m tech ® ERFAHRUNG PRÄZISION INNOVATION Ventile und Gasabfüllsysteme Valves and gas filling systems Made in Germany www.m-tech-gmbh.com m-tech produziert hochwertige Systeme zur Abfüllung von industriellen, medizinischen und speziellen Gasen. Unsere Abfüllanlagen sind in über 30 Ländern sowohl im Mono- als auch im Mischgas-Bereich erfolgreich im Einsatz. Jedes System wird nach Ihren Anforderungen produziert und für einen Betriebsdruck bis 420 bar konzipiert. Unser innovatives Produktionskonzept garantiert höchste Sicherheit. Sämtliche Produkte werden gemäß den Reinheitsanforderungen für Sauerstoff gereinigt, geprüft, montiert und verpackt. Die Ventile und Anschlussstücke der MPG-Serie sind von BAM, CTE und TÜV geprüft und zertifiziert. Wo auch immer Sie unsere Produkte installieren möchten, unser Kundendienst betreut Sie weltweit. Sie definieren die Anforderungen – wir erarbeiten in enger Zusammenarbeit mit Ihnen die optimale Lösung. m-tech manufactures high-quality filling systems for industrial, medical and specialty gas. Our filling stations are successfully used in the field of mono as well as mixed gas in more than 30 countries all over the world. All our systems are individually adapted to your needs and designed for operating pressures up to 420bar. Our innovative production concept guarantees you a maximum on security. All of our products are cleaned, tested, assembled and packaged in accordance with the purity requirements for oxygen. The valves and fittings of the MPG series are tested and certified by BAM, CTE and TÜV. Wherever you would like to install our products, our worldwide customer service will take care of you. You define the requirements – in close cooperation with you, we work out the best solution. VENTILMODULE VALVE MODULES Ventilmodule bestehen aus Ventilen der Baureihe MPG. Diese sind durch Modulleisten mit bis zu neun Ventilplätzen am Einbzw. Ausgang miteinander verbunden und bilden eine kompakte Einheit. Es entfallen dadurch kosten- und zeitintensive Verrohrungsarbeiten. Alle Modulleisten können durch Adapter miteinander kombiniert werden, wodurch verschiedene Modulvarianten realisiert werden können. Dies bietet Ihnen unbegrenzte Möglichkeiten und somit die perfekte Lösung für Ihr Projekt. Valve modules are valves of the MPG series assembled in a manifold being interconnected at their inlet and outlet. High costs and time consuming pipe works can be avoided by this. All module bars can be connected via adapters by what different module varieties can be made up. That offers you limitless options and the result is your perfect solution for your project. Das passende Zubehör für Ventile und Ventilmodule sowie weitere Informationen, Datenblätter, Betriebsanleitungen und Zertifikate finden Sie auf unserer Homepage www.m-tech-gmbh.com Should you be interested in corresponding accessories on valves or modules, further information, data sheets, operating manuals or certificates please refer to our homepage www.m-tech-gmbh.com ABFÜLLANLAGEN MIXING PANELS / FILLING STATIONS Rack Exemplarischer P & ID / Exemplary P & ID Abfüllstation / filling station Die Systeme entwickeln wir in enger Zusammenarbeit mit Ihnen. Nach umfassender Beratung wählen Sie, welche Komponenten in der Anlage verbaut werden. Unsere Füllsysteme, die wir mit einem pulverbeschichteten Stahl- oder Edelstahlrahmen anbieten, beinhalten sämtliche Hardwarekomponenten, die für den Füllprozess notwendig sind. Ob Rack (Wandmontage) oder Skid (Bodenmontage) – wir gestalten das Design unserer Anlagen nach Ihren Wünschen. Unser Lieferumfang beinhaltet auch Abfüllstationen (Komplettlösungen). Diese bestehen aus Füllstationen mit pneumatisch gesteuertem Schutzkorb und Walkways. Innerhalb des Systems werden alle Komponenten miteinander verbunden. Sie schließen die Abfüllanlage in Ihrem Unternehmen nur noch an Ihre Rohrleitungen an. Das elektrische Zubehör kann problemlos mit jeder Steuerung verbunden werden. Auch bieten wir komplette SoftwareSteuerungen mit HMI-Bedienung an. Die Füllstationen können jederzeit beliebig erweitert werden. Somit erhalten Sie ein Komplettpaket aus einer Hand, was eine größtmögliche Servicezufriedenheit garantiert. The systems are developed in close cooperation with you. After extensive consultation you choose which components should be mounted in the system. Our filling stations with a powder-coated steel or stainless steel frame include all hardware components which are necessary for the filling process. No matter if you want Rack (wall mounting) or Skid (floor mounting) we create the design of our components upon your request. Our scope of delivery also includes complete filling solutions. Those consist of filling stations with pneumatically controlled protective cage function and walkways. Within the system all components are connected with each other. You just have to connect the filling system to your pipeline on site. The electronic components can be connected easily to every control system. Also we offer complete control systems with HMI operation. The filling stations can be upgraded at any time. So you get a complete package from a single hand, what guarantees you a maximum of service satisfaction. VENTILE VALVES MPG 12 HD m m m Das Ventil vom Typ MPG 12 HD ist eine druckausgeglichene manuell betätigte Armatur mit Sitznennweite 12 mm. Das Öffnen bzw. Schließen erfolgt bei diesem Ventiltyp manuell mit einem robusten und ergonomischen Handrad. The valve type MPG 12 HD is a pressure balanced manually operated valve with 12 mm seat. By turning a rugged and ergonomic hand wheel the valve opens and closes manually. MPG 12 NC/NO Die Ventile vom Typ MPG 12 NC (normally closed) und MPG 12 NO (normally open) sind pneumatisch gesteuerte Ventile mit Sitznennweite 12 mm. Valves type MPG 12 NC (normally closed) and MPG 12 NO (normally open) are pneumatic operated valves with 12mm seat. MPG 12 PR Das Ventil vom Typ MPG 12 PR ist ein druckausgeglichene Proportionalventil mit Sitznennweite 12 mm. Durch einen elektropneumatischen Stellungsregler in Verbindung mit einem Wegmesssystem, der die Ist-Stellung des Ventils erfasst, kann der Hub des Ventils über ein Normsignal geregelt werden. The valve type MPG 12 PR is a pressure balanced proportional valve with 12mm seat. The position of the valve can be controlled by a standard signal, by an electropneumatic positioner and a stroke measuring system which detects the position of the valve. MPG 12 RV Das Ventil vom Typ MPG 12 RV ist ein Sicherheitsventil. Wird der voreingestellte Öffnungsdruck erreicht, öffnet das Ventil und entlastet den unter Druck stehenden Bereich. Somit ist die Sicherheit Ihrer Abfüllanlage gewährleistet. The valve type MPG 12 RV is a safety valve. If the system pressure exceeds the set pressure, the valve relieves the pressurized area. Therefore, the security of your high pressure system is granted at any time. DBV 20 Das Ventil vom Typ DBV 20 ist ein Vakuum-Sicherheitsventil. Dieses Ventil wurde speziell entwickelt um die Vakuumeinheit gegenüber einem Druckstoß zu schützen. Das Ventil öffnet bei 0,1 bar Relativdruck. The valve type DBV 20 is a vacuum safety valve. This valve has been designed to protect the vacuum unit against overpressure in the vacuum line. The vacuum safety valve opens at 0.1bar relative pressure. Accessories Digitaler elektropneumatischer Stellungsregler, Bus-fähige Ventilinsel und pneumatische Wartungseinheiten sind einige der maßgeschneiderten Zubehörteile für unser Ventilprogramm. Digital electro-pneumatic positioner, pneumatic valve terminal (Bus option), pneumatic service units are custom-made accessories for our valve range. m m m VENTILE VALVES MPG 03 HD Das Ventil vom Typ MPG 03 HD ist eine manuell betätigte Armatur mit Sitznennweite 3 mm. Das Öffnen bzw. Schließen erfolgt bei diesem Ventiltyp manuell mit einem robusten und ergonomischen Handrad. The valve type MPG 03 HD is a manually operated valve with 3mm seat. By turning a rugged and ergonomic hand wheel the valve opens and closes manually. MPG 03 NC/NO Die Ventile vom Typ MPG 03 NC (normally closed) und MPG 03 NO (normally open) sind pneumatisch gesteuerte Ventile mit Sitznennweite 3 mm. Valves type MPG 03 NC (normally closed) and MPG 03 NO (normally open) are pneumatic operated valves with 3mm seat. MPG 03 PR Das Ventil vom Typ MPG 03 PR ist ein Proportionalventil mit Sitznennweite 3 mm. Durch einen elektropneumatischen Stellungsregler in Verbindung mit einem Wegmesssystem, der die Ist-Stellung des Ventils erfasst, kann der Hub des Ventils über ein Normsignal geregelt werden. The valve type MPG 03 PR is a proportional valve with 3mm seat. The position of the valve can be controlled by a standard signal, by an electro-pneumatic positioner and a stroke measuring system which detects the position of the valve. MPG 12 CV Das Ventil MPG 12 CV ist ein Rückschlagventil und ein Muss für alle Arten von Abfüllsystemen. Das Rückschlagventil verhindert einen Rückfluss des Mediums durch Schließen und schützt somit den Abfüllprozess. The valve type MPG 12 CV is a non-return valve and a must-have for all gas filling applications. The non-return valve prevents the backflow of the medium by closing and protects the filling process. MPG 12 FI Der Filter MPG 12 FI ist eine Einheit, durch die eventuelle Verunreinigungen im Medium herausgefiltert werden. The filter MPG 12 is a unit which filters particles in the medium. MPG 12 FI-CV Das Ventil MPG 12 FI-CV ist eine Filter-Rückschlagventil-Kombination und daher das Nonplusultra für jegliche Art von Abfüllsystemen. Es vereint die Vorteile eines Rückschlagventils und eines Filters in einer kompakten Bauweise. The valve MPG 12 FI-CV is a filter-non-return valve-combination and therefore the nonplus ultra for all types of gas filling systems. It combines the advantages of a non-return valve and a filter in a compact design. m tech ERFAHRUNG PRÄZISION INNOVATION www.keller-brennecke.de ® m-tech gmbh Teslastraße 6 DE – 74670 Forchtenberg Germany Telefon +49 (0) 7947 939-0 Telefax +49 (0) 7947 939-010 [email protected] www.m-tech-gmbh.com
© Copyright 2024 ExpyDoc