LA PACHIFICA 30 KM LA CUORTA 11 KM LA DIAGONELA 65 KM VOLKSLAUF KLASSISCHE TECHNIK 21. JANUAR 2017 CROSS-COUNTRY SKIING w w w. l a d i a g o n e l a .c h CLASSIC TECHNIQUE 21 JANUARY 2017 www.ladiagonela.ch -Gutschein en ! n e d n ü b u ll Jetzt Gra line beste n o h c u b r e oder Kind La Diagonela 21. Januar 2017 AUS EINEM TRAUM WIRD WIRKLICHKEIT The realization of a dream Ein Langlauf-Volkslauf in klassischer Technik. Ein neuer Top Event im Januar. Ein Rennen für professionelle Athleten als auch für Volksläufer. Eine Veranstaltung mit internationaler Ausstrahlung. Und das alles im Engadin. Dieser Traum geht bereits in die vierte Runde. Nachdem uns das Wetter in den letzten beiden Jahren nicht gut gesinnt war, sind wir überzeugt, dass wir mit den Orginalstrecken der LA DIAGONELA und LA PACHIFICA das Engadin von der besten Seite zeigen dürfen. Am Samstag, 21. Januar 2017 bringt die vierte Ausgabe von LA DIAGONELA internationale Gäste und Langlauf-Action ins Engadin. Die 65 Km lange Strecke bietet alles was das Langlaufherz begehrt und wird dem Anspruch des Topathleten wie auch des Breitensportlers gerecht. Ein unvergessliches Wintersporterlebnis in einer natürlichen und unvergleichbaren Umgebung ist garantiert. Schenken Sie ein Stück Graubünden. Sind Sie auf der Suche nach einem echten Stück graubünden? In unserem Online-Fanshop finden Sie bestimmt das passende Accessoire. Vom neuen, witzigen Kinderbuch «Gian und Giachen und der furchtlose Schneehase Vincenz», über den trendigen graubünden-Gürtel bis hin zu in Graubünden produzierten Souvenirs. Jetzt bestellen unter www.graubuenden.ch/fanshop Oder wie wäre es mit «Graubünden-Gefühl» verschenken? Einfach Motiv und Betrag wählen und eine persönliche Botschaft verfassen – fertig ist der Graubünden-Gutschein. Jetzt bestellen unter www.graubuenden.ch/gutscheine Die kleine Schwester heisst LA PACHIFICA und bietet den perfekten Einstieg in die Welt der klassischen Langlauftechnik. Die Kurze – auf Romanisch LA CUORTA – wurde neu lanciert um auch Kindern und Jugendlichen ein klassisches Rennen zu bieten. Wir freuen uns auf dieses Langlaufspektakel und laden Sie dazu ein live dabei zu sein. Sei es als Teilnehmer, als Voluntari, als Zuschauer an der Strecke oder als Fan vor dem Internet-Livestream. Organisationskomitee La Diagonela def-GRFschenken-sie_DIAGONELA-181x267_011216.indd 1 01.12.16 11:35 An open classic cross-country ski event. A new top event in January. A race for professional athletes as well as amateurs. An event with international importance. All in the Engadin. This dream goes now already into the fourth round. Unfortunately, for the last two editions the weather was not good. But we are convinced that we can show the Engadin at its best on the original tracks of LA DIAGONELA and LA PACHIFICA. On Saturday, 21 January 2017 the fourth edition of LA DIAGONELA will bring international guests and cross country-action to the Engadin. The 65-km-long course offers all that a cross-country lover’s heart desires, and will meet the needs of top-athletes as well as general sport enthusiasts. An unforgettable winter experience in the natural and unparalleled scenery is guaranteed. The little sister is called LA PACHIFICA and offers the perfect introduction inte the world of classic cross-country skiing. LA CUORTA – in the Romansh-language this means "the short one" – will be staged for the first time and is open alredy for children and teenagers. It pleases us to offer this cross-country spectacle and invite you to witness it live, whether as participant, volunteer, spectator on the course, or as a fan watching the live internet stream. Organisational Committee, La Diagonela 3 Noch Fragen? Buchen Sie jetzt Ihre Langlaufferien. www.mountainflair.ch Wir beraten, planen und bauen. Architektur heisst Verantwortung. Verantwortung der Gesellschaft, den Menschen und der Umwelt gegenüber. Dipl. Architekten /Techniker Beratung | Planung | Ausführung FH_Ins_Ladiagonela_181x131_2016.indd 1 Forcella Alessandro Dipl. Architekt FH/SIA Hartmann Gian-Andrea Dipl. Techniker HF Via Charels Suot 16 CH-7502 Bever T 081 851 00 90 F 081 851 00 91 info @ fh-architektur.ch www.fh-architektur.ch 28.11.16 20:59 PROGRAMM PROGRAMME Freitag, 20. Januar 2017 Friday, 20 January 2017 12:00 - 18:00 Startnummernausgabe Langlaufzentrum Zuoz 12:00 - 16:00 Skitest und Materialtest Langlaufzentrum Zuoz 12:00 - 18:00 12:00 - 16:00 Samstag, 21. Januar 2017 Saturday, 21 January 2017 RENNEN RACE 07:00 - 09:00 Startnummernausgabe Langlaufzentrum Zuoz 09:15 Start Damen Elite Langlaufzentrum Zuoz 09:30 Start Herren Elite und Volksläufer Langlaufzentrum Zuoz 09:00 - 10:30 Startnummernausgabe La Pachifica Langlaufzentrum Pontresina 11:00 Start La Pachifica Langlaufzentrum Pontresina 12:00 Erwarteter Einlauf der Elite im Ziel Dorfzentrum Zuoz 13:00 Start La Cuorta Langlaufzentrum Zuoz 07:00 - 09:00 09:15 09:30 09:00 - 10:30 11:00 12:00 13:00 RAHMENPROGRAMM SOCIAL PROGRAMME 10:00 - 17:15 Festbetrieb mit Animation und Speaker Dorfzentrum Zuoz 10:00 - 12.30 Live-Übertragung des Rennens Dorfzentrum Zuoz 11:00 - 15:00 Klarers Eisbar Dorfzentrum Zuoz 12:30 - 13:00 Flower Ceremony Dorfzentrum Zuoz 10:00 - 11:30 Public Viewing Schulhaus Zuoz 13:00 - 15:00 Festwirtschaft mit Musik Schulhaus Zuoz 16:00 Offizielle Siegerehrung Schulhaus Zuoz 15:00 - 21:00 La Diagonela-Party mit Band Schulhaus Zuoz 10:00 - 17:15 Food, drinks with animation and speaker Village centre Zuoz 10:00 - 12:30 Live-Streaming of the race Village centre Zuoz 11:00 - 15:00 Klarer’s ice bar Village centre Zuoz 12:30 - 13:00 Flower Ceremony Village centre Zuoz 10:00 - 11:30 Public Viewing Schoolhouse Zuoz 13:00 - 15:00 Food, drinks with music Schoolhouse Zuoz 16:00 Official award ceremony Schoolhouse Zuoz 15:00 - 21:00 La Diagonela-Party with band Schoolhouse Zuoz ANIMATION UND SPEAKER AN DER STRECKE ANIMATION AND SPEAKER ON THE TRACK 09:00 09:30 09:45 10:00 09:00 09:30 09:45 10:00 - 15:30 14:30 12:30 14:00 Curtinet La Punt Flughafen Samedan Polowiese St. Moritz Langlaufzentrum Pontresina - 15:30 14:30 12:30 14:00 Start number distribution cross-country center Zuoz Ski and equipment test cross-country center Zuoz Start number distribution cross-country center Zuoz Start ladies’ elite cross-county center Zuoz Start men’s elite and all other starting groups cross-country center Zuoz Start number distribution La Pachifica cross-country center Pontresina Start La Pachifica cross-country center Pontresina Expected arrival of the elite Village centre Zuoz Start La Cuorta cross-country center Zuoz Curtinet La Punt Airport Samedan Polo pitch St. Moritz Cross-country center Pontresina 5 Anmeldung ¼¼ www.ladiagonela.ch ¼¼ www.datasport.ch Organisatorische Hinweise The Spirit of Zuoz is Startgebühr learning for life. The Lyceum Alpinum Zuoz is one of Switzerland’s leading international boarding schools, where 200 boarders and 100 day students between the ages of 12 and 18, from over 30 nations, are prepared for their higher education entrance qualification exams, while receiving an education which promotes intellectual, physical and emotional balance within a family environment. Programmes: • International Baccalaureate (ENG) • Swiss Matura (GER, GER/ENG, ITAL/GER) • Course of study for the Swiss Matura Examination (without cantonal entrance examination) • German Abitur • International Summer Camp & Junior Golf Academy see our video In der Startgebühr inbegriffen: ¼¼ Verpflegung an 8 Posten auf der Strecke (La Pachifica 3 Posten, La Cuorta 1 Posten) ¼¼ Öffentlicher Verkehr im Oberengadin (Maloja – Zernez) am Renntag ¼¼ Effektentransport vom Start zum Lyceum Alpinum Zuoz ¼¼ Urkunde für Finisher ¼¼ SMS-Service für alle Teilnehmer Startblöcke Die Einteilung in die Startblöcke erfolgt gemäss Selbsteinschätzung der Teilnehmer. Über Startplätze in der Elite entscheidet die Rennleitung. Folgende Startblöcke stehen zur Verfügung: Startprozedere Zuerst startet die Elite, anschliessend die Volksläufer. Am Start stehen diverse Eingänge für die Startblöcke der Volksläufer zur Verfügung. Besenwagen Es wird ein Besenwagen eingesetzt. Die Marschtabelle kann beim Sekretariat angefordert werden. Zielschluss Lyceum Alpinum Zuoz AG | CH-7524 Zuoz, Switzerland Tel +41 81 851 3000 | Fax +41 81 851 3099 | [email protected] | www.lyceum-alpinum.ch Im Startgelände Zuoz werden geheizte Räume zur Verfügung gestellt. Duschen/Umkleide Die geheizten Duschräume und Umkleidemöglichkeiten befinden sich in der Turnhalle des Lyceum Alpinum Zuoz. Skidepot Nach dem Rennen können die Teilnehmer ihre Skis beim Schulhaus Zuoz deponieren. Zielschluss ist um 17.15 Uhr. Sanität Auf der Strecke befinden sich 6 Sanitätsposten. • Preparation Academy (ENG) ¼¼ ambitioniert (in den Top 25 % rangiert) ¼¼ sehr gut trainiert (in den Top 50 % rangiert) ¼¼ athletisch mit Potenzial (in den Top 75 % rangiert) ¼¼ hat einfach Spass am Langlaufen Garderobe Effekten Jeder Teilnehmer erhält einen Effektensack. Dieser kann durch den Teilnehmer am Start abgegeben werden. Die Effekte werden vom Start der La Diagonela und der La Pachifica in das Effektendepot im Lyceum Alpinum transportiert. Parkplätze Grundsätzlich empfehlen wir, dass Teilnehmer sowie Zuschauer mit dem Zug anreisen. In Zuoz stehen beschränkte Parkmöglichkeiten zur Verfügung. Die Weisungen der Feuerwehr sind zu befolgen. Shuttle Im Dorf Zuoz verkehrt der ganze Tag ein Shuttlebus. 7 alpin elodging.ch Schreinerei - Falegnameria 7524 Zuoz Telefon 081 854 23 73 Fax 081 854 34 23 Mail: [email protected] Internet: www.holzer-bott.ch IHR ZUVERLÄSSIGER SCHREINER FÜR: ALPINELODGING.CH Stilvolle Ferienwohnungen in moderner alpiner Architektur, individuelle Feriengestaltung auf hohem Niveau. Reservieren Sie rechtzeitig Ihre Lieblingslodge! 3x in Pontresina – Küchen – – – Türen Möbel Innenausbau – – Reparaturen Austausch Küchengeräte Registration ¼¼ www.ladiagonela.ch ¼¼ www.datasport.ch Organisational Details Tel +41 81 842 01 12 · www.alpinelodging.ch PUB-16_InseratLaDiagonela2016.indd 1 Inserat 13.09.16 Holzer 14.indd 11:13 1 Versicherung und Vorsorge/ Die AXA bietet für Sie privat oder für Ihr Unternehmen finanzielle Sicherheit. Unsere Versicherungs- und Vorsorgelösungen werden individuell auf Sie abgestimmt. Gerne berate ich Sie: Marcus Russi Agentur Zuoz Chesa Badilatti Telefon 081 854 21 22 [email protected] Energieeffiziente Sanierung von Dächern Spengler Steil- und Flachdach Fassade Bissig Bedachungen AG 7500 St. Moritz 081 837 06 80 www.bissig-bedachungen.ch Blitzschutz Energieberatung 11.12.14 12:01 Registration fee Included in the registration fee: ¼¼ Sustenance at 8 energy stations along the course (La Pachifica 3 stations, La Cuorta 1 station) ¼¼ Public transportation in the Upper-Engadin (Maloja-Zernez) on the day of the race ¼¼ Transport of personal effects from the course start to the Lyceum Alpinum Zuoz ¼¼ Certificate of participation for finishers ¼¼ SMS service for participants Starting blocks Classification in the starting blocks will proceed according to self-assessment of participants. The elite starting places are decided by the race direction. The following starting blocks are available: ¼¼ Ambitious (ranked in Top 25%) ¼¼ Very well trained (ranked in Top 50%) ¼¼ Athletic with potential (ranking in Top 75%) ¼¼ enjoys cross country skiing Start procedure The elite start first, followed by the recreational participants. The recreational participants will be divided into starting blocks. Sag wagon A sag wagon will be in service. The schedule can be requested from the event secretary. Finish closure Cloakroom Heated rooms will be provided at the starting area in Zuoz. Showers / changing room The heated showers / changing rooms are located at the Lyceum Alpinum in Zuoz. Ski depot Participants can deposit their skis at the schoolhouse Zuoz following the race. The finish line closes at 17.15. First-aid First-aid stations are located along the course. Personal Effects Each participant receives a bag for their personal effects. This can be deposited at the start. Bags with personal effects will be transported from the starting areas of La Diagonela and La Pachifica and can be retrieved at the personal effects depot located in the Lyceum Alpinum Zuoz. Parking We recommend you to use the train and not to come by car to Zuoz. There are few parking possibilities. The instructions of the police officers have to be followed. Shuttle In the village of Zuoz there is a shuttlebus the whole day. 9 Foto: swiss-image.ch/Daniel Martinek VISMA SKI CLASSICS VII 2016 – 2017 REISTADLØPET BARDUFOSS, NORWAY 12 VISMA SKI CLASSICS VII 2016 – 2017 BIRKEBEINERRENNET LILLEHAMMER, NORWAY YLLÄS-LEVI FINLAND 13 11 9 10 REISTADLØPET BARDUFOSS, NORWAY ÅREFJÄLLSLOPPET ÅRE, SWEDEN VASALOPPET SÄLEN-MORA, SWEDEN YLLÄS-LEVI FINLAND 13 12 11 ÅREFJÄLLSLOPPET CHINA ÅRE,VASALOPPET SWEDEN CHANGCHUN, 3 CHINA JIZERSKÁ PADESÁTKA CZECH REPUBLIC KAISER MAXIMILIAN LAUF BIRKEBEINERRENNET SEEFELD, AUSTRIA LILLEHAMMER, DIAGONELA NORWAY LA ST. MORITZ, 4 8 9 10 5 SWITZERLAND IHR PARTNER FÜR IMMOBILIENVERMITTLUNG IM ENGADIN. WWW.ENGADIN-REM.CH ENGADIN REM AG · VIA MAISTRA 2 · CH-7500 ST. MORITZ · TEL +41 81 834 45 45 BÄRENSTARK – DIE MARKE FÜR KÖNIGE. CAT BAGGER. PROLOGUE 1 PONTRESINA, SWITZERLAND 2 7 TOBLACH-CORTINA ITALY 6 MARCIALONGA ITALY LA SGAMBEDA LIVIGNO, ITALY VASA CHAN CHINA JIZERSKÁ PADESÁTKA CZECH REPUBLIC KAISER MAXIMILIAN LAUF SEEFELD, AUSTRIA 4 LA DIAGONELA ST. MORITZ, SWITZERLAND 5 PROLOGUE 1 PONTRESINA, SWITZERLAND OFFIZIELLER PARTNER VON MATTHIAS SEMPACH VASALOPPET SÄLEN-MORA, SWEDEN 2 8 7 TOBLACH-CORTINA ITALY 6 MARCIALONGA ITALY LA SGAMBEDA LIVIGNO, ITALY www.ladiagonela.ch La Diagonela LA DIAGONELA 65 KM ¼¼ Start: Golf Zuoz ¼¼ Ziel: Dorfzentrum Zuoz 21. Januar 2017 GEST_InseratLaDiagonela2016.qxp_Layout 1 05.12.16 11:38 Seite 1 Engadine Golf Club Seit 125 Jahren einzigartig in Europa 6. bis 9. Juli 2017 47. St.Moritz Gold Cup Turnier-Golf im Genuss-Modus, seit 47 Jahren ein Garant für pures alpines Golferlebnis. 7. bis 10. September 2017 31. Internationale Herbst Golf Woche Der Klassiker unter den Turnierwochen! Achtung, der Engadiner Bergherbst wird Sie verzaubern. Golf Specials Finden Sie bereits ab der 2. Übernachtung attraktive Golf Pauschalen bei allen teilnehmenden Engadin Golf Hotels. Für weitere Informationen und Reservationen kontaktieren Sie bitte [email protected] oder Tel. +41 (0)81 851 04 66. www.engadin-golf.ch www.ladiagonela.ch La Diagonela LA PACHIFICA 30 KM ¼¼ Start: Langlaufzentrum Pontresina ¼¼ Ziel: Dorfzentrum Zuoz 21. Januar 2017 www.ladiagonela.ch +41 81 852 40 04 [email protected] www.beverlodge.ch La Diagonela LA CUORTA 11 KM ¼¼ Start: Golf Zuoz ¼¼ Ziel: Dorfzentrum Zuoz 21. Januar 2017 La Diagonela www.ladiagonela.ch 21. Januar 2017 STARTGELÄNDE ZUOZ Situation map start 2 En 2 9 MERCHANDISING 1 8 7 10 3 4 ST AR T Ei ng an g 5 /e ntr an ce 6 11 Diese und weitere Artikel können Sie bei Willy Sport in Zuoz kaufen. This and other articles you can buy at the sport shop Willy Sport in Zuoz. Willy Sport Resgia / Golf Zuoz CH-7524 Zuoz Tel. +41 (0)81 854 08 06 www.willy-sport.ch 1 Parkplätze Teams / car park teams, VIP 7 Restaurant / restaurant 2 Parkplätze / car park 8 Sportgeschäft / sports shop 3 Startnummernausgabe / starting bib distribution 9 Sanität / medical service 4 Skitest / ski test 10 Waxraum / wax room 5 Startblöcke / starting area 11 Einlaufstrecke / warm up 6 WC / toilet La Diagonela 19 La Diagonela www.ladiagonela.ch 21. Januar 2017 STARTGELÄNDE PONTRESINA Situation map start HAUSTECHNIK / TECNICA DELLA CASA DARIO CAO LA PERGOLA 241 7743 BRUSIO VIA SURPUNT 21 7500 ST. MORITZ TEL.: 081 / 846 55 52 ett ch nts Cu SALUFERSTRASSE 33 7000 CHUR INFO@CAOTEC. CH Vi ad aB er nin a T AR ST / ng ga Ein 7 nce tra en 4 3 5 6 2 Flaz 8 1 7523 Madulain Tel. 081 854 32 42 7504 Pontresina Tel. 081 834 52 52 Hotel Station Beratung • Planung • Ausführung [email protected] 1 Bahnhof / railway station 6 Zuschauer / spectators 2 Jugendherberge / youth hostel 7 Verpflegung Läufer / food athletes 3 WC / toilet 8 Parkplätze / car park 4 Parkplätze / car park teams La Diagonela 5 Startblöcke / starting area La Pachifica 21 La Diagonela www.ladiagonela.ch 21. Januar 2017 ZIELGELÄNDE ZUOZ ET TICK 1 ÖV- ESAM TE G AS F Ü R D E N GA D I N OBER Situation map finish 7 Schulhaus / school VOM WACHSKELLER AUF DIE LOIPE. MIT BUS UND BAHN. 6 4 www.engadinmobil.ch Chesa Cumünela ZIEL/FIN ISH IHR LANGLAUFSPEZIALIST IN ZUOZ AK TIO NSPR EI S CHF 619.– Profi-Wachsservice für das Rennen! Unsere Rennpreparation wird individuell auf Wetter- und Schneeverhältnisse abgestimmt. 2 1 3 Plaz 4 AK TIO NSPR EI S CHF 439.– Chesa La Tuor | 7524 Zuoz | Tel. 081 854 12 89 | www.willy-sport.ch Willy-Sport_Inserat_210x148mm_11_2016.indd 1 4 Hotel Crusch Alva AK TIO NSPR EI S CHF 59 9.– Hotel Klarer CLASSIC SKI «LA CUORTA» Ski Rossignol Skin CHF 399.– Bindung Rottefella X-Celerator 2.0 Classic CHF 95.– Kirche San Luzi 5 Premium Preparation CHF 99.– Economy Preparation CHF 79.– CLASSIC SKI «LA PACHIFICA» Ski Peltonen Infra Nano Carbon CHF 579.– Bindung Rottefella X-Celerator 2.0 Classic CHF 95.– Via Mai stra RENNSKIPRÄPARATION EXIT CLASSIC SKI «LA DIAGONELA» Ski Fischer Carbonlite Classic Plus CHF 599.– Bindung Rottefella X-Celerator 2.0 Classic CHF 95.– Chesa Planta 22.11.16 10:51 1 Mixed Zone 2 Verpflegung Läufer / food athletes 3 4 Zeremonie / flower ceremony WC / toilet Zuschauer / spectators La Diagonela 5 Grossleinwand / public screen La Pachifica 6 7 Sanität / medical service Fest / party 23 Lassen Sie sich inspirieren… Lassen Sie sich inspirieren… Naturstein erleben Granit geflammt Naturstein erleben Granit geflammt Marmor Bad strukturiert Ausstellung Marmor ad strukturiert Ausstellung La P Bunt Vielfalt Badzimmer Gneis poliert Peramik unt Vielfalt Badzimmer Gneis poliert La K gebürstet Sauna Steinlounge gebürstet eramik Sauna Steinlounge Platten KKüchenabdeckungen Wellness Platten Küchenabdeckungen Wellness Wandbeläge Quarzit Bodenbeläge Wandbeläge Quarzit Bodenbeläge Curtins 39 -‐ 7522 La Punt …wir beraten Sie gerne Tel. 081 389 54 1 58 La Punt Curtins -‐ 72522 …wir beraten Sie gerne Tel. 081 854 21 58 www.lasave.ch www.lasave.ch SERVICES HOLZBAUPLANUNG | ING.-HOLZBAU | ZIMMEREI | HOLZSYSTEMBAU | TREPPENBAU A. Freund Holzbau GmbH ∙ Cho d`Punt 66 ∙ 7503 Samedan ∙ Tel. 081 851 17 60 ∙ [email protected] Freund_LaDiagonela_Ins_210x74.indd 1 10.12.14 18:43 NEW HUSKY. Eine Legende lebt neu auf. Wissen ist die Basis - Innovation der Unterschied. Wachsservice Wax service Reparatur- und Stockservice Repair and pole service ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ ¼¼ Auf der Strecke befinden sich 7 Posten für den Wachsservice. Dieser Service wird durch TOKO zur Verfügung gestellt und ist in der Startgebühr inbegriffen. Am Start befindet sich kein Wachsservice. Wir bitten Sie mit präpariertem Material zu kommen. Sie haben die Möglichkeit Ihr Material in den Sportgeschäften in der Region präparieren zu lassen. 7 wax stations are located along the course. This service is sponsored by TOKO and is included in the race entry fee. There is no wax service located at the starting area. You are kindly asked to prepare your equipment before arriving. You have the opportunity to have your equipment professionally prepared in any of the region’s numerous sport shops. Extreme Reduzierung der Emissionswerte um 91% Extra komfortable und geräumige Fahrerkabine Ergonomisches, perfekt durchdachtes Bedienkonzept Auf der Strecke befinden sich 8 Reparaturposten. Ersatz stöcke werden von EXEL zur Verfügung gestellt. Die Posten werden durch folgende Sportgeschäfte betreut: Hervorragende Steigfähigkeit und Wendigkeit Flexibler Allrounder für Loipen, Pisten, Indoor Zuoz, Start und Km 53: Willy Sport, Zuoz La Punt, Km 4 und Km 48: Colani Sport, La Punt Bever, Km 7 und Km 45: Waxstation J. Padrun, Bever Samedan, Km 16: Fähndrich Sport, Pontresina St. Moritz, Km 24,5: Suvretta Snowsports, St. Moritz Pontresina, Km 35,5: Pontresina Sports AG, Pontresina PRINOTH AG . CH-3970 Salgesch . Tel. +41 (0)27 456 26 56 Verpflegung Wir erwecken Ideen zum Leben. Fanzun AG dipl. Architekten + Ingenieure Entdecken Sie den NEW HUSKY, das erste Pistenfahrzeug seiner Klasse, das die aktuell strengste Abgasnorm „Stage IV/Tier 4 final“ erfüllt und zugleich neue Maßstäbe in puncto Leistung, Effizienz und Kabinenkomfort setzt. Weitere Infos unter www.prinoth.com Chur | Engadin | Arosa | Zürich T +41 58 312 88 88 [email protected] www.fanzun.ch Auf der Strecke finden Sie bei der La Diagonela 8 Verpflegungsposten und bei der La Pachifica 3 Verpflegungsposten. Bei der La Cuorta steht 1 Verpflegungsposten zur Verfügung. Die Posten werden von den Oberengadiner Schulen betreut. Standort analog Reparaturposten (ohne La Punt). 8 repair stations are located along the course. Replacement poles will be provided by EXEL. The stations will be manned by the following sport shops: Zuoz, Start and Km 53: Willy Sport, Zuoz La Punt, Km 4 and Km 48: Colani Sport, La Punt Bever, Km 7 and Km 45: Waxstation J. Padrun, Bever Samedan, Km 16: Fähndrich Sport, Pontresina St. Moritz, Km 24,5: Suvretta Snowsports, St. Moritz Pontresina, Km 35,5: Pontresina Sports AG, Pontresina Sustenance On the track you will find for La Diagonela 8 sustenance support stations and for La Pachifica 3 stations. At La Cuorta there is 1 station. The stations are manned by the schools of the Upper-Engadin. Situation analog to repair stations (without La Punt). 25 La Diagonela www.ladiagonela.ch ÖFFENTLICHER VERKEHR das Familienskigebiet im Engadin 3 Sesselbahnen, 2 Lifte und 2 Restaurants Neu: Funslope Gratis-Parkplatz · sonnige Hänge · keine Wartezeiten tolle Kinderskischule 1,5 km lange Schlittelbahn Public transportation Bahn/Train nach/to ZUOZ www.engadin-stmoritz.ch/zuoz ST. MORITZ CELERINA 12.12.16 15:12 5:41 6:02 7:02 7:23 8:02 10:47 11:02 7:05 7:26 8:05 10:50 11:05 12:05 x l x l x l x x SAMEDAN 6:00 6:09 7:13 7:30 8:13 8:30 10:58 11:13 12:13 BEVER 6:02 6:11 7:16 7:32 8:16 8:32 11:01 11:16 12:16 LA PUNT 6:06 6:16 7:20 7:36 8:20 8:36 11:20 12:20 MADULAIN 6:08 6:17 7:22 7:38 8:22 8:38 11:22 12:22 an / arrival ZUOZ 6:12 6:22 7:25 7:43 8:25 8:43 11:25 12:25 PONTRESINA 5:35 7:02 8:02 11:02 12:02 an / arrival ZUOZ 6:12 7:25 8:25 11:25 12:25 11:07 12:07 11:17 12:17 6:37 7:13 8:13 CINUOS-CHEL/BRAIL 6:47 7:23 8:23 11:09 10:27 S-CHANF 6:30 6:51 7:27 7:55 8:27 8:55 10:41 11:22 12:22 an / arrival ZUOZ 6:33 6:56 7:33 7:57 8:33 8:57 10:46 11:26 12:26 Wir empfehlen Ihnen den Zug zu nutzen. Der Effektensack gilt am Renntag als ÖV-Ticket. We recommend you to use the train. The bag for personal effects is on race day the ticket for public transport. Linie 6 Linie 6 Linie 6 12:02 6:05 ZERNEZ ¼¼ 21. Jan. 2017 Bus nach/to ZUOZ 5:44 --> x = Umsteigen in Samedan ins_diagnoela_skigeb.zuoz_16_DinA5.indd 1 21. Januar 2017 St.Moritz Bad Signalbahn St.Moritz Bad Post St.Moritz Bad Sonne St.Moritz Bad Kath. Kirche St.Moritz Bad Via Salet St.Moritz Bad Via Aruons St.Moritz Schulhausplatz St.Moritz Kulm St.Moritz Bären Celerina Cresta Kulm Celerina Cresta Palace Celerina Trais Fluors Samedan Ariefa Samedan Sper l‘En SAMEDAN BAHNHOF Samedan Quadratscha Samedan Spital Bever Bahnhof Bever Post La Punt Krone ... 6:49 6:51 6:52 6:53 6:54 6:55 6:58 6:59 6:59 7:02 7:04 7:05 7:07 7:08 7:11 7:12 7:12 7:14 7:15 7:19 7:28 7:30 7:31 7:32 7:33 7:34 7:39 7:40 7:40 7:43 7:45 7:46 7:48 7:49 7:55 7:56 7:56 7:58 7:59 8:03 7:58 8:00 8:01 8:02 8:03 8:04 8:09 8:10 8:10 8:13 8:15 8:16 8:18 8:19 8:25 8:26 8:26 8:28 8:29 8:33 ZUOZ STARTGELÄNDE 7:25 8:08 8:38 Linie 1 Linie 1 Pontresina Bahnhof Pontresina Post Pontresina Punt Ota Sur Pontresina Schlossgarage Pontresina Sportpavillion Pontresina Godin Pontresina Muragl Talstation Samedan Golf 7:34 7:40 7:41 7:44 7:45 7:46 7:48 7:50 8:10 8:11 8:14 8:15 8:16 8:18 8:20 SAMEDAN BAHNHOF 7:54 8:24 --> x = Umsteigen auf Bus-Linie 6 in Samedan x x 8:08 8:38 ZUOZ STARTGELÄNDE La Diagonela www.ladiagonela.ch Wir halten die Spur – auch bei extremen Herausforderungen 21. Januar 2017 ÖFFENTLICHER VERKEHR Public transportation Bahn/Train nach/to PONTRESINA Rocca + Hotz AG | Dorta 74 | CH-7524 Zuoz Tel. +41 81 854 12 86 | Fax +41 81 854 23 20 claluena_bruno_inserat_ladiagonePage 1 29.11.2016 [email protected] | www.roccahotz.ch innenausbau – einbauküchen sandstrahlen – fensterbau tel. +41 81 822 11 14 • fax +41 81 834 01 63 natel +41 79 419 04 36 [email protected] • www.brunoclaluena.ch HAUSTECHNIK 7078 Lenzerheide 7482 Bergün 7524 Zuoz www.vitalihaustech.ch Bus nach/to PONTRESINA Linie 2 Linie 2 Linie 1 Linie 2 Linie 1 Linie 1 Linie 2 7:48 8:48 9:48 Sils/Segl Maria Posta 07:57 08:57 09:57 an / arrival PONTRESINA 7:58 8:58 9:58 Sils/Segl Maria Seglias 07:58 08:58 09:58 Surlej Corvatsch ü n g v bain Linie 1 ST. MORITZ 14:02:12 Uhr S bondo / st. moritz / samedan ¼¼ 21. Jan. 2017 ZERNEZ 7:13 8:13 9:07 CINUOS-CHEL/BRAIL 7:23 8:23 9:17 Linie 1 08:30 09:00 09:30 10:00 Surlej Parkplatz 07:31 08:01 08:31 09:01 09:31 10:01 Surlej Brücke 07:32 08:02 08:32 09:02 09:32 10:02 Silvaplana Mandra 08:02 09:02 10:02 S-CHANF 6:30 7:27 8:27 9:22 Silvaplana Post 07:36 08:06 08:06 08:36 09:06 09:06 09:36 10:06 10:06 ZUOZ 6:33 7:33 8:33 9:27 Champfèr Guardalej 07:38 08:08 08:08 08:38 09:08 09:08 09:38 10:08 10:08 MADULAIN 6:35 7:35 8:35 9:29 Champfèr Schulhaus 08:10 08:40 09:10 09:40 10:10 St. Moritz Bad Campingplatz 08:11 08:41 09:11 09:41 10:11 Allegra e bainvgnü LA PUNT 6:37 7:37 8:37 9:31 St. Moritz Bad Signalbahn 08:12 08:42 09:12 09:42 10:12 Was gibt es Schöneres als Winterferien im 3 Sterne Superior Hotel BEVER 6:41 7:41 8:41 9:37 St. Moritz Bad Post 08:14 08:44 09:14 09:44 10:14 SAMEDAN 6:48 7:48 8:49 9:48 St. Moritz Reithalle 08:15 08:45 09:57 09:45 10:15 St. Moritz Bahnhof 08:23 08:53 09:23 09:53 10:23 an / arrival PONTRESINA 6:55 7:55 8:56 9:55 BAER & POST zu verbringen! Dem Ferienparadies für Familien und Geniesser im Zentrum von Zernez bei St. Moritz in den Schweizer Bergen. Ob alleine, zu zweit oder mit der ganzen Familie, das Hotel BAER & POST macht Ferienträume wahr. Geniessen Sie die Schweizer Gastfreundschaft! Wir freuen uns darauf, Sie bei uns begrüssen zu dürfen. Famiglia Andrea e Christian Patscheider Emmenegger www.baer-post.ch CH-7530 Zernez· Tel.: +41 (0)81 851 55 00 · E-Mail: [email protected] St. Moritz Somplaz 07:41 08:11 09:11 10:11 St. Moritz Segantini Museum 07:42 08:12 09:12 10:12 Wir empfehlen Ihnen den Zug zu nutzen. Der Effektensack gilt am Renntag als ÖV-Ticket. St. Moritz Schulhausplatz 07:49 08:19 09:19 10:19 St. Moritz Kulm 07:50 08:20 09:20 10:20 St. Moritz Bären 07:50 08:20 09:20 10:20 Celerina Cresta Kulm 07:53 08:23 09:23 10:23 Celerina Cresta Palace 07:55 08:25 09:25 10:25 We recommend you to use the train. The bag for personal effects is on race day the ticket for public transport. Punt Muragl Talstation 07:59 08:29 Pontresina Godin 08:00 08:30 09:30 10:30 Pontresina Sportpavillon 08:01 08:31 09:31 10:31 Pontresina Schlossgarage 08:02 08:32 09:32 10:32 Pontresina Rondo / Punt Ota Sur 08:04 08:34 09:34 10:34 PONTRESINA START 08:04 08:34 08:34 09:04 09:34 09:34 10:04 10:34 10:34 08:28 08:58 09:29 09:28 09:58 10:29 10:28 HANS IL CLUB DA HOCKEY LA PLAIV GIAVUSCHA A RUNSEL HIRSCHI AG 7503 SAMEDAN ARCHITEKTURBÜRO QUADRATSCHA 25 POSTFACH 7503 SAMEDAN www.hanshirschiag.ch TEL. 081 851 10 00 FAX. 081 851 10 09 [email protected] ED A TUOT ILS OTERS CURRIDURS BGER SUCCESS. wir planen und realisieren: wohnbauten gewerbebauten öffentliche bauten hotel- und gastrobetriebe um- und anbauten energe�sche sanierungen sp innenausbauten spez. renova�onen – CDH – www.ladiagonela.ch La Diagonela 21. Januar 2017 HERZLICHEN DANK! THANK YOU! Roman Thöny · Unbhängige Versicherungsberatung Islas · 7524 Zuoz · Tel. 081 850 17 10 · [email protected] [email protected] Wir bedanken uns bei allen Voluntaris, den Oberengadiner Schülern und Lehrern, den Gemeinden und Gemeindearbeitern, den Loipenfahrern, unseren Sponsoren, Gönnern und Partnern sowie dem gesamten Organisationskommitee. Ohne den unermüdlichen und freiwilligen Einsatz aller Beteiligten wäre die Durchführung eines solchen Anlasses nicht möglich. We thank all our volunteers, the pupils and teachers of the Upper-Engadin schools, the communities and their authorities, the slope drivers, our sponsors, backers and partners as well as our organizational committee. Without the tireless, voluntary support of all those involved, the realization of this event would not be possible. www.ladiagonela.ch La Diagonela PARTNER 21. Januar 2017 Gemeinden / communities La Diagonela www.ladiagonela.ch PARTNER 21. Januar 2017 ¼¼ www.ladiagonela.ch/partner Official Partner Official Co-Partner Official Supplier Unsere Energie für Sie. Medien-Partner Event-Partner Ski-Pool ROSSIGNOL Gönner / backers GOLD FISCHER Malerei Greiner AG, Zuoz SILBER / SILVER Ecosport.ch Engadin REM AG, St. Moritz Fähndrich Sport AG, Pontresina Falegnameria Salzgeber, La Punt Geo Grischa AG, Zuoz Graubündner Kantonalbank, St. Moritz Guardaval Immobilien, Zuoz RBT - Die Treuhänder, St. Moritz Renata Fuchs-Wolf, Effretikon MADSHUS Renato Maurizio AG, Maloja Resgia / Sägerei, S-chanf Rettung Oberengadin REO Sosa Gera AG, Zernez Terretaz SA, Zernez Valentin AG, Pontresina Vitali Haustechnik AG, Zuoz BRONZE A. Gini AG, Heizung/Sanitär/Lüftung, St. M. Crystal Hotel, St. Moritz Hatecke, St. Moritz & Scuol Wäscheria Textil Service AG, Samedan 220 Kilometer Loipen – bei uns macht das Wort «Langlauf» wirklich Sinn. Profitieren Sie vom Nordic Special mit kostenlosem Loipenpass inkl. ÖV-Ticket fürs Oberengadin. Jetzt informieren und schon ab der zweiten Hotel- oder Ferienwohnungsübernachtung sparen: www.engadin.stmoritz.ch Angebot gültig in den teilnehmenden Hotels und Ferienwohnungen.
© Copyright 2024 ExpyDoc