CATÁLOGO MOSQUITERAS CATÁLOGO MOSQUITERAS CATALOG INSECT SCREEN LE CATALOGUE DES MOUSTIQUAIRE KATALOG INSEKTENSCHUTZ Calidad, fiabilidad e innovación. Estos son los objetivos de Mosquituria, para la producción de sistemas de mosquiteras. ÍNDICE MOSQUITERA ENROLLABLE Roller Insect Screen Moustiquaire Enroulable Insektenschutzrollo MOSQUITERA ENROLLABLE CAJON R-42 ACCESORIOS R-42 Roller Insect Screen Box R-42 Accessories R-42 Moustiquaire Enroulable Caisson R-42 Accessoires R-42 Insektenschutzrollo, Kassette R-42 Zubehör R-42 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN P-42 ACCESORIOS P-42 Roller Insect Screen Box P-42 Accessories P-42 Moustiquaire Enroulable Caisson P-42 Accessoires P-42 Insektenschutzrollo, Kassette P-42 Zubehör P-42 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-33 ACCESORIOS R-33 Roller Insect Screen Box R-33 Accessories R-33 Moustiquaire Enroulable Caisson R-33 Accessoires R-33 Insektenschutzrollo, Kassette R-33 Zubehör R-33 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-35 ACCESORIOS R-35 Roller Insect Screen Box R-35 Accessories R-35 Moustiquaire Enroulable Caisson R-35 Accessoires R-35 Insektenschutzrollo, Kassette R-35 Zubehör R-35 SISTEMA PUERTA LATERAL Págs. 12 MOSQUITERA PUERTA ABATIBLE Lateral Door Insect Screen Hinged Door Système Porte Latérale Moustiquaire Porte Battente Einzeltür Insektenschutz Schwenkür SISTEMA SLOW Págs. 13 MOSQUITERA PLISADA Solw System Pleated Insec Screen Système slow Moustiquaire Plisée Slow System Insekktenschutz Plissée TEJIDO MOSQUITERA ANTIPOLEN Págs. 14 MOSQUITERA LATERAL PLANA Insect Screen Antipolen Lateral page Insect Screen Pollen de tissu Moustiquaire Moustiquaire Latérale page Pollen Insektenschutz Gewebe Insektenschutz seitlich seite MOSQUITERA CORREDERA Págs. 15 MOSQUITERA ENROLLABLE MÁXIMA Sliding Insect Screen Roller insect screen maximum Moustiquaire coulissante Moustiquaire Enroulable maximale Schiebbarer Insektenschutz Insektenschutzrollo maximale Págs. 4-5 Págs. 6-7 Págs. 8-9 Págs. 10 - 11 Págs. 16 Págs. 17 Págs. 18 Págs. 19 3 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-42 ROLLER INSECT SCREEN BOX R-42 MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R- 42 INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R -42 R-42 capacidad para tejido de altura 1800 mm y de 2400 mm. Ancho maximo 2000 mm. R-42 with mesh capacity for height 1800 mm and 2400 mm. Maximum width 2000 mm. R -42 avec une capacite de toile de 1800 mm de hauteur et de 2400 mm. Largeur maximale 2000 mm. R-42 4 R-42 mit Gewebekapazitat fur 1800 mm Hohe und 2400 mm. Maximale breite 2000 mm. GUÍA ANTIVIENTO GUIA FELPUDO DOBLE Guide againts. Double guide brush. Coulisse anti-vent. Coulisse brosse double. Windshutzschiene. Windschutzburste doppelt. www.mosquituria.com ACCESORIOS MODELO R-42 ACCESSORIES R-42 ACCESSOIRES R-42 ZUBEHÖR R-42 KIT TESTEROS T-42 Kit end cap T-42. Kit embout T-42. Kit kassettenkappe T-42. Testeros doble T-42 End cap doubler T-42. Embout double T-42. Kassettenkappe T-42. Escuadra oculta Hidden angle. Equerre invisible. Versteckte Befestigungselement. TESTEROS R-42 End cap R-42 mixed. Embout R -42 mixte. Kassettenkappe R-42 gemischt. Tornillo 2 posiciones para fijacion terminal Screw with 2 positions for pull bar fastening. Vis avec 2 positions pour fixation de la lamee finale. Schraube mit zwei positionen für endleistenbefestigung. 5 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN P-42 ROLLER INSECT SCREEN BOX P-42 MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON P-42 INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE P-42 P-42 capacidad para tejido de altura 1800 mm y de 2400 mm. Ancho maximo 2000 mm. P-42 with mesh capacity for height 1800 mm and 2400 mm. Maximun width 2000 mm. P-42 avec une capacité de toile de 1800 mm de hauter et de 2400 mm. Largeur maximale 2000 mm. P-42 mit Gewebekapazität für 1800 mm. Höhe und 2400 mm. Maximale breite 2000 mm. 6 GUÍA ANTIVIENTO GUIA FELPUDO DOBLE Guide againts. Double guide brush. Coulisse anti-vent. Coulisse brosse double. Windshutzschiene. Windschutzburste. www.mosquituria.com ACCESORIOS MODELO P-42 ACCESSORIES P-42 ACCESSOIRES P-42 ZUBEHÖR P-42 KIT TESTEROS P-42 Kit end cap P-42. Kit embout P-42. Kit kassettenkappe P-42. Testero P-42 mixto End cap P-42 mixed. Embout P-42 mixte. Kassettenkappe P-42 gemischt. KIT TESTEROS AUP-42 Kit End cap AUP-42. Kit Embout AUP-42. Kit Kassettenkappe AUP-42. Tapa,testero y muelle autoajustable Support, end cap and autoadjustable spring. Cache,embout et ressort auto-réglable. Aufnahmeelement,kassettenkappe und regulierbare feder. Equadra fijación del terminal con tuerca para regular la altura y cabeza de tornillo. Pullbar lock with hammerhead for height regulation. Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour régler la hauteur et la "tête du marteau". Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung. 7 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-33 ROLLER INSECT SCREEN BOX R-33 MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R-33 INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R-33 R-33 con capacidad para tejido de 1400 mm de altura. Ancho máximo 1500 mm. R-33 avec une capacité de toile de 1400 mm de hauteur. Largeur maximale 1500 mm. R-33 with mesh capacity for height 1400 mm. Maximum width 1500 mm. R-33 mit Gewebekapazität für Höhe 1400 mm. Maximale Breite 1500 mm. CAJÓN R-33, TEJIDO Y TERMINAL Box R-33, fiberglass mesh and end-profile. Caisson R-33, toile et lame finale. Kassette R-33, Gewebe und Endleiste. 8 GUÍA ANTIVIENTO GUIA FELPUDO DOBLE Guide againts. Double guide brush. Coulisse anti-vent. Coulisse brosse double. Windshutzschiene. Windschutzburste. www.mosquituria.com ACCESORIOS MOSQUITERA R-33 ACCESSORIES INSECT SCREEN R-33 ACCESSOIRES MOUSTIQUAIRE R-33 ZUBEHÖR INSEKTENSCHUTZROLLO R-33 KIT TESTEROS R-33 Accessories End cap R-33. Kit Embout R-33. Zubehör Kassettenkape R-33. Escuadra fijación del terminal con tuerca para regular la altura y cabeza de tornillo. Pullbar lock with hammerhead for height regulation. Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour régler la hauteur et la "tête du marteau". Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung. Testero con tornillo de sujección al cajon R-33 Fastening of end cap at the box R-33. Embout fixé au caisson par vis R-33. Befestigung Kassettenkappe an der kassette R-33. Tirador con adaptador para terminal Pull down cord with end profile adapter. Cordon avec adaptateur pour lame finale. Kordelzug mit Befestigungsnopf für Endprofile. 9 MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-35 ROLLER INSECT SCREEN BOX R-35 MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R-35 INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R-35 Cajon R-35 con tela y terminal altura maxima 1800 mm. Box R-35 with mesh and end profile height maximum 1800 mm. Caisson R-35 avec toile et lame finale hauteur maximale 1800 mm. Kassette R-35 mit Gewebe und Endstab Höbe maximale 1800 mm. TERMINAL MOSQUITERA End-profile Insect Screen. Lame finale Moustiquaire. Endleiste Insektenschutzrollo. MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN REDONDO R-35 Roller Insect Screen Round box R-35. Moustiquaire Enroulable Caisson Rond R-35. Insektenschutzrollo runde kassette R-35. 10 GUÍA ANTIVIENTO GUIA FELPUDO DOBLE Guide againts. Double guide brush. Coulisse anti-vent. Coulisse brosse double. Windshutzschiene. Windschutzburste. www.mosquituria.com ACCESORIOS MOSQUITERA R-35 ACCESSORIES INSECT SCREEN R-35 ACCESSOIRES MOUSTIQUAIRE R-35 ZUBEHÖR INSEKTENSCHUTZROLLO R-35 KIT TESTEROS R-35 Accessories End cap R-35. Kit Embout R-35. Zubehör Kassettenkape R-35. Escuadra fijación del terminal con tuerca para regular la altura y cabeza de tornillo. Pullbar lock with hammerhead for height regulation. Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour régler la hauteur et la "tête du marteau". Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung. KIT TESTEROS T-35 Accessories T-35. Kit accessoires T-35. Zubehör T-35. Tirador con adaptador para terminal Pull down cord with end profile adapter. Cordon avec adaptateur pour lame finale. Kordelzug mit Befestigungsnopf für Endprofile. 11 SISTEMA PUERTA LATERAL LATERAL DOOR SYSTÉME PORTE LATÉRALE EINZELTÜR KIT SISTEMA PUERTA LATERAL Accesorios for lateral door. Kit pour porte Latérale. Kit für Einzeltü. P-42 R-42 RODILLO DESLIZANTE GUIA INFERIOR Siliding wheel, inferior guide. CLIP SUJECION CABEZAL Fasteningclip box. Support à roulette colisse infèrieure. Rädchen, untere Führungsschiene. Clip de fixation caisson. TERMINAL Befestigungsclip kassette. End-profile. Lame finale. Endleiste. 12 GUIA DE CIERRE IMAN CIERRE PUERTA Guide the closing. Door closing magnet. Coulisse et fermeture. Aimant pour fermeture de porte. Schlieben Führer. Tür schliessender. GUIA INFERIOR GUIA SUPERIOR Inferior guide. Guide sliding. Coulisse inférieure. Coulisse supérieure. Führungsschiene. Oberführung. www.mosquituria.com SISTEMA SLOW PARA MOSQUITERAS ENROLLABLES SLOW SYSTEM ROLLER INSECT SCREEN SYSTÈME SLOW MOUSTIQUAIRE ENROULABLE SLOW SYSTEM INSEKTENSCHUTZROLLO El sistema slow es un accesorio ubicado en el testero contrario al muelle. Su función basica consiste en retener el impulso del muelle permitiendo un recogimiento lento de la mosquitera la mosquitera. R-42 The slow system consists in a simple accessory situated in the end cap the allowing. Its basic function is to reduce the impulse of the spring allowing so to roll up the insect screen slowly. Le Systèm slow est un accessoire situé dans l'embout opposé du ressort. Sa fonction de base consiste à retenir l'impulsion du ressort, ce qui permet un enroulement plus lent de la moustiquaire. P-42 Das Slow sytem besteht aus einem einfachen zubehör in der kassettenkappe den federimpuls Seine Grundfunktion besteht darin, den federimpuls zu kontrollieren,um des aufrollen des Gewebes zu verlangsamen. Sistema Slow se puede colocar en los modelos R-42 y P-42 The Slow System is compatible in the models R-42 and P-42. Le Système Slow peut être placé des modèles R-42 et P-42. Das Slow System ist für alle unsere den modellen R-42 und P-42. 13 TEJIDO MOSQUITERA ANTIPOLEN INSECT SCREEN ANTIPOLLEN POLLEN DE TISSU MOUSTIQUAIRE POLLEN INSEKTENSCHUTZ GEWEBE Polltex is an anti-pollen screen available for "made to measure" roll up systems and fixed screens, and it is a filter againts the most common floating pollens. Independent feasibility tests conducted recognized to polltex a certificate of 97% of proteccion againts pollens as a grid preventing from intruding into interior rooms. Same result was achieved for stinging nettles and ambrosia. The tested polltex demonstrates a very high effectiveness ess in the stoppage of pollen floating in the air, being a safe protection for allergenic people. Polltex est un écran anti-pollen disponible pour "sur-mesure" retrousser les systèmes et les écrans fixes, et il est un againts filtre les pollens flotaing les plus courantes. Tests de faisabilité menée independants reconuns polltex un certificat 97% de pollens againts comme une grille de protection empêchant de pénétrer dans l'ambroisie intérieur. Las pruebas independientes de viabilidad realizadas por Polltex, obtuvo una certificacion del 97% de efectividad contra las particulas del polen, que flotan por el aire. Polltex demuestra una eficacia muy elevada en la proteccion del polen suspendido por el aire, siendo una tranquilidad para personas alergicas. Le polltex testé démontre une efficaté très élevée dans le stopppage de flottement pollen dans l'air. Étant une protection sûre pour les personnes allergiques. Polltex ist ein Anti-Pollen-Bildschirm zur Verfügung "nach Maß" Roll-up-Systeme und feste Bildschirme, und es ist ein Filter againts die häufigsten flotaing Pollen. Unabhängige Machbarkeitsstudien durchgeführt anerkannt polltex ein Zertifikat von 97% Schutz againts Pollen als Gitter verhindert Eindringen von in den Innenraum Ambrosia. Die getestete Polltex zeigt eine sehr hohe Effizienz in der stopppage von Pollen in der Luft schweben, wobei ein sicherer Schutz für Menschen allergenen. 14 www.mosquituria.com MOSQUETERA CORREDERA SLIDING INSECT SCREEN MOUSTIQUAIRE COULISSANTE SCHIEBBARER INSEKTENSCHUTZ PERFIL DE MOSQUITERA CORTE RECTO Insect Screen profile, straight-cut. Profil de moustiquaire de coupe droite. Spannrahmenprofil, gerade geschnitten. TEJIDO FIBRA DE VIDRIO REVESTIDA DE PVC EN COLOR GRIS PERFIL INTERMEDIO Fiberglassmesh with PVC-coating, grey. Middle profile. Toile est composée de fibre de verre, de couleur grise et noir,revêtue PVC. Profil intermédiaire. Fiberglassgewebe, PVC-ummantelt, grau und schwarz. Mittelstrebenprofil. ESCUADRA SUPERIOR PVC SIN RODAMIENTO ESQUADRA INFERIOR PVC CON RODAMIENTO Upper plastic angle. Lower plastic angle wiht ballbearing. Equerre suérieure PVC sans roulement. Equerre inférieure PVC avec roulement. Oberer Plastkwinkel. Unterer plastikwinkel mit Kugellager. PERFIL INTERMEDIO Middle profile. Profil intermédiaire. Mittelstrebenprofil. 15 MOSQUITERA PUERTA ABATIBLE INSECT SCREEN HINGED DOOR MOUSTIQUAIRE PORTE BATTANTE INSEKTENSCHUTZ SCHWENKTÜR Puerta abatible mosquitera con bisagras regulables de retroceso. Imán perimetral en sus perfiles Insect screen Hinged Door with Adjustable recoil hinges. Magnet,situated in the frame. Moustiquaire porte battante,avec Charniêres auto réglables. Aimant pour profil. Insektenschutz Schwenktür mit Regulierbare Rückzugfeder. Eingearbeiteter magnet. DESPIECE MOSQUITERA PUERTA ABATIBLE Crintdrawing Insect screen Hinged Door. Eclaté moustiquaire porte battente. Explosionszeichnung Insektenschutz Schwenktúr. PERFILES CORTE INGLETE, CANTOS RDONDEADOS Profiles cut 45º, rounded rims. Profils coupés en onglet,angles arrondis. Profil, zu 45º geschnitten,abgerundete kanten. BISAGRA CON MUELLE DE RETROCESO Hinge with recoil spring. Charnière avec ressort. Scharnier mit Rückzugfeder. 16 www.mosquituria.com MOSQUITERA PLISADA PLEATED INSECT SCREEN MOUSTIQUAIRE PLISSÉE INSEKTENSCHUTZ PLISSEE La mosquitera plisada para puertas es de facil manejo, rápido montaje y tiene un acabado de gran calidad. The retractable Pleated insect screen for doors is easy to handle, quick to install and it is quality-finished. La moustiquaire plisée pour porte a un maniement facile, un montage rapide et des finitions de grande qualité. Das schiebbare insektenschutz-plissee für Türen ist leicht zu handhaben,einfach zu montieren und ist qualitätsgefertigt. CADENA DE ESLABONES RETRÁCTIL Retractable chain. Chaîne de maillon rétractile. Einziehbare Kettenglieder. Placa de anclaje Anchor plate. Plaque de fixatión. Verankerungsclip. MANETA ERGONÓMICA Ergonomically formed handle. Poignée ergonomique. Ergonomisch geformter. IMÁN BIPOLAR CIERRE PUERTA Bipolar door closing magnet. Aimant bipolaire fermeture de porte. Bipolar türschliessender magnet. 17 MOSQUITERA LATERAL PLANA LATERAL PAGE INSECT SCREEN MOUSTIQUAIRE LATÉRALE PAGE INSEKTENSCHUTZ SEITLICH SEITE CARRIL INFERIOR ADHESIVO PVC CARRIL DE ESLABONES RETRACTIL Shelf-adhesive PVC bottom rail. Retractable chain. Rail inférieur adhésif PVC. Châine de maillon rétractile. Untere klebeprofil PVC. Einziehbare Kattenglieder. Tapa cantonera Guide plate. "Cache" cantonniére. Kantenabschluss. Perfil de cierre Guide tail hanger. Coulisse rail supérieur. Obere Führungschiene. Placa de anclaje Closing the profile. Anchor plate. Profil et fermeture. Plaque de fixation. Schliessendes profile. Verankerunggsclip. Carril inferior adhesivo PVC Shelf-adhesive PVC bottom rail. 18 Guia carril superior Placa de anclaje Anchor plate. Rail inférieur adhésif PVC. Plaque de fixation. Untere klebeprofil PVC. Verankerunggsclip. www.mosquituria.com MOSQUITERA ENROLLABLE MÁXIMA ROLLER INSECT SCREEN MAXIMUM MOUSTIQUAIRE ENROULABLE MAXIMALE INSEKTENSCHUTZROLLO MAXIMALE Mosquitera enrollable Maxima,diseñada para grandes dimensiones con medida maxima de hasta 12 m2, con posibilidad de accionamiento mediante motor y manivela. Maxima insect screen, desing for large dimensions with maximum dimensions of up to 12 m2 with the possibility of engine and crank drive. Moustiquaire maxima, concu pour de grandes dimensions avec des dimensions maximales allant jusqu’a 12 m2, avec possibilité de moteur et d’entraînement à manivelle. Maxima Insektenschutz, für grobe dimensionen mit maximalen abmessungen von bis zu 12 m2 entwickelt mit der möglichkeit, motor-und kurbeltrieb. MOTOR 220 V MANIVELA 19 MOSQUITURÍA - Comercial Garo, S.L. Polígono Industrial La Paz, C/ Milán, 5 Tel.: +34 978 610 509 • +34 978 609 336 Fax: +34 978 606 865 44195 TERUEL, Aragón - ESPAÑA www.mosquituria.com / [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc