R NDRIE CALECTES DES DÉCHETS DES COLLE 2017 Numéros de téléphone utiles Nützliche Telefonnummern Service de l'Urbanisme et du Développement Durable Tél.: 26 53 47-1 SIVEC Recycling-Center Tél.: 54 98 98 Aktioun Superdreckskëscht Administration de l’Environnement Tél.: 40 56 56-1 Tél.: 48 82 16-1 Lamesch Ets. Tél.: 52 27 27-1 CIGL-Recyclingservice Tél.: 53 24 39-1 Minett-Kompost Tél.: 55 70 09-1 myenergy Tél.: 8002 11 90 RÈGLES DE BONNE CONDUITE! EINIGE BENIMMREGELN! 1. Toute poubelle respectivement tout panier doit être sorti au plus tard avant 7h00 du matin le jour de la collecte. 1. Jede Mülltonne und jeder Sammelkorb muss bis spätestens 7 Uhr am Morgen der Sammlung bereitgestellt werden. 2. Les poubelles et les paniers destinés à être vidés le jour de la collecte doivent être déposés à un endroit visible pour l’équipe de ramassage. Ils ne doivent pas encombrer la libre circulation de nos piétons. 2. Die zum Entleeren vorgesehenen Mülltonnen/ Sammelkörbe müssen an einen für unseren Müllabfuhrdienst gut sichtbaren Ort abgestellt werden. Der Bürgersteig darf nicht zugestellt sein. 3. Les couvercles des récipients doivent être fermés. 3. Der Deckel der Mülltonnen muss geschlossen sein. 4. L’équipe de ramassage se réserve le droit de ne pas enlever les déchets déposés à côté des récipients. 4. Der zuständige Abfuhrdient behält sich das Recht vor, Müll, der neben den Behältern abgelegt wurde, nicht zu entfernen. Merci pour votre collaboration. Wir danken Ihnen für Ihre Zusammenarbeit. LE TRI, C'EST FACILE! ET DIMINUE LES COÛTS MÜLL TRENNEN, IST GANZ EINFACH UN SPART GELD Définitions des différentes fractions de déchets: Die verschiedenen Abfallsorten im Überblick: 1° Déchets ménagers (poubelle grise ou container) 1. Restmüll (graue Tonne oder Container) ACCEPTÉS: tous les déchets solides et liquides d’origine domestique que les particuliers destinent à l’abandon ou dont ils ont l’obligation de se défaire. ANGENOMMEN WERDEN: alle festen Abfälle aus dem Haushalt, die Privatpersonen beseitigen wollen entsorgen müssen. REFUSÉS: tous les déchets acceptés sous 2°, 3°, 4° et 5°. NICHT ANGENOMMEN WERDEN: alle Abfälle, die zu 2., 3., 4., oder 5. zählen 2° Déchets encombrants (enlevés sur commande) 6 fois par an 2. Sperrmüll (Abholung auf Anfrage) 6 Mal jährlich ACCEPTÉS: tous les déchets solides ménagers dont les dimensions ne permettent pas le ramassage moyennant les mêmes récipients que ceux destinés au ramassage des déchets ménagers. ANGENOMMEN WERDEN: alle festen Haushaltsabfälle, die zu groß und sperrig Sind und daher nicht in die üblichen für den Restmüll vorgesehenen Behälter passen. REFUSÉS: tous les déchets acceptés sous 1°, 3°, 4° et 5° NICHT ANGENOMMEN WERDEN: alle Abfälle, die zu 1., 3., 4. oder 5. zählen 3° Bio-déchets (poubelle verte) ACCEPTÉS: les déchets biodégradables de jardin ou de parc, les déchets alimentaires ou de cuisine issus des ménages, des restaurants, des traiteurs ou des magasins de vente au détail. REFUSÉS: fumier et matières fécales 4° Vieux verre (bac vert, poubelle brune) 3. Bioabfälle (grüne Tonne) ANGENOMMEN WERDEN: biologische abbaubare Garten- und Parkabfälle, Nahrungsund Küchenabfälle aus Haushalten, aus dem Gaststätten- und Cateringgewerbe und aus dem Einzelhandel NICHT ANGENOMMEN WERDEN: Dung und Fäkalien 4. Altglas (grüner Behälter, braune Tonne) ACCEPTÉS: Verre creux (bouteilles, flacons en verre, etc….) ANGENOMMEN WERDEN: Hohlglas (Flaschen, Glasflakons usw.) REFUSÉS: vitres, porcelaine NICHT ANGENOMMEN WERDEN: Fensterglas, Porzellan 5° Vieux papier (bac et poubelle bleus) ACCEPTÉS: papier et cartonnages REFUSÉS: papiers traités huilés, styropore Les déchets acceptés sous 2°, 3°, 4° et 5°, ainsi que les collectes séparées des PMC (sachet bleu distribué gratuitement à la commune) ne sont pas destinés pour la poubelle grise ! Le tri sélectif vous permet donc de réduire considérablement et le volume et le poids de vos déchets ménagers et le montant de votre facture ! 5. Altpapier (blauer Behälter und blaue Tonne) ANGENOMMEN WERDEN: Papier und Kartonagen NICHT ANGENOMMEN WERDEN: Fett-/ Ölpapiere (z.B. Backpapier), Styropor Abfälle, die zu 2., 3., 4. oder 5. zählen, sowie PMC, die separat gesammelt werden (der blaue Sack ist in der Gemeinde kostenlos erhältlich), gehören nicht in die graue Tonne! Durch Mülltrennung können Sie das Volumen und das Gewicht ihres Restmülls und damit auch ihre Müllkosten erheblich reduzieren! Janvier 2017 Sapins de Noël 1 Di 2 Lu 3 Ma Weihnachtsbäume 4 Me Sammlungen finden während 3 Tagen statt. (alle Strassen) 5 Je 6 Ve 7 Sa 8 Di 9 Lu Tournées pendant 3 jours. (toutes rues confondues) Jour de l’an Collecte PMC Collecte hebdomadaire & gratuite LES SACS «PMC» SONT GRATUITEMENT MIS À DISPOSITION AU: Maart • Service de l’Urbanisme et du Développement Durable (14, avenue de la Libération de 8h à 12h et de 14h à17h) 10 Ma 11 Me 12 Je • Guichet Unique (Bureau 1 de l’Hôtel de Ville de 8h à 12h et de 14h à 17h) 13 Ve PAR EMBALLAGE PMC ON ENTEND: 14 Sa • Bouteilles en matière plastique (par ex. pour jus de fruits, limonades, lait…) 15 Di • Flacons en matière plastique (par ex. pour shampoings, produits pour la vaisselle, nettoyants, poudres pour la lessive, adoucisseurs…) 16 Lu 17 • Emballages en métal (p. ex. conserves, bacs en aluminium, couvercles et capsules de fermeture de conserves et de bouteilles…) Ma • Films et sacs en matière synthétique 18 Me • Cartons pour boisson et nourriture de forme carrée (p. ex. pour le lait et la crème, la purée de tomates, les soupes…) 19 Je 20 Ve 21 Sa 22 Di 23 Lu 24 Ma 25 Me 26 Je 27 Ve 28 Sa 29 Di 30 Lu 31 Ma • Service à l’Egalité des Chances et de la Jeunesse (Bâtiment de la Gare de 7h à 9h et de 13h à 15h) PMC-Sammlung Wöchentliche Gratissammlung PMC-SÄCKE WERDEN GRATIS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT BEIM: • Service de l’Urbanisme et du Développement Durable (14, avenue de la Libération von 8 bis 12 und von 14 bis 17 Uhr) • Service à l’Egalité des Chances et de la Jeunesse (Bahnhofgebäude von 7 bis 9 und von 13 bis 15 Uhr) • Guichet Unique (Büro 1 des Gemeindehauses von 8 bis 12 und von 14 bis 17 Uhr) UNTER PMC-VERPACKUNGEN VERSTEHT MAN FOLGENDES: Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung • Flaschen aus Kunststoff (z.B. für Fruchtsäfte, Softdrinks, Milch...) • Flakons aus Kunststoff (z.B. für Shampoos, Spül- und Reinigungsmittel, Waschmittel, Weichspüler...) • Metallverpackungen (z. B. Konservendosen, Alu-Speiseschalen, Verschlüsse und Deckel von Konserven und Flaschen...) • Folien und Tragetaschen aus Kunststoff • Getränke- und Nahrungskartons in Blockform (z.B. für Milch und Sahne, Tomatenpüree, Suppen...) Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Imprimé sur papier 100% recyclé. Papier 40 l Papier 40 L Février 2017 1 Me 2 Je 3 Ve 4 Sa 5 Di 6 Lu 7 Ma 8 Me 9 Je 10 Ve 11 Sa 12 Di 13 Lu 14 Ma 15 Me 16 Je 17 Ve 18 Sa 19 Di 20 Lu 21 Ma 22 Me 23 Je 24 Ve 25 Sa 26 Di 27 Lu 28 Ma Kleeder maache Leit Maart D’Bëllegproduktioun an de rasanten Zyklus an der Moud ginn op Käschte vun der Ëmwelt, den Aarbechter an dem Klima. Den duerchschnëttlechen Europäer verbraucht d‘Joer 20 Kilo Gezei! Notzt är Muecht. Kaaft manner, tauscht méi. Kleider machen Leute Die Billigproduktion und der schnelle Modezyklus gehen zulasten von Arbeitern, Umwelt und Klima. Der durchschnittliche Europäer verbraucht im Jahr 20 Kilogramm Textilien. Nutzen Sie Ihre Macht. Kaufen Sie weniger, tauschen Sie mehr. L’habit ne fait pas le moine Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung La production bon marché et le cycle ultra rapide de la mode se font aux dépens de l’environnement, de l’ouvrier et du climat. Un Européen achète en moyenne 20 kilo d’habits par an! Utilisez consciemment votre pouvoir d’achat. Achetez moins, échangez plus. Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Imprimé sur papier 100% recyclé. Collecte de PMC PMC Sammlung Mars 2017 SuperDrecksKëscht 1 Me 2 Je 3 Ve 4 Sa 5 Di 6 Lu 7 Ma 8 Me 9 Je 10 Ve • Fermé le lundi 11 Sa NE SONT PAS ACCEPTÉS: 12 Di 13 Lu 14 Ma 15 Me 16 Je 17 Ve 18 Sa 19 Di 20 Lu 21 Ma 22 Me 23 Je 24 Ve 25 Sa 26 Di • • • • • 27 Lu Recycling-Center SIVEC 28 Ma 29 Me 30 Je 31 Ve LES ÉLÉMENTS SUIVANTS PEUVENT ÊTRE REMIS À LA “SUPERDRECKSKËSCHT”: • • • • • • • • • • Piles usées Bombes aérosols Médicaments périmés Huiles usagées Produits phytosanitaires Solvants Acides Substances alcalines Détergeants Produits chimiques • • • • • • Cosmétiques Laques et peintures Tubes fluorescents Révélateurs/fixateurs Déchets au mercure Graisses et huiles végétales • Pesticides • Radiographies • Cassettes HI-FI/Vidéo Recycling-Center SIVEC Heures d’ouverture: Place G.D. Charlotte 13h30 - 15h00 • Personnes privées: Mardi-Vendredi Samedi 8h00-16h50 7h00-15h50 • Entreprises: les jeudis de 8h00-16h50 • Sacs ou autres récipients contenant des déchets ménagers. POUR ÉLIMINER CES DÉCHETS, CONTACTEZ L’ADMINISTRATION DE L’ENVIRONNEMENT: • Asbeste, Roofing, Shingles, Eternit. Maart SuperDrecksKëscht FOLGENDES KANN BEI DER “SUPERDRECKSKËSCHT“ ABGEGEBEN WERDEN: • • • • • Altbatterien Spraydosen Altmedikamente Altöl Schädlingsbekämpfungsmittel Lösungsmittel Säuren Laugen Reinigungsmittel Chemikalien • • • • • • Kosmetika Altlacke und –farben Leuchtstoffröhren Entwickler/Fixierer Quecksilberabfälle Pflanzenfette/ Pflanzenöle • Pflanzenschutzmittel • Röntgenaufnahmen • Musik- und Videokassetten Öffnungszeiten • Privatpersonen: Dienstag-Freitag Samstag 8.00-16.50 Uhr 7.00-15.50 Uhr • Firmen: ausschliesslich Donnerstags von 8.00-16.50 Uhr • Montags geschlossen Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung WERDEN NICHT ANGENOMMEN: • Müllsäcke oder andere Behälter in denen sich Hausmüll befindet ZUR ENTSORGUNG DIESER ABFÄLLE, BITTE DIE UMWELTVERWALTUNG ANRUFEN: • Asbest, Roofing, Shingles und Eternit werden nicht angenommen. Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Imprimé sur papier 100% recyclé. Papier 40 l Papier 40 L Avril 2017 Poubelle verte 1 Sa 2 Di 3 Lu Attention: 4 Ma 5 Me Chaque poubelle verte supplémentaire: Taxe fixe: 2 €/mois Taxe vidange: gratuite 6 Je Grüne Tonne 7 Ve 8 Sa Entleerungsgebühr = kostenlos Fixgebühr = kostenlos 9 Di 10 Lu 11 Ma 12 Me 13 Je 14 Ve Taxe vidange = gratuite Taxe fixe = gratuite Poubelle disponible en 80 l, 120 l et 240 l. Verfügbare Tonne in 80 l, 120 l und 240 l. Aufgepasst: Jede zusätzliche grüne Tonne: Fixgebühr: 2 €/Monat Entleerungsgebühr: kostenlos Maart Déchets végétaux • Arbustes (diamètre max. 150 mm) • Branches (diamètre max. 150 mm) • Broussailles 15 Sa 16 Di Pâques 17 Lu de Pâques 18 Ma 19 Me Les déchets végétaux doivent être ficelés et ne doivent pas dépasser une longueur de 3 m. Pour toute quantité supérieure à 2 m3, veuillez contacter les services communaux. 20 Je Grünschnitt 21 Ve 22 Sa 23 Di 24 Lu 25 Ma 26 Me 27 Je 28 Ve Minett-Kompost 29 Sa 30 • Vente de compost Octobre-février: lundi-vendredi (8h-12h/13h-17h) Mars-septembre: lundi-samedi (9h-16h) Di Attention! Les déchets végétaux sont à déposer sur le trottoir avant 7h00 du matin. Sträucher (max .Diameter 150 mm) Äste (max. Diameter 150 mm) • Gestrüpp • • Achtung! Der Grünschnitt ist vor 7.00 Uhr früh am Tag der Abfuhr auf den Bürgersteig zu legen. Der Grünschnitt muss gebündelt sein und darf eine länge von 3 m nicht überschreiten. Bei einer Menge über 2 m3 wenden Sie sich bitte an die Gemeindedienste. Kompostverkauf Oktober-Februar: Montag-Freitag (8-12 Uhr/13-17 Uhr) März-September: Montag-Samstag (9-16 Uhr) Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung • Apport de déchets organiques Octobre-février: lundi-vendredi (8h-16h) Mars-septembre: lundi-samedi (9h-16h) Annahme organischer Abfälle Oktober-Februar: Montag-Freitag (8h-16h) März-September: Montag-Samstag (9h-16h) • Location broyeur /Häckslervermietung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Imprimé sur papier 100% recyclé. Collecte de PMC PMC Sammlung Mai 2017 1 Lu 2 Ma 3 Me 4 Je 5 Ve 6 Sa 7 Di 8 Lu 9 Ma 10 Me 11 Je 12 Ve 13 Sa 14 Di 15 Lu 16 Ma 17 Me 18 Je 19 Ve 20 Sa 21 Di 22 Lu 23 Ma 24 Me 25 Je 26 Ve 27 Sa 28 Di 29 Lu 30 Ma 31 Me Fête du travail Maacht mat bei „…ouni Pestiziden“ Maart Dir schafft an Ärem Gaart ouni Pestiziden? Weist Iech mam gratis Sticker, deen Dir zum Beispill op Är Poubelle, Bréifkëscht, Auto oder Blummendëppe pësche kënnt. Infos a Gaardentipps op www.ounipestiziden.lu/aufkleber Machen Sie mit bei „…ohne Pestiziden“ Sie arbeiten in ihrem Garten ohne Pestiziden? Zeigen Sie es mit dem gratis Aufkleber, den Sie an allen möglichen Stellen (Mülltonne, Briefkasten, Auto, Blumentopf usw.) anbringen können. Infos und Gartentipps auf www.ounipestiziden.lu/aufkleber Participez à la campagne „…sans pesticides“ Dans votre jardin, pas question d’utiliser de pesticides? Alors montrez-le! Collez les autocollants gratuits de la campagne „Ouni Pestiziden“ sur tous les objets imaginables de votre maison (poubelle, boîte à lettre, voiture, pot de fleurs…). Ascension Infos et astuces de jardinage sur www.ounipestiziden.lu/aufkleber Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Imprimé sur papier 100% recyclé. Papier 40 l Papier 40 L Juin 2017 1 Je 2 Ve 3 Sa 4 Di Pentecôte 5 Lu de Pentecôte 6 Ma 7 Me 8 Je 9 Ve 10 Sa 11 Di 12 Lu 13 Ma 14 Me 15 Je 16 Ve 17 Sa 18 Di 19 Lu 20 Ma 21 Me 22 Je 23 Ve 24 Sa 25 Di 26 Lu 27 Ma 28 Me 29 Je 30 Ve Reewaasser Schafft mat gratis Reewaasser a spuert esou net nëmme wäertvollt Drénkwaasser mä och Geld. Eng Installatioun ka subventionéiert ginn. Infos a Konditiounen: www.eau.public.lu Maart Regenwasser Benutzen Sie gratis Regenwasser und sparen Sie dabei wertvolles Trinkwasser sowie bares Geld! Sie können eine Subvention für Ihre Installation beantragen: www.eau.public.lu Eau de pluie Place G.D. Charlotte 13h30 - 15h00 www.eau.public.lu Fête Nationale Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Utilisez l’eau de pluie afin d’économiser l’eau potable et de l’argent. Une installation de récupération d’eau de pluie fait l’objet d’une aide financière. Infos et conditions: Juillet 2017 1 Sa 2 Di 3 Lu 4 Ma 5 Me 6 Je 7 Ve 8 Sa 9 Di 10 Lu 11 Ma 12 Me 13 Je 14 Ve 15 Sa 16 Di 17 Lu 18 Ma Lëtzebuerg un der Spëtzt vum Pro-Kapp CO2 Ausstouss weltwäit mat am Duerchschnëtt 23 Tonnen CO2 Ausstouss pro Persoun, pro Joer. 19 Me Den europäeschen Duerchschnëtt: 10 Tonnen CO2 pro Persoun. 20 Je 21 Berechnen Sie Ihren CO2 Fußabdruck Ve 22 Sa 23 Di 24 Lu 25 Ma 26 Me 27 Je 28 Ve 29 Sa 30 Di 31 Lu Maart myfootprint.lu Berechent ären CO2 Foussofdrock Der Pro-Kopf CO2 Ausstoß eines Luxemburgers ist mit der höchste der Welt mit durchschnittlich 23 Tonnen CO2 pro Person pro Jahr. Der europäische Durchschnitt: 10 Tonnen CO2 pro Person. Calculez votre empreinte de CO2 L’empreinte écologique du Luxembourg est une des plus élevées au monde avec en moyenne 23 tonnes de CO2 par personne par an. La moyenne en Europe: 10 tonnes de CO2 par personne. Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Imprimé sur papier 100% recyclé. Collecte de PMC PMC Sammlung Août 2017 1 Ma 2 Me 3 Je 4 Ve 5 Sa 6 Di 7 Lu 8 Ma 9 Me Oncool Eng Klimaanlag ass e Klimakiller. Fir déi puer waarm Deeg am Joer kann ee sech och anescht hëllefen: Dagsiwwer d’Haus däischter halen a nëmme Moies an Owes d’Fënsteren opmaachen. Nett kal mä waarm drénken. Wat méi kal d’Gedrénks, wat ee méi schweesst. 10 Je 11 Ve 12 Sa 13 Di 14 Lu Maart 15 Ma Assomption 16 Me 17 Je 18 Ve 19 Sa 20 Di 21 Lu 22 Ma 23 Me 24 Je 25 Ve 26 Sa 27 Di 28 Lu 29 Ma 30 Me 31 Je Uncool Die Klimaanlage ist ein Klimakiller. Für die wenigen heißen Tage im Jahr kann man sich auch anders abkühlen: Tagsüber die Fenster verdunkeln und nur früh morgens und spät abends öffnen. Nicht kalte sondern warme Getränke zu sich nehmen. Je kälter das Getränk, desto mehr schwitzt man. Pas cool La clim’ tue le climat. Les peu de jours ultra chauds peuvent être plus ”cools” en laissant les fenêtres bien fermées et les chambres dans le noir. N’ouvrez que tôt le matin et tard la nuit. Buvez chaud, pas froid. Plus la boisson est froide, plus vous transpirez. Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Imprimé sur papier 100% recyclé. Papier 40 l Papier 40 L Septembre 2017 1 Ve 2 Sa 3 Di 4 Lu 5 Ma 6 Me 7 Je 8 Ve 9 Sa 10 Di 11 Lu 12 Ma 13 Me 14 Je 15 Ve 16 Sa 17 Di 18 Lu 19 Ma 20 Me 21 Je 22 Ve 23 Sa 24 Di 25 Lu 26 Ma 27 Me 28 Je 29 Ve 30 Sa Rentrée Maart Ënnert ech-kafe-clever.lu vun der SuperDrecksKëscht fannt Dir eng Lëscht mat den ëmweltfrëndlechen a gesondheetlech onbedenkleche Produite fir an d’Schoul. Schulanfang Auf ech-kafe-clever.lu von der SuperDrecksKëscht befindet sich eine Liste mit umweltfreundlichen und gesundheitlich unbedenklichen Schulwaren. Place G.D. Charlotte 13h30 - 15h00 Rentrée Sur ech-kafe-clever.lu de la SuperDrecksKëscht, vous trouvez une liste de matériel scolaire qui n’est pas nuisible à la santé et à l’environnement et qui est sûr. Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Imprimé sur papier 100% recyclé. Collecte de PMC PMC Sammlung Octobre 2017 1 Di 2 Lu 3 Ma 4 Me 5 Je 6 Ve 7 Sa 8 Di 9 Lu Subsiden Maart 10 Ma 11 Me 12 Je 13 Ve 14 Sa 15 Di Subsiden 16 Lu Sie wollen nachhaltig bauen oder renovieren? 17 Ma 18 Me 19 Je 20 Ve 21 Sa 22 Di 23 Lu 24 Ma 25 Me 26 Je 27 Ve 28 Sa Vous prévoyez une construction ou une rénovation durable? 29 Di 30 Lu 31 Ma Informez-vous sur les options performantes et les aides financières nationales et communales sur www.schifflange.lu www.myenergy.lu Dir wëllt nohalteg bauen oder renovéieren? Informéiert Iech iwwer leeschtungsfäeg Méiglechkeeten an iwwer finanziell Bäihëllefe vum Staat oder vun der Gemeng op www.schifflange.lu www.myenergy.lu Informieren Sie sich über leistungsfähige Möglichkeiten sowie über staatliche & kommunale finanzielle Unterstützungen auf www.schifflange.lu www.myenergy.lu Subsides Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung Imprimé sur papier 100% recyclé. Papier 40 l Papier 40 L Novembre 2017 Appareils électro-ménagers 1 Me 2 Je 3 Ve 4 Sa 5 Di 6 Lu 7 Ma 8 Me 9 Je 10 Ve Les réfrigérateurs, congélateurs et tout autre appareil contenant du Fréon • Les téléviseurs • Les cassettes HI-FI, vidéo et radiographies ne sont pas collectées avec les appareils électroménagers. 11 Sa Elektroapparate 12 Di KLEINE UND GROSSE ELEKTROHAUSHALTSGERÄTE, WIE: 13 Lu 14 Ma 15 Me 16 Je 17 Ve 18 Sa 19 Di 20 Lu 21 Ma 22 Me 23 Je Toussaint PETITS ET GRANDS APPAREILS ÉLECTRO-MÉNAGERS COMME: • • • • • • • • Aspirateurs Cafetières électriques Chaînes HI-FI Caméscopes Fours à micro-ondes Hottes aspirantes Mixers Magnétoscopes • • • • • • • Postes de radio Sèche-cheveux Ordinateurs Machines à écrire électriques Lessiveuses Essoreuses Cuisinières NE SERONT PAS ENLEVÉS: • • • • • • • • • Maart Staubsauger Elektrische Kaffeemaschinen Elektrische Schreibmaschinen HiFi-Anlagen Videokameras Mikrowellenherde Dunstabzugshauben Mixer • • • • • • • • Tonbandgeräte Haartrockner Computer Waschmaschinen Trockner Geschirrspüler Kochmaschinen Rundfunkempfänger FOLGENDES WIRD NICHT ABGENOMMEN: • Gefrierschränke, Tiefkühltruhen und alle anderen Geräte, die Freon enthalten, sowie Fernseher, HiFi-, Videokassetten und Röntgenaufnahmen werden nicht mit den Elektroapparaten gesammelt. Collecte de déchets encombrants • Collecte sur demande Tél.: 26 53 47-1 [email protected] • 6 collectes par an • 25 € pour quantité < 2 m3 • 50 € pour quantité > 2 m3 • Collecte hors tournée payante par CIGL sur demande Tél.: 53 24 39-1 24 Ve 25 Sa 26 Di 27 Lu Sperrmüll-Sammlung 28 Ma • 29 Me 30 Je • • • Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Collecte de PMC PMC Sammlung • TAXE POUR DÉPÔT ILLÉGAL DE DÉCHETS L’enlèvement de déchets déposés illégalement sera facturée d'une amende de 75 € par sac de 80 litres collecté. GEBÜHR FÜR ILLEGALE ABFALLENTSORGUNG Das Einsammeln von illegal deponiertem Müll wird mit einem Bußgeld von 75 € pro 80-Liter-Sack in Rechnung gestellt. Imprimé sur papier 100% recyclé. Congés scolaires Schulferien Sammlung auf Anfrage Tel.: 26 53 47-1 [email protected] 6 Sammlungen pro Jahr 25 € für Volumen < 2 m3 50 € für Volumen > 2 m3 Individuelle Sammlung durch CIGL gegen Bezahlung Tel.: 53 24 39-1 Décembre 2017 1 Ve 2 Sa 3 Di 4 Lu 5 Ma 6 Me 7 Je 8 Ve 9 Sa 10 Di 11 Lu 12 Ma 13 Me 14 Je 15 Ve 16 Sa 17 Di 18 Lu 19 Ma 20 Me 21 Je 22 Ve 23 Sa 24 Di 25 Lu Noël 26 Ma St Etienne 27 Me 28 Je 29 Ve 30 Sa 31 Di Frigo E Frigo brauch net manner wéi 7 Grad ze hunn. Mat all Grad manner verbraucht een onnëtz Energie. Dir spuert nach méi wann Dir keng wootlech Saachen erastellt an och wann Dir d’Dir net laang opstoe loost. Kühlschrank Maart Place G.D. Charlotte 13h30 - 15h00 Der Kühlschrank läuft optimal bei 7 Grad. Jedes Grad weniger verschwendet nur Energie. Vermeiden Sie warme Sachen in den Kühlschrank zu stellen, und die Tür lange aufzulassen, spart man zusätzlich viel Energie. Frigo 7° est la température optimale pour le bon fonctionnent d’un réfrigérateur. Chaque degré en moins est du pur gaspillage. Epargnez davantage d’énergie en évitant d’y placer des plats tièdes et en refermant la porte le plus vite possible. Congés scolaires Schulferien Appareils électroménagers Elektroapparate Jours fériés Feiertage SuperDrecksKëscht Ordures ménagères Hausmüll Déchets végétaux Grünschnitt Poubelle verte Grüne Tonne Collecte de vieux vêtements Kleidersammlung Poubelle à verres Glastonne Poubelle à papier Papiertonne Verre 40 l Glas 40 L Papier 40 l Papier 40 L Imprimé sur papier 100% recyclé. Collecte de PMC PMC Sammlung Calendrier 2018 Janvier L 1 8 15 22 29 M M 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 Février V S D 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 J V S D 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 V S D L 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 1 8 15 22 29 Mai L 7 14 21 28 2 9 16 23 30 Septembre L 3 10 17 24 M M 4 11 18 25 M M Mars J V S D 2 9 16 23 3 10 17 24 4 11 18 25 J V S D 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 J V S D 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 1 5 6 7 8 12 13 14 15 19 20 21 22 26 27 28 Juin M M 1 8 15 22 29 L J 5 12 19 26 J 6 13 20 27 Jours fériés L 4 11 18 25 6 13 20 27 Octobre M M 2 9 16 23 30 5 12 19 26 Avril M M 6 13 20 27 7 14 21 28 J V S D 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 J V S D 6 13 20 27 7 14 21 28 1 8 15 22 29 J V S D 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 4 11 18 25 Juillet M M 5 12 19 26 L 3 10 17 24 31 L 2 9 16 23 30 4 11 18 25 5 12 19 26 Novembre L 5 12 19 26 M M 6 13 20 27 2 9 16 23 30 M M 3 10 17 24 4 11 18 25 J V S D 5 12 19 26 6 13 20 27 7 14 21 28 1 8 15 22 29 J V S D 2 9 16 23 30 3 10 17 24 31 4 11 18 25 5 12 19 26 V S D 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 Août M M 3 10 17 24 31 L 7 14 21 28 L 6 13 20 27 M M 7 14 21 28 1 8 15 22 29 Décembre L 3 10 17 24 31 M M 4 11 18 25 5 12 19 26 J 6 13 20 27 Congés scolaires B.P. 11 L-3801 Schifflange Tél. : (352) 54 50 61-1
© Copyright 2025 ExpyDoc