For you Ballade von McMuffin you can’t see the sun behind a cloud you can’t see a flower in the dark you can’t see a friend in a crowd no you can’t Mac Muffin was an honest man who had a busy life he lived in a small town in a flat with his true-loved wife one day he left work earlier and found as he came home then his true-loved wife messin’ around with another man, with another man you can’t see the wind on your face you can’t see the time healing pain you can’t see whatever could be There’s so much more than you can see Heut ist mein Tag heut ist ein guter Tag zum Leben ab heute wird nichts mehr versäumt der steile Weg wirkt heut ganz eben die Steine aus dem Weg geräumt alles klar, heut scheint die Sonne nur für mich, heut ist mein Tag, uh uh alles klar, ich lach dem Teufel ins Gesicht, heut ist mein Tag, heut scheint die Sonne nur für mich you can’t see the path behind a wall you can’t see the love in my heart you can’t see the hope in us all no you can’t da dam da di da dei da di da dam da di da die da dam da di da dei da di da dam da di da dei dei da di da dei - dam da di da dei dei da di da dam da di da dam da di da dei you can’t see the things you look through you can’t see the light behind you you can’t see whatever could be there’s so much more than you can see dear husband said the true-loved wife what are you longing for I wished I would have had more time to find out whom I loved more ‘cause if I really loved him more I would have told you soon that time has come to say good-bye there’s nothing you could do nothing you could do you can’t see the sun behind a cloud but one day, believe me its true the sun will be shining so bright for you, for you, for you, for you da dam da … dear husband said the true-loved wife what are you longing for I wished I would have had more time to find out whom I loved more ‘cause if I loved you more than him the secret would have been mine I never would have told you a word so why did you come home before the usual time, before the usual time heut ist ein guter Tag zum Leben ich spür den Tatendrang in mir heut bleib ich nicht am Sessel kleben ich weiß dass ich heut nicht verlier alles klar, heut scheint die Sonne nur für mich, heut ist mein Tag, uh uh alles klar, ich lach dem Teufel ins Gesicht, heut ist mein Tag, heut scheint die Sonne nur für mich heut ist ein guter Tag zum Leben wir packens an, heut muss es sein ein Grund die Gläser zu erheben selbst das Wasser schmeckt nach Wein Where ever you are every day of my life I’ve been waiting for you every day, every night wherever you are, whatever you do wherever you are, I’m thinking of you wherever you are every day of my life I’m the one who cares for you every day, every night wherever you are, whatever you do wherever you are, I’m thinking of you wherever you are every day of my life I’ve been waiting for you every day, every night Hasch da Blues s Schicksal isch liadrich, schleicht om de rom s Schicksal haut de manchmal om ond du gugsch saudomm in dr weltgschicht rom wenn garnix meh goht, n Blues goht emmer wenn gnug hasch vom Schmus no hasch da Blues wenn garnix meh hilft, n Blues hilft emmer wenn gnug hasch vom Schmus no hasch da Blues ällamohl, ällamohl siehscht du alt aus dei Leba isch alles was da hasch mach was draus hasch koi anders en dr Dasch wenn garnix meh goht … wenn dr gar nix meh basst ond s überall klemmt wenns henda on vorna ond nirgends meh stemmt wenn du was so passiert nemme verstosch wenn du fertig bisch ond ofm zahnfleisch gosch wenn gar nix meh goht … da dam da … Mac Muffin was a broken man lived alone in his flat since then he bought a guitar and drank some pints and one day he stood up and started to live a new life Fading away Rather be glad all our memories should last all good feelings of the past like to remember them all day just fading away sometimes I hear a voice in my head sometimes I hear a voice in my head she said I’d rather be glad, but I’m sad all we ever heard and said we can’t keep it in our head like to remember it all day fading away Wir paddeln in Pfützen wir fühlen uns immer am Puls der Zeit - ein breiter Weg führt uns bis hin zur Ewigkeit - wir machen alles mit, was auch immer es ist - wir haben die Flagge des Fortschritts gehisst doch nicht auf dem Meer, das bleibt unerreicht - wir paddeln in Pfützen so flach und so seicht - so flach und so seicht wir zappen durch die Welt, Fernsehsender en masse - wir kratzen an der Oberfläche, Hauptsache Spaß - Filme sind von Werbung ganz in Schnipsel zertrennt - und Möchtegernstars die keine Sau kennt - es gibt hier einfach alles, sei es noch so banal Gefühle wie flat-screen so flach und so fahl, so flach und so fahl wir surfen durch das Netz, es ist der heilige Gral - haben 1000 Freunde, alle digital - Apps wollen uns konform durch die Lebenszeit lenken - und Wiki und google ersetzen das Denken - wir woll’n nix verpassen und sind immer online - überall erreichbar und nie mehr allein, nie mehr allein Wir sind so was von smart, unser phone ist es auch - wir teilen alles mit, das ist heute so Brauch - mit wenigen Worten in Verbindung bleiben - und immer nur tippen statt Buchstaben schreiben - das Kurze und Knappe immer im Visier - ein Leben so dünn wie Bildzeitungspapier, Bildzeitungspapier wir paddeln in Pfützen so flach und so seicht auf dem Meer wär’n wir gern, doch das bleibt unerreicht - Ich mach nicht mehr mit ich entzieh mich dem Sog - Ich geh jetzt offline und leb analog Ich mach nicht mehr mit, ich leb analog I live for today - fading away I live for today - fading away all we want to do tomorrow all the hopes and plans we borrow future will not come next day fading away all we ever want to be all we look for honestly future will not come today fading away I live for today - fading away I live for today - fading away I live for today, time is difting away I’m living for today, life is fading away Wann brech ich aus die Sonne geht auf, der Tag wird hell sie nimmt ihren Lauf, viel zu schnell so viel zu tun, Alltagsplunder kaum Zeit zu ruh’n, die Sonne geht unter und dann? und dann? rather be glad, rather be glad rather be glad, but I’m sad the voice in my head, the voice in my head she said I’d rather be glad, yes I’d rather be glad, but I’m sad rather be glad, rather be glad rather be glad, but I’m sad Auf der Flucht ich bin immer unterwegs, geh von Ort zu Ort, und kaum komm ich an, da bin ich wieder fort ich muss spürn dass was geht dass die Welt sich dreht ich steh niemals still und weiß nicht was ich will ich muss spürn dass was geht dass die Welt sich dreht ich steh niemals still und weiß nicht was ich will irgendwann da bleib ich einfach stehn ich hab den Mut und werd nicht weitergehn ich werd verstehn und fühl mich wie zuhaus und ich halt das Leben einfach aus irgendwann da bin ich ganz bei mir das Leben das ist jetzt und hier ein Tag, ein Jahr ein ganzes Leben die Zeit ist uns immer voraus und wann brech ich aus, wann brech ich aus? im fahlen Licht wenn der Mond oben steht sieht man nicht wie die Zeit vergeht eine Illusion, ein Hauch von Glück, ein Hauch von Glück. dann tagt es schon und die Sonne kehrt zurück. ein Tag, ein Jahr ein ganzes Leben die Zeit ist uns immer voraus und wann brech ich aus, wann brech ich aus? ein Tag, ein Jahr ein ganzes Leben … CD Lebenszeichen: Texte + Musik © 2016 Jürgen Kopp, Goldkaute-Production Fotos: Jürgen Kopp Heut ist mein Tag - Reprise heut ist ein guter Tag zum Leben zum Sterben ist noch so viel Zeit so Tage wird’s nun öfter geben ich pack es an, ich bin so weit heut ist mein Tag, heut ist mein Tag uh uh uh uh
© Copyright 2024 ExpyDoc