Anmeldung - FabCon 3.D

Anmeldung Hauptaussteller
Registration Main Exhibitor
Fax oder Scan ausreichend | Fax or scan will suffice:
Fax :+49 (0)361 400-1111
[email protected] | [email protected]
Hiermit bestätigt die Messe Erfurt GmbH den Eingang Ihrer Anmeldung.
Messe Erfurt GmbH hereby confirms receipt of your registration.
Anmeldeschluss: 28. April 2017 | Registration deadline: 28 April 2017
Anmeldenummer | Registration no.: __________________
20. – 22. Juni 2017 | 20 – 22 June 2017
Anmeldedatum | Registration date: __________________
Stempel/Unterschrift:
Stamp/Signature:
MESSE ERFURT GMBH
Gothaer Straße 34
99094 Erfurt GERMANY
Aussteller | Exhibitor:
Abweichende Rechnungsadresse:
Different invoice address:
Name/Firma | Name/Company
_____________________________________
Firma | Company
Name/Firma | Name/Company
_____________________________________
Straße | Street
Straße | Street
Land | Country
_____________________________________
PLZ | Postcode
PLZ, Ort | Postcode, City
Ort | City
_________________ __________________
Land | Country
Daten für
Ausstellerkatalog.
Information for
exhibitor catalogue.
Geschäftsführer | Managing director
Telefon | Phone
Telefon (für Katalogeintrag) | Phone (for catalogue entry)
Mitaussteller | Co-Exhibitor
Telefax (für Katalogeintrag) | Fax (for catalogue entry)
(Anmeldung über separates Formular |
Registration with separate form)
E-Mail Adresse (für Katalogeintrag) | E-Mail Address (for catalogue entry)
nein | no
ja | yes
Anzahl | Number: _____
Website (für Katalogeintrag) | Website (for catalogue entry)
Einordnung im Ausstellerverzeichnis
unter Buchstabe | Classification
in exhibitor list under letter:
Bearbeiter/Ansprechpartner Messeplanung | Contact person (trade show organization)
Durchwahl Ansprechpartner | Direct dial
Mobil | Mobile
(wenn nicht ausgefüllt, 1. Buchstabe des Firmennamens)
(if not completed, then first letter of company name)
E-Mail Adresse Ansprechpartner | E-Mail address contact person
Umsatzsteuer-ID | VAT-ID
Gewünschte Standgröße | Requested size of stand: ________ m x ________ m = _______ m² | sqm
(Front | Width)
x (Tiefe | Depth)
Standbau | Booth Construction (Standwand, Teppich, Blende | stand partition walls, panels and carpet)
Eigener Standbau. | Own stand construction.
Kein eigener Standbau. | No own stand construction Bestellformular „Standausstattung” | Order form “booth equipment”
Standmiete | Stand rental
Preis pro m² bei Anmeldung
Price per sqm by registration
Reihenstand | Inline stand
Eckstand | Corner stand
Kopfstand | Peninsula stand
Blockstand | Block stand
bis 31.12.2016 / ab 01.01.2017
by 31 Dec 2016 / from 01 Jan 2017
€ 165,00
€ 175,00
€ 185,00
€ 195,00
€ 175,00
€ 185,00
€ 195,00
€ 205,00
Die Standmiete beinhaltet nur die Standfläche ohne weitere Zusatzleistungen.
Stand rental only includes the stand area without additional benefits.
Nebenkosten (obligatorisch)
Ancillary costs (compulsory)
AUMA-Beitrag:
Müllpauschale:
Marketingpauschale*:
0,60 €/m²
28,50 €
300,00 €
*inkl. 50 E-Codes zur Einladung Ihrer Kunden & Partner
AUMA contribution:
Waste disposal fee:
Marketing fee*:
0.60 €/sqm
28.50 €
300.00 €
*incl. 50 e-codes for inviting your clients & partners
Einordnung in die AM Prozesskette: Unser Unternehmen arbeitet in folgendem Bereich (bitte ein Feld ankreuzen)
Classification in the AM process chain: Our company is acting in the following area (please tick one box)
Forschung & Entwicklung
Research & development
3D Datenvor- & –aufbereitung,
Material- & WerkstoffHerstellung, Produktion
3D Modellierung
auswahl & Bereitstellung
3D data preparation & modelling
Choice & supply
Manufacturing, production
of materials
Nachbearbeitung,
Qualitätskontrolle
Post-processing,
quality control
Ausstellungsgüter: (Beschreibung Ihrer Produkte und Dienstleistungen für den Katalogeintrag, max. 132 Zeichen)
Exhibition goods: (Description of your products and services for the catalogue entry, max. 132 characters)
Seite | Page 1 / 2
Anmeldung Hauptaussteller
Registration Main Exhibitor
Produktverzeichnis: Wir sind in folgenden Kategorien vertreten
(Bitte wählen Sie maximal vier Kategorien aus der untenstehenden Nomenklatur)
Product directory: We are represented in the following categories
(Please choose a maximum of 4 categories of the nomenclature below)
1) Forschung, Entwicklung, Ausbildung |
Research, development, education
1.1) Forschungseinrichtungen, Institute | Research facilities, institutes
1.2) Universitäten, Fachhochschulen | Universities ( of applied sciences)
2) Software | Software
2.1) 3D-Visualisierung | 3D visualisation
2.2) 3D-Grafik- und Modellierungssoftware | 3D graphics & modelling software
2.3) CAD/CAM Systeme | CAD/CAM Systems
2.4) CT/MRT- und Bildverarbeitungssysteme | CT/MRT and image
processing systems
2.5) Digitalisierungssysteme | Digitalisation systems
2.6) Mess- und Dokumentationssoftware | Measurement and
documentation software
2.7) Simulationssoftware, Software für virtuelle Realität | Simulation
software, Virtual reality software
2.8) Software für Projektmanagement | Project management software
3) Maschinen, Anlagen, Werkzeuge, Zubehör, Technik |
Machines, equipment, tools, accessories, technology
3.1) Scanner, 3D-Scanner, Laserscanner |
Scanners, 3D scanners, laser scanners
3.2) CT/MRT- und Bildverarbeitungsmaschinen |
CT/MRT and image processing machines
3.3) CAD/CAM Hardware | CAD/CAM hardware
3.4) Maschinen für den Modell- und Formenbau |
Model and mould making machines
3.5) Maschinen für Rapid Prototyping | Machines for rapid prototyping
3.6) Maschinen für Rapid Manufacturing | Machines for rapid manufacturing
3.7) Hersteller von 3D-Druckern | 3D printer manufacturers
3.8) Lasermaschinen für Modell- und Werkzeugbauer |
Laser machines for model and tool making
3.9) Oberflächenbehandlung, Finishing, Oberflächeneinträge (Bedrucken) |
Surface treatment, finishing, Surface deposits (printing)
3.10) Materialschutz und Verpackung, Oberflächenschutz |
Material protection and packing, surface protection
3.11) Härte- und Oberflächentechnik | Hardening and surface technology
3.12) Hybridtechnik | Hybrid technology
5) Werkstoffe | Materials
5.1) Kunststoffe | Plastics
5.2) Keramik | Ceramic
5.3) Metall | Metal
5.4) Hybride Werkstoffe / Composite / Faserverbundteile |
Hybrid materials / composites / fibre composites
5.5) Funktionale Werkstoffe | Functional materials
5.6) Hochleistungsverbundwerkstoffe | High performance composites
5.7) Innovative Werkstoffe | Innovative materials
6) Geräte zum Messen, Steuern, Regeln, Prüfen | Devices for
measurement, control, regulation, verification
6.1) Prüf- und Messtechnische Geräte, Systeme und Werkzeuge |
Testing and measuring devices, systems & tools
6.2) Dreidimensionale Messmaschinen | 3D measuring devices
6.3) Simulation | Simulation
6.4) Laser-Messtechnologie und –kalibrierung |
Laser measurement technology & calibration
6.5) Mess- und Anzeigegeräte | Measuring and display devices
6.6) Optische Messtechnik, Sensor Systeme, Taster, Tracking System |
Optical measuring technology, sensor systems, sensors,
tracking systems
7) Dienstleistungen | Services
7.1) Konstruktion und Entwicklung | Construction and development
7.2) Organisation, Projektmanagement, Beratung |
Organisation, project management, consulting
7.3) Ingenieurbüros, Designbüros | Engineering and design firms
7.4) Formenbauentwicklung und Engineering |
Mould development and engineering
7.5) Generative Fertigung | Additive Manufacturing
7.6) Produktentwicklung | Product development
7.7) Simulation | Simulation
7.8) Vertrieb von 3D-Druckern | Sales of 3D printers
7.9) 3D-Druck-Dienstleister | 3D printing service providers
7.10) Urheber- und Patentrecht | Copyright and patent law
7.11) Finanzierung, Fundraising | Financing, fundraising
8) Fachliteratur | Specialist literature
8.1) Verlage | Publishers
8.2) Fachzeitschriften | Specialist magazines
4) Werkzeug- und Formenbau (generative Verfahren) |
Tool & mould making (additive processes)
4.1) Modellbau, Architekturmodellbau |
Model making, architectural model making
4.2) Mold-Tech | Mould-tech
4.3) Rapid Tooling | Rapid tooling
4.4) Vorserien, Kleinserien | Pre-series & small-series production
4.5) Mikrotechnik | Micro technology
4.6) Leichtbau | Lightweight construction
4.7) Hybridformen | Hybrid moulding
4.8) Funktionale Veränderungen | Functional changes
4.9) Oberflächenveredelung | Surface refinement
9) Verbände, Institutionen | Organisations, institutions
9.1) Vereine | Associations
9.2) Verbände | Organisations
9.3) Institutionen | Institutions
9.4) Agenturen | Agencies
9.5) FabLabs, Offene Werkstätten, Hackerspaces |
FabLabs, open workspaces, hackerspaces
10) Sonstiges | Miscellaneous
Einverständniserklärung | Declaration of consent
Die Messe Erfurt GmbH möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen, Serviceangebote für Ihre aktuelle
Messebeteiligung sowie Informationen zu kommenden Messen per E-Mail weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür
Ihr Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen des folgenden Feldes geben können.
Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über E-Mail zur Verfügung gestellt werden.
Messe Erfurt GmbH would like to keep you informed by e-mail about important dates and deadlines, exhibitors’ services, and future trade
fairs. To comply with the German data protection laws, we will need your consent, which you can give by checking the following box.
I consent to receiving information via e-mail in the future.
Wir melden uns hiermit verbindlich für die Rapid.Tech + FabCon 3.D 2017 an. Die „Allgemeinen Messe- und Ausstellungsbedingungen des
FAMA - Fachverband Messen und Ausstellungen e.V.“ und die „Ausstellungsbedingungen der Messe Erfurt GmbH“ für diese
Veranstaltung werden ausdrücklich anerkannt. Im Falle der Anmeldung eines ausländischen Ausstellers durch einen inländischen
Vertreter, haftet der inländische Vertreter für die Verbindlichkeiten des ausländischen Ausstellers aus diesem Vertrag. | We would like to
bindingly register for Rapid.Tech + FabCon 3.D 2017. We expressly acknowledge the "FAMA (Fachverband Messen und Ausstellungen
e.V.) General Trade Fair and Exhibition Conditions“ and "Messe Erfurt GmbH Exhibition Conditions" for this event. In case of registration of
a foreign exhibitor by a German exhibitor, the German exhibitor is liable for the obligations which result of this contract.
Ort
Place ________________
Datum
Date ________________
Firmenstempel, Unterschrift
Company stamp, signature __________________________________
Rechtsverbindliche Unterschrift | Legally binding signature
Alle Preise verstehen sich zuzüglich der jeweils gültigen gesetzlichen MwSt. | All prices plus statutory VAT.
Seite | Page 2 / 2