Die Reformation La Réforme

No 6 - 2016
No 8
Juin
Août
Dec.-2016
Juni - -August
Fev. 2017
Die Reformation
protestant
Siehe die Artikel auf Seite 11 bis 13
La Réforme
Voir les articles des pages 11 à 13
Eglise évangélique réformée du Valais
Paroisses de Sierre, Loèche-les-Bains et Crans-Montana
Evangelisch-Reformierte Kirche des Wallis
Kirchgemeinden Siders, Leukerbad und Crans-Montana
No 6 - 2016
Juin 2
-
EDITORIAL
Août
DANS CE NUMÉRO - INHALT
UN ÉLAN POUR AUJOURD’HUI
RÜCK- UND AUSBLICK
L’année du Jubilé de la
Réforme a débuté lors du
premier week-end de décembre à l’occasion du
dimanche de la Réformation. Pendant une année,
les Églises réformées de
Suisse vont célébrer les
500 ans de la Réforme par
diverses
manifestations.
L’Église Réformée Évangélique du Valais va vous
proposer différentes occasions de s’approprier ce
Jubilé tant au niveau cantonal que paroissial.
S’il est vrai que nous allons
regarder en arrière pour
nous souvenir de cet élan
subversif qu’a été la Réforme au 16e siècle, nous
voulons aussi vous proposer un regard en avant
pour qu’aujourd’hui encore, nous nous laissions
transformer en profondeur
par l’Évangile.
En ce sens, nous pouvons
y voir une similarité dans
la dynamique spirituelle de
la fête de Noël. Dans les
deux cas, l’important n’est
pas tant le souvenir pieux
que nous pouvons cultiver
d’un moment en particulier
– celui de la naissance de
Jésus ou celui de la Ré-
forme –, mais bien la présence de Dieu sans cesse
renouvelée qui transforme
nos vies et le cours de l’histoire.
Au fil de cette année du
Jubilé, nous vous permettrons de mieux connaître
notre histoire et de vous
l’approprier. Dans ce numéro, vous pourrez découvrir
quelques repères historiques importants de la
Réforme en Europe, mais
surtout en Suisse.
■ Gilles CAVIN, pasteur
Das Jubiläumsjahr der Reformation hat anfangs November am Reformationssonntag begonnen.
Während eines Jahres werden die reformierten Kirchen der Schweiz der 500
Jahre seit der Reformation
mit verschiedenen Veranstaltungen
gedenken.
Die Walliser Kirche wird
auch zu verschiedenen
Anlässen auf kantonaler
Ebene und in den Kirchgemeinden einladen.
Dabei soll nicht nur auf den
grossen Wandel den die
Reformation
brachte,
■ Noël
Weihnachten
3-5
■ Cultes - Gottesdienste
6-7
■ Agenda
8
■ Abschied von Beat Abegglen
■ Adieux de Beat Abegglen
9
■ Activités - Aktivitäten
10
■ Réforme - Reformation
11-13
■ Rétrospective - Rückblick
14
■ Coin des enfants - Kinderecke
15
■ Présence Protestante
■ Evangelische Stimme
16-23
■ Contact - Kontakt
24
zurück-, sondern auch mit
der Frage, wie weit wir
heute unser Leben nach
dem Evangelium ausrichten, nach vorne geblickt
werden.
Einige wichtige Etappen der
Reformation in Europa und
vor allem in der Schweiz
sind in dieser Nummer
dargestellt.
An Weihnachten wird die
Geburt Jesu gefeiert, ein
Ereignis, das den Lauf der
Geschichte veränderte. Es
geht auch da nicht darum,
nur eine schöne Feier zu
haben, sondern sich auf die
geistliche Kraft und der
damit verbundenen Dynamik zu besinnen.
■ Gilles CAVIN, pasteur
Trad. sik
NOËL - WEIHNACHTEN 3
AGENDA DE NOËL
WEIHNACHTSFEIERN
Sierre - Siders
Seniorenweihnacht - Noël des Séniors
Samstag - Samedi 17.12.2016, 14h30
Inscription souhaitée / Bitte anmelden:
Crans-Montana
Mme Käthi Hölzer, 027 456 58 05
Fête de Noël
Sierre
et inauguration de la crèche
Fête de Noël familial
Samedi 17 décembre, 19h30
Dimanche 18 décembre, 17h
Sierre
Foyer St.-Joseph
Crans-Montana
Contes sur la paille
21, 23 et 25 décembre - 17h
Mercredi 21.12.2016, 15h
Veillée de Noël
Heiligabend
24.12.2016
Weihnachtsgottesdienst
Culte de Noël
25.12.2016
Leukerbad - 9h30
Crans-Montana - 10h
Sierre - Siders - 10h, zweisprachig - bilingue
Leukerbad - 17h
Chandolin - 17h
Sierre-Siders - 22h
Crans-Montana - 23h
4 NOËL - WEIHNACHTEN
RÊVE...
TRAUM...
Je me souviens d’un soir
d’hiver à la montagne. Le
ciel était magnifiquement
clair. Avec mes petitsenfants, nous étions partis
loin des lumières du village
et nous attendions avec
impatience la pluie d’étoiles
filantes qui était annoncée.
Au-dessus de nous, la lune
souriait. L’obscurité s’installait peu à peu et nos regards découvraient toujours de nouveaux points
lumineux, les étoiles étaient
de plus en plus nombreuses.
Quelques-unes
nous étaient très connues
(peut-être moins pour mes
petits enfants) donc la
Grande
Ourse,
Vénus,
Mars ; les unes étincelantes, d’autres pâlottes,
cachées derrière un voile
de brume ou encore si petites que nous les devinions
à peine.
Nous parlions à voix basse,
(enfin j’essayais avec mes
petits) comme pour ne pas
effaroucher les étoiles.
Pourtant, point de météores dans le ciel, aucune
zébrure de lumière (raie de
lumière).
A force d’attendre, je crois
que nous nous endormions
presque, et tout d’un coup
nous vîmes alors une étoile
filante extraordinairement
grande. Elle avançait par àcoup, s’arrêtant souvent
pour regarder ce qui se
passait sur terre. Elle voyait
des visages, de nombreux
visages, aussi nombreux
que les étoiles dans le ciel.
Ces visages ; certains souriaient, rayonnaient de joie,
de confiance ; d’autres, par
contre, pleuraient, grimaçaient, étaient fermés, anxieux, sombres ou accablés
par la douleur, par la
guerre, par les tempêtes de
la vie.
Mais tout à coup, fatiguée,
chargée de tous ces visages rencontrés, l’étoile
s’est effondrée sur le toit
d’une étable. A peine avait-
elle repris son souffle
qu’elle a entendu des bruits
de pas, des cris, des
chants. Intriguée, elle s’est
penchée et a vu de nombreux bergers qui s’approchaient en se bousculant.
Chacun voulait être le premier à entrer, le premier à
admirer l’enfant qui venait
de naître, le premier à saluer les parents. Malgré le
brouhaha, l’étoile a compris
que cet enfant qui venait
de naître, cet enfant endormi dans la crèche, était le
Sauveur, le Christ, le Seigneur.
Tout le poids qu’elle portait
(le poids du monde, un
poids bien lourd qui ne s’allège guère) s’est alors envolé et elle a repris sa
course dans le ciel pour
annoncer le Bonne Nouvelle.
Quant à moi, je l’ai perdue
de vue, ou plus exactement
je me suis réveillée.
La tête encore pleine de
mon rêve, je me suis souvenue d’une image de Jésus : Il regarde autour de
lui. Il voit une grande foule,
son cœur se remplit de
compassion parce que ces
gens ressemblaient à un
troupeau sans berger. Un
peu plus tard, il dira :
« Venez à moi tous qui êtes
fatigués et chargés ». Il a
aussi dit : « Ne craignez
pas, car je vous annonce
une Bonne Nouvelle ».
Ne craignez pas ! Je n’ai
donc aucune raison d’avoir
peur, aucune raison d’avoir
mauvaise conscience. Par
une nuit aussi belle, aussi
pleine de mystère, que
pourrait-il donc arriver à
mon troupeau ?
NOËL - WEIHNACHTEN 5
Peut-être en ce moment
pourrions-nous penser au
roi David, lui-même a été
berger. On raconte qu’il
s’est battu contre des
loups, des ours, des lions
même … et contre Goliath,
il avait utilisé sa fronde. Il
n’avait pas peur lui ! (Ne
craignez pas).
Depuis, et tout au long des
siècles, de nombreuses
personnes ont voulu transmettre ce message de confiance, et ont voulu parler
du salut qui nous est offert.
Ce message est à la fois si
grand et si simple qu’il est
difficile à accepter.
Oh, si cette Bonne Nouvelle
pouvait être entendue …
par nous tous enfants de
Dieu. Ne craignons pas !
Alors
mettons-nous
en
route nous aussi… Ayons la
foi et prions. Amen
■ Christiane BLANC,
■ conseillère de paroisse
Erinnerungen an einen
Winterabend in den Bergen.
Der Himmel war herrlich
klar, meine Enkelkinder
wanderten mit mir weg
vom Dorf und seinen Lichtern, um die angesagten
Sternschnuppen besser zu
beobachten.
Über uns lächelte der Mond
und langsam mit der einbrechenden Finsternis, entdeckten wir immer mehr
leuchtende Punkte. Den
Grossen Wagen, Venus und
Mars erkannten wir, einige
Sterne waren funkelnd,
einige blass hinter einer
Nebelwand, dazu einige
Lichterstreifen.
Wir schliefen fast ein, doch
plötzlich sahen wir eine
besonders grosse
Sternschnuppe , einen Stern.
Er hielt manchmal an, als
ob er beobachten wollte,
was auf der Erde geschieht.
Er sah Gesichter, viele Gesichter:
Einige lächelten, andere
strahlten vor Freude und
Vertrauen. Wieder andere
weinten, waren verschlossen, ängstlich, finster oder
verzerrt vor Schmerzen,
vom
Krieg,
von
den
Stürmen des Lebens.
Müde von allem was er
sah, ruhte sich der Stern
auf dem Dach eines Stalles
aus. Da hörte er Schritte,
Stimmen
und
Lieder.
Verwundert sah er viele
Hirten, die näher kamen,
sie drängten sich, jeder
wollte der erste sein, um
das neugeborene Kind zu
bewundern, der erste um
die Eltern zu begrüssen. Da
verstand der Stern, dass
dieses Kind in der Krippe
der Herr, der Retter, der
Christus sein muss.
Die Bürde, die schwere Last
die er trug, war verschwunden und der Stern
konnte seine Reise fortsetzen und die Gute
Nachricht verbreiten.
Ich verlor ihn aus den Augen, oder besser gesagt,
ich wachte auf.
Traumverloren dachte ich
an ein Bild: Jesus sieht
eine grosse Menschenmenge, sein Herz ist erfüllt
von Mitgefühl. Die Menschen ähnelten einer Herde
ohne Hirten. Später sagte
er: «Kommt alle zu mir, die
ihr mühselig und beladen
seid». Und der Engel
sprach zu den Hirten:
«Fürchtet euch nicht, ich
verkündige
euch
eine
grosse Freude!»
Ich brauche mich nicht zu
fürchten und muss kein
schlechtes Gewissen haben.
König David war auch
Hirte. Er kämpfte gegen
Wölfe, Bären und sogar mit
Prière
Sur nos chemins de vie
Sur la route suivie
Tu viens nous éclairer
Tu es clarté.
Dans nos doutes, nos soucis
Au milieu de notre nuit
Tu viens nous rencontrer.
Tu es Sérénité.
Parmi les étoiles du ciel,
Et les mille lumières de Noël ;
Une petite flamme dans nos vies.
Sur tous nos chemins, elle brille,
Et nous rappelle simplement
Que Dieu est partout présent,
Dans nos doutes, dans nos joies
Affermissant notre foi.
Chaque jour, c’est Noël/Emmanuel.
Dieu est avec nous
Amen
Christiane Blanc ■
Löwen. Und gegen Goliath
nahm er seine Schleuder,
er hatte keine Angst.
Während
Jahrhunderten
verkündeten viele Menschen diese Botschaft der
Hoffnung und des Heils. Sie
ist so gross und so einfach,
dass es manchmal schwer
ist, sie anzunehmen.
Möge die Frohe Botschaft
von allen Menschen gehört
werden:
Fürchtet euch nicht!
Machen wir uns auf den
Weg, wir wollen glauben
und beten. Amen.
■ Christiane BLANC,
■ Kirchgemeinderätin
■ Trad. J. KUMMER
6 CULTES - GOTTESDIENSTE
4 DÉCEMBRE - 4. DEZEMBER
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
10h
Culte
Crans-Montana
10h
Culte
Sierre
17h
Gottesdienst
Siders
2016
Abendmahl
Pfarrer B. Abegglen
Pasteur M. Bodinier
culte « Terre Nouvelle »
Pasteur G. Cavin
Pfarrer B. Abegglen
11 DÉCEMBRE - 11. DEZEMBER
2016
10h
Culte
Crans-Montana
Pasteur M. Bodinier
10h
Gottesdienst
Siders
Pfarrer B. Abegglen
17h
Culte
Sierre
le culte autrement
Pasteur G. Cavin
17h
Gottesdienst
Leukerbad
ökumenischer Gottesdienst
Pfarrer B. Abegglen
17 DÉCEMBRE - 17. DEZEMBER
19h30 Noël familial
2016
avec la participation des enfants du
culte de l’enfance
Pasteur G. Cavin
18 DÉCEMBRE - 18. DEZEMBER
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
17h
Culte
Crans-Montana
24 DÉCEMBRE - 24. DEZEMBER
2016
Pfarrer B. Abegglen
Fête de Noël
Pasteur J. Biondina
VEILLÉE DE NOËL - HEILIGABEND
2016
17h
Culte - Gottesdienst Chandolin
S. Kammacher & G. Cavin
17h
Gottesdienst
Pfarrer B. Abegglen
22h
Culte - Gottesdienst Sierre - Siders
B. Abegglen & G. Cavin
23h
Culte
Pasteur J. Biondina
Leukerbad
Crans-Montana
25 DÉCEMBRE - 25. DEZEMBER
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
10h
Culte
Crans-Montana
10h
Culte - Gottesdienst Sierre - Siders
NOËL - WEIHNACHTEN
2016
Pfarrer T. Luther
cène
Pasteur J. Biondina
cène - Abendmahl
S. Kammacher & G. Cavin
1 ER JANVIER - 1. JANUAR
2017
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
Abendmahl
Pfarrer B. Abegglen
10h
Culte
Crans-Montana
cène
Pasteur invité
10h
Culte - Gottesdienst Sierre - Siders
Pasteur G. Cavin
8 JANVIER - 8. JANUAR
2017
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
Abschiedsgottesdienst B. Abegglen
B. Abegglen
10h
Culte
Crans-Montana
cène
Pasteur invité
16h
Culte - Gottesdienst Sierre - Siders
Abschiedsgottesdienst B. Abegglen,
cène - Abendmahl
B. Abegglen & G. Cavin
CULTES - GOTTESDIENSTE 7
15 JANVIER - 15. JANUAR
2017
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
10h
Culte
Crans-Montana
cène
Pasteur J. Biondina
10h
Gottesdienst
Siders
Abendmahl
Pfarrerin S. Kammacher
18 JANVIER - 18. JANUAR
Pfarrer Ch. Gysel
SEMAINE DE L’UNITÉ
2017
19h
Célébration œcuménique
Crans-Montana
A. Barras & J. Biondina
19h
Célébration œcuménique, bilingue
Sierre
L. Bertelletto & G. Cavin &
S. Kammacher
22 JANVIER - 22. JANUAR
10h
Culte des familles
Crans-Montana
10h
Culte familial
Sierre
17h
Gottesdienst
Leukerbad, katholische Kirche
2017
Pasteur J. Biondina
Pasteur G. Cavin
oekumenischer Gottesdienst
Pfarrerin S. Kammacher
29 JANVIER - 29. JANUAR
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
10h
Culte des familles
Crans-Montana
10h
Culte - Gottesdienst Sierre - Siders
2017
Pfarrer R. Nyffeler
cène
Pasteur J. Biondina
cène - Abendmahl
St. Dreyer & G. Cavin
5 FÉVRIER - 5. FEBRUAR
2016
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
Abendmahl
Pfarrer Ch. Gysel
10h
Culte
Crans-Montana
cène
Pasteur J. Biondina
10h
Culte
Sierre
cène
Pasteur G. Cavin
17h
Gottesdienst
Siders
Pfarrer St. Dreyer
12 FÉVRIER - 12. FEBRUAR
2017
10h
Culte
Crans-Montana
Pasteur M. Bodinier
10h
Gottesdienst
Siders
Pfarrerin S. Kammacher
17h
Culte
Sierre
17h
Gottesdienst
Leukerbad
le culte autrement
Pasteur G. Cavin
Pfarrerin S. Kammacher
19 FÉVRIER - 19. FEBRUAR
2017
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
Pfarrer St. Dreyer
10h
Culte
Crans-Montana
cène
Pasteur J. Biondina
10h
Gottesdienst
Siders
Abendmahl
Pfarrerin S. Kammacher
26 FÉVRIER - 26. FEBRUAR
2017
9h30
Gottesdienst
Leukerbad
Pfarrer Ch. Gysel
10h
Culte
Crans-Montana
Pasteur invité
10h
Culte
Sierre
cène
Pasteur G. Cavin
8 AGENDA
Décembre - Dezember 2016
Février - Februar 2017
Donnerstag 1. Dezember
Ökumenische Gesprächsgruppe 19h
Donnerstag 2. Februar
Ökumenische Gesprächsgruppe 19h
Siders, Kirchgemeindehaus
Siders, Kirchgemeindehaus
Vendredi 2 décembre - dimanche 4 décembre
Weekend KT ado
18h
Venthône
Freitag 3. Februar
Meditationsgruppe
Freitag 2. Dezember
Meditationsgruppe
Lundi 6 février - Montag 6. Februar
Table du lundi
12h
Sierre, ASLEC
18h45 Siders, Kirchgemeindehaus
18h45 Siders, Kirchgemeindehaus
Lundi 5 décembre - Montag 5. Dezember
Table du lundi
12h
Sierre, ASLEC
Mardi 7 février
Pause-café
Mercredi 7 décembre
Thé pensant
Atelier biblique
14h30 Crans-Montana, cure
17h
Sierre, chez Marguerite Biel
Vendredi 10 février - dimanche 4 février
Weekend KT ado
Venthône
Mardi 13 décembre
Question théologique
20h
Sierre, maison de paroisse
Donnerstag 15. Dezember
Offenes Singen
19h
Siders, Kirchgemeindehaus
Samedi 17 décembre - Samstag 17. Dezember
Immer Fröhlich
14h30 Siders, Kirchgemeindehaus
Toujours Joyeux
Sierre, maison de paroisse
Noël familial
19h30 Sierre, temple
9-11h Sierre, cure
Mardi 14 février - Dienstag 14. Februar
Immer Fröhlich
14h30 Siders, Kirchgemeindehaus
Toujours Joyeux
Sierre, maison de paroisse
Bibl’enVie - pacrours biblique 20h
Crans-Montana, cure
Mercredi 15 février
Atelier biblique
17h
Sierre, chez Marguerite Biel
Dimanche 19 février - Sonntag 19. Februar
Concert proposé par l’Espace 17h
Sierre, temple
Interculturel de Sierre
Lundi 19 décembre - Montag 19. Dezember
Table du lundi
12h
Sierre, ASLEC
Lundi 20 février - Montag 20. Februar
Table du lundi
12h
Sierre, ASLEC
Dienstag 20. Dezember
Pause-café
Gesprächskreis "Bibel"
9-11h Sierre, cure
19h
Siders, bei Frau E. von Roten
Dienstag 21. Februar
Gesprächskreis "Bibel"
19h
Siders, bei Frau E. von Roten
Mercredi 21 décembre
Contes sur la paille
Christmas carols
Mardi 28 février
Histoire de la Réforme
20h
Sierre, maison de paroisse
17h
Crans-Montana, temple
19h30 Crans-Montana, temple
Donnerstag 22. Dezember
Literaturgruppe
19h
Tel. 027 473 31 56,
[email protected]
Vendredi 23 décembre
Contes sur la paille
17h
Crans-Montana, temple
Dimanche 25 décembre
Contes sur la paille
17h
Crans-Montana, temple
Jeudi 29 décembre
Chœur St-Michel de Corin
20h
Crans-Montana, temple
Janvier - Januar 2017
Freitag 6. Januar
Meditationsgruppe
18h45 Siders, Kirchgemeindehaus
Mardi 10 janvier - Dienstag 10. Januar
Pause-café
9-11h Sierre, cure
Mercredi 11 janvier
Atelier biblique
17h
Sierre, chez Marguerite Biel
Dimanche 15 janvier - Sonntag 15. Januar
Concert « The Gregorian
17h et Sierre, temple
Voices »
19h30
Lundi 16 janvier - Montag 16. Januar
Table du lundi
12h
Sierre, ASLEC
Mardi 17 janvier - Dienstag 17. Januar
Immer Fröhlich
14h30 Siders, Kirchgemeindehaus
Toujours Joyeux
Sierre, maison de paroisse
Gesprächskreis "Bibel"
19h
Siders, bei Frau E. von Roten
Bibl’enVie - pacrours biblique 20h
Crans-Montana, cure
Donnerstag 26. Januar
Literaturgruppe
Mardi 31 janvier
Histoire de la Réforme
19h
20h
Tel. 027 473 31 56,
[email protected]
Sierre, maison de paroisse
Jeudi 9 mars - Donnerstag 9. März
Assemblée de paroisse de
20h
Sierre, maison de paroisse
Sierre - Generalversammlung
Siders, Kirchgemeindehaus
Mercredi 15 mars
Assemblée de paroisse de
Crans-Montana
Crans-Montana
DEUTSCHSPRACHIGE GOTTESDIENSTE
IN DER BERNER KLINIK MONTANA
Gottesdienste in deutscher Sprache in der Berner Klinik
oberhalb der Post Montana
Jeweils Samstag 17.00 Uhr - ca. 17.30 Uhr
in der Kapelle im 1. Stock
10. Dezember 3. Advent
Sonntag, 18. Dezember
16.00 Weihnachtsfeier im grossen Saal
7. Januar 2017
21. Januar
4. Februar
18. Februar
4. März
18. März
Einmal im Monat und an Feiertagen mit Abendmahl
Pfarrerin Susanna I. Kammacher, Klinikseelsorgerin,
3974 Mollens
027 565 46 64 / 077 466 66 41
ACTIVITÉS - AKTIVITÄTEN 9
AUFWIEDERSEHEN
AU REVOIR
Liebe Leserin, lieber Leser
Das neue Jahr bringt für
mich eine persönliche und
berufliche
Veränderung.
Nach 11 Jahren Tätigkeit
im Wallis scheint mir der
Zeitpunkt richtig, um wieder in den Kanton Bern
zurückzukehren.
Deshalb
wird am Sonntag, 8. Januar
mein Abschiedsgottesdienst
in Siders und in Leukerbad
stattfinden.
Seit 2006 war ich in der
Ortsgemeinde
Leukerbad
engagiert, sie ist mir in all
dieser
Zeit ans
Herz
gewachsen. Die vergangenen vier Jahre durfte ich
nun auch als Pfarrer für
den deutschsprachigen Teil
der Kirchgemeinde Siders
mitarbeiten. Beides wird für
mich gewiss unvergesslich
bleiben. Die grossen Herausforderungen durch die
Veränderungen im Bäderdorf Leukerbad ebenso wie
das spannende Leben in
der zweisprachigen Kirchgemeinde Siders.
So bin ich zunächst einfach
dankbar für die zahllosen
Begegnungen und Erfahrungen, die ich hier machen durfte. Ich fühle mich
sehr beschenkt und werde
diese Region in guter Erinnerung behalten. Es ist
meine Hoffnung, dass für
die
Pfarrstelle
SidersLeukerbad eine geeignete
Nachfolge gefunden wird
und dass meine Nachfolgerin oder mein Nachfolger
ebenso wohlwollend aufgenommen wird, wie es bei
mir geschah.
Ich danke dem Kirchgemeinderat, meinen geschätzten Pfarrkollegen und
-kolleginnen, sowie allen
Mitarbeitenden für die angenehme Zusammenarbeit.
Da es unser Wunsch ist, in
Zukunft im Berner Oberland
zu wohnen, werde ich als
„Nachbar“ den Oberwalliser
Kirchgemeinden und der
ERKW auch weiterhin verbunden bleiben und den
Kontakt aufrechterhalten.
Mit den besten Wünschen
für ein gesegnetes Jahr und
einem herzlichen Gruss
Beat Abegglen
■ Beat Abegglen, Pfarrer
Chère lectrice, cher lecteur,
La nouvelle année apporte
un changement à la fois
personnel et professionnel :
après 11 ans d’activité en
Valais, le moment est venu
pour moi de retourner dans
le canton de Berne. C’est
pourquoi je souhaite célébrer mon culte de départ à
Sierre le dimanche 8 janvier.
En 2006, j’ai été engagé
pour la communauté de
Loèche-les-Bains. Celle-ci a
beaucoup compté pour
moi. Ces quatre dernières
années, j’ai également officié en tant que pasteur
pour la partie alémanique
de la paroisse de Sierre.
Deux facettes de mon travail qui resteront inoubliables. J’ai apprécié aussi
bien les grands défis liés
aux changements au sein
de la communauté de
Loèche que la vie passionnante de la paroisse bilingue de Sierre.
Durant toutes ces années,
j’ai vécu de nombreuses
rencontres et expériences
enrichissantes, dont je suis
très reconnaissant. Je garderai aussi un beau souvenir de cette région. J’espère
d’ailleurs que le ministère
de Loèche et de Sierre sera
repourvu au mieux et que
la personne qui me succèdera se sentira autant à
l’aise que je l’ai été.
Je remercie le Conseil de
paroisse, mes chers collègues pasteurs ainsi que
tous les autres collaborateurs pour l’agréable travail
effectué ensemble. Comme
notre désir pour l’avenir est
d’habiter dans l’Oberland
bernois, je resterai en contact avec les paroisses du
Haut-Valais et l’EREV en
tant que « voisin ».
Avec mes meilleurs vœux
pour une année bénie et
mes salutations chaleureuses
■ Beat Abegglen, Pfarrer
■ Trad. M. Landry Nanchen
10 ACTIVITÉS - AKTIVITÄTEN
GROUPE DES SÉNIORS « TOUJOURS JOYEUX »
GRUPPE DER SENIOREN/INNEN "IMMER FRÖHLIC H"
La prochaine rencontre du
groupe des séniors sera
dédiée à Noël. Elle aura lieu
le samedi 17 décembre à
14h30 à la maison de paroisse. Des chants, un moment méditatif animé par
les pasteurs ainsi qu'un
goûter festif vous seront
proposés.
Le mardi 17 janvier, vous
découvrirez le métier de
luthier, avec une présentation de Dieter Hillewaere.
Pour bricoler, il vous faudra
attendre la rencontre du 14
février. Käthi Holzer vous
proposera une activité manuelle.
Die Seniorengruppe trifft
sich am Samstag, 17. Dezember, 14.30 im Kirchgemeindehaus
zur
Weihnachtsfeier. Eine kurze
Meditation, Lieder und ein
festlicher Imbiss bereichern
den Nachmittag.
Am Dienstag, 17. Januar
lernen wir mit Dieter Hillewaere den Beruf des Geigenbauers kennen.
Für den 12. Februar bereitet Käthi Hölzer Bastelarbeiten vor.
Contacts - Kontakte :
Christiane Blanc,
027 455 78 74 ;
Käthi Hölzer,
027 456 58 05
NOBLE ET LOUABLE CONTRÉE – PARTAGE
La paroisse protestante a
participé le 10 octobre
2016 à la naissance d’une
nouvelle association nommée Noble et louable contrée – Partage, dont le but
est de récolter des invendus auprès de commerces
pour les distribuer, en lien
avec les services sociaux,
aux personnes en difficulté.
Nous venons d’organiser
une récolte de denrées ou
biens non périssables le
samedi 12 novembre dernier. Vous pouvez à votre
tour soutenir notre associa-
tion en offrant vos services
lors des permanences du
mercredi après-midi pour
accueillir les personnes
dans le besoin et leur donner la nourriture dont ils
ont besoin.
Président de l’association :
Jean Biondina
079 621 18 38
Responsable des bénévoles :
Marie-Noëlle Favre
079 818 45 86
Vous pouvez également
faire un don à l’Association
Noble et louable contrée –
Partage en versant sur le
compte de la Raiffeisen
IBAN CH55 8061 5000
0032 5583 9. Merci par
avance.
ACTES PASTORAUX - AMTSHANDLUNGEN
Ser vices funèbres - Bestattungen
Baptêmes - Taufen
04.08.2016
09.08.2016
13.09.2016
26.09.2016
17.10.2016
19.10.2016
Edith BETRISEY, 1953, Crans-Montana
Julliette LEISSING-PATIN, 1921, Veyras
Heidi VOGEL, 1941, Sierre
Robert STREBEL, 1940, Leuk
René BUFFAT, 1930, Venthône
Paul NEIGER, 1923, Leuk
18.09.2016 Lynn Schüpbach, Siders
09.10.2016 Mia Marie Constantin, Granges
Mariage - Hochzeiten
27.08.2016 Michael et Simona Leutke Mateiciuc, Veyras
LA RÉFORME - DIE REFORMATION 11
SOLA SCRIPTURA, SOLA FIDE, SOLA GRATIA,
SOLUS CHRISTUS, SOLI DEO GLORIA
La foi protestante se résume par cinq affirmations
(solus qui veut dire seul en
latin) :
■ Sola scriptura : La Bible
est l'autorité suprême en
matière de doctrine.
■ Sola fide : Le salut n'est
pas donné par les sacrements ou la religion mais
par la foi seule.
■ Sola gratia : Le salut s'ob-
tient par la grâce divine, il
n'est pas le résultat des
efforts ou mérites. Ce précepte rejette notamment le
commerce des indulgences.
■ Solus Christus : Jésus-
Christ est le seul médiateur
entre Dieu et nous.
■ Soli Deo gloria : Dieu est
le seul qu'il faut adorer et
prier. Les protestants rejet-
tent les cultes catholiques
autour de la Vierge Marie
et des Saints.
■ Jean Biondina, pasteur
Der evangelische Glaube
wird in fünf Grundüberzeugungen zusammengefasst (solus bedeutet auf
lateinisch "allein"):
ders nicht auf Ablasshandel.
■ Solus
Christus: Jesus
Christus ist der alleinige
Mittler zwischen Gott und
den Menschen.
■ La condamnation du pro-
testantisme : toutes les
doctrines protestantes furent condamnées.
■ Le durcissement discipli-
naire : l'Eglise prit également un certain nombre de
mesures
disciplinaires
contre les excès de ses
prélats.
Deo gloria: Allein
Gott gehört die Ehre, er
wird angebetet. Die Protestanten lehnen die Marienund Heiligenverehrung ab.
■ Jean Biondina, pasteur
■ Trad. B. Abegglen
■ Sola scriptura: Die Bibel
ist alleinige
Lehrfragen.
Autorität
in
■ Sola fide: Das Heil wird
nicht mit Sakramenten oder
durch
Religionsausübung
vermittelt sondern allein
durch den Glauben.
■ Sola gratia: Das Heil ist
göttliches Geschenk aus
Gnade, es basiert nicht auf
menschlicher Anstrengung
oder Verdiensten, beson-
■ Monument International de la Réformation à Genève.
■ Internationale Reformationsdenkmal in Genf. Von links nach rechts:
■ Guillaume Farel, Johannes Calvin (1509-1564), Theodor Beza und
■ John Knox
LA REFORME CATHOLIQUE
DIE KATHOLISCHE REFORM
La Réforme catholique a
été amorcée par le Concile
de Trente (ville de l'Italie
du Nord), qui se tint entre
1545 et 1563, c’est un
mouvement de reconquête
par lequel l'Église catholique romaine réagit face à
la Réforme protestante. Elle
mit l’accent notamment
sur :
■ Soli
■ La
formation et les
prêches : des séminaires
furent créés afin d'assurer
la formation des prêtres.
■ Jean Biondina, pasteur
Die katholische Reform
wurde mit dem Konzil von
Trient 1545-1563 eingeläutet. Als Gegenbewegung
zur Reformation wurde von
der
römisch-katholischen
Kirche folgende Themen
akzentuiert:
■ Die Verurteilung des Pro-
testantismus: Alle reformatorischen Lehren werden
verurteilt.
■ Strengere
Kirchendisziplin: Die Kirche beschliesst
Massnahmen gegen die
Zügellosigkeit der kirchlichen Amtsinhaber.
■ Ausbildung
zur Predigt:
Priesterseminare
werden
gegründet um eine gute
Ausbildung zu gewährleisten.
■ Jean Biondina, pasteur
■ Trad. B. Abegglen
12
LA RÉFORME AU 16E SIÈCLE EN QUELQUES DATES - DIE REFORMATION IM 16. JAHRHUNDERT - EINIGE ECKDATEN
13
DE CÉLÈBRES DISPUTES !
ZURICH
LA DISPUTE DE LAUSANNE
En 1523, le conseil de la ville de Zurich passe à la Réforme et
en 1525 la messe est définitivement abolie suite au travail
intense de Zwingli.
Lausanne : du 1er au 8 octobre 1536,
cette dispute fut menée par Guillaume
Farel, Jean Calvin et Pierre Viret. Les
protestants l'emportèrent et firent abolir
la messe le 19 octobre 1936.
WITTENBERG
31 octobre 1517 à Wittenberg, Luther
affiche 95 thèses sur la porte de
l’église du château de Wittenberg
pour dénoncer les abus autour du
trafic des indulgences. Luther a 34
ans, prêtre, moine du couvent des
augustins d’Erfurt. Il est un tout
jeune docteur en théologie apprécié
pour ses travaux sur les Psaumes,
l’épître aux Romains, etc.
Des disputes théologiques sont organisées, souvent avec la collaboration des autorités civiles, dans le but de convaincre de la nécessité de
réformer l'Église. Elles se déroulaient en ville et non en latin, mais dans
la langue parlée pour en faciliter la compréhension par les auditeurs.
LA RÉFORME CATHOLIQUE
LA DISPUTE DE BERNE
Dès 1545 la Réforme catholique voit le jour
pour contrer les effets de la Réforme protestante.
LA DISPUTE DE GENÈVE
Du 6 au 26 janvier 1528, Zwingli,
Berchtold Haller, Martin Bucer,
Wolfgang Capiton, n'ayant pas
d'adversaire à leur mesure, remportèrent une victoire facile. Le
7 février 1528, le Conseil de Berne
décrétait la Réforme.
Genève : La dispute du 30 mai au 24
juin 1535, boycottée par le camp catholique, fit que le Conseil céda à quelques
revendications protestantes. La Réforme
fut introduite officiellement le 21 mai
1536. Calvin arrive à Genève durant le
même été et en deviendra le Réformateur.
1523
ECOSSE
En 1560, l’Ecosse sous l’influence de
John Knox adhère à la Réforme.
DIE KATHOLISCHE REFORMBEWEGUNG
1560
Ab 1545 gewinnt die katholische Reformbewegung an
Kraft, welche die Auswirkungen der protestantischen
Reformation dämpfen will.
ANGLETERRE
1517
ZÜRICH
1523 entscheidet sich der Rat
von Zürich für die Reformation,
nach zwei Disputationen wird die
Messe zugunsten der Zwinglischen Predigt abgeschafft.
1528
DIE DISPUTATION VON BERN
WITTENBERG
Am 31. Oktober 1517
schlägt Martin Luther an
der Schlosskirche Wittenberg seine 95 Thesen zum
Ablasshandel an. Luther ist
damals 34 jährig, Priester
und Augustinermönch. Er
ist ein junger Doktor der
Theologie, geschätzt für
seine Arbeiten zu den Psalmen und zum Römerbrief.
1536
En 1534, en Angleterre le roi
Henri VIII rompit avec
le pape de Rome pour
causes politiques et théologiques via l'acte de suprématie et ainsi nait l’Eglise
anglicane.
6.-26. Januar 1528, mit Zwingli, Berchtold Haller,
Martin Bucer, Wolfgang Capito. Ohne nennenswerte
Widersacher gewinnen sie und am 7. Februar 1528
verordnet der Berner Rat die Reformation.
DIE DISPUTATION VON LAUSANNE
1535
1534
Vom 1. bis 8. Oktober 1536 wurde unter Guillaume
Farel, Jean Calvin und Pierre Viret disputiert. Die Protestanten gewannen und die Messe wurde schon am
19. Oktober abgeschafft.
SCHOTTLAND
1560 kommt unter dem
Wirken von John Knox
auch Schottland zur Reformation.
BERÜHMTE DISPUTATIONEN!
Um die Öffentlichkeit von der Notwendigkeit von Reformen zu überzeugen werden an manchen Orten, oftmals in Zusammenarbeit mit
den weltlichen Autoritäten, öffentliche theologische Streitgespräche
organisiert. Sie werden in der jeweiligen Landessprache durchgeführt,
damit die Zuhörerschaft besser folgen kann.
ENGLAND
DIE DISPUTATION VON GENF
1534 bricht der englische König Heinrich VIII mit dem römischen
Papst aus politischen und theologischen Gründen, was zur Entstehung der anglikanischen Kirche führt.
Die Disputation vom 30. Mai bis 24. Juni
1535 wurde von katholischer Seite boykottiert. Der Rat bot zu einigen Reformen Hand,
die Reformation wurde am 21. Mai 1536
offiziell eingeführt.
14 RÉTROSPECTIVE - RÜCKBLICK
LITERATURGRUPPE – AUSFLUG
Die Lesegruppe SustenSierre fuhr für 2 Tage an
den Bielersee.
Friedrich
Dürrenmatt
schrieb 1950 einen kleinen
Kriminalroman „Der Richter
und sein Henker“. Wir lasen
diesen Roman in der Lesegruppe und beschlossen,
es im Freilichttheater in
Ligerz anzusehen. Ligerz
liegt am Bielersee.
Also fuhren wir für zwei
Tage, 7./8. September
nach
Biel/Bienne.
Eine
Stadtführung durfte nicht
fehlen. Die Altstadt ist mit
Stadtmauer, Türmen und
Kirchen, kleine Gassen und
grünen Plätzen sehr sehenswert. Sogar J. W. von
Goethe fand zu seiner Zeit
diese Stadt so hübsch, dass
er einen längeren Aufenthalt dort machte.
Am frühen Nachmittag war
die Petersinsel per Schiff
angesagt. Ein spätes Mittagessen oder ein frühes
Abendessen wurde uns im
Schlosshof serviert. Gut
und schön! Anschliessend
fuhren wir nach Ligerz, um
mit einer Zahnradbahn zum
Festplatz zu fahren. Eine
gelungene Aufführung, sehr
getreu dem Roman nachgespielt.
Am nächste Tag machten
wir eine 3-stündige Fahrt
auf der Aare nach Solothurn. Wieder einer der
sehenswürdigen Orte mit
vielen Kirchen (plus Orgelspiel), hübschen Plätzen,
Gebäuden und viel Charme.
Aber auch der Bauerngarten, der unseren Durst
löschte, fand grosse Anerkennung bei uns.
Mit vielen schönen und
interessanten
Eindrücken
ging’s wieder zurück ins
Wallis.
■ Marianne SCHMIDBURGK
KIRCHGEMEINDERAT – AUSFLUG NACH ISENFLUH
SORTIE DU CONSEIL PAROISSIAL À ISENFLUH
COIN DES ENFANTS - KINDERECKE 15
Concours de Dessin - MALWETTBEWERB
Prends tes crayons, tes stylos et mets en couleur le vitrail
de la crèche. Une fois terminé envoie-le avant le 17 décembre 2016 à l’adresse suivante :
Gilles Cavin, Av. des Aples 14, 3960 Sierre.
En retour, tu recevras une surprise et ton coloriage sera
exposé dans le temple de Sierre pendant les fêtes de Noël.
Nimm einige Farbstifte und bringe das Kirchenfenster
zum Leuchten. Sende das fertige Kunstwerk bis
16. Dezember an folgende Adresse:
Gilles Cavin, Av. des Aples 14, 3960 Sierre.
Als Belohnung erhälst du eine Überraschung und das Bild
wird während den Weihnachtsfeiern in der Kirche Siders
ausgestellt.
Youpie :
prochaines rencontres
Crans-Montana
17 décembre 2016, 17h
21 janvier 2017, 17h
Sierre
9 décembre 2016, 17h
16 décembre 2016, 17h
17 décembre 2016, 17h30
13 janvier 2017, 17h
17 février 2017, 17h
Tu peux imprimer le vitrail depuis le site www.ref.ch/sierre
Du kannst das Bild herunterladen unter: www.ref.ch/sierre
No 6 - 2016
Juin - Août
Juni - August
500 ans
de la Réforme
L’année 2017 sera marquante pour le protestantisme en Europe et dans le monde par la célébration
des 500 ans de la Réforme initiée par le moine
Martin Luther.
publication semestrielle de l’EREV
Pour les protestants de l’EREV, c’est une belle invitation à sortir du bois et à oser marquer une identité
dans un canton majoritairement catholique. Il n’est
pas question d’un quelconque cocorico ou d’une revendication à cette occasion, mais simplement d’être un peu moins transparents dans une société en
mutation. Nos valeurs et notre foi vécue dans la
diversité sont un message d’ouverture et de dialogue au cœur d’une société plurielle.
Dans ce but, a été créée une Association Jubilé 500e
de la Réforme – Valais. Le site internet www.valais500réforme.ch vous présente tout le programme
prévu en 2017 au niveau de l’EREV, tandis que les
paroisses auront également leurs propres offres qui
pourront être valorisées au fur et à mesure sur le site commun.
Nous ne cherchons pas à vivre ce jubilé dans une
nostalgie idéalisée d’un protestantisme glorieux,
mais à mesurer le plus possible en quoi cet héritage
nous porte en avant aujourd’hui et nous questionne
sur notre manière de vivre et exprimer notre foi. Cet
héritage fait partie de l’histoire du Valais.
Au programme : deux expositions autour de la
Bible avec conférences ou parcours pédagogiques
pour les écoles  des concerts autour de Bach,
grand compositeur protestant  une mise en
scène des Propos de table de Martin Luther un
concert de gala dont les bénéfices seront versés à
une œuvre protestante un débat public sur des
enjeux de société et le rôle que les religions peuvent
encore y jouer  une journée œcuménique des
enfants avec les Théopopettes.
Bref, une année faite de manifestations diverses
pour un large public.
Jean Biondina, pasteur
No 6 - 2016
Juin - Août
Juni - August
Jubilé de la Réforme 1517-2017
Une figure marquante
Son nom était associé à l’ancien centre paroissial
protestant de Loèche-les-Bains : Thomas Platter, valaisan humaniste et protestant qui fit carrière essentiellement à Bâle comme enseignant.
Né en février 1499 à Grächen, il passe sa petite enfance au sein de sa famille. Pauvre, le petit Thomas
doit aller garder les chèvres; l’enfance, à l’époque, ne
ressemblait pas à celle qu’on connaît aujourd’hui : qui
voulait manger devait contribuer à son entretien avec
ses propres forces. Le père Platter occupe une bonne
position dans le village, mais, commerçant de laine
ruiné, il ne peut pas offrir à son fils une formation de
qualité.
Un jour, l’évêque Schiner (avant qu’il ne devienne le
cardinal que l’on sait) visite le village et remarque le
gamin qui sait si bien répondre à ses questions. Il lui
propose de devenir prêtre, seule possibilité d’être scolarisé. La famille considère cela comme un signe de
Dieu et envoie le garçon à l’âge de dix ans chez un oncle, prêtre mais pas trop cultivé. Celui-ci confie le garçon à un cousin pour qu’il parcourt l’Europe germa-
La maison de campagne de Platter
à Gundeldingen / BS
nique en compagnie d’autres étudiants vagabonds,
selon la coutume du temps ; une vie proche de la misère où la mendicité était quotidienne ; le jeune
Thomas ayant une belle voix gagne de temps à autres
quelques sous.
A l’âge de 18 ans il fait halte à Schlettstadt en Alsace
et fréquente enfin une école latine où il apprend correctement à lire et à écrire. Les temps sont difficiles,
de grands changements s’annoncent : la bourgeoisie
gagne de plus en plus en influence politique et se met
à lutter contre les nobles et le clergé. Thomas s’intéresse aux idées nouvelles propagées par un ancien
moine provocateur de Wittenberg, le dénommé
Martin Luther !
De retour en Valais, il ne trouve ni travail ni circonstances favorables à l’accueil de la nouvelle doctrine
religieuse. Il repart alors pour Zurich où il apprend le
métier du cordier. En même temps il se met à étudier
le grec et l’hébreu, il chante pendant la messe et
chauffe le poêle du Fraumünster. Par chance il fait la
connaissance de Huldrych Zwingli et adopte la
nouvelle théologie de la Réforme. Pour arrondir ses
fins de mois, il enseigne les langues classiques.
Dans ce contexte il voit l’opportunité de créer une
nouvelle école réformée à Bâle. Ainsi commencent les
longues années qui feront de lui un célèbre professeur
protestant.
S. Kammacher
Grächen rend hommage à l'enfant du pays
Dans le « Heimatmuseum » (Musée du patrimoine) de
Grächen, la commune expose plusieurs souvenirs de
ce grand valaisan humaniste et protestant.
Pour plus de détails : www.graechen.ch
Prochain synode
Samedi 6 mai 2017
à Monthey
Jubilé de la Réforme 1517-2017
Thomas Platter et le Valais
Bien qu'établi à Bâle, Platter n'oublie pas le Valais.
Par exemple, il héberge régulièrement des étudiants
provenant de son canton d'origine, ce qui d'ailleurs
n'est pas du goût des autorités valaisannes, ces jeunes
gens ramenant ensuite au pays des idées peu conformes à la foi catholique.
En 1563 (rappelons que l'homme est né autour de
1500), aux dernières semaines du printemps, Thomas
Platter effectue un voyage en Valais, accompagné de
son fils Felix, de sa bru Madlen et du père de celle-ci.
Une cure aux bains de Leukerbad forme le prétexte de
cette expédition qui permettra à celui qui fut enfantberger du côté de Grächen de faire découvrir son pays
à son propre fils.
Nous passons sur les frayeurs des voyageurs en descendant le Sanetsch, sur leur admiration du système
d'irrigation au moyen des bisses, pour les voir arriver à
Sion, après un périple de sept jours.
Arrivés en ville, nos voyageurs se font offrir l'hospitalité par le châtelain local et néanmoins ancien pensionnaire de Platter, mais celui-ci préférera descendre
à l'auberge tenue par un autre de ses pensionnaires;
étonnement des Bâlois devant le poêle qui ici est revêtu de pierres et non de carreaux de faïences !
Le séjour dure une semaine et s'avère fort "œcuménique". Les Bâlois protestants sont sans cesse invités
dans des maisons où les idées réformatrices ont fait
leur chemin, et jusqu'à la table de l'évêque - celui-ci
mettra même ses écuries à disposition des montures
des voyageurs - et aussi celle des chanoines (l'un
d'entre eux, futur évêque, fut lui aussi dans le temps
pensionnaire de Thomas). Un catholicisme bon enfant
et un papisme de joyeuse compagnie régnaient dans
cette petite ville fort contrastée en comparaison de
Bâle où l'ambiance se montrait quelque peu rigide.
Mais l'ambiance, gardons le terme, était fort différente en 1523-1524, lors du premier retour de Platter
en Valais après qu'il se fût prononcé pour la foi réformée ! C'est de cette époque que l'on peut dater l'apparition dans la vallée du Rhône des premières influences de la réforme luthérienne; ces influences furent forcément fortuites et ne se produisirent qu'à
l'occasion du retour d'Allemagne ou de Suisse d'étudiants, de prêtres ou de commerçants; elles se manifestèrent probablement par une critique assez appuyée des mœurs du clergé ou par quelques citations
du Nouveau Testament...
Arrivé à Viège avec quelques étudiants, Platter aide à
chanter l'office (!); il rapporte qu'au beau milieu du
prêche, une voix s'élève de l'assemblée et s'écrie :
Prêtre, tu mens comme un coquin !
C'est par des interventions de ce genre que durent se
faire connaître à leur début les idées nouvelles : mais
elles n'auraient présenté aucun intérêt si n'avait existé
dans ce pays l'aspiration générale à une reprise de
conscience morale par la société et les individus. Les
Patriotes - adversaires du cardinal Schiner - devaient
tout naturellement suivre avec sympathie les efforts
de Zwingli pour détacher définitivement Zurich de
l'obédience papale.
Le "Sittener Gespräch", pamphlet à caractère politique et religieux, mentionne ceci :
Quatre personnes honnêtes se sont rencontrées
dans une localité de l'évêché du Valais pendant le
carême de 1524. Ils ont parlé de ces Messieurs de
Zurich, très estimés, pour leur entreprise courageuse tendant à rétablir dans leur intégrité les
saintes paroles de Dieu. Ces citoyens du Valais aimeraient bien entendre parler des Ecritures qui se
répandent maintenant partout...
Peu après ce premier voyage du protestant Platter
dans son Valais natal apparaîtra la première mention
d'une "secte luthérienne" dans ce pays. La diète décidera rapidement de s'opposer à la propagation de l'erreur !
F. Schlaeppi
Pour prolonger le plaisir de la lecture :
 Emmanuel Le Roy Ladurie, Le siècle des Platter
1499-1628, Fayard, 1995
 René-Albert Houriet, Thomas Platter, ou
remarques sur la Réforme et la Renaissance en
Valais, 1960
 Thomas Platter, Ma vie, L'Age d'Homme, 2002
No 6 - 2016
Juin - Août
Juni - August
Jubilé de la Réforme 1517-2017
Savoir se faire discret...
Bien souvent, lorsqu'une religion est imposée d'en haut
de manière officielle et sans pouvoir être contestée, une
partie des personnes concernées se réfugient dans une
forme de clandestinité; bon nombre d'hérésies médiévales
réprimées par l'Eglise et combattues par l'Inquisition fleurirent sous le couvert. Instruit en 1467, le procès en sorcellerie de Françoise Bonvin de Chermignon précise les critères
qui font une bonne chrétienne : faire l'aumône, donner aux
bonnes œuvres, assister à la messe chantée sans bavarder,
se signer à l'entrée et à la sortie de l'église, se confesser
chaque année et communier.
Forts de ce principe, nombreux furent les partisans de la
Réforme en Valais qui choisirent de se faire discrets sur
leurs opinions religieuses tout en affichant au grand jour
une pratique qui les mettait au-dessus de tout soupçon. En
s'inspirant de l'entretien nocturne que le Pharisien et
membre du Sanhédrin Nicodème eut avec Jésus (Jean 3 :
1ss), on a nommé nicodémistes les protestants qui
n'osaient pas assumer publiquement leur foi. Pendant les
années 1520-1530, le nicodémisme apparaît comme une
tendance réformiste parmi d'autres, défendue par des modérés qui, attendant que Rome se bouge enfin, cherchent à
éviter la rupture avec l'Eglise. Dans une lettre adressée par
Zwingli au docte, courageux et noble Simon In Albon, en
Valais, nous trouvons ceci :
Te prierais-je d'agir avec intrépidité et de confesser et de
défendre la doctrine évangélique ? Cela, il importe de le
faire en temps voulu et non avec témérité. Puisque tu es
doué d'une prudence si perspicace tu dois voir quand et
auprès de qui tu dois parler de religion […] Je préfère
que tu restes caché avec profit plutôt que tu ne coures à
gauche et à droite de façon inutile et sans fruit.
Cette lettre montre que Zwingli peut aussi être capable de
conseiller la modération quand les rapports de forces ne
sont pas favorables. In Albon est un humaniste cultivé, il
est aussi un homme d'Etat influent en Valais. Mieux vaut
donc se le ménager !
Platter, dans sa correspondance, prend une position semblable. Suite à un voyage dans son Valais natal, il écrit en
juillet 1538 une longue lettre à Henri Bullinger, successeur
de Zwingli :
L'espoir est très certain, je dirai le plus certain possible,
que les Valaisans accepteront aussi la vérité. En effet, les
honnêtes gens ne retardent ce moment que parce qu'ils
attendent l'occasion propice de le faire sans désordre. Et
l'évêque lui-même, avec lequel j'ai longuement parlé et
avec qui j'ai pris un repas, semble être un brave homme;
il déploie ses voiles aux vents des opinions paysannes.
Les paysans, eux, d'une seule voix hurlent contre les
prêtres. Cependant ils ne veulent pas du luthéranisme,
car ils pensent qu'il s'agit de je ne sais quoi d'abominable […]
Une autre catégorie de Valaisans est composée de ceux
qui gèrent les affaires publiques, c'est-à-dire, après
l'évêque, les puissants. Tous souhaitent l'Evangile, et
leur nombre est très grand, mais ils ne sont cependant
pas assez forts pour ne pas être vaincus par les paysans
si ceux-ci soupçonnaient ce qu'ils sont.
Donc les puissants dissimulent leurs opinions et, pendant
ce temps la vraie voie du salut chez eux, aux paysans et
à leurs parents et partout où la discussion est possible et
tombe sur ce sujet […]
Les hommes honnêtes s'efforcent d'éviter le désordre. Ils
vont aux cérémonies avec les autres et ont toujours ces
mots à la bouche : "Il faut attendre la justice de Dieu, Il
trouvera la voie pour que la chose arrive."
Cette attitude simulatrice doublée d'un individualisme
forcené ne fera pas l'unanimité chez les réformés; elle rendra même Jean Calvin furieux qui laissera quelques écrits
bien sentis à l'encontre des nicodémistes.
Mais l'influence calviniste touche peu sur le plan de la
doctrine un Valais toujours sous influence germanique. Nicodémiste ou non, le mouvement évangélique n'y recule
pas; pourquoi le ferait-il puisqu'une grande partie des plus
hautes autorités du pays est acquise aux idées nouvelles ?
La suite de l'histoire, près d'un siècle plus tard en signera
toutefois la fin. Peut-être eut-il fallu savoir se faire un peu
moins discret …
F. Schlaeppi
Pour en savoir plus :

Gérard Delaloye, L'évêque, la Réforme et les Valaisans, Cahiers du Musée d'histoire du Valais, 2009
 Gérard Delaloye donnera une conférence sur la
Réforme en Valais le 19 octobre 2017 à 18h15 à la
Médiathèque de Sion. Toutes informations en temps
utile sur www.valais-500réforme.ch
Editeur responsable : Conseil synodal de l'EREV
Equipe de rédaction : Carlos Capó, Susanna Kammacher, François Schlaeppi
Toute correspondance au sujet de ce journal et de son contenu à adresser à : EREV, r. St-Georges 4 - 1950 SION
Et bien plus d’infos sur : www.erev.ch
CCP EREV : 19-4104-2
Reformationsjubiläum 2017
D
as Jahr 2017 wird in ganz Europa für die Kirchen, die ihren Ursprung in der Reformation von Martin Luther haben, von vielen
Gedenkfeiern geprägt sein. 500 Jahre ist es her,
seit der streitbare Theologe aus Wittenberg die
Missstände der damaligen Kirche anprangerte.
A
Halbjährliche Zeitung
der evangelisch-reformierten Kirche im Wallis
uch in der Schweiz sind je nach Landesgegend unterschiedliche Feiern geplant. Dabei
geht es nicht darum, die alten Zeiten und ihre
Helden zu verherrlichen, sondern kritisch nach
den Aufgaben der reformierten Kirchen in der
heutigen Gesellschaft zu fragen.
I
n unserem Kanton werden verschiedene Veranstaltungen stattfinden, die an die beiden
Sprachregionen angepasst sind. Gemeinsam ist
das Ziel, die evangelisch-reformierte Kirche des
Wallis als anerkannte Landeskirche besser bekannt zu machen und ihr Selbstverständnis
aufzuzeigen. Als Minderheit in einem hauptsächlich römisch-katholischen Gebiet wird sie
leicht übersehen.
D
as Reformationsjubiläum bietet darum Gelegenheit, nicht nur die bewegte Geschichte
in Erinnerung zu rufen, sondern auch mit vielfältigen Kontakten auf den für ganz Europa prägenden Einfluss dieses Umbruchs vor 500 Jahren hinzuweisen. Die Artikel zu Thomas Platter in dieser
Nummer zeigen, dass auch das Wallis eine
«Reformationsgeschichte» hat.
D
as vielfältige Angebot richtet sich an alle Altersstufen und umfasst Gespräche, Konzerte, Vorträge, Informationen für Kinder und Jugendliche sowie Gottesdienste.
D
ie deutschsprachigen Kirchgemeinden werden im Laufe des Jahres die jeweiligen Veranstaltungen rechtzeitig in Ihren Gemeindeblättern und in der Tagespresse ankünden.
Susanna Kammacher
Reformationsjubiläum 2017
THOMAS PLATTER
Das ehemalige reformierte Kirchenzentrum von Leukerbad trug seinen Namen und dies zu Recht: Thomas
Platter war ein Walliser, der vor allem in Basel zu grosser
Bekanntheit gelangte.
schon gar nicht, leiden oft Hunger und müssen sich ihren
Unterhalt erbetteln. Unterwegs lernt Thomas gut singen
und kann sich dank seiner schönen Stimme dann und
wann ein paar Batzen verdienen.
Geboren wird er 1499 in Grächen, wo er seine ersten
Lebensjahre verbringt. Eine Kindheit, wie wir sie heute
kennen, gibt es nicht. Die Heranwachsenden müssen
sehr früh zum Familienunterhalt beitragen. So wird er
schon als kleiner Junge zum Ziegenhüten geschickt. Die
Familie ist arm, der Vater handelt mit Wolle, die von den
Frauen verarbeitet wird. Obschon einst angesehen im
Dorf, ist es Anthoni Platter nicht möglich, seinem Sohn
eine Schulbildung zu ermöglichen. Als aber der damalige
Bischof und spätere Kardinal Schiner ins Dorf kommt,
fällt ihm das kluge Bürschchen auf und er schlägt ihm
den Weg zum Priesteramt vor, der damals einzigen Möglichkeit, zu Bildung zu gelangen. Die Familie sieht darin
eine göttliche Bestimmung und schickt den Jungen zunächst zu einem verwandten Priester, der ihm aber nicht
viel beibringen kann. So lässt er den etwa Zehnjährigen
mit einem älteren Vetter auf Wanderschaft gehen. Sie
schliessen sich einer Gruppe fahrender Schüler und Studenten an, die kreuz und quer durch Europa ziehen. Die
Jugendlichen haben keine rechten Kleider, Schuhe
Erst mit etwa 18 Jahren bleibt er im elsässischen
Schlettstadt hängen und lernt in der Lateinschule endlich
richtig lesen und schreiben. Es ist eine Zeit grosser sozialer Umbrüche, das aufstrebende Bürgertum beginnt sich
von Adel und Kirche abzusetzen. Der junge Thomas hört
von den neuen Lehren des ehemaligen und aufmüpfigen
Mönchs aus Wittenberg: Martin Luther.
Platters Haus
in Gundeldingen / BS
Die anbrechende Reformation interessiert ihn, er
kommt zurück ins Wallis, findet hier aber widrige Umstände und kein Auskommen. In Zürich macht er eine
Lehre als Seiler und lernt nebenher Griechisch und Hebräisch. Im Fraumünster verdient er sich als Kantor und
Heizer etwas Geld und kommt vor allem mit Huldrych
Zwingli und dessen reformatorischem Denken in Kontakt. Nun verschreibt er sich ganz der neuen Theologie
und beginnt, die alten Sprachen zu unterrichten.
Als Anhänger der neuen Lehre zieht er nach Basel und
hilft dort, eine Schule aufzubauen. Es ist das der Beginn
einer jahrelangen Lehrtätigkeit, die ihn später, auch im
Wallis, berühmt machen sollte.
 S. Kammacher
Heimatmuseum Grächen
Der Ferienort nicht weit von Visp zeigt im alten Gemeindehaus, dem Heimatmuseum, viel Wissenswertes
rund um den berühmten Sohn einer Familie aus dem
Dorf.
Details unter www.graechen.ch
Nächste Synode
Samstag, 6. Mai 2017
No 6 - 2016
Juin - Août
Juni - August
Reformationsjubiläum 2017
Thomas Platter und das Wallis
Thomas Platter vergisst seine Heimat nicht. Als anerkannter Gelehrter in Basel nimmt er regelmässig Studenten aus dem Wallis bei sich auf, was aber der dortigen Obrigkeit sehr missfällt. Die jungen Leute kommen
mit neuen Ideen zurück, die dem katholischen Glauben nicht mehr entsprechen.
In seinen Lebenserinnerungen beschreibt er, wie er
1563 begleitet von seinem Sohn Felix und weiteren
Verwandten über den Santeschpass ins Leukerbad zur
Kur kommt. Der nunmehr 63jährige will ihnen seine
Heimat zeigen, wo er als kleiner Bub Ziegen hütete.
Die Basler staunen über die geschickt angelegten Wasserleitungen und wundern sich über die aus rohem
Stein gebauten Öfen. Sie kennen nur kunstvoll bemalte Kachelöfen.
Nach sieben Tagen erreichen sie Sitten. Da bietet
ihnen der Schlossherr, ein ehemaliger Student
Platters, Unterkunft an; die Reisenden ziehen aber die
Herberge eines anderen Ehemaligen aus Basel vor.
Während der folgenden Woche werden die Basler
Protestanten in geradezu «ökumenischer» Weise eingeladen. Die neue Lehre hat ihren Weg bis an den
Tisch des Bischofs gefunden. Er stellt ihnen sogar
seine Stallungen für die Pferde zur Verfügung. Sie
speisen auch mit den Chorherren, einer von ihnen,
auch ein ehemaliger Student, wird später Bischof. Die
von eher steifen Umgangsformen geprägte Reisegruppe lernt so einen offenherzigen und lebensfrohen
Katholizismus kennen.
Welch ein Unterschied zur ersten Heimkehr Platters
von 1523-24, als er sich offen zur Reformation bekannte! Damals kamen erstmals die Ideen Martin
Luthers mit Händlern, fahrenden Studenten und
Priestern ins Wallis. Sie beschränkten sich aber
hauptsächlich auf die Kritik des Lebenswandels des
Klerus und auf neutestamentliche Zitate. Damals sang
er mit einigen Studenten in der Messe in Visp und
mitten in der Predigt rief jemand: Priester, du lügst
wie ein Schelm!
Durch solch einzelne Episoden wurden die neuen
Lehren allmählich bekannt. Sie wären aber auf wenig
Echo gestossen, wenn sich, unterstützt durch Einzelpersonen, in der Bevölkerung nicht ein starker
politischer Widerstand gegen Kardinal Schiner formiert hätte. Die Patrioten im Wallis folgten zwangsläufig Zwinglis Bemühungen, Zürich aus der Herrschaft
des Papstes zu lösen.
Im «Sittener Gespäch», einer politischen und religiösen Streitschrift, ist zu lesen, wie sich vier ehrbare
Personen 1524 während der Fastenzeit in den
Räumen des Bischofs mit geschätzten Herren aus
Zürich trafen und sich über deren mutiges Vorgehen,
das Heilige Wort Gottes wieder vollumfänglich einzuführen, unterhielten. Die Walliser würden gerne
mehr über die neuen Schriften hören, die nun überall
verbreitet wurden.
Aber kurz nach dieser ersten Reise des reformierten
Platter in seine Heimat, wird zum ersten Mal eine
«lutherische Sekte» erwähnt und dass die Obrigkeit
die Verbreitung deren Irrtümer rasch unterbinden
werde.
 F. Schläppi
No 6 - 2016
Juin - Août
Juni - August
Reformationsjubiläum 2017
Zu vorsichtige Reformatoren im Wallis
Wenn eine Religion von oben her verordnet, für alle
verbindlich eingeführt und kein Widerspruch geduldet
wird, ist es unvermeidlich, dass sich ein Teil der Betroffenen in den Untergrund zurückzieht, denn nur so
konnten mittelalterliche Irrlehren die Inquisition der
Kirche überleben. Der Hexenprozess gegen Françoise
Bonvin von Chermignon gab der Kirche Anlass, genau zu
definieren, was eine gute Christin ausmache: Den Opferbeitrag für gute Werke bezahlen, ohne zu schwatzen an
der Messe teilnehmen, sich beim Betreten und Verlassen
der Kirche bekreuzigen und einmal im Jahr beichten und
die Kommunion empfangen.
Getreu nach diesen Vorgaben lebten viele im Wallis,
gegen aussen blieben sie so unverdächtig, schlossen sich
aber heimlich der Reformation an. Man nannte sie Nikodemisten, nach dem Pharisäer Nikodemus der Jesus
bei Nacht aufsuchte, wie es am Anfang des 3. Kapitels
des Johannesevangeliums berichtet wird.
Von 1520-1530 war der Nikodemismus eine der damaligen Reformbestrebungen, die darauf wartete, dass Rom
nachgebe und so der Bruch mit der Kirche vermieden
werden könnte. So schrieb Zwingli an den ehrbaren und
gelehrten Adligen Simon In Albon, dass er sich wohl für
die Reformation einsetzen, aber nur mit Bedacht und zu
gegebener Zeit davon reden solle.
Der Brief zeigt, dass Zwingli zur Zurückhaltung mahnte,
solange die Umstände ungünstig waren. In Albon war
nicht nur ein gebildeter Humanist, sondern auch ein einflussreicher Staatsmann im Wallis.
Die Bevölkerung im Wallis war damals geteilter Meinung. Viele von den Mächtigen, die ausser der Kirche
etwas zu sagen hatten, wollten die neue Lehre annehmen, konnten sich aber nicht gegen die Bauern durchsetzen, weil diese ihnen misstrauten. Sie scheuten Unruhen und wollten einen Aufstand verhindern. So hielten
sie sich an die gegebenen Ordnungen und hofften auf
Gottes Gerechtigkeit, die zu gegebener Zeit schon kommen werde.
Diese Zurückhaltung ärgerte auch Calvin in Genf, der
verschiedentlich die Uneinigkeit der Reformierten mit
scharfen Worten geisselte. Das machte aber auf die Walliser keinen grossen Eindruck, hatten da doch vor allem
die Deutschsprachigen die Oberhand.
Der Lauf der Geschichte zeigt, dass trotz der Offenheit
für die neuen Lehren, die Reformation im Wallis nicht
Fuss fassen konnte und die
verschiedenen Anläufe
sich wieder verloren.
Vielleicht waren die
Machthaber der
Zeit, Nikodemisten
oder nicht,
einfach zu
vorsichtig!
 F. Schläppi
Ähnlich schrieb Thomas Platter im Juli 1538 an den
Nachfolger Zwinglis, Heinrich Bullinger nach Zürich. Er
hatte seine Heimat besucht und legte seine Hoffnung
dar, dass auch die Walliser bald die die Wahrheit
annähmen, dies aber in ordentlicher Weise und ohne
Unruhen tun wollten. Er hatte sich lange mit dem Bischof
bei einem Essen unterhalten und schätzte ihn als redlichen Mann ein, der auch für die Anliegen der Bauern
offen schien. Diese beschimpften die Priester lauthals,
wollten aber aus Unkenntnis nichts mit den Lutheranern
zu tun haben.
Herausgeber: Synodalrat der ERKW
Redaktionskommission: Carlos Capó, Susanna Kammacher, François Schläppi
Zuschriften an: ERKW, rampe St-Georges 4 - 1950 SITTEN
Weitere Informationen: www.erkw.ch
PC ERKW : 19-4104-2
CONTACT - KONTAKT 24
PAROISSE DE CRANS-MONTANA
CP 263
CH - 3963 Crans-Montana 1
www.ref.ch/cransmontana
www.erkw.ch
CCP 19-1230-6
Pasteur
Jean Biondina
Rte Monte Sano 10
3963 Crans-Montana
+41 79 621 18 38
[email protected]
Président du conseil paroissial
Vacant
[email protected]
Cure
Rte Monte Sano 10
3963 Crans-Montana
PAROISSE DE SIERRE
KIRCHGEMEINDE SIDERS
Av. des Alpes 14
3960 Sierre
www.ref.ch/sierre
www.erkw.ch
CCP 19-330-5
Pfarrer
Beat Abegglen
Av. des Alpes 14
3960 Sierre
+41 27 470 10 20
[email protected]
Pasteur
Gilles Cavin
Av. des Alpes 14
3960 Sierre
+41 27 455 09 23
[email protected]
Président du conseil paroissial
Philippe Badoux
Bois-de-Finges 2C
3960 Sierre
+41 27 455 35 85
[email protected]
COMITÉ DE RÉDACTION
Joy Hauser, Susanna Kammacher,
Murielle Landry Nanchen, Claire Vermeil,
Beat Abegglen, Jean Biondina et Gilles Cavin