegante Glas seiten und hochwertige Einteilungsmöglichkeiten aus. Antaro besteht aus einer schlichten, funktionellen Metallreling. F – On distingue deux modèles de tiroirs : Intivo et Antaro. Intivo se caractérise par des côtés en verre et des possibilités de séparation intéressantes. Antaro se compose d’une barre en métal, sobre et fonctionnelle. 10 I – Per i cassetti estraibili si distingue tra Intivo e Anta ro. Intivo è caratterizzato da eleganti lati in vetro e di visori molto pregiati. Antaro è costituito da un bordo laterale essenziale e funzionale in metallo. E – With drawers, we differentiate between Intivo and Antaro. Intivo has elegant glass sides and high quality organizers. Antaro is made of a simple, functional metal rail. INTIVO (MIT SEITLICHEN GLASEINSÄTZEN) INTIVO (AVEC BORDS LATÉRAUX EN VERRE) INTIVO (CON INSERTI LATERALI IN VETRO) INTIVO (WITH GLASS SIDE ORGANIZERS) 275 3/6 300 3/6 L/QCode 580 –/4 10157354 580 –/4 10157355 Unterteilung für Flaschen Compartiment bouteilles Divisorio per bottiglie Dividers for bottles CHF 45.00 400 45.00 450 500 550 600 900 1100 1200 3/6 3/6 3/6 3/6 3/6 3/6 3/6 3/6 580 580 580 580 580 580 580 580 L/QCode –/1 2/1 2/1 2/1 2/1 3/1 3/1 3/1 10157356 10157357 10157358 10152251 10152252 10152253 10152254 10152255 CHF 450 500 550 600 900 1100 1200 400 HS IS 550 HS IS 600 HS IS 18.00 30.00 30.00 30.00 30.00 36.00 39.00 39.00 Unterteilung für Pfannen und Töpfe, kombiniert mit Flaschen oder Pfannendeckel Compartiment pour poêles et casseroles, associé à un compartiment bouteilles ou couvercles de poêle CHF L/QCode 2/6 580 4/2 10152256 47.00 2/6 580 4/2 10152257 47.00 2/6 580 4/2 10152258 47.00 2/6 580 4/2 10152259 47.00 2/6 580 6/2 10152260 63.00 2/6 580 6/2 10152261 69.00 2/6 580 6/2 10152262 72.00 2/6 580–/21015736447.00 2/6 5804/21015736547.00 2/6 5804/21015736647.00 Unterteilung für Vorräte; HS IS = Hochschrank-Innenschublade Compartiment pour provisions; HS IS = armoire haute tiroir intérieur Divisorio per pentole e tegami, combinato con bottiglie o coperchi per pentole Divisorio per la dispensa; HS IS = Colonna cassetto interno Dividers for pans and pots, combined with bottles or pan lids Dividers for supplies; HS IS = tall cabinet interior drawer ANTARO (MIT SEITLICHER METALLRELING) LÄNGSTEILER ANTARO (AVEC BARRE LATÉRALE EN MÉTAL) ANTARO (CON BORDO LATERALE IN METALLO) ANTARO (WITH METAL SIDE RAIL) BARRE DE SÉPARATION BARRA DIVISORIA LENGTHWISE DIVIDERS 275 3/6 300 3/6 L/QCode 580 –/4 10157359 580 –/4 10157360 Unterteilung für Flaschen Compartiment bouteilles Divisorio per bottiglie Dividers for bottles CHF 25.00 550 3/6 25.00 600 3/6 900 3/6 580 580 580 L/QCode 1/1 10157361 1/1 10157362 1/1 10157363 CHF für/pour/per/forCode 12.00 I ntivo 12.00 A ntaro 15.00 10155777 10155093 CHF 5.00 5.00 Unterteilung für Pfannen und Töpfe, kombiniert mit Flaschen oder Pfannendeckel Compartiment pour poêles et casseroles, associé à un compartiment bouteilles ou couvercles de poêle Divisorio per pentole e tegami, combinato con bottiglie o coperchi per pentole Dividers for pans and pots, combined with bottles or pan lids L = Anzahl Längsteiler / Nombre de barres de séparation / Numero delle barre divisorie / Number of lengthwise dividers Q = Anzahl Querteiler / Nombre de séparateurs transversaux / Numero di divisori trasversali / Number of lateral dividers Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 11 PANEEL-ACCESSOIRES ACCESSOIRES POUR PANNEAU ACCESSORI PER I PANNELLI PANEL ACCESSORIES D – Ein Glanzpunkt der Forster Küche ist die Rück wand mit dem Paneelsystem. Gefertigt aus Stahl lässt sie sich individuell mit langen und äusserst filigranen Tablaren, Regalen oder Accessoires bestücken. So hält die Küche einerseits noch mehr Alltagshilfen äs thetisch griffbereit und wird gleichzeitig zum wohnli chen Lebensraum. I – Una caratteristica straordinaria della nuova cucina Forster è lo schienale con il sistema a pannelli. Realiz zato in acciaio, può essere personalizzato con ripiani lunghi ed estremamente sottili, scaffali oppure con accessori. Si avranno così a disposizione ancora più utensili a vista e la cucina si trasformerà in un piace vole spazio abitativo. F – Un point fort de la nouvelle cuisine Forster est la paroi arrière avec son système de panneaux. Fabri quée en acier, elle est personnalisable avec de longues tablettes et des étagères très fines ou des accessoires. Les ustensiles quotidiens sont encore plus à portée de main dans une présentation esthétique et la cuisine se transforme simultanément en espace de vie. E – A special highlight of the Forster kitchen is the rear wall with its panel system. Made of steel, it can be in dividually arranged with long and very delicate shelves or accessories. This way, the kitchen can hold even more utensils ready at hand for daily use, and is turned into a homey living space at the same time. 12 MAGNETHALTER RELINGHALTER MESSERBLOCK SUPPORTS MAGNÉTIQUES SUPPORTO MAGNETICO MAGNETIC HOLDER SUPPORT DE BARRE PORTABARRA RAIL HOLDER BLOC COUTEAUX PORTACOLTELLI KNIFE BLOCK CodeCHF CodeCHF CodeCHF CNS 10155025 8.00 weiss / blanc / bianco / white 10157898 110.00 weiss / blanc / bianco / white 10157896 148.00 1 Stück / unité / pezzo / unit CNS 10157899 125.00 CNS 10157897 182.00 inkl. 2 S-Haken / 2 crochets en S incl. / inclusi 2 ganci a S / including 2 S-type hooks 1 S-Haken / 1 crochet en S / 1 ganci a S / 1 S-type hook 10147789 PAPIERROLLENHALTER ABLAGEBOX SUPPORT ROULEAU DE PAPIER PORTAROTOLO PAPER ROLL HOLDER BOÎTE VANO D’APPOGGIO PLACEMENT BOX ohne Messer / sans couteaux / escluso coltelli / excluding knifes 3.80 CodeCHF CodeCHF weiss / blanc / bianco / white 10157903 132.00 weiss / blanc / bianco / white 10157893 95.00 CNS 10157904 170.00 CNS 10157894 120.00 PANEEL-TABLAR PANEEL-BOX ÉTAGÈRE PANNEAUX RIPIANO DI SCAFFALE PANNELLI PANEL SHELF BOARD BOÎTE PANNEAUX BOX PANNELLI PANEL BOX 900 1100 1200 1650 1800 VAR 900 1100 1200 1650 1800 VAR 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 200 200 200 200 200 200 300 300 300 300 300 300 Code 900 1100 1200 1650 1800 VAR PRWTAB90.200 PRWTAB110.200 PRWTAB120.200 PRWTAB165.200 PRWTAB180.200 PRWTABVAR.200 PRWTAB90.300 PRWTAB110.300 PRWTAB120.300 PRWTAB165.300 PRWTAB180.300 PRWTABVAR.300 254 254 254 254 254 254 300 300 300 300 300 300 Code PRWBOX90 PRWBOX110 PRWBOX120 PRWBOX165 PRWBOX180 PRWBOXVAR Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 13 TABLARE UND BELEUCHTUNG TABLETTES ET ÉCLAIRAGE RIPIANI ED ILLUMINAZIONE SHELVES AND LIGHTING D – Licht beeinflusst die Qualität eines Raumes und die Stimmung darin. Für den effektvollen und nützlichen Einsatz von Licht am Arbeits- und Lebensort Küche hat Forster energieeffiziente Lösungen. Die abgebilde ten Leuchten und Tablare können auch nach Fertig stellung der Küche als Einzelteile bestellt und einge baut werden. I – La luce influisce sulla qualità di un ambiente e l’at mosfera che si crea. Forster propone delle soluzioni a risparmio energetico per un utilizzo razionale e di gran de effetto della luce nella cucina, concepita sia come posto di lavoro che di soggiorno. Le lampade e i ripiani raffigurati possono essere ordinati come elementi sin goli e montati anche dopo l’ultimazione della cucina. F – La lumière influe sur la qualité d’une pièce et sur l’ambiance. Forster a des solutions d’éclairage écono miques en énergie, appropriées et esthétiques dans la cuisine, lieu de travail et de vie. Les éclairages et les étagères ci-dessous peuvent être commandés et montés une fois la cuisine achevée. E – Light has an effect on the quality of a room and its atmosphere. Forster offers energy efficient solutions for effective and practical use of light in the work and living area, the kitchen. The lamps and shelves depict ed can be ordered and installed individually also after the kitchen has been completed. 14 FL-UNTERBAULEUCHTE LEUCHTE MIT SCHWENKBLENDE EDELSTAHL ÉCLAIRAGE ÉLÉMENT BAS LAMPADA FL DA MONTARE SOTTO IL PENSILE FL BASE FURNITURE LAMP ÉCLAIRAGE ORIENTABLE EN ACIER INOXYDABLE LAMPADA CON PROFILO ORIENTABILE IN ACCIAIO INOSSIDABILE LAMP WITH PIVOTING STAINLESS STEEL SHADE 350 580 910 CodeCHF 10144522 103.00 600 10144523 110.00 900 10144524 148.00 1200 CodeCHF 10152962 10152963 10152964 220.00 250.00 290.00 Dekorblende in Frontfarbe gegen Mehrpreis erhältlich. Panneau décoratif dans le coloris de la face moyennant supplément. Profilo decorativo nel colore delle ante disponibile con sovrapprezzo. Decorative shade available in front colour at extra cost. GLASTABLARE METALLTABLARE TABLETTES EN VERRE RIPIANI IN VETRO GLASS SHELVES TABLETTES EN MÉTAL RIPIANI IN METALLO METAL SHELVES Erhältlich für Oberbauten und Unterbauten Tiefe 340 mm bis Breite 900 mm. Erhältlich für sämtliche Elemente. Disponibles pour éléments hauts et éléments bas profondeur 340 mm jusqu’à 900 mm de large. Disponibili per tutti gli elementi. Disponibles pour tous les éléments. Available for all elements. Disponibili per i pensili e le basi con profondità 340 mm fino ad una larghezza di 900 mm. Available for wall furniture and base furniture, depth 340 mm to width 900 mm. Preise inkl. MwSt. Auf Bestellungen unter CHF 30.– verrechnen wir einen Kleinmengenzuschlag. Prix y compris TVA. Pour les commandes inférieures à CHF 30.–, nous facturerons un supplément pour petites quantités. Prezzi IVA inclusa. Su ordinazioni per un importo inferiore a CHF 30.– fatturiamo un supplemento per piccoli quantitativi. Prices include VAT. For orders under CHF 30.–, we charge a small-quantity markup. 15 KÜCHENSERVICE SERVICE CUISINE SERVIZIO CUCINE KITCHEN SERVICE D – Wir setzen alles daran, dass Sie sich bei der Pla nung, Gestaltung und Ausführung Ihrer Stahlküche und auch danach über die Wahl der Forster Produkte freuen können. Deshalb haben bei uns Kundenbera tung und Kundenservice einen besonders hohen Stel lenwert. In allen Belangen werden Sie von unseren bestqualifizierten und engagierten Service-Mitarbei tern betreut. F – Nous nous engageons afin que vous preniez plaisir à planifier, concevoir et réaliser votre cuisine en acier, puis à choisir ensuite les produits Forster. C’est pour quoi le conseil et le service après-vente ont chez nous une très grande importance. Les collaborateurs hau tement qualifiés et impliqués de notre service aprèsvente seront toujours à votre écoute. I – Ci impegniamo a fondo affinché possiate essere contenti della progettazione, organizzazione ed ese cuzione della Vostra cucina in acciaio Forster e in se guito della scelta fatta. È per questo che la consulenza ai nostri clienti e il servizio di assistenza occupano nella nostra azienda un ruolo di primaria importanza. I nostri collaboratori del Servizio Clienti, ottimamente qualificati e sinceramente impegnati, Vi assisteranno in tutte le fasi della vendita. E – We will do everything to ensure that planning, de signing and building your stainless steel kitchen as well as selecting the corresponding Forster products will be a pleasant experience for you. That is why we focus on customer care, from consulting services to technical support, guaranteeing that only our best qualified and dedicated service professionals will as sist you. 16 Unser Küchenservice nimmt Ihre Bestellung gerne via E-Mail oder Telefon entgegen. Service-Nummer: 0848 447 100 E-Mail: [email protected] Service cuisines se fera un plaisir de saisir votre commande par e-mail ou téléphone. Numéro de service: 0848 447 100 E-mail: [email protected] Il nostro Servizio Cucine è lieto di accogliere il vostro ordine trasmesso via e-mail oppure telefono. Numero di servizio: 0848 447 100 E-mail: [email protected] Our Kitchen Service will be pleased to receive your order via e-mail or our phone. Service number: 0848 447 100 E-mail: [email protected] FORSTER SHOWROOMS BIETEN VOLLUMFÄNGLICHE KOMPETENZ AFP Küchen AG Forster Küchen Egnacherstrasse 37 9320 Arbon Telefon +41 71 447 46 45 [email protected] www.forster-kuechen.ch AFP Küchen AG Forster Küchen 1030 Bussigny-près-Lausanne Rue de L’industrie 58A, 1030 Bussigny-près-Lausanne Telefon +41 21 706 60 10 [email protected] 3018 Bern Morgenstrasse 131A, 3018 Bern Telefon +41 31 996 66 66 [email protected] 4132 Muttenz Hagnaustrasse 27, 4132 Muttenz Telefon +41 61 467 10 20 [email protected] 7007 Chur Kasernenstrasse 97, 7007 Chur Telefon +41 81 255 72 72 [email protected] 8005 Zürich Hardturmstrasse 122, 8005 Zürich Telefon +41 44 444 11 44 [email protected] 8400 Winterthur Pflanzschulstrasse 3, 8400 Winterthur Telefon +41 52 235 23 70 [email protected] 9015 St. Gallen Breitfeldstrasse 13, 9015 St. Gallen Telefon +41 71 272 80 60 [email protected] 6005 Luzern Rösslimattstrasse 39, 6005 Luzern Telefon +41 41 429 68 68 [email protected] FORSTER PARTNER IN IHRER REGION 1004 Lausanne JJH-Cuisines Diffusion SA Rue de Genève 90 C, 1004 Lausanne Telefon +41 21 625 57 12 [email protected] 1227 Carouge Amann Cuisines Avenue industrielle 1, 1227 Carouge Telefon +41 22 756 30 20 [email protected] 5102 Rupperswil Swisscodtec GmbH Aarestrasse 29A, 5102 Rupperswil Telefon +41 62 889 17 17 [email protected] 6314 Unterägeri Job Müller AG Oberdorfstrasse 12, 6314 Unterägeri Telefon +41 41 754 57 57 [email protected] 6340 Baar Rinderknecht AG Lindenstrasse 16, 6340 Baar Telefon +41 41 763 08 80 [email protected] 8902 Urdorf Walter Bochsler AG Steinackerstrasse 38, 8902 Urdorf Telefon +41 44 736 40 40 [email protected] 6370 Stans Rinderknecht AG Obere Spichermatt 12, 6370 Stans Telefon +41 41 624 94 94 [email protected] Italien Comploj’s Wohnwelt OHG Gampenstrasse 31 I-39010 Tscherms Telefon +39 0473 562351 [email protected] 6512 Giubiasco ACF Stile Di Dio Sagl Via Bellinzona 1A, 6512 Giubiasco Telefon +41 91 857 80 05 [email protected] 6900 Lugano Salathé Arredamenti SA Via Arcioni 18, 6900 Lugano-Cassarate Telefon +41 91 971 46 13 [email protected] 8810 Horgen Schaub Haustechnik AG Aaweiherstrasse 3, 8810 Horgen Telefon +41 44 718 20 20 [email protected] Österreich Elektro Obwegeser GmbH Theodor-Körner-Strasse 25 A-6845 Hohenems Telefon +43 5576 7 62 22 [email protected] FOR-14-D01-D Alle Fachhandelspartner-Adressen finden Sie auf www.forster-kuechen.ch
© Copyright 2025 ExpyDoc