catálogo en PDF

CATÁLOGO
MOSQUITERAS
CATÁLOGO MOSQUITERAS
CATALOG INSECT SCREEN
LE CATALOGUE DES MOUSTIQUAIRE
KATALOG INSEKTENSCHUTZ
Calidad, fiabilidad e innovación.
Estos son los objetivos de Mosquituria,
para la producción de sistemas de mosquiteras.
ÍNDICE
MOSQUITERA ENROLLABLE
Roller Insect Screen
Moustiquaire Enroulable
Insektenschutzrollo
MOSQUITERA ENROLLABLE CAJON R-42
ACCESORIOS R-42
Roller Insect Screen Box R-42
Accessories R-42
Moustiquaire Enroulable Caisson R-42
Accessoires R-42
Insektenschutzrollo, Kassette R-42
Zubehör R-42
MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN P-42
ACCESORIOS P-42
Roller Insect Screen Box P-42
Accessories P-42
Moustiquaire Enroulable Caisson P-42
Accessoires P-42
Insektenschutzrollo, Kassette P-42
Zubehör P-42
MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-33
ACCESORIOS R-33
Roller Insect Screen Box R-33
Accessories R-33
Moustiquaire Enroulable Caisson R-33
Accessoires R-33
Insektenschutzrollo, Kassette R-33
Zubehör R-33
MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN R-35
ACCESORIOS R-35
Roller Insect Screen Box R-35
Accessories R-35
Moustiquaire Enroulable Caisson R-35
Accessoires R-35
Insektenschutzrollo, Kassette R-35
Zubehör R-35
SISTEMA PUERTA LATERAL
Págs.
12
MOSQUITERA PUERTA ABATIBLE
Lateral Door
Insect Screen Hinged Door
Système Porte Latérale
Moustiquaire Porte Battente
Einzeltür
Insektenschutz Schwenkür
SISTEMA SLOW
Págs.
13
MOSQUITERA PLISADA
Solw System
Pleated Insec Screen
Système slow
Moustiquaire Plisée
Slow System
Insekktenschutz Plissée
TEJIDO MOSQUITERA ANTIPOLEN
Págs.
14
MOSQUITERA LATERAL PLANA
Insect Screen Antipolen
Lateral page Insect Screen
Pollen de tissu Moustiquaire
Moustiquaire Latérale page
Pollen Insektenschutz Gewebe
Insektenschutz seitlich seite
MOSQUITERA CORREDERA
Págs.
15
MOSQUITERA ENROLLABLE MÁXIMA
Sliding Insect Screen
Roller insect screen maximum
Moustiquaire coulissante
Moustiquaire Enroulable maximale
Schiebbarer Insektenschutz
Insektenschutzrollo maximale
Págs.
4-5
Págs.
6-7
Págs.
8-9
Págs.
10 - 11
Págs.
16
Págs.
17
Págs.
18
Págs.
19
3
MOSQUITERA
ENROLLABLE CAJÓN R-42
ROLLER INSECT SCREEN BOX R-42
MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R- 42
INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R -42
R-42 capacidad para tejido de altura
1800 mm y de 2400 mm.
Ancho maximo 2000 mm.
R-42 with mesh capacity for height
1800 mm and 2400 mm.
Maximum width 2000 mm.
R -42 avec une capacite de toile de
1800 mm de hauteur et de 2400 mm.
Largeur maximale 2000 mm.
R-42
4
R-42 mit Gewebekapazitat fur 1800 mm
Hohe und 2400 mm.
Maximale breite 2000 mm.
GUÍA ANTIVIENTO
GUIA FELPUDO DOBLE
Guide againts.
Double guide brush.
Coulisse anti-vent.
Coulisse brosse double.
Windshutzschiene.
Windschutzburste doppelt.
www.mosquituria.com
ACCESORIOS MODELO R-42
ACCESSORIES R-42
ACCESSOIRES R-42
ZUBEHÖR R-42
KIT TESTEROS T-42
Kit end cap T-42.
Kit embout T-42.
Kit kassettenkappe T-42.
Testeros doble T-42
End cap doubler T-42.
Embout double T-42.
Kassettenkappe T-42.
Escuadra oculta
Hidden angle.
Equerre invisible.
Versteckte Befestigungselement.
TESTEROS R-42
End cap R-42 mixed.
Embout R -42 mixte.
Kassettenkappe R-42 gemischt.
Tornillo 2 posiciones para fijacion terminal
Screw with 2 positions for pull bar fastening.
Vis avec 2 positions pour fixation de la lamee finale.
Schraube mit zwei positionen für endleistenbefestigung.
5
MOSQUITERA
ENROLLABLE CAJÓN P-42
ROLLER INSECT SCREEN BOX P-42
MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON P-42
INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE P-42
P-42 capacidad para tejido de altura
1800 mm y de 2400 mm.
Ancho maximo 2000 mm.
P-42 with mesh capacity for height
1800 mm and 2400 mm.
Maximun width 2000 mm.
P-42 avec une capacité de toile de
1800 mm de hauter et de 2400 mm.
Largeur maximale 2000 mm.
P-42 mit Gewebekapazität für 1800 mm.
Höhe und 2400 mm.
Maximale breite 2000 mm.
6
GUÍA ANTIVIENTO
GUIA FELPUDO DOBLE
Guide againts.
Double guide brush.
Coulisse anti-vent.
Coulisse brosse double.
Windshutzschiene.
Windschutzburste.
www.mosquituria.com
ACCESORIOS MODELO P-42
ACCESSORIES P-42
ACCESSOIRES P-42
ZUBEHÖR P-42
KIT TESTEROS P-42
Kit end cap P-42.
Kit embout P-42.
Kit kassettenkappe P-42.
Testero P-42 mixto
End cap P-42 mixed.
Embout P-42 mixte.
Kassettenkappe P-42 gemischt.
KIT TESTEROS AUP-42
Kit End cap AUP-42.
Kit Embout AUP-42.
Kit Kassettenkappe AUP-42.
Tapa,testero y muelle autoajustable
Support, end cap and autoadjustable spring.
Cache,embout et ressort auto-réglable.
Aufnahmeelement,kassettenkappe und
regulierbare feder.
Equadra fijación del terminal con tuerca
para regular la altura y cabeza de tornillo.
Pullbar lock with hammerhead for height regulation.
Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour
régler la hauteur et la "tête du marteau".
Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung.
7
MOSQUITERA
ENROLLABLE CAJÓN R-33
ROLLER INSECT SCREEN BOX R-33
MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R-33
INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R-33
R-33 con capacidad para tejido
de 1400 mm de altura.
Ancho máximo 1500 mm.
R-33 avec une capacité de toile
de 1400 mm de hauteur.
Largeur maximale 1500 mm.
R-33 with mesh capacity for height
1400 mm.
Maximum width 1500 mm.
R-33 mit Gewebekapazität für
Höhe 1400 mm.
Maximale Breite 1500 mm.
CAJÓN R-33, TEJIDO Y TERMINAL
Box R-33, fiberglass mesh and end-profile.
Caisson R-33, toile et lame finale.
Kassette R-33, Gewebe und Endleiste.
8
GUÍA ANTIVIENTO
GUIA FELPUDO DOBLE
Guide againts.
Double guide brush.
Coulisse anti-vent.
Coulisse brosse double.
Windshutzschiene.
Windschutzburste.
www.mosquituria.com
ACCESORIOS MOSQUITERA R-33
ACCESSORIES INSECT SCREEN R-33
ACCESSOIRES MOUSTIQUAIRE R-33
ZUBEHÖR INSEKTENSCHUTZROLLO R-33
KIT TESTEROS R-33
Accessories End cap R-33.
Kit Embout R-33.
Zubehör Kassettenkape R-33.
Escuadra fijación del terminal con tuerca para regular
la altura y cabeza de tornillo.
Pullbar lock with hammerhead for height regulation.
Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour
régler la hauteur et la "tête du marteau".
Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung.
Testero con tornillo de sujección al cajon R-33
Fastening of end cap at the box R-33.
Embout fixé au caisson par vis R-33.
Befestigung Kassettenkappe an der kassette R-33.
Tirador con adaptador para terminal
Pull down cord with end profile adapter.
Cordon avec adaptateur pour lame finale.
Kordelzug mit Befestigungsnopf für Endprofile.
9
MOSQUITERA
ENROLLABLE CAJÓN R-35
ROLLER INSECT SCREEN BOX R-35
MOUSTIQUAIRE ENROULABLE CAISSON R-35
INSEKTENSCHUTZROLLO KASSETTE R-35
Cajon R-35 con tela y terminal
altura maxima 1800 mm.
Box R-35 with mesh and end profile height
maximum 1800 mm.
Caisson R-35 avec toile et lame finale
hauteur maximale 1800 mm.
Kassette R-35 mit Gewebe und Endstab
Höbe maximale 1800 mm.
TERMINAL MOSQUITERA
End-profile Insect Screen.
Lame finale Moustiquaire.
Endleiste Insektenschutzrollo.
MOSQUITERA ENROLLABLE CAJÓN REDONDO R-35
Roller Insect Screen Round box R-35.
Moustiquaire Enroulable Caisson Rond R-35.
Insektenschutzrollo runde kassette R-35.
10
GUÍA ANTIVIENTO
GUIA FELPUDO DOBLE
Guide againts.
Double guide brush.
Coulisse anti-vent.
Coulisse brosse double.
Windshutzschiene.
Windschutzburste.
www.mosquituria.com
ACCESORIOS MOSQUITERA R-35
ACCESSORIES INSECT SCREEN R-35
ACCESSOIRES MOUSTIQUAIRE R-35
ZUBEHÖR INSEKTENSCHUTZROLLO R-35
KIT TESTEROS R-35
Accessories End cap R-35.
Kit Embout R-35.
Zubehör Kassettenkape R-35.
Escuadra fijación del terminal con tuerca
para regular la altura y cabeza de tornillo.
Pullbar lock with hammerhead for height regulation.
Equerre de fixation de la lame finale avec rondéle pour
régler la hauteur et la "tête du marteau".
Endleistenhalter mit Hammerkopf zur Höheneinstellung.
KIT TESTEROS T-35
Accessories T-35.
Kit accessoires T-35.
Zubehör T-35.
Tirador con adaptador para terminal
Pull down cord with end profile adapter.
Cordon avec adaptateur pour lame finale.
Kordelzug mit Befestigungsnopf für Endprofile.
11
SISTEMA
PUERTA LATERAL
LATERAL DOOR
SYSTÉME PORTE LATÉRALE
EINZELTÜR
KIT SISTEMA PUERTA LATERAL
Accesorios for lateral door.
Kit pour porte Latérale.
Kit für Einzeltü.
P-42
R-42
RODILLO DESLIZANTE GUIA INFERIOR
Siliding wheel, inferior guide.
CLIP SUJECION CABEZAL
Fasteningclip box.
Support à roulette colisse infèrieure.
Rädchen, untere Führungsschiene.
Clip de fixation caisson.
TERMINAL
Befestigungsclip kassette.
End-profile.
Lame finale.
Endleiste.
12
GUIA DE CIERRE
IMAN CIERRE PUERTA
Guide the closing.
Door closing magnet.
Coulisse et fermeture.
Aimant pour fermeture de porte.
Schlieben Führer.
Tür schliessender.
GUIA INFERIOR
GUIA SUPERIOR
Inferior guide.
Guide sliding.
Coulisse inférieure.
Coulisse supérieure.
Führungsschiene.
Oberführung.
www.mosquituria.com
SISTEMA SLOW
PARA MOSQUITERAS ENROLLABLES
SLOW SYSTEM ROLLER INSECT SCREEN
SYSTÈME SLOW MOUSTIQUAIRE ENROULABLE
SLOW SYSTEM INSEKTENSCHUTZROLLO
El sistema slow es un accesorio ubicado en el
testero contrario al muelle. Su función basica
consiste en retener el impulso del muelle
permitiendo un recogimiento lento de la
mosquitera la mosquitera.
R-42
The slow system consists in a simple accessory
situated in the end cap the allowing. Its basic
function is to reduce the impulse of the spring
allowing so to roll up the insect screen slowly.
Le Systèm slow est un accessoire situé dans
l'embout opposé du ressort. Sa fonction de
base consiste à retenir l'impulsion du ressort, ce
qui permet un enroulement plus lent de la
moustiquaire.
P-42
Das Slow sytem besteht aus einem einfachen
zubehör in der kassettenkappe den federimpuls
Seine Grundfunktion besteht darin, den
federimpuls zu kontrollieren,um des aufrollen des
Gewebes zu verlangsamen.
Sistema Slow se puede colocar en los modelos R-42 y P-42
The Slow System is compatible in the models R-42 and P-42.
Le Système Slow peut être placé des modèles R-42 et P-42.
Das Slow System ist für alle unsere den modellen R-42 und P-42.
13
TEJIDO
MOSQUITERA ANTIPOLEN
INSECT SCREEN ANTIPOLLEN
POLLEN DE TISSU MOUSTIQUAIRE
POLLEN INSEKTENSCHUTZ GEWEBE
Polltex is an anti-pollen screen available for
"made to measure" roll up systems and fixed
screens, and it is a filter againts the most
common floating pollens. Independent
feasibility tests conducted recognized to
polltex a certificate of 97% of proteccion
againts pollens as a grid preventing from
intruding into interior rooms. Same result was
achieved for stinging nettles and ambrosia.
The tested polltex demonstrates a very high
effectiveness ess in the stoppage of pollen
floating in the air, being a safe protection for
allergenic people.
Polltex est un écran anti-pollen disponible
pour "sur-mesure" retrousser les systèmes et
les écrans fixes, et il est un againts filtre les
pollens flotaing les plus courantes.
Tests de faisabilité menée independants
reconuns polltex un certificat 97% de pollens
againts comme une grille de protection
empêchant de pénétrer dans l'ambroisie
intérieur.
Las pruebas independientes de viabilidad realizadas por
Polltex, obtuvo una certificacion del 97% de efectividad
contra las particulas del polen, que flotan por el aire.
Polltex demuestra una eficacia muy elevada en la
proteccion del polen suspendido por el aire, siendo una
tranquilidad para personas alergicas.
Le polltex testé démontre une efficaté très
élevée dans le stopppage de flottement
pollen dans l'air.
Étant une protection sûre pour les personnes
allergiques.
Polltex ist ein Anti-Pollen-Bildschirm zur
Verfügung "nach Maß" Roll-up-Systeme und
feste Bildschirme, und es ist ein Filter againts
die häufigsten flotaing Pollen.
Unabhängige Machbarkeitsstudien
durchgeführt anerkannt polltex ein Zertifikat
von 97% Schutz againts Pollen als Gitter
verhindert Eindringen von in den Innenraum
Ambrosia.
Die getestete Polltex zeigt eine sehr hohe
Effizienz in der stopppage von Pollen in der
Luft schweben, wobei ein sicherer Schutz für
Menschen allergenen.
14
www.mosquituria.com
MOSQUETERA
CORREDERA
SLIDING INSECT SCREEN
MOUSTIQUAIRE COULISSANTE
SCHIEBBARER INSEKTENSCHUTZ
PERFIL DE MOSQUITERA CORTE RECTO
Insect Screen profile, straight-cut.
Profil de moustiquaire de coupe droite.
Spannrahmenprofil, gerade geschnitten.
TEJIDO FIBRA DE VIDRIO REVESTIDA DE PVC EN COLOR GRIS
PERFIL INTERMEDIO
Fiberglassmesh with PVC-coating, grey.
Middle profile.
Toile est composée de fibre de verre, de couleur grise et noir,revêtue PVC.
Profil intermédiaire.
Fiberglassgewebe, PVC-ummantelt, grau und schwarz.
Mittelstrebenprofil.
ESCUADRA SUPERIOR PVC SIN RODAMIENTO
ESQUADRA INFERIOR PVC CON RODAMIENTO
Upper plastic angle.
Lower plastic angle wiht ballbearing.
Equerre suérieure PVC sans roulement.
Equerre inférieure PVC avec roulement.
Oberer Plastkwinkel.
Unterer plastikwinkel mit Kugellager.
PERFIL INTERMEDIO
Middle profile.
Profil intermédiaire.
Mittelstrebenprofil.
15
MOSQUITERA
PUERTA ABATIBLE
INSECT SCREEN HINGED DOOR
MOUSTIQUAIRE PORTE BATTANTE
INSEKTENSCHUTZ SCHWENKTÜR
Puerta abatible mosquitera con bisagras regulables de
retroceso. Imán perimetral en sus perfiles
Insect screen Hinged Door with Adjustable recoil
hinges. Magnet,situated in the frame.
Moustiquaire porte battante,avec Charniêres auto
réglables. Aimant pour profil.
Insektenschutz Schwenktür mit Regulierbare
Rückzugfeder. Eingearbeiteter magnet.
DESPIECE MOSQUITERA PUERTA ABATIBLE
Crintdrawing Insect screen Hinged Door.
Eclaté moustiquaire porte battente.
Explosionszeichnung Insektenschutz Schwenktúr.
PERFILES CORTE INGLETE, CANTOS RDONDEADOS
Profiles cut 45º, rounded rims.
Profils coupés en onglet,angles arrondis.
Profil, zu 45º geschnitten,abgerundete kanten.
BISAGRA CON MUELLE DE RETROCESO
Hinge with recoil spring.
Charnière avec ressort.
Scharnier mit Rückzugfeder.
16
www.mosquituria.com
MOSQUITERA PLISADA
PLEATED INSECT SCREEN
MOUSTIQUAIRE PLISSÉE
INSEKTENSCHUTZ PLISSEE
La mosquitera plisada para puertas es de facil manejo, rápido
montaje y tiene un acabado de gran calidad.
The retractable Pleated insect screen for doors is easy to handle,
quick to install and it is quality-finished.
La moustiquaire plisée pour porte a un maniement facile, un
montage rapide et des finitions de grande qualité.
Das schiebbare insektenschutz-plissee für Türen ist leicht zu
handhaben,einfach zu montieren und ist qualitätsgefertigt.
CADENA DE ESLABONES RETRÁCTIL
Retractable chain.
Chaîne de maillon rétractile.
Einziehbare Kettenglieder.
Placa de anclaje
Anchor plate.
Plaque de fixatión.
Verankerungsclip.
MANETA ERGONÓMICA
Ergonomically formed handle.
Poignée ergonomique.
Ergonomisch geformter.
IMÁN BIPOLAR CIERRE PUERTA
Bipolar door closing magnet.
Aimant bipolaire fermeture de porte.
Bipolar türschliessender magnet.
17
MOSQUITERA
LATERAL PLANA
LATERAL PAGE INSECT SCREEN
MOUSTIQUAIRE LATÉRALE PAGE
INSEKTENSCHUTZ SEITLICH SEITE
CARRIL INFERIOR ADHESIVO PVC
CARRIL DE ESLABONES RETRACTIL
Shelf-adhesive PVC bottom rail.
Retractable chain.
Rail inférieur adhésif PVC.
Châine de maillon rétractile.
Untere klebeprofil PVC.
Einziehbare Kattenglieder.
Tapa cantonera
Guide plate.
"Cache" cantonniére.
Kantenabschluss.
Perfil de cierre
Guide tail hanger.
Coulisse rail supérieur.
Obere Führungschiene.
Placa de anclaje
Closing the profile.
Anchor plate.
Profil et fermeture.
Plaque de fixation.
Schliessendes profile.
Verankerunggsclip.
Carril inferior adhesivo PVC
Shelf-adhesive PVC bottom rail.
18
Guia carril superior
Placa de anclaje
Anchor plate.
Rail inférieur adhésif PVC.
Plaque de fixation.
Untere klebeprofil PVC.
Verankerunggsclip.
www.mosquituria.com
MOSQUITERA
ENROLLABLE MÁXIMA
ROLLER INSECT SCREEN MAXIMUM
MOUSTIQUAIRE ENROULABLE MAXIMALE
INSEKTENSCHUTZROLLO MAXIMALE
Mosquitera enrollable Maxima,diseñada para
grandes dimensiones con medida maxima de
hasta 12 m2, con posibilidad de accionamiento
mediante motor y manivela.
Maxima insect screen, desing for large dimensions
with maximum dimensions of up to 12 m2 with the
possibility of engine and crank drive.
Moustiquaire maxima, concu pour de grandes
dimensions avec des dimensions maximales allant
jusqu’a 12 m2, avec possibilité de moteur et
d’entraînement à manivelle.
Maxima Insektenschutz, für grobe dimensionen mit
maximalen abmessungen von bis zu 12 m2
entwickelt mit der möglichkeit, motor-und
kurbeltrieb.
MOTOR 220 V
MANIVELA
19
MOSQUITURÍA - Comercial Garo, S.L.
Polígono Industrial La Paz, C/ Milán, 5
Tel.: +34 978 610 509 • +34 978 609 336
Fax: +34 978 606 865
44195 TERUEL, Aragón - ESPAÑA
www.mosquituria.com / [email protected]