»To eat steak rare represents both a nature and a morality.« - Roland Barthes Our beef is tasty USDA Prime Beef and origins from corn-fed free-range cattle. Their breeding takes place following strict ecological aspects – comparable to the German “Bio”-criteria – and is guaranteed hormone-free. The corn of the feed leads to a very fine fat marbling of the steaks. In order for the steaks to keep their marbling, we prepare them medium or, if you wish, medium-rare or rare as well. We can’t promise full pleasure for welldone, though. Unser Rindfleisch ist leckeres USDA Prime Beef und stammt von maisgefütterten Weiderindern. Deren Aufzucht erfolgt nach strengsten ökologischen Gesichtspunkten – vergleichbar mit den deutschen Bio-Kriterien – und ist garantiert hormonfrei. Der Mais aus der Fütterung sorgt für eine sehr feine Fettmarmorierung bei den Steaks. Um diese nicht auszubraten, bereiten wir unsere Steaks medium zu. Auf Wunsch natürlich auch gern medium-rare oder rare. Bei well-done können wir den vollen Genuss leider nicht versprechen. Main Courses T H E C L A S S I C S Prime Cut Filet Mignon Girls Cut 200 g 29 Regular Cut 300 g 35 Brick + Bone Cut 500 g 54 USDA Prime Rib Eye Steak 400 g 40 600 g 52 USDA Prime New York Strip 400 g 40 600 g 52 USDA Porterhouse Steak ca. 1400 g (2 Per.) p.P. 65 All steaks can be prepared „Cajun Blackened Style“ or „Hot Bayou Blast“. Alle Steaks können „Cajun Blackened Style“ oder „Hot Bayou Blast“ zubereitet werden. 2 Main Courses M E A T D R E A M S Mix of lamb + small filet Mix aus kleinem Filet + Lamm 37 Tenderloin Steak Chateaubriand klassisch serviert 34 Finest beef filet tatar Feinstes Rinderfilettatar 23 Double cut lamb chops grilled with rosemary, thyme + sage Lamm mit Rosmarin, Thymian + Salbei gegrillt 30 Brick + Bone Prime Cheeseburger 19 Meyer Lansky Hacksteak mit Spiegelei 18 The Tremendous Tornado Trilogy Drei Medaillons mit Senf, Pfeffer + Béarnaise-Sauce 38 Main Courses O C E A N E M O T I O N Beef’s Diver Großer Salat mit Filet + Garnele Surf + Turf 39 Upon request Ganzer Hummer mit einem Steak Ihrer Wahl Catch of the day Auf Anfrage Market price Fisch des Tages Tagespreis P A S T A Ravioli stuffed with spinach + ricotta on sage butter Ravioli gefüllt mit Spinat + Ricotta an Salbeibutter 15 Accessoires Grilled noble mushrooms · Gegrillte Edelpilze 7 Spinach · Spinat 5 Mash · Kartoffelpüree 5 with garlic · mit Knoblauch 5 with pecorino + basil · mit Pecorino + Basilikum 6 with truffles · mit Trüffeln 8 Baked potato with sour cream Folienkartoffel mit Sauerrahm 4 Fries Pommes 6 Basmati rice Basmatireis 4 Garlic bread Knoblauchbrot 4 Grilled mixed vegetables Gegrilltes Mixgemüse 5 Onion rings Zwiebelringe 5 Herb butter Kräuterbutter 2 Accessoires S A L A D S Rocket salad with slices of parmesan Rucolasalat mit Parmesanblättern 8 Lamb’s lettuce with a honey-balsamico dressing + roasted pine nuts Feldsalat mit Balsamico-Honigdressing + 8 gerösteten Pinienkernen Classic Caesar Salad Romanasalat mit Croutons und Sardellen-Parmesan-Dressing 8 Mixed house salad 7 Gemischter Haussalat Tomato onion salad 7 Tomaten-Zwiebel-Salat S A U C E S Bourbon Mushroom 3 Blue Cheese 3 Béarnaise 3 Dijonaise 3 Pepper 3 Dessert New York Cheesecake 10 Chocolication 10 Crème Brûlée 10 Brick + Bone Schwakito 10 All our dishes are freshly prepared, which might take a moment longer. Thanks for your understanding. All unsere Gerichte werden frisch zubereitet, was einen Moment länger dauern kann. Vielen Dank für Ihr Verständnis. Drinks S O F T D R I N K S Peterstaler 0.25 l 2.50 Peterstaler 0.75 l 6 Black Forest still 0.25l 2.50 Black Forest still 0.75 l 6 Coca Cola4 0.2 l 2.50 Coca Cola Light4 0.2 l 2.50 Coca Cola Zero4 0.2 l 2.50 Fanta1 0.2 l 2.50 Bitter Lemon4 0.2 l 2.50 Tonic Water4 0.2 l 2.50 Ginger Ale 0.2 l 2.50 Orange juice · Orangensaft 0.2 l 2.50 Pineapple juice · Ananassaft 0.2 l 2.50 Tomato juice · Tomatensaft 0.2 l 2.50 Apple juice · Apfelsaft 0.2 l 2.50 Apple spritzer · Apfelschorle 0.2 l 2.50 0.2 l 5 0.33 l 3.50 0.33 l 3.50 Wheat beer · Hefeweizen 0.5 l 4.50 Wheat beer alcohol-free · Hefeweizen alkoholfrei 0.5 l 4.50 0.33 l 4 Freshly pressed orange juice Frisch gepresster Orangensaft B E E R Fürstenberger Fürstenberger alcohol-free Fürstenberger alkoholfrei Miller Drinks S O U R S WHISKY SOUR Bourbon, lemon, sugar, orange 9 Bourbon, Zitrone, Zucker, Orange VODKA SOUR Vodka, lemon, sugar 9 Wodka, Zitrone, Zucker AMARETTO SOUR Amaretto, lemon, sugar 9 Amaretto, Zitrone, Zucker RUM SOUR Rum, lemon, sugar, orange 9 Rum, Zitrone, Zucker, Orange L O N G D R I N K S Bourbon + Coke 4 4 cl 9 Scotch + Coke 4 4 cl 9 Rum + Coke 4 4 cl 9 Vodka Lemon 4 4 cl 9 Vodka Orange 4 cl 9 Gin Tonic4 4 cl 9 T’n’T4 4 cl 10 Southem Comfort + Coke 4 4 cl 9 Campari Soda 1 4 cl 9 Campari Orange 1 4 cl 9 Aperol Soda 1 4 cl 9 Drinks C A N A D I A N W H I S K Y Canadian Club 4 cl A M E R I C A N + 9 B O U R B O N Jim Bean 4 cl 9 Four Roses 4 cl 9 Wild Turkey 4 cl 9 Jack Daniel’s 4 cl 10 Maker’s Mark 4 cl 10 Drambui Scotch Liqueur 4 cl 7 Grand Marnier 4 cl 7 Cointreau 4 cl 7 Southern Comfort 4 cl 7 Kahlúa coffee liqueur · Kahlúa-Kaffeelikör3 4 cl 7 Baileys 4 cl 7 L I Q U E U R Drinks M A L T Glendronach 12 years1 4 cl 15 Glenmorangie 10 years1 4 cl 9 Glenfiddich1 4 cl 8 Glenlivet1 4 cl 8 Laphroaig Single Islay1 4 cl 9 Glenn Grane 4 cl 9 Macallan 12 years1 4 cl 12 Glenkinchie1 4 cl 12 Lagavulin 16 years1 4 cl 15 Cragganmore 12 years1 4 cl 12 Talisker Skye 10 years1 4 cl 15 Oban Highland 14 years1 4 cl 15 Dalwhinnie Highland 15 years1 4 cl 12 Tullamore Dew 4 cl 9 Jameson 4 cl 9 I R I S H W H I S K E Y Drinks W H I S K E Y & S C O T C H Johnnie Walker Red Label 4 cl 8 J&B 4 cl 8 Ballantine’s 4 cl 8 Johnnie Walker Black Label 4 cl 9.50 Chivas Regal12 years 4 cl 9.50 Dimple 12 years 4 cl 9.50 Remy Martin V.S.O.P. 4 cl 8 Remy Martin X.O. 4 cl 14 Petit Leopold Gourmet 4 cl 14 Hine Antique 4 cl 14 Hine Triumphe 4 cl 18 Hennesy 4 cl 14 C O G N A C Drinks D I G E S T I F Armagnac 4 cl 8 Jubiläum Aquavit 2 cl 5 Unie Aquavit 2 cl 5 Vodka Smirnoff 4 cl 7 Vodka Moskowskaya 4 cl 7 Fernet Branca / Menta 4 cl 5.50 Tequila silver / brown 2 cl 5 Amaretto 4 cl 6 Avema 4 cl 5.50 Ramazotti 4 cl 5.50 Fruit schnapps · Obstwasser Mirabelle 2 cl 7 Fruit schnapps · Obstwasser Framboise 2 cl 7 Fruit schnapps · Obstwasser Williamsbirne 2 cl 7 Sambuca 2 cl 6 Calvados Upon request · Auf Anfrage Port wine · Portwein Upon request · Auf Anfrage Grappa Upon request · Auf Anfrage Drinks F I N E B R A N D I E S Ziegler No.1 2 cl 15 Ziegler Williams 4 cl 9 Ziegler Cherry · Kirsch 4 cl 9 Ziegler Plum · Zwetschge 4 cl 9 Ziegler Wild raspberry brandy ·Waldhimbeergeist 4 cl 9 Ziegler Mirabelle 4 cl 12 Ziegler Walnut brandy · Walnussgeist 2 cl 12 Ziegler Quince ·Quitte 2 cl 12 Ziegler Wild sour cherries · Wilde Weichsel 2 cl 15 Ziegler Wild plum · Schlehe 2 cl 12 C I G A R E A U X D E V I E Ziegler Aged plum · Alte Zwetschge 2 cl 9 Ziegler Aged apple · Alter Apfel 2 cl 9 Drinks H O T D R I N K S Espresso3 2.50 Espresso Macchiato3 2.50 Coffee ·Kaffee3 2.50 Latte · Milchkaffee3 3 Cappuccino3 3 Latte Macchiato3 3 English Breakfast3 2 Drei Minze3 2 Elegant Earl3 2 After Dinner3 2 Drei Kamille 2 Goldene Kurkuma3 2 All of our teas are organic. Unsere Tees sind alle bio. All prices are in euro and include the vat prescribed by law. Unfortunately we can’t offer separate bills for groups of 6 and more. Thanks for your understanding. Alle Preise verstehen sich in Euro inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass wir bei Gruppen ab sechs Personen leider nicht getrennt abrechnen können. Danke. 1) = colouring agent · Farbstoff 2) = glutamate · Glutamat 3) = caffeine · Koffein 4) = quinine · Chinin Ask our waiters for an allergens menu. Unsere Kellner bringen Ihnen gern eine Allergenkarte.
© Copyright 2025 ExpyDoc