Rewolucja w ładowarkach - Wall Mobile Charger Polska

Rewolucja
w ładowarkach
dla większości urządzeń mobilnych na rynku!
Wall Mobile Charger Polska
[email protected]
tel. +48 511 692 280
www.wallmobilecharger.pl
WMC
jest pierwszą ładowarką uniwersalną, którą można zintegrować
ze ścianą i która ładuje większość
Smartfonów, tabletów oraz urządzeń micro USB na rynku
WMC is the first universal charger that can be fully integrated
into the wall and can charge all Smartphones and tablets on
the market.
WMC ist der erster universeller Auflader der in der Wand
integriert ist und alle Smartphones und Tablets Ausführungen
auf den Markt auflädt.
WMC est le premier chargeur universel qui s’intègre dans le mur et
permet de charger tous les Smartphones et tablettes du marché.
WMC można zaadaptować
z wybranymi ramkami
dekoracyjnymi na rynku w
łatwy i szybki sposób
Mod. WMC 45 SERIE II
WMC can quickly and easily
be integrated with all kinds
of decorative frames from all
brands.
Das WMC passt zu allen
Steckdosengehäuse auf den
Markt. Ist einfach und schnell zu
installieren und integriert sich in
dem Gehäuse.
WMC s’adapte facilement
et rapidement aux cadres
décoratifs de toutes les
marques du marché.
WMC jest nowoczesną,
praktyczną i funkcjonalną
alternatywą w porównaniu
do klasycznych ładowarek
WMC is the modern, functional and practical
alternative to the classic charger.
Das WMC ist eine moderne Alternative, praktisch
und funktionell zum klassischen Auflader.
WMC est l’alternative moderne, pratique et
fonctionnelle au chargeur classique.
Złącza
WMC pozwala na szybkie
ładowanie dwóch urządzeń
mobilnych (smartfon, tablet,
aparat, słuchawki itp.)
WMC allows for a fast charge of up to two mobile
devices (Smartphone or tablet) simultaneously.
Das WMC ermöglicht ein schnelles Aufladen für bis
zu zwei mobile Geräte (Smartphone oder Tablet).
WMC permet une charge rapide et simultanée de
deux appareils mobiles (Smartphone ou tablette).
Mod. WMC 45 SERIE II
Punkt ładowania
UŻYTEK PUBLICZNY
Targi
Centra handlowe
Lotniska
Poczekalnie
ŁATWY W INSTALACJI
Przed rozpoczęciem prac, odłącz prąd elektryczny!
WMC MOŻNA ZAINSTALOWAĆ SAMODZIELNIE
COUPE B-B
COUPE E-E
19,7
ZIDENTYFIKUJ
2
ZDEMONTUJ
3
PODŁĄCZ
4
ZAMONTUJ
B
12
34,7
9,1
3,85
12
1
B
Zlokalizuj gniazdo elektryczne, gdzie
chcesz zainstalować nasz WMC
Ściąg ramkę dekoracyjną i zdemontuj gniazdo
elektryczne oraz zamień je na ładowarkę WMC
Podłącz kable za pomocą śrubek do nowego gniazda WMC
Osadź stabilnie WMC w ścianie oraz
przyczep ramkę dekoracyjną
44,7
E
1 IDENTIFY: Locate the wall socket in which you wish to install the Wall
Mobile Charger device (WMC). 2 DISMANTLE: Remove the decorative frame, extract and disconnect the socket, then replace it with the new WMC
charger. 3 CONNECT: Connect the cables to the new WMC device using
a screwdriver. 4 ASSEMBLE: Place back the decorative frame (cover), the
charger is now ready to be used.
E
E DESS. / Name IND./Rev.
MODIFICATION / Description
/ Name:
FA
DATE :
30/06/2016
E / Scale :
RE / Mat. :
1
/
FORMAT/Size :
A4
NCES GEN.
Tolerances
ETAT DE SURFACE GEN.
Surface finish not specified
MASSE :
DESIGNATION / Title
FOLIO / sheet
PLAN N° / Drawing number
IND./Rev.
WALL MOBILE CHARGER
ASSEMBLY
6000
2/6
A
EST LA PROPRIETE DE MAYAMAX INDUSTRIE - TOUTE REPRODUCTION NON AUTORISEE EST ILLEGALE / This drawing is the property of Mayamax-Industri, unauthorized reproduction is illegal.
Przed rozpoczęciem prac, odłącz prąd elektryczny
Antes de empezar, por favor desconecte la corriente.
Before starting, please switch off the current.
Vor dem Start schalten Sie bitte den Strom.
Avant de commencer, veuillez couper le courant.
Ver detalles en / See details at
Details sehen / Voir les détails/ Szczególy
www.wallmobilecharger.com/instalacion
1 ERKENNEN: Die Steckdose aussuchen an den man das Wall Mobile
Charger (WMC) installieren möchte. 2 ABBAUEN: Das Steckdosegehäuse
wird abmontiert und durch den Auflader WMC ersetzt. 3 VERBINDEN: Mit
der Schraube werden die Kabeln an das neue WMC Gerät verbunden. 4
AUFBAUEN: Das Steckdosegehäuse wird wieder dran gemacht und schon
ist es fertig für den Gebrauch.
1 IDENTIFIEZ: Localisez la prise dans laquelle vous souhaitez installer le
dispositif Wall Mobile Charger (WMC). 2 DÉMONTEZ: Enlevez le cadre décoratif, retirez et déconnectez la prise, ensuite remplacez-la par le nouveau
dispositif WMC. 3 CONNECTEZ: Connectez les câbles au nouveau dispositif WMC à l’aide d’un tournevis. 4 ASSEMBLEZ: Fixez le cadre décoratif.
Le chargeur est maintenant prêt pour l’utilisation.
BIURO
DOM
Niezależnie od posiadanej
marki bądź modelu
telefonu, z WMC masz
możliwość posiadania
swojej ładowarki w miejscu
gdzie tego wymagasz
w sposób elegancji i
wygodny.
WMC gives you the option to have your charger for all
Smartphone brands and models, in different areas of
your home, second residence, office, etc., in an elegant
and convenient way.
Mit WMC hast du die Möglichkeit all deine Mobile
Geräte an verschiedene Stellen zu Hause oder im Büro
einfach und elegant aufzuladen.
HOTEL
Avec WMC vous pouvez disposer d’un chargeur pour
vos téléphones portables de toutes les marques
et modèles, dans différents espaces de la maison,
bureau, résidence secondaire, etc., de façon élégante
et pratique.
Ramki / Decorative frames / Marcos / Cadres décoratifs
Integrujemy nasz produkt z wybranymi ramkami głównych producentów na rynku, aby ułatwić instalację oraz adaptację urządzenia Wall Mobile Charger.
BJC - SIEMENS
BTICINO
BJC Aura ■ BJC Iris ■ BJC Magna ■ BJC Mega ■ BJC Coral
BJC Room BJC Sol Teide ■ BJC Ibiza ■ Siemens Delta Miro
Axolute ■ Light ■ Light Tech ■ Living ■ Luna
EFAPEL
NIESSEN
Stylo ■ Arco ■ Olas ■ Zenit ■ Signo
Sirius 70 ■ Apolo 500 ■ Logus
VIMAR
JUNG
Idea
CD 500 ■ CD Plus ■ LS990 ■ LS Plus
HAGER*
LEGRAND
Galea ■ President ■ Decor ■ Suno ■ Valena
VIKO*
CEESE
KOPP*
Serie Dos Mil
DIALL*
SIMON
VOLANTE*
Simon 27 ■ Simon 88 ■ Simon 31
Simon 75 ■ Simon 82 ■ Simon 82 Nature
DPM*
SCHNEIDER ELECTRIC
OSPEL*
SM 100 ■ SM 100 Master ■ SM 180 ■ SM 200
Unica ■ Unica Plus ■ Unica Top ■ Merten Antik
MD 10-W
MD 11-W
MD 12-W
KAYLA*
MD 13-W
Nasz WMC jest dostępny w różnych kolorach
BIały/White
Czarny/Black
AluminiowyAluminum
MD 14-W
MD 15-W
*Marki w przygotowaniu
MD 16-W
MD 17-W
Specyfikacja techniczna
■ ■ ■ ■ ■ Nominalne napięcie wejściowe: 100-240 VAC 50/60Hz
Prąd elektyczny AC na wejściu: 0.3 A @ ładowanie max.
Zasilanie rezerwowe/pomocnicze: 120 mW @ bez ład.
Napięcie wyjściowe DC: 5 V
Wyjście prądu stałego DC:
- 1A do portu USB
- 1A do portu Micro USB / kabel Lightning
■ MTBF: 2 lata gwarancji
■ Certyfikat bezpieczeństwa: EN60950-1
■ Materiał:
- Obudowa: żywica poliwęglanowa
- Układ PCB: epox wzmocniony szkłem FR-4
9,1
34,7
7,85
3,85
■ Zabez. przed COUPE
prądemB-B
wejściowym: 2 A T Bezpiecznik
■ Wejście przepięciowe: 1 KV tryb różnicowy
COUPE
■ Ochrona przed 19,7
nadmiarem prądu na wyjściu (OCP): tak
■ Ochrona przeciwzwarciowa
na wyjściu: tak
12
12
■ Ochrona termiczna (przeciw nadmiernej temp.): tak
■ Długość kabla: 0.7 m
■ Kompensacja kabla: tak
■ Złącza wyjściowe:
- USB USB Typu-A
- Port Micro-USB Typu-B
- Złączka Lightning Typu-C48
■ Wskaźnik zasilania: tak
E-E
■ Palność:
- Obudowa: V-0
- Układ PCB: V-0
■ Temperatura pracy: 0 a 40 °C
■ Temperatura przechowywania: -20 °C a 85 °C
B
■ Zgodność z dyrektywą RoHS: tak
■ Certyfikaty EMC : EN 55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
■ Certyfikat fabryczny:
-O
rigine France Garantie, Mayamax-Industrie Certyfikat
AFNOR 60138.
-A
utoryzowana Licencja Produkcji MFi (Licencjobiorca
upoważniony do produkcji)
Wymiary / Dimensions / Medidas / Dimensions
2,5
B
COUPE
COUPE
B-BB-B
COUPE
COUPE
E-EE-E
19,7
19,7
44,7
12 12
34,7
34,7
44,7
9,1
9,1
7,85
7,85
3,85
3,85
E
B B
12 12
E
2,5
2,5
B B
Wymiary podane w milimetrach / Dimensions in millimeters / Medidas expresadas
44,7
44,7 en milímetros / Dimensions en millimètres
DATE DESS. / Name IND./Rev.
MODIFICATION / Description
DESS. / Name:
FA
DATE :
30/06/2016
ECHELLE / Scale :
MATIERE / Mat. :
1
/
FORMAT/Size :
A4
TOLERANCES GEN.
General Tolerances
ETAT DE SURFACE GEN.
Surface finish not specified
MASSE :
E E
DESIGNATION / Title
WALL MOBILE CHARGER
FOLIO / sheet
Technical specifications
Technische merkmale
Caractéristiques techniques
■ ■ ■ ■ ■ Rated input voltage: 100-240 VAC 50/60Hz
AC input current: 0.3 A @ max load
Standby power: 120 mW @ no load
DC output voltage: 5 V
DC output current:
- 1 A on USB receptacle
- 1 A on Micro USB / Lightning cable
■ Nenneingangsspannung: 100-240 VAC 50 / 60Hz
■ AC-Eingangsstrom: 0,3 A bei max. Belastung
■ Standby-Leistung: 120 mW @ ohne Last
■ DC -Ausgangsspannung: 5 V
■ DC-Ausgangsstrom:
- 1 A auf USB-Buchse
- 1 A auf Micro USB / Blitzkabel
■ Tension nominale d’entrée: 100-240 VAC 50/60Hz
■ Courant d’entrée AC: 0.3 A @ charge max.
■ Puissance de réserve: 120 mW @ sans charge
■ Tension de sortie DC: 5 V
■ Courant de sortie DC:
- 1 A sur le port USB
- 1 A sur le port Micro USB / câble Lightning
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Input over current protection: 2 A T Fuse
Input surge voltage: 1 KV differential mode
Output over current protection (OCP): yes
Output short circuit protection: yes
Over temperature protection: yes
Cable length: 0.7 m
Cable compensation: yes
Output connectors:
- Type-A USB receptacle
- Type-B Micro-USB plug
- Type C48 Lightning plug
■ Eingangsüberstromschutz: 2 A T Fuse
■ Eingangsstoßspannung: 1 kV -Modus
■ Ausgangsüberstromschutz (OCP ): ja
■ Ausgangskurzschlussschutz: ja
■ Übertemperatur: ja
■ Kabellänge: 0,7 m
■ Kabelkompensation: ja
■ Output-Anschlüsse:
- Typ-A- USB-Buchse
- Typ -B Micro - USB-Stecker
- Typ C48 Blitz- Stecker
■ Protection contre les surcharges/surintensités
d’entrée: 2 A T Fusible
■ Surtension d’entrée: 1 KV mode différentiel
■ Protection contre les surcharges/surintensités
de sortie (OCP): Oui
■ Protection contre les courts-circuits de sortie: Oui
■ Protection contre les surchauffes: Oui
■ Longueur du câble: 0.7 m
■ Compensation de câble: Oui
■ Connecteurs de sortie:
- Port USB Type-A
- Port Micro-USB Type-B
- Connecteur Lightning Type-C48
■ Power on indicator: yes
■ MTBF: 2 years guarantee
■ Safety approval: EN60950-1
■ Material:
- Case: Polycarbonate Resin
- PCB board: FR-4 glass-reinforced epoxy
■ Betriebsanzeige: ja
■ MTBF: 2 Jahre Garantie
■ Sicherheitszustimmung: EN60950-1
■ Material:
- Gehäuse: Polycarbonatharz
- Platine : FR-4- Glas verstärktem Epoxidharz
■ Flammability class:
- Case: V-0
- PCB board: V-0
■ Brennbarkeitsklasse:
- Gehäuse: V-0
- Platine : V-0
■ Operation temperature: 0 to 40 °C
■ Storage Temperature: -20 °C to 85 °C
■ ROHS compliance: yes
■ EMC certifications: EN55022, EN55024,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
■ Factory certificate:
- Origine France Garantie, Mayamax-Industrie
AFNOR Certificate 60138.
- Authorized MFi Manufacturing Licensee
■ Betriebstemperatur: 0 bis 40 ° C
■ Lagertemperatur: -20 ° C bis 85 ° C
■ RoHS-konform: ja
■ EMC-Zertifikate: EN 55022 , EN 55024 , EN 610003-2, EN61000-3-3
■ Werkszertifikat:
-O
rigine France Garantie ,Mayamax - Industrie
AFNOR Zertifikat 60138 .
- Autorisierter MFi Herstellungs-Lizenznehmer
Produkt zaprojektowany i wyprodukowany w Europie / Product developed and manufactured in Europe.
WMC spełnia wszystkie obowiązujące normy (RoHS y CE) / WMC complies with all relevant norms (RoHS and CE).
WMC używa części MFi i jest kompatybilny z Apple / WMC uses MFi parts and is compatible with Apple.
Wszystkie produkty zabezpieczone patentem nº / All products are protected by patent nº: 201430629.
W razie pytań prosimy o kontakt z obsługą techniczną klienta / Do not hesitate to contact our technical support,
Tel.: +34 918 195 705 - Móv.: +34 649 329 344
■ Témoin/indicateur d’alimentation: Oui
■ MTBF: 2 ans de garantie
■ Certificat de sécurité: EN60950-1
■ Matériel:
- Boîtier: résine polycarbonate
- Circuit PCB: époxy renforcé de verre FR-4
■ Classe d’inflammabilité:
- Boîtier: V-0
- Circuit PCB: V-0
■ ■ ■ ■ Température de fonctionnement: 0 à 40 °C
Température de stockage: -20 °C à 85 °C
Conformité à RoHS: Oui
Certificats EMC: EN55022, EN55024,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
■ Certificat d’usine:
- Origine France Garantie, Mayamax-Industrie
Certificat AFNOR 60138.
- Authorized MFi Manufacturing Licensee
(Licencié de fabrication autorisé)
EU
MFi
parts
FRANCJA
EU
CANADA
WŁOCHY
Wall Mobile Charger Polska
[email protected]
tel. +48 511 692 280
www.wallmobilecharger.pl
NIEMCY
POLSKA
BRAZYLIA
ARGENTYNA
MEKSYK
AUSTRALIA