Den europäischen Gedanken leben - Pressestelle der Universität

UniPressedienst
Verantwortlich: PressestellederUniversitätAugsburg
KlausP.Prem,MichaelHallermayer
86135Augsburg
Telefon0821/598-2096
[email protected]
[email protected]
www.presse.uni-augsburg.de
28/17–15.Februar2017
DeneuropäischenGedankenleben
DerGeneralkonsulderFranzösischenRepublikinBayern,Jean-ClaudeBrunet,
zeichnetProf.Dr.RotraudvonKulessafürihreVerdiensteumdiedeutschfranzösischeBildungslandschaftaus
Augsburg/LG–DieAugsburgerRomanistinProf.Dr.RotraudvonKulessaerhältfürihre
besonderenVerdiensteumdasdeutsch-französischeBildungswesendenfranzösischen
Verdienstorden„OfficierdesPalmesAcadémiques“.DerGeneralkonsulderFranzösischenRepublik
inBayern,Jean-ClaudeBrunet,zeichnetedieProfessorinanderUniversitätAugsburgbeieinem
feierlichenFestaktaus.
„Pourl’amourinconditionellepourlaFranceetlalanguefrançaise“–wegenihrerLiebezu
FrankreichundzurfranzösischenSprache,sobegründetederGeneralkonsulinseinerLaudatio
dieVerleihungdesOrdensandieInhaberindesLehrstuhlsfürRomanische
Literaturwissenschaft(Französisch/Italienisch).DieseSympathiefürdasNachbarlandspiegelt
sichauchinderBiografiederAugsburgerProfessorinwieder:NachdemStudium
Deutsch/FranzösischaufLehramtinParis,BerlinundFreiburgimBreisgauwarsieander
SorbonneinParistätig,auchdanachbliebsieanderAlbert-Ludwigs-UniversitätFreiburgnahe
derfranzösischenGrenze,bevorsieimJahr2011einenRufnachAugsburgerhielt.
Derdeutsch-französischeAustauschliegtvonKulessabesondersamHerzen.Soinitiiertesiein
ZusammenarbeitmitderUniversitédeLorraineinNancyzweibinationaleStudiengänge,deren
StudienprogrammteilsinAugsburg,teilsinNancysowohlvondeutschenalsauchvon
französischenStudierendenabsolviertwird.
DerOrden„PalmesAcademiques“
UrsprünglicheingerichtetvonNapoleonI.,umakademischeAkteurefürihrenBeitragzur
VerbreitungderfranzösischenKulturzuehren,wurdederTitelindenfünfzigerJahrenwieder
aufgegriffen.RotraudvonKulessagebe,soderGeneralkonsul,ihreBegeisterungfürFrankreich
auchanihreStudierenden,alsodienächsteGenerationderFranzösischlehrerinnenund-lehrer
weiterundleistesomiteinengroßenBeitrag,umdendeutsch-französischenAustauschweiter
voranzubringen.
UPD28/17,Seite1von2