PDF Fassaden - ais

Mosa tiles are produced under the following standards
Member of
Mosa Facades bv
Meerssenerweg 358
P.O. Box 1026
NL-6201 BA Maastricht
T +31 (0)43 368 88 50
F +31 (0)43 368 88 40
[email protected]
www.mosafacades.nl
© Mosa Facades bv Maastricht 2012
For up to date information, please visit our website www.mosafacades.nl.
Voor de meest recente informatie zie onze website www.mosafacades.nl.
Pour les informations les plus récentes vous pouvez visiter notre site web www.mosafacades.nl.
Für aktuelle Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite www.mosafacades.nl.
Errors and colour alterations excepted. / UBRMOFA20001 / 08.2012
Mosa. Facades.
Mosa. Facades.
Mosa. Facades.
Mosa. Facades.
<< Gouwezone
Gouda (NL)
EGM architecten
2010
F203V
Content
Mosa Facades
5
24
30
42
Facade Systems
Facade Renovation
Ceramics
Custom Design
Mosa Facade Systems
64
Ventilated Facades
Mosa
138
Non ventilated Facades
172
174
176
Cradle to Cradle®
About Mosa
Disclaimer / Publisher’s imprint
66
84
90
96
106
Mechanical fixation
Secret-fix mechanical fixation
Through-fix mechanical fixation
Collection
Tile patterns
112
124
136
Bonding system
Collection
Tile patterns
140
154
166
Bonding system
Collection
Tile patterns
3
Mosa. Facades.
Facade Systems
Mosa Facades is specialized in ventilated and
non ventilated ceramic facades. Combining
beauty and functionality, ceramic facades can
be used in new construction and renovation
projects. Mosa Facades is part of the Mosa
Group. The Mosa Group concentrates on the
international architecture sector. It constantly
innovates in systems and concepts for ceramic
tiles, and its driving force is the creation of
design, functionality and durability.
Gevelsystemen
Mosa Facades is specialist in keramische gevelsystemen. Geventileerd en niet-geventileerd.
Voor nieuwbouw en renovatie­projecten. Esthetisch van hoog niveau en functioneel. Mosa
Facades is onderdeel van de Mosa Groep die zich
primair richt op de internationale architectenmarkt. De Mosa Groep innoveert voortdurend in
systemen en concepten voor keramische tegels.
Met als drijfveren vormgeving, functionaliteit en
duurzaam­heid.
Systèmes de façade
Mosa Facades est spécialisée dans les systèmes
de façades en céramique. Façades ventilées et
non ventilées. Pour les constructions neuves et
les projets de rénovation. D’une très grande
qualité esthétique, mais fonctionnelle également.
Mosa Facades fait partie du groupe Mosa, dont
les activités se concentrent essentiellement sur
le marché international de l’architecture. Ce
groupe ne cesse de lancer des systèmes et
concepts innovants pour les carreaux en
céramique, ses principaux fers de lance étant
design, fonctionnalité et durabilité.
Fassadensysteme
Mosa Facades ist Experte für keramische
Fassadensysteme. Ob hinterlüftet oder als
Wärmedämm-Verbundsystem. Für Neubau- und
Renovierungsprojekte. Auf hohem ästhetischen
Niveau und trotzdem funktionell. Mosa Facades
ist ein Unternehmen der Mosa-Gruppe, die sich
insbesondere auf die Zielgruppe internationaler
Architekten richtet. Die kontinuierlichen Innovationsanstrengungen der Mosa-Gruppe konzentrieren sich auf feinkeramische Systeme und
Konzepte. Getrieben von einem hohen Anspruch
an Design, Funktionalität und Nachhaltigkeit.
Vroom & Dreesmann
Heerlen (NL)
Studio B3
2010
Mosa Custom Design
5
Facade Systems
Ceramic facade solution
Mosa Facades offers solutions for the design and
realisation of facades with Mosa tiles. It focuses
on projects that combine architectural facades
with high standards of functionality. Mosa
Facades can support you to translate aesthetic
wishes into an attractive, unique facade. Mosa
Facades constantly invests in the development
of facade systems using ceramic tiles. Welldesigned Mosa facades contribute to a better
indoor climate and lower the energy consumption of a building.
Keramische geveloplossing
Mosa Facades biedt oplossingen voor ontwerp
en realisatie van gevels met Mosa tegels. Zij richt
zich op projecten waarin architectonische gevelbeelden gecombineerd worden met hoge eisen
op het gebied van functionaliteit. Mosa Facades
zal hier optimaal op inspelen door esthetische
wensen te koppelen aan techniek en te vertalen
in een aantrekkelijk en uniek gevelbeeld.
Daarnaast investeert Mosa Facades voortdurend
in de ontwikkeling van geveltoepassingen met
keramische tegels. Goed gedetailleerde Mosa
gevels dragen bij aan een beter binnenklimaat
en een lager energiegebruik van een gebouw.
Solution pour façades en céramique
Mosa Facades propose des solutions pour concevoir et réaliser des façades avec les carreaux
Mosa. Mosa Facades se concentre sur des projets
où le style architectural de la façade est combiné
avec les exigences élevées en matière de fonctionnalité qui pèsent actuellement sur le secteur.
Pour ce faire, Mosa Facades conjugue les tendances esthétiques du marché et les techniques
disponibles, son but étant de les traduire dans
des façades séduisantes et uniques. Mosa Facades
investit également dans le développement
constant d’applications pour façades en carreaux
de céramique. Les façades Mosa, à condition d’être
pourvues d’une isolation appropriée, contribuent
à créer un climat intérieur de meilleure qualité
et à réduire la consommation énergétique d’un
bâtiment.
Keramische Fassadenlösungen
Wenn es um Entwurf und Realisierung von
Fassaden mit keramischen Platten geht, bietet
Mosa Facades die entsprechenden Lösungen.
Das Unternehmen zielt auf Projekte, in deren
Zusammenhang architektonische Fassadenbilder
mit hohen Anforderungen an die Funktionalität
einhergehen. Mosa Facades ist in der Lage, optimal auf solche Vorgaben zu reagieren, indem
ästhetische Ansprüche mit technischen
Möglichkeiten verknüpft und in ein attraktives
und einzigartiges Fassadenbild umgesetzt werden. Darüber hinaus zielen die Investitionen von
Mosa Facades auf die Entwicklung von
Fassadenverkleidungen mit keramischen Platten.
Gut ausgeführte Mosa-Fassaden tragen zu
einem besseren Raumklima und einem geringeren Energieverbrauch des Gebäudes bei.
Bayside Residence
New York (USA)
Grzywinski+Pons LTD
2008
F206V
7
Facade Systems
Own signature, one point of contact
The extremely strong, weather-resistant, fine
ceramic Mosa tiles are suitable for all usual
technical facade systems, both ventilated and
non ventilated. By varying the size and repetition
of the tile pattern, facades that are spectacular
and attractive can be created. With the help of
Mosa’s Custom Design Service, you can bring
your ideas to life in the facades giving them their
own special character: a perfect opportunity to
express the individuality of the user or the signature of the architect. In close coordination with
Mosa Facades, our partners provide the engineering and technological implementation and
expert guidance for you. All the necessary expertise is available, from start to finish, while Mosa
Facades remains your single point of contact
helping you find the right solution.
Eigen signatuur, één aanspreekpunt
De oersterke, weersbestendige fijnkeramische
Mosa tegels zijn geschikt voor alle gangbare
technische gevelsystemen. Geventileerd en nietgeventileerd. Door te variëren in maat en ritme
van het tegelpatroon kan een bijzonder en verrassend gevelbeeld worden gecreëerd. Met
Mosa’s Custom Design Service geeft u gevels een
volledig eigen karakter. Een perfecte mogelijkheid om individualiteit van de gebruiker of de
signatuur van de architectuur te benadrukken.
In nauwe afstemming met Mosa Facades begeleiden onze partners de engineering, techniek
en montage voor u. Alle benodigde expertise is
aanwezig. Van begin tot het einde van het gevelproject. Via één contactpersoon die u helpt met
de juiste oplossing.
Cachet individuel, un interlocuteur spécialisé
Affichant une solidité à toute épreuve et résistant aux intempéries, les carreaux de ­céramique
fine de Mosa conviennent à tous les systèmes
techniques de façade les plus courants, qu’il
s’agisse de façades ventilées ou non ventilées.
En jouant sur les dimensions et la position de
carreaux, il est ainsi possible de créer des façades uniques et surprenantes. Le Custom Design
Service de Mosa permet en outre de donner à
ces façades un caractère qui leur est entièrement
propre. La solution idéale pour souligner l’individualité de l’utilisateur ou le cachet d’une architecture déterminée. En étroite collaboration avec
Mosa Facades, nos partenaires se chargent pour
vous des aspects relatifs à la conception, la technique et le montage. Cette approche permet à
Mosa de bénéficier de toute l’expertise nécessaire. Et ce, du début à la fin du projet concerné.
Un interlocuteur spécialisé vous aide à trouver la
solution appropriée.
Jura
Eigener Charakter, ein zentraler Ansprechpartner
Die hochstabilen, witterungsbeständigen fein­
keramischen Platten von Mosa sind für alle
­gängigen technischen Fassadensysteme geeignet. Hinterlüftet und als Wärmedämm-Verbundsystem. Durch den Wechsel verschiedener
Größen und Rhythmen der Plattenmuster lassen
sich ausgefallene und verblüffende Fassadenbilder kreieren. Und mit dem Custom Design
Service von Mosa verleihen Sie Ihrer Fassade
einen völlig eigenständigen Charakter. Eine
geradezu perfekte Möglichkeit, die Individualität
des Nutzers oder die besondere architektonische
Prägung zu unterstreichen. In enger Absprache
mit Mosa Facades stehen Ihnen unsere Partner
mit ihrem Know-how in Fragen von Engineering,
Technik und Montage beratend zur Seite. Vom
Beginn bis zum Abschluss des Fassadenprojektes.
Über einen zentralen Ansprechpartner, der Sie
bei der Suche nach der optimalen Lösung unterstützt.
Zoetermeer (NL)
houdijk architecten bv
2009
F203, F216
Corner profile
9
Gouwezone
Gouda (NL)
EGM architecten
2010
F203V
Corner profile
Facade Systems
11
Gouwezone
Gouda (NL)
EGM architecten
2010
F203V
Corner profile
Facade Systems
13
The home of the Pijnenburg family
Heerde (NL)
COURAGE architecten
2011
F211V
Open corner
Facade Systems
15
Brede School Westerkoog
Koog aan de Zaan (NL)
Bonnemayer architecten
2010
F216V
Corner profile
Facade Systems
17
Le Foyer Scolaire
Beggen (Lux)
iPlan by Marc Gubbini Architectes
2010
F216V
Facade Systems
19
Facade Systems
CBW-MITEX
Zeist (NL)
RAU
2012
F216V
Open mitred corner
21
Osdorper Ban
Amsterdam (NL)
ONX architecten
2009
F211RL
Facade Systems
23
Facade Renovation
Sustainable enhancement
Renovation of existing buildings is growing in
importance, both in the housing and commercial
sector. This is due in part to the stricter regulations for building insulation, and in part to
government policies aimed at increasing the
durability of the building stock. Mosa’s answer
to this development is the use of post-insulation
systems with a ceramic shell. Ceramic cladding
not only has a high aesthetic value, but is also
shockproof, weather-resistant and durable. It
increases energy efficiency and ensures a better
indoor climate. Knowing that Mosa tiles are
produced “Cradle to Cradle®”, you can achieve a
comprehensive and durable building refurbishment with Mosa Facades.
Nachhaltige Aufwertung
Die Renovierung des Gebäudebestandes nimmt
einen immer höheren Stellenwert ein, sowohl im
Bereich von Wohnungs- wie auch gewerblicher
Bauprojekte. Einerseits aufgrund der verschärften gesetzlichen Bestimmungen im Hinblick auf
Gebäudedämmung und andererseits durch die
staatlichen Bestrebungen, das Prinzip der
Nachhaltigkeit auf bestehende Bauten auszudehnen. Der Einsatz nachträglich montierter
Dämmsysteme in Form keramischer
Ummantelungen ist die Antwort von Mosa auf
diese Entwicklung. Keramische Fassadenverkleidungen stellen nämlich nicht nur in
ästhetischer Hinsicht eine hochwertige
Ergänzung dar, sondern sind auch ein stoß- und
witterungsbeständiger, nachhaltiger Gebäude-
Duurzame opwaardering
Renovatie van bestaande gebouwen wordt
steeds belangrijker. Zowel in de woning- als in de
utiliteitsbouw. Enerzijds door de aangescherpte
regelgeving voor gebouwisolatie, anderzijds vanwege het overheidsstreven tot verduurzaming
van de voorraad. Het toepassen van na-isolatiesystemen met een keramische schil is Mosa’s
antwoord op deze ontwikkeling. Keramische
gevelbekleding is namelijk niet alleen esthetisch
van hoge waarde, maar ook nog eens stootvast,
weerbestendig en duurzaam. Het verhoogt ­de
energie-efficiency en zorgt voor een beter
binnenklimaat. Met de wetenschap dat Mosa
tegels Cradle to Cradle® geproduceerd worden,
realiseert u met Mosa Facades een algehele en
duurzame opwaardering.
schutz. Keramische Systeme steigern die
Energie-effizienz und gewährleisten ein besseres
Raumklima im Gebäudeinneren. Und mit der
beruhigenden Erkenntnis, dass die Platten von
Mosa auf Cradle to Cradle®-Grundlage hergestellt werden, werten Sie in Zusammenarbeit
mit Mosa Facades Ihre Objekte umfassend und
nachhaltig auf.
Prinses Beatrixlaan
Voorburg (NL)
Overeem architecten
2008
F208V / F218V
Winner Sustainability Award
NRP 2009
Revalorisation durable
La rénovation du parc immobilier existant ne
cesse de gagner en importance et ce, aussi bien
dans le secteur des habitations que des bâtiments
non résidentiels. Cette tendance est due, d’une
part, aux nouvelles réglementations relatives à
l’isolation des bâtiments et, d’autre part, à la
volonté des gouvernements d’accroître le caractère durable dans ce secteur. L’application de systèmes d’isolation apportés par l’extérieur avec
un revêtement en carreaux de céramique est la
réponse donnée par Mosa à cette tendance.
Outre une très grande qualité esthétique, un
revêtement de façade en céramique se caractérise
également par une excellente durabilité et une
bonne résistance aux chocs et aux intempéries.
Il accroît l’efficacité énergétique d’un bâtiment
et garantit un climat intérieur de meilleure
qualité. Les carreaux Mosa étant du reste
produits dans le respect du concept « Cradle to
Cradle® », Mosa Facades vous permet de réaliser
une revalorisation totale et durable.
25
Facade Renovation
< After
<
Before
27
Facade Renovation
Bestaande Wijk van Morgen
Kerkrade (NL)
Teeken Beckers Architecten BV
2012
F4107RQ
Corner profile
Ceramics
Pure ceramic
Mosa tiles have been developed to be highly
suitable for use on facades, both aesthetically
and functionally. Mosa tiles are composed of fine
ceramic in its purest form and of the highest
quality class. Natural ceramic powders are bonded
through the modern patented “Ultragres”
process, into very high quality, fine ceramic tiles
with a unique, natural matt finish, ensuring that
every tile is different and unique.
Pure keramiek
Mosa ontwikkelde zijn tegels zodanig dat ze
zowel vanuit esthetisch als functioneel opzicht
uitermate geschikt zijn voor toepassing op
gevels. Mosa tegels zijn van fijnkeramiek in de
puurste vorm en van de hoogste kwaliteits­
klasse. Natuurlijke keramische poeders worden
via het gepatenteerde Ultragres-procedé in een
modern productieproces verwerkt tot hoogstaande fijnkeramische tegels met een uitgesproken natuurlijke matheid. Het uiterlijk van
elke tegel is hierdoor uniek.
Céramique pure
Mosa a développé des carreaux adaptés, tant
d’un point de vue esthétique que fonctionnel,
aux applications pour façades. Les carreaux de
Mosa sont en céramique fine d’une pureté
exceptionnelle et d’une qualité supérieure.
Des poudres céramiques naturelles sont, via le
procédé breveté Ultragres et dans le cadre d’un
processus de production ultra moderne, transformées de manière à former des carreaux de
céramique fine haut de gamme, se caractérisant
par une matité naturelle prononcée. Chaque
carreau est absolument unique en son genre.
Keramik pur
Mosa entwickelte ihr Angebot an keramischen
Platten in einer Weise weiter, dass sich diese
Produkte sowohl ästhetisch als auch funktionell
hervorragend für die Anwendung im Fassaden­
bereich eignen. Mosa-Platten sind feinkeramische Produkte in reinster Form, die höchsten
Qualitätskriterien entsprechen.
Bei der Herstellung werden keramische Pulver
mittels des patentierten Ultragres-Verfahrens in
einem modernen Produktionsprozess zu hochwertigen feinkeramischen Platten mit einer ausgesprochen natürlich-matten Ausstrahlung verarbeitet. Hierdurch erhält jede einzelne keramische Platte ein einzigartiges Aussehen.
31
Ceramics
Design freedom
With a wide range of facade tiles, Mosa offers
extensive freedom of design, in terms of choice
of colours, surface structures and formats.
Standard or custom tiles, plain or patterned
colours. Or a mix of colours such as Terra Tones
can all be used and you can select from smooth
or textured surface (relief). The formats are
modular with the larger sizes being ideal for
the mechanically anchored ventilated facade
systems. The smaller tiles - right down to mosaic
sizes - are perfect for use on bonded facades.
Ontwerpvrijheid
De geveltegels van Mosa bieden een grote ontwerpvrijheid. Er is een ruime keuze in kleuren,
oppervlakken en formaten. Er kan gewerkt worden met uni- of gedessineerde kleuren. Of met
een kleurenmix zoals Terra Tones. In oppervlakken heeft u de keuze uit vlak of gestructureerd
(reliëf). De formaten zijn modulair. De grote
­formaten zijn bij uitstek geschikt voor de mechanisch verankerde geventileerde gevelsystemen.
De kleinere tegels - tot mozaïek aan toe - laten
zich perfect verwerken in gelijmde gevels.
Liberté de design
Les carreaux de façade Mosa offrent une grande
liberté de design. Ils se déclinent dans un grand
choix de couleurs, surfaces et formats.
L’utilisateur peut recourir à des couleurs unies ou
ornées de dessins. Ou encore à un mélange de
couleurs comme pour les carreaux Terra Tones.
Au niveau des surfaces, vous pouvez opter pour
des carreaux lisses ou avec relief. Les formats
sont, quant à eux, modulaires - les grands formats convenant parfaitement aux systèmes de
façades ventilées à fixation mécanique et les
petits formats - mosaïques comprises - pouvant
être utilisés dans des façades collées.
Gestaltungsfreiheit
Die keramischen Platten von Mosa bieten große
Gestaltungsfreiheit. Der Kunde kann aus einer
großen Palette an Farben, Oberflächen und
Formaten wählen, wobei sowohl auf Uni- wie
auch gemusterte Farben oder auch einen
Farbenmix wie Terra Tones zurückgegriffen
­werden kann. Bei den Oberflächen haben Sie die
Wahl zwischen einer flachen oder strukturierten
(Relief-) Oberfläche. Die Formate sind modular
abgestimmt. Die großen Formate eignen sich
hervorragend für mechanisch befestigte, hinterlüftete Fassadensysteme, während die kleinen
keramischen Platten - bis hin zu den Mosaiken perfekt in geklebten Fassaden ­verarbeitet werden können.
< Terra Maestricht F216V
Terra Maestricht F206RL >
Ceramics
< Quartz F4105V
35
Ceramics
Functional
Mosa tiles are absolutely flat. Due to the
homogeneous material the tiles are absolutely
colourfast. They do not absorb water, thus they
are moistureproof, frostproof and dimensionally
stable. They are also graffitiproof, non
combustible and low-maintenance. In addition
Mosa tiles have low light reflection (no annoying
building glare) and are UV resistant (DIN-51094).
Extremely durable, time and weather have little
or no effect on them, so they therefore retain
their high quality appearance. If we add in the
fast construction time and the light weight of
ceramic facades, this cladding solution is unique
in its kind.
Functioneel
Mosa tegels zijn kaarsrecht. Ze zijn volledig
kleurvast omdat ze gemaakt zijn van homogeen
materiaal. Ze nemen geen water op, zijn dus
vochtontgevoelig, vorstbestand en vormvast.
Ook zijn ze graffitibestendig, onbrandbaar en
onderhoudsvriendelijk. Bovendien hebben Mosa
tegels een lage lichtreflectie. Ze zijn UV-­
bestendig (DIN-51094) en geven geen schittering
naar de omgeving. De tijd of het weer hebben er
niet of nauwelijks vat op. Daardoor behouden de
tegels hun hoog kwalitatieve uitstraling. De
snelle bouwtijd en het lichte gewicht van
keramische gevels daarbij opgeteld, maakt deze
oplossing uniek in zijn soort.
Funktionell
Absolut gerade keramische Platten von Mosa.
Unsere keramischen Platten werden aus
homogenen Materialien hergestellt und sind
damit absolut farbecht. Sie nehmen kein Wasser
auf, sind demnach unempfindlich gegen
Feuchtigkeit, frostbeständig und überzeugen
durch dauerhafte Formstabilität.
Des Weiteren sind sie graffitibeständig, nicht
brennbar und wartungsfreundlich. Darüber
hinaus zeichnen sich keramische Platten von
Mosa durch eine geringe Lichtreflektion aus, sie
sind UV-beständig (DIN-51094) und erzeugen in
der die Umgebung keinen Spiegeleffekt. Der Lauf
der Zeit oder die Unbilden des Wetters haben
keine oder nur sehr geringe Auswirkungen auf
die Platten, so dass sie ihr qualitativ
hochwertiges Aussehen beibehalten. Nimmt
man dann noch die schnelle Montagezeit und
das geringe Gewicht keramischer Fassaden dazu,
bietet sich eine nahezu einzigartige Lösung.
Fonctionnalité
Les carreaux Mosa sont bien rectilignes. Étant
fabriqués à partir de matériaux homogènes, ils
affichent des couleurs parfaitement inaltérables.
Ils sont imperméables à l’eau, se caractérisent
par une stabilité dimensionnelle permanente,
sont ingélifs et insensibles à l’humidité.
Ils résistent également aux graffitis, sont
ininflammables et faciles à entretenir. Les carreaux
Mosa se caractérisent en outre par un faible
pouvoir réflecteur. Ils offrent une résistance
élevée aux UV (DIN-51094) et ne donnent lieu à
aucun phénomène de miroitement. Ils ne
vieillissent (pratiquement) pas non plus dans le
long terme sous l’effet des intempéries. Ces
carreaux conservent donc leur apparence haut
de gamme. Les façades en céramique étant du
reste légères et rapides à construire, cette
solution est vraiment unique en son genre.
< Waterproof / easy to clean
37
Ceramics
fire safe >
impact-resistant >
< frostproof
UV stable >
Ceramics
Special features
Joints at edges, soffits, roofs or other
construction elements are critical for the overall
appearance of the tile surface. Mosa Facades
know about these details and therefore supplies
special elements that ensure seamless joins. The
open corners, facet corners and integrated
corners allow you to create a perfect, cadenced
facade. These elements are also available for the
various facade concepts: ventilated, non
ventilated, bonded and mechanically anchored
facades.
Speciale elementen
Aansluitingen bij hoeken, neggen, daken of
andere bouwelementen zijn bepalend voor de
totale uitstraling van het tegelvlak. Mosa
Facades kent die details en levert daarom
speciale elementen die zorgen voor een naadloze
aansluiting. Met de openhoeken, facethoeken en
geïntegreerde hoekstukken realiseert u een
perfect en ritmisch gevelbeeld. De elementen
zijn er overigens voor de verschillende
gevelprincipes: geventileerde, niet-geventileerde,
gelijmde én mechanisch-verankerde gevels.
Éléments spéciaux
Les joints visibles au niveau des angles, des
lisières, des toitures ou autres éléments de
construction déterminent l’apparence générale
d’une surface carrelée. Connaissant mieux que
personne ce genre de détails d’exécution, Mosa
Facades propose des éléments spéciaux
garantissant un agencement et des joints sans
raccord. Les angles ouverts, les angles à facettes
et les pièces d’angle intégrées vous aident à
réaliser une façade parfaitement rythmée. Ces
éléments sont du reste proposés pour les
différents types de façades : façades ventilées,
non ventilées, collées et à fixation mécanique.
Spezialelemente
Anschlüsse an Ecken, Kanten, Dach und andere
Bauelemente wirken sich auf die Gesamt­
ausstrahlung einer Fassadenfläche in besonderem
Maße aus. Mosa Facades ist mit solchen Details
vertraut und liefert deshalb auch Spezial­
elemente, mit denen ein nahtloser Anschluss
gewährleistet ist. Dank der offenen Ecken,
Facettenecken und integrierten Eck-elemente
lässt sich so ein perfektes und rhythmisch
ansprechendes Fassadenbild kreieren. Diese
Elemente werden übrigens für verschiedene
Fassadentypen angeboten: hinterlüftete
Fassaden, Wärmedämm-Verbundsysteme,
verklebte und mechanisch verankerte Fassaden.
Custom Design
43
Custom design
The facades of a building in part determine its
signature and are highly definitive for the
identity of the user. Architecture and design are
closely interwoven. The experts at Mosa Custom
Design Service are willing to help you realise any
individual design requirements. Custom design
is possible, depending on the number of square
metres and the design, allowing you to vary
colour, texture, structure, shape or size or even
to create separate facade rhythms.
Maatwerk
Gevels zijn medebepalend voor de signatuur van
een gebouw en sterk bepalend voor de identiteit
van de gebruiker. Vormgeving en ontwerp
luisteren nauw. De experts van Mosa Custom
Design Service helpen u graag bij het realiseren
van individuele ontwerpwensen. Afhankelijk van
het aantal vierkante meters en het ontwerp is
maatwerk mogelijk. In kleur, textuur, structuur,
vorm of formaat. Denk aan het creëren van
aparte gevelritmes.
Travail sur mesure
Si les façades sont en partie déterminantes pour
le cachet d’un bâtiment, celles-ci le sont d’autant
plus pour l’identité de son utilisateur. La
conception et le design exigent une précision
rigoureuse. Les experts du Custom Design
Service de Mosa vous aident à donner forme à
vos souhaits personnels en matière de concept.
Les aspects clés étant ici le nombre de mètres
carrés et le concept choisi, une solution sur
mesure est toujours possible et ce, quels que
soient la couleur, la texture, la structure, la forme
ou le format. Pensez ici à la création de rythmes
de façade particuliers.
Maßarbeit
Fassaden bestimmen den Charakter eines
Gebäudes (mit) und unterstreichen die Identität
des Benutzers in hohem Maße. Design und
Gestaltung sind dabei eng miteinander
verknüpft. Die Experten des Mosa Custom
Design Service unterstützen Sie gerne bei der
Umset-zung Ihrer individuellen Design-Ideen. Je
nach Flächengröße in Quadratmeter und Art des
Entwurfs bieten wir eventuell auch maß
geschneiderte Lösungen an, und zwar hinsichtlich Farbe, Textur, Struktur, Form und Format.
Beispielsweise in Form außergewöhnlicher
rhythmischer Fassadenstrukturen.
Custom Design
45
Custom Design
Colour
Mosa works with an extensive range of pigments to produce an unglazed, matt top layer. ­
By mixing these pigments, new colours can be
developed, resulting in a shaded, or just a plain
or even a multi-coloured, flecked tile.
Kleur
Mosa werkt met een uitgebreid palet van
pigmenten voor een ongeglazuurde, matte
toplaag. Door deze pigmenten te mengen
­kunnen nieuwe kleuren ontwikkeld worden. Dit
kan een genuanceerd, uni-achtig of juist een
meerkleurig, geschakeerd beeld opleveren.
Couleur
Pour la réalisation de la couche de surface matte
non émaillée de ses carreaux, Mosa a recours à
une palette variée de pigments. En mélangeant
ces pigments, il est possible de créer de nouvelles couleurs. Le résultat est un effet nuancé, uni
ou, au contraire, une surface multicolore panachée.
Farbe
Mosa setzt eine umfassende Pigmentpalette ein,
um eine unglasierte und matte Oberfläche zu
erhalten. Durch das Mischen solcher Pigmente
sind neue Farbentwicklungen möglich, von
einem nuancierten, uniformen bis hin zu einem
gerade mehrfarbigen, getönten Erscheinungsbild.
Light
Medium
Dark
Custom Design
Texture
The tile consists of a plain colour or a mixture of
shades. The colour blends are processed into a
soft powder mixture, a sandy, gritty blend or into
coarse flakes. A range of different textures can
be created with this assortment of materials.
Textuur
De tegel wordt opgebouwd uit een uni-kleur of
uit een schakering van kleuren. De kleurmengsels
worden bewerkt tot een zacht poedermengsel,
een zanderige, korrelige mix of tot grovere
flakes. Met deze diversiteit aan materialen kunnen uiteenlopende texturen worden ontwikkeld.
Texture
Un carreau est constitué d’une couleur unie ou
d’un panache de nuances. Les mélanges de couleurs sont transformés en une poudre tendre, un
mélange sableux et granuleux ou encore en
paillettes de plus grande taille. Cette grande
diversité de matériaux permet l’élaboration de
textures diverses.
Textur
Die keramische Platte wird in einer einfarbigen
Struktur oder in einer Farbtönung aufgebaut.
Dabei werden die Farbmischungen zu einem
weichen Pulvermix, einem sandigen, körnigen
Mix oder zu gröberen Flocken verarbeitet. Mit
einer solchen Materialvielfalt lassen sich die
unterschiedlichsten Texturen entwickeln.
Structure
From a soft natural structure to a stark
geometrical relief. The structure of the tile
surface can enhance the facade. The interplay of
light and shadow on the surface structure leads
to facades that constantly change in appearance.
Structuur
Van een zacht natuurlijke structuur tot een strak
geometrisch reliëf. De structuur van het tegeloppervlak kan het gevelbeeld versterken. De
invloed van licht en schaduw op het reliëf zorgt
voor een steeds veranderend totaalbeeld.
Structure
Structure douce et naturelle ou relief
géométrique sobre, la surface d’un carreau peut
renforcer le style d’une façade. Le jeu d’ombre et
de lumière sur le relief est le garant d’une
apparence toujours changeante.
Struktur
Das Spektrum reicht von einer weichen und
natürlichen Struktur bis hin zu einem streng
geometrisch aufgebauten Relief. Mit der Struktur
der Plattenoberfläche lässt sich das Fassadenbild
stärker akzentuieren, wobei sich das Gesamtbild
durch Licht- und Schattenspiele auf dem Relief
ständig ändert.
Custom Design
51
Design
Accents in parts or all over the facade surface
can be achieved by using one or more designs.
Think of a stark graphic image, a ton-sur-ton
print or a contrasting interaction between matt
and gloss. Designs emphasise the identity of a
specific design in a facade.
Dessin
Accenten in delen of in het totaal van het
geveloppervlak kunnen gerealiseerd worden via
een of meerdere dessins. Denk aan een strak
grafisch beeld, een ton-sur-ton print of een
contrasterend spel tussen mat en glans. Dessins
benadrukken de identiteit of een specifiek
ontwerp in een gevel.
Dessin
Pour créer des accents dans certaines parties ou
sur l’ensemble d’une façade, il peut être recouru
à un ou plusieurs dessins. Pensez ici à une image
graphique épurée, une impression ton-sur-ton
ou un jeu de contrastes entre mat et brillant. Les
dessins accentuent l’identité d’une façade ou un
concept spécifique dans celle-ci.
Dessin
Akzente in Abschnitten oder auf der gesamten
Fassadenoberfläche lassen sich mit einem oder
mehreren Dessins realisieren. Hier wäre an ein
streng geordnetes, grafisches Bild, einen ton-surton-Print oder einen spielerischen Kontrast
zwischen matt und glänzend zu denken. Dessins
unterstreichen den Charakter oder einen
speziellen Fassadenentwurf.
Custom Design
53
Custom Design
VN Tunnel
Dordrecht (NL)
Atelier René Knip
2008
Mosa Custom Design
Custom Design
Shape and size
Even the shape and the size of tiles can be
adjusted in consultation to match special
wishes. By using the different shapes and sizes
separately or mixed in a pattern, new facade
designs are created.
Vorm en maat
Zelfs de vorm en het formaat van tegels kunnen
naar wens en in overleg aangepast worden. Door
de verschillende vormen en maten apart of juist
gemixt in een patroon te verwerken, ontstaan
nieuwe gevelbeelden.
Forme et dimension
Même la forme et le format des carreaux peuvent être adaptés, en concertation avec Mosa,
aux besoins et desiderata du client. L’utilisation
séparée des différentes formes et dimensions ou
leur combinaison dans un appareillage spécifique donnent naissance à des façades de style
nouveau.
Form und Maß
Sogar Form und Größe der Platten lassen sich
auf Wunsch und in gegenseitiger Absprache
anpassen. Neue Fassadenbilder entstehen,
wenn man verschiedene Formen und Größen
getrennt oder vielmehr in einem Muster
gemischt verarbeitet.
57
Custom Design
180°
Mosa Facade Systems
Facade Systems
Mosa Facade Systems
Mosa Facades produces tiles for both ventilated
and non ventilated facades, the two major
principles of facade construction. A ventilating
air cavity is created between the underlying construction and the facade for ventilated facades.
In contrast, non ventilated facades are installed
directly onto the underlying construction. For
both facade concepts, there are a number of conventional systems.
Mosa Facades specialists are happy to advise you
when selecting a system. They can provide the
necessary specifications and advise on facade
principles.
Systèmes de façade Mosa
Mosa Facades propose aussi bien des façades
ventilées que non ventilées. Ce sont deux principes de façades importants et différents. Dans les
façades ventilées, une lame d’air est créée entre
la construction arrière et la façade. Dans les
façades non ventilées, les carreaux sont fixés
directement sur la construction. Quel que soit le
principe de façade, plusieurs systèmes peuvent
généralement être utilisés.
Les spécialistes de Mosa Facades se font un plaisir de vous aider lors de la sélection du système
adéquat. Ils se chargent des détails nécessaires
et des conseils sur les principes de façades.
Mosa gevelsystemen
Mosa Facades levert zowel geventileerde als
niet-geventileerde gevels. Dit zijn twee belang­
rijke gevelprincipes. Bij geventileerde gevels
wordt tussen de achterconstructie en de gevel
een ventilerende luchtspouw aangebracht. Bij
niet-geventileerde gevels wordt de gevel direct
op de achterconstructie bevestigd. Voor beide
gevelprincipes is een aantal systemen gangbaar.
De specialisten van Mosa Facades adviseren u
graag bij de keuze van een systeem. Ze zorgen
voor de benodigde detailleringen en principe­
aansluitingen.
Mosa Fassadensysteme
Mosa Facades liefert sowohl hinterlüftete
Fassaden als auch Wärmedämm-Verbundsysteme, die beiden wichtigsten Gestaltungsprinzipien für Fassaden. Bei hinterlüfteten
Fassaden wird zwischen Hinterkon­struktion und
Fassade ein belüfteter Hohlraum eingelassen.
Bei Wärmedämm-Verbundsystemen wird die
Feinkeramik direkt auf die Unterkon­struktion
aufgebracht. Bei beiden Fassaden­prinzipien
können eine Reihe gängiger Systeme eingesetzt
werden.
Die Mosa Facades Experten beraten Sie gerne bei
der Auswahl eines Systems und kümmern sich
um die notwendigen Detailausarbeitungen und
Grundanschlüsse.
61
Ventilated Facades
Geventileerde gevels / Façades ventilées / Hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades / Mechanical fixation
Geventileerde gevels met mechanische tegelverankering / Façades ventilées à fixation mécanique / Mechanisch befestigte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades / Secret-fix mechanical fixation
Geventileerde gevels, onzichtbaar verankerd / Façades ventilées à fixation invisible / Verdeckt befestigte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades / Through-fix mechanical fixation
Geventileerde gevels, zichtbaar verankerd / Façades ventilées à fixation visible / Sichtbar befestigte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades / Bonding system
Geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades ventilées à fixation collée / Verklebte, hinterlüftete Fassaden
Non ventilated Facades
Niet-geventileerde gevels / Façades non ventilées / Wärmedämm-Verbundsysteme
Non ventilated Facades / Bonding system
Niet-geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades non ventilées à fixation collée / Wärmedämm-Verbundsysteme
63
Ventilated Facades
This type of facade has a ventilated cavity in
which air can circulate between the facade and
the underlying construction. The cavity forms an
insulating layer that acts as a shield when there
are temperature differences between inside and
outside. It also ensures proper drainage of
moisture from rain and condensation. This
means that this insulation dries quickly and
maintains its U-value, minimising the formation
of thermal bridges. External noise is also reduced
at the same time. Ceramic ventilated facades
from Mosa have a very long life span. The
maintenance costs are low and they can be
utilised on all types of new construction and
renovation projects. The ventilated facade
systems can be fitted to different substrates:
from brick, concrete and sandwich panels to
timber frame construction.
Bij dit façadeprincipe is er een ventilerende
luchtspouw tussen gevel en achterconstructie.
De spouw vormt een isolerende laag die
bescherming biedt bij temperatuurverschillen
tussen binnen en buiten. Hij zorgt ook voor een
goede afvoer van vocht (waterdamp en regen).
Bei diesem Fassadensystem befindet sich ein
belüfteter Hohlraum zwischen Fassade und
Unterkonstruktion. Dieser Hohlraum bildet eine
Dämmschicht, mit der Temperaturdifferenzen
zwischen Innenraum und Außenbereich
ausgeglichen werden. Außerdem ist mit dieser
Schicht eine gute Feuchtigkeitsableitung
(Wasserdampf und Regen) sichergestellt. Die
Dämmung trocknet schnell ab und behält ihren
Rc-Wert bei. So lässt sich die Gefahr von
Wärmebrücken auf ein Mindestmaß reduzieren.
Außerdem werden Außengeräusche gedämpft.
Hinterlüftete keramische Fassaden von Mosa
besitzen eine sehr lange Lebensdauer. Sie
zeichnen sich durch geringe Wartungskosten aus
und können in allen Neubau- und Renovierungs­
projekten eingesetzt werden. Die hinterlüfteten
Fassadensysteme lassen sich nämlich auch auf
verschiedenen Untergründen verarbeiten: von
Backstein, Beton und Sandwichpaneelen bis hin
zu Holzskelettbauweise.
Hierdoor droogt deze isolatie snel en behoudt hij
zijn Rc-waarde. De vorming van warmtebruggen
wordt geminimaliseerd. Ook wordt geluid van
buitenaf gereduceerd. Keramische geventileerde
gevels van Mosa hebben een zeer lange levensduur. ­De onderhoudskosten zijn laag en ze zijn
toepasbaar bij alle vormen van nieuwbouw en
renovatie. De geventileerde gevelsystemen
kunnen namelijk verwerkt worden op
verschillende ondergronden: van baksteen,
beton en sandwichpanelen tot houtskeletbouw.
Dans ce système, une lame d’air est créée entre
la façade et la construction arrière. Cette lame
d’air forme une couche isolante qui protège
contre les différences de température entre
l’intérieur et l’extérieur tout en assurant une
évacuation efficace de l’humidité (vapeur d’eau
et pluie). Ce type d’isolation sèche donc
rapidement et conserve sa valeur Rc, tandis que
la formation de ponts thermiques est minimisée.
Le bruit venant de l’extérieur est également
réduit. Les façades ventilées en céramique
affichent une très longue durée de vie et des
frais d’entretien peu élevés. Elles conviennent du
reste à tous les types de travaux de construction
et de rénovation. Les systèmes de façades
ventilées peuvent être utilisés sur toutes sortes
de support, qu’il s’agisse de briques, de béton, de
panneaux sandwich ou d’une ossature en bois.
65
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Ventilated Facades / Mechanical fixation
Geventileerde gevels met mechanische tegelverankering / Façades ventilées à fixation mécanique / Mechanisch befestigte, hinterlüftete Fassaden
When constructing ventilated facades, the tiles
can be mechanically anchored or bonded to the
support system. With mechanical anchoring, a
choice can be made between blind (secret-fix) or
visible (through-fix) anchoring. In the latter
method, the anchors remain visible. Ventilated
facade systems with mechanical anchoring are
very suitable for the use of large format Mosa
tiles, offering great freedom of design.
Bij geventileerde gevels kunnen de tegels
mechanisch of verlijmd worden verankerd op het
draagsysteem. Bij mechanische verankering kan
worden gekozen voor blinde of zichtbare
bevestiging. Bij de laatste methode blijven de
bevestigingsankers in het zicht. Geventileerde
gevelsystemen met mechanische verankering
zijn bij uitstek geschikt voor toepassing van
grootformaat Mosa tegels, en bieden een grote
designvrijheid.
Vroom & Dreesmann
Heerlen (NL)
Studio B3
2010
Mosa Custom Design
Dans le cas des façades ventilées, les carreaux
peuvent être fixés mécaniquement ou collés sur
le système de support. Avec un ancrage
mécanique, vous avez le choix entre une fixation
visible ou invisible. Avec la solution visible,
l’ancrage de fixation reste apparent. Les
systèmes de façades ventilées à fixation
mécanique conviennent parfaitement aux
carreaux Mosa de grands formats et offrent une
grande liberté de design.
Bei hinterlüfteten Fassaden lassen sich die
keramischen Platten mechanisch oder durch
verklebung auf eine Tragekonstruktion
befestigen. Sie haben bei dieser Befestigungsart
die Wahl zwischen verdeckter oder sichtbarer
Montage. Hinterlüftete Fassadensysteme mit
einer mechanischen Befestigung eignen sich
ideal für den Einsatz großflächiger Platten von
Mosa und bieten eine große Gestaltungsfreiheit.
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Inspiration
Size, rhythm, lattices, details, colours, joints: all
essential parts of a facade and offering challenge
and opportunity to the designer. Mosa facade
tiles offer great freedom to the designer. Here
are some impressions of what is possible - let us
inspire you.
Inspiratie
Maat, ritme, rasters. Detailleringen. Kleuren.
Aansluitingen. Bepalend voor het totale gevelbeeld. Een uitdaging voor de ontwerper. Mosa
geveltegels bieden een grote designvrijheid. ­
Om u te inspireren enkele impressies van wat
er mogelijk is.
Inspiration
Dimensions et rythme, dessin et texture, couleurs
et joints… autant d’aspects qui sont essentiels
pour l’image d’une façade et forment un véritable défi pour le designer. Les carreaux de façade
de Mosa offrent une grande liberté de design.
Pour vous inspirer, voici quelques impressions
et exemples des possibilités en la matière.
Inspiration
Maß, Rhythmus, Raster, Detailgestaltung,
Farben, Anschlüsse. Entscheidende Faktoren
für das gesamte Fassadenbild. Und eine Herausforderung für den Designer. Keramische Platten
von Mosa bieten große Gestaltungsfreiheit. ­Zur
Inspiration hier einige Beispiele der Möglichkeiten.
Visual
Terra Tones F216V / FV-1
Visual
< Quartz F4103RQ / FV-12
Visual
Quartz F4104V / FV-6
Ventilated Facades - Mechanical fixation
71
Visual
Terra Maestricht F200V, F202V, F203V, F206V, F216V / FV-5
Ventilated Facades - Mechanical fixation
73
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Visual
< Beige & Brown F262V / FV-2
75
Visual
Terra Tones F203V / FV-4
Ventilated Facades - Mechanical fixation
77
Visual
Quartz F4107V, F4107RQ / FV-9
Ventilated Facades - Mechanical fixation
79
Visual
Custom Design / FV-7
Ventilated Facades - Mechanical fixation
81
Visual
Beige & Brown F265V, F265RL / FV-11
Ventilated Facades - Mechanical fixation
83
Ventilated Facades / Secret-fix mechanical fixation
Geventileerde gevels, onzichtbaar verankerd / Façades ventilées à fixation invisible / Verdeckt befestigte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades - Mechanical fixation
85
The secret-fix tile anchoring system is the key to
the construction of stunningly beautiful, tiled
facades. It can be used to anchor combinations
of different tile sizes completely invisibly. The
open joints and the flat tiles create an attractive
interplay of lines. The tiles are mounted on horizontally and vertically fitted aluminum profiles.
Using an undercut drill from Keil or Fischer, holes
are drilled in the rear of the tile. The anchor is
fixed in this using a steel plug. Mosa holds ETA
approval (ETA 09/0348). Special tiles for corners,
edges or other joints are available.
Met het systeem van niet-zichtbare tegelverankering kunnen esthetisch zeer hoogwaardige
gevels gerealiseerd worden. Combinaties van
verschillende maatvoeringen kunnen onzichtbaar verankerd worden. Door de open voeg en de
kaarsrechte tegels ontstaat een mooi lijnenspel.
De tegels worden gemonteerd op horizontaal en
verticaal aangebrachte aluminium profielen. Via
een achtersnijboor van Keil of Fischer worden
gaten geboord in de achterzijde van de tegel.
Hierin wordt met een stalen plug het anker
bevestigd. Mosa heeft hiervoor een ETAgoedkeuring (ETA 09/0348). Speciale tegels voor
hoeken, neggen of andere aansluitingen zijn
leverbaar.
Le système de fixation mécanique invisible des
carreaux permet de réaliser des façades d’une
très grande qualité esthétique. Les combinaisons
de carreaux de différentes dimensions peuvent
être fixées de façon invisible. Le joint ouvert et
les carreaux bien rectilignes créent un magnifique jeu de lignes. Les carreaux sont montés sur
des profilés en ­aluminium horizontaux et
verticaux. À l’aide d’une foreuse Keil ou Fischer,
des trous sont forés à l’arrière des carreaux.
L’ancrage y est vissé dans une cheville en acier.
Mosa dispose d’une certification ETA à cet égard
(ETA 09/0348). Des ­carreaux spéciaux pour les
angles, les lisières ­ou d’autres types de joints
sont également disponibles.
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Mit dem System der unsichtbaren Befestigung
mechanischer Platten lassen sich ästhetisch
äußerst hochwertige Fassaden realisieren.
Kombinationen verschiedener Plattengrößen
können so unsichtbar befestigt werden. Dank
der offenen Fuge und der absolut gerade ausgerichteten keramischen Platten entsteht ein
attraktives Linienspiel. Die keramischen Platten
werden auf vertikal und horizontal montierten
Aluminiumprofilen befestigt. Mittels eines
Hinterschnittbohrers von Keil oder Fischer
werden auf der Rückseite der keramischen Platte
Löcher gebohrt, an denen mittels Schrauben ein
Anker befestigt wird. Mosa besitzt hierfür eine
entsprechende ETA-Zulassung (ETA 09/0348).
Spezielle Platten für Ecken, Kanten oder sonstige
Anschlüsse sind lieferbar.
87
Vertical section
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Horizontal section
89
Ventilated Facades / Through-fix mechanical fixation
Geventileerde gevels, zichtbaar verankerd / Façades ventilées à fixation visible / Sichtbar befestigte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades - Mechanical fixation
91
With visible anchoring (“through-fix”), Mosa
tiles can be easily attached to a vertical aluminum profile on the underlying frame using a
double clamp system. The clamps remain visible
and are integrated into the facade design. They
can be coated in a matching RAL colour. An
attractive facade rhythm can be achieved with
this too. Special tiles for corners, edges or other
joints are also available.
Bij zichtbare verankering worden Mosa tegels
eenvoudig bevestigd via een dubbel klem­systeem
op een verticaal aluminium profiel op de achterconstructie. De klemmen blijven zichtbaar en
worden in het gevelontwerp geïntegreerd. Ze
kunnen gecoat worden in een bijpassende
RAL-kleur. Ook hiermee kan een mooi gevelritme
worden gerealiseerd. Speciale tegels voor hoeken,
neggen of andere aansluitingen zijn leverbaar.
Dans le cas d’un ancrage visible, les carreaux
Mosa sont fixés facilement au moyen d’un système à double pinces sur les profilés en aluminium
verticaux qui sont fixés sur la construction. Les
pinces visibles sont intégrées dans le design de
la façade. Elles peuvent être enduites d’un coating dans la couleur RAL assortie. Ce système
permet également de créer de jolis rythmes de
façade. Des carreaux spéciaux pour les angles,
les lisières ou d’autres types de joints sont également disponibles.
Bei einer sichtbaren Befestigung können keramische Platten von Mosa mittels Doppelklemmen­
system auf einer Unterkonstruktion mit vertikal
verlaufendem Aluprofil befestigt werden. Die
Klemmen, die sichtbar bleiben und sich in den
Fassadenentwurf integrieren lassen, können in
einer entsprechenden RAL-Farbe beschichtet
werden. Auch hiermit lässt sich ein ansprechender Fassadenrhythmus schaffen. Spezielle
Platten für Ecken, Kanten oder sonstige
Anschlüsse sind lieferbar.
Ventilated Facades - Mechanical fixation
93
Vertical section
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Horizontal section
95
Tiles for mechanical fixation
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
60 x 60 cm /
24 x 24 inch
75 x 75 cm / 30 x 30 inch
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
100 x 100 cm / 40 x 40 inch 
30 x 60 cm /
12 x 24 inch
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch
20 x 90 cm / 8 x 36 inch 
20 x 120 cm / 8 x 48 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch 
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
45 x 90 cm / 18 x 36 inch 
40 x 120 cm / 16 x 48 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch 
20 x 90 cm / 8 x 36 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch
45 x 90 cm / 18 x 36 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
20 x 120 cm / 8 x 48 inch
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40 x 120 cm / 16 x 48 inch

•
100 x 100 cm / 40 x 40 inch
•
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
•
90 x 90 cm / 36 x 36 inch

75 x 75 cm / 30 x 30 inch

60 x 120 cm / 24 x 48 inch

60 x 60 cm / 24 x 24 inch
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
Colour
cool porcelain white
white
•
cool black

agate grey

dark brown
•
• • • •
•


•



















•
•
• • • •
• •
•
• • • •
• •
light grey
• •
mid grey
caramel
rust-brown
All tiles are rectified.
• • •
• • •
• • •













• •
• • •
•
black-blue
• • •
warm porcelain white
avalon beige
anthracite
beige





cotto

• •
• •
•
•

•

•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
standard
on demand
•
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch


• • • •
• •
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V
• • • • • • • • • •
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V

V

F230
V
•
F218
V

F217
V
• •
F216
V
• • • • • • • • • • • • • • • •
F211
V
• •
F210
RL
• • • •
F209
V
•
F208
V
• •
F207
V

F206
RL

F205
V

F204
RL

F203
V
• •
F202
V

F201
RL

F200
V

nr
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
warm black
Terra Maestricht®
F202V
F206V
F216V
F209V
F201V
F217V
F204V
F205V
F211V
F207V
F218V
F208V
F200V
F203V
F210V
F230V
97
Tiles for mechanical fixation
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
20 x 120 cm / 8 x 48 inch 
60 x 60 cm /
24 x 24 inch
30 x 120 cm / 12 x 48 inch 
90 x 90 cm / 36 x 36 inch 
20 x 60 cm /
8 x 24 inch 
40 x 120 cm / 16 x 48 inch 
45 x 90 cm / 18 x 36 inch 
30 x 60 cm /
12 x 24 inch









All tiles are rectified.

40 x 120 cm / 16 x 48 inch
standard
on demand
cool black

30 x 120 cm / 12 x 48 inch
V
Colour group
mid grey

20 x 120 cm / 8 x 48 inch
V

45 x 90 cm / 18 x 36 inch
V

20 x 60 cm / 8 x 24 inch
V

90 x 90 cm / 36 x 36 inch
V

60 x 120 cm / 24 x 48 inch
V

60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V

F216
V
• • •
F206
V
• • •
F203
• • •
nr
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
anthracite
Terra Tones
colour group mid grey
Terra Tones F206V
colour group anthracite
Terra Tones F216V
colour group cool black
Terra Tones F203V
99
Tiles for mechanical fixation
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
60 x 60 cm /
24 x 24 inch
75 x 75 cm / 30 x 30 inch
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
100 x 100 cm / 40 x 40 inch 
30 x 60 cm /
12 x 24 inch
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch
20 x 90 cm / 8 x 36 inch 
20 x 120 cm / 8 x 48 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch 
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
45 x 90 cm / 18 x 36 inch 
40 x 120 cm / 16 x 48 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch 
F236
F237
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
20 x 120 cm / 8 x 48 inch
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40 x 120 cm / 16 x 48 inch
•
45 x 90 cm / 18 x 36 inch
•
30 x 90 cm / 12 x 36 inch
•
20 x 90 cm / 8 x 36 inch

100 x 100 cm / 40 x 40 inch


90 x 90 cm / 36 x 36 inch

90 x 90 cm / 36 x 36 inch

75 x 75 cm / 30 x 30 inch
Colour
cool black
light moss-grey
mid moss-grey
dark moss-grey

mid cool grey





• •
light cool grey
dark cool grey
All tiles are rectified.

dark warm grey









•
light warm grey
•



standard
on demand
•
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
V
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V
•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
V
•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
V
•
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch
V
•
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V
•
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V
•
RL
•
F230
V

F229
V
•
F228
V
• • • • • • • • • • • •
F227
RL
• •
F226
V
• • •
F225
RL

F223
V
•
F222
V

F221
RL
•
F203
V

nr
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
warm black
mid warm grey
moss-black
Greys®
F225V
F226V
F227V
F203V
F228V
F236V
F229V
F230V
F221V
F222V
F223V
F237V
101
Tiles for mechanical fixation
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
60 x 60 cm /
24 x 24 inch
75 x 75 cm / 30 x 30 inch
100 x 100 cm / 40 x 40 inch 
30 x 60 cm /
12 x 24 inch
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch
20 x 120 cm / 8 x 48 inch 
30 x 120 cm / 12 x 48 inch 
40 x 120 cm / 16 x 48 inch 
F269
F270
F271
F272
F273
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40 x 120 cm / 16 x 48 inch

20 x 120 cm / 8 x 48 inch

100 x 100 cm / 40 x 40 inch

75 x 75 cm / 30 x 30 inch

60 x 120 cm / 24 x 48 inch
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
Colour
light grey beige
grey beige
All tiles are rectified.




•
grey brown
•
•
• • •

standard
on demand
•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
V
•
37,5 x 75 cm / 15 x 30 inch
V
•
V
• • • •
V
• • • • • • • • • • • •
F268
V

F267
V

F266
V

F265
V

F264
V

F263
V

F262

nr
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
dark grey brown
light beige
beige
brown
dark brown
light red beige
red beige
red brown
dark red brown
Beige & Brown
F262V
F263V
F264V
F265V
F266V
F267V
F268V
F269V
F270V
F271V
F272V
F273V
103
F4103
F4104
F4105
F4107
standard
on demand
•

•

All tiles are rectified.
* For visible fixation only.












•


•


•


•

anthracite black

sand beige
•










chalk white
•
• • • •
•
• • • •
•
• • • •
•
• • • •
•
• • • •
• • • • • •
• • • • • •
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
10 x 90 cm / 4 x 36 inch*
10 x 90 cm / 4 x 36 inch*
20 x 90 cm / 8 x 36 inch
20 x 90 cm / 8 x 36 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch
45 x 90 cm / 18 x 36 inch
45 x 90 cm / 18 x 36 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
30 x 60 cm /
12 x 24 inch
• • • • • •
• • • • • •
F4108

F4101

nr
• • • •
Tiles for mechanical fixation
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
60 x 60 cm /
24 x 24 inch
90 x 90 cm / 36 x 36 inch
10 x 90 cm / 4 x 36 inch*
20 x 90 cm / 8 x 36 inch
30 x 90 cm / 12 x 36 inch
45x 90 cm / 18 x 36 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
V
RQ
V
RQ
V
RQ
V
RQ
V
RQ
V
RQ
V
RQ
V
RQ
Colour
basalt grey
agate grey
morion brown
Quartz®
F4101V
F4101RQ
F4105V
F4105RQ
F4103V
F4103RQ
F4107V
F4107RQ
F4104V
F4104RQ
F4108V
F4108RQ
105
Ventilated Facades - Mechanical fixation
Tile patterns
Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-1 17% 33% 50% p/m2
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40 x 120 cm / 16 x 48 inch
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-2 p/m2
20% 60 x 60 cm / 24 x 24 inch
80% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
< FV-7
FV-3 p/m2
100% 90 x 90 cm / 36 x 36 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-4 18% 33% 49% p/m2
30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40 x 120 cm / 16 x 48 inch
60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-5 p/m2
33% 30 x 120 cm / 12 x 48 inch
67% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-6 13% 50% 37% p/m2
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
60 x 90 cm / 24 x 36 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-7 p/m2
14% 60 x 60 cm / 24 x 24 inch
86% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-8 p/m2
100% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-9 p/m2
33% 45 x 90 cm / 18 x 36 inch
67% 90 x 90 cm / 36 x 36 inch
Ventilated Facades - Mechanical fixation
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-10 p/m2
33% 30 x 120 cm / 12 x 48 inch
67% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
FV-11 p/m2
15% 30 x 120 cm / 12 x 48 inch
40% 60 x 120 cm / 24 x 48 inch
45% 90 x 90 cm / 36 x 36 inch
12.60 x 7.80 m /
42 foot x 26 foot
< FV-3
FV-12 p/m2
20% 30 x 90 cm / 12 x 36 inch
40% 45 x 90 cm / 18 x 36 inch
20% 60 x 90 cm / 24 x 36 inch
20% 90 x 90 cm / 36 x 36 inch
Ventilated Facades / Bonding system
Geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades ventilées à fixation collée / Verklebte, hinterlüftete Fassaden
A pure ceramic facade image is created by fully
bonding tiles to a dedicated support plate. This
support plate is mechanically anchored to a
support construction with air cavity. The good
physical properties of the ventilated facade are
thus retained, while the facade takes on a
ceramic, monolithic appearance. There are also
technical benefits in terms of construction.
With this system Mosa Facades offers you a wide
choice of tiles and elements. Special tiles for
corners, edges or other joints are also available.
Een puur keramisch gevelbeeld ontstaat door
tegels volvlak te verlijmen op een daarvoor
bestemde draagplaat. Deze draagplaat wordt
mechanisch verankerd op een draagconstructie
met luchtspouw. De goede bouwfysische eigenschappen van de geventileerde gevel blijven zo
behouden, terwijl de gevel een keramische en
monolithische uitstraling krijgt. Er zijn ook
constructietechnische voordelen. Mosa Facades
biedt u bij dit systeem een zeer ruime keuze aan
tegels en elementen. Speciale tegels voor
hoeken, neggen of andere aansluitingen zijn ook
hier leverbaar.
Ein ausschließlich keramisches Fassadenbild
entsteht bei einer Vollflächenverklebung auf
einer Tragekonstruktion. Dabei wird die Trägerplatte mechanisch auf einem Tragprofil mit
Hohlraum befestigt. So bleiben, bei einer
zugleich keramischen und monolithischen
Ausstrahlung der Fassade, die herausragenden
bauphysikalischen Eigenschaften der hinterlüfteten Fassade erhalten. Das System bietet
aber auch konstruktions­technische Vorteile. Bei
Mosa Facades können Sie bei diesem System aus
einer großen Auswahl an Platten und Elementen
wählen. Spezielle Platten für Ecken, Kanten oder
sonstige Anschlüsse sind auch hier lieferbar.
Pour obtenir une façade purement céramique, le
mieux est de coller les carreaux à plein bain sur
une plaque de support destinée à cet effet. Cette
plaque de support est ancrée mécaniquement
sur une structure portante, avec une lame d’air.
Les excellentes caractéristiques physiques de
construction des façades ventilées peuvent ainsi
être maintenues, tout en garantissant pour ces
façades une apparence monolithique toute en
céramique. Cette méthode présente également
des avantages techniques en termes de
construction. Avec ce système, Mosa Facades
vous propose un grand choix de carreaux et
d’éléments. Des carreaux spéciaux pour les
angles, les lisières ou d’autres types de joints
sont également disponibles.
Le Foyer Scolaire
Beggen (Lux)
iPlan by Marc Gubbini Architectes
2010
F216V
Mitred corner
113
Ventilated Facades - Bonding System
Inspiration
Size, rhythm, lattices, details, colours, joints: all
essential parts of a facade and offering challenge
and opportunity to the designer. Mosa facade
tiles offer great freedom to the designer. Here
are some impressions of what is possible - let us
inspire you.
Inspiratie
Maat, ritme, rasters. Detailleringen. Kleuren.
Aansluitingen. Bepalend voor het totale gevelbeeld. Een uitdaging voor de ontwerper. Mosa
geveltegels bieden een grote designvrijheid. ­
Om u te inspireren enkele impressies van wat
er mogelijk is.
Inspiration
Dimensions et rythme, dessin et texture, couleurs
et joints… autant d’aspects qui sont essentiels
pour l’image d’une façade et forment un véritable défi pour le designer. Les carreaux de façade
de Mosa offrent une grande liberté de design.
Pour vous inspirer, voici quelques impressions
et exemples des possibilités en la matière.
Inspiration
Maß, Rhythmus, Raster, Detailgestaltung,
Farben, Anschlüsse. Entscheidende Faktoren
für das gesamte Fassadenbild. Und eine Herausforderung für den Designer. Keramische Platten
von Mosa bieten große Gestaltungsfreiheit. ­Zur
Inspiration hier einige Beispiele der Möglichkeiten.
Visual
< Quartz F4103RQ / FGV-1
Visual
Terra Tones F206V >
Ventilated Facades - Bonding System
Visual
< Terra Maestricht F202V / FNV-8
117
Visual
Beige & Brown F267V / FGV-3
Ventilated Facades - Bonding System
119
Ventilated Facades / Bonding system
Geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades ventilées à fixation collée / Verklebte, hinterlüftete Fassaden
Ventilated Facades - Bonding System
121
Even the corner details contribute to an
attractive monolithic appearance of a bonded
tile facade. Added to this there is the physical
building benefit of the ventilating cavity.
Ook de hoekdetails dragen bij aan een mooie
monolithische uitstraling van een gelijmde
tegelgevel. Hierbij komt nog het bouwfysische
voordeel van de ventilerende luchtspouw.
Les détails d’angle contribuent eux aussi à
donner à une façade à fixation collée sa belle
apparence monolithique. À cela vient encore
s’ajouter l’avantage de cette lame d’air en termes
de normes physiques de construction.
Auch die Eckausgestaltung trägt zu einer
ansprechenden monolithischen Ausstrahlung
einer geklebten keramischen Fassadenplatte bei.
Dazu kommt noch der bauphysikalische Vorteil,
den der belüftete Hohlraum bietet.
Vertical section
123
F216
standard
on demand
F211
F217
F218
F230
All tiles are rectified.




•








•
•
•
•












• •
• •
• •
• •
• •
• •







caramel

•
•
•
•
•
•


mid grey
rust-brown









dark brown
black-blue





• •
agate grey
warm porcelain white





• •
cool black
avalon beige

• •
• • •
• •
• • •
• •
• • •


•
• • • •
light grey
anthracite







white
beige






•
• • • • • • • • • •

• •
cool porcelain white
cotto





• •
• • • •
F209
• •
F210

F208
• •
F207

F205

F202

F201
• •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
Mosaics, rectangular
7,3 x 2,3 cm /
3 x 1 inch
• • • • • • • • •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
Mosaics, square
2,3 x 2,3 cm /
1 x 1 inch
• •
• •
• •
• •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
• • • • •
•
•
• •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
Mosaics, rectangular
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
•
•
• •
• •
F204
•
F203
• •
•
MZVV MZVR
•
•
Mosaics, square
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
•
F206
•
F200
•
nr
•
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch 
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
VV
RM
V
RL
V
RM
V
RL
V
RL
V
RL
V
RL
V
RL
V
RL
V
RL
V
Colour
warm black
Terra Maestricht®
F202V
F206V
F216V / F216VV
F209V
F201V
F217V
F204V / F204VV
F205V
F211V
F207V
F218V
F208V
F200V
F203V / F203VV
F210V
F230V
125
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
60 x 60 cm / 24 x 24 inch 
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch 
20 x 60 cm / 8 x 24 inch

cool black

15 x 60 cm / 6 x 24 inch
standard
on demand
Colour group
mid grey

10 x 60 cm / 4 x 24 inch
V
• • •
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
V
• • •
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V

V
• • •
F216
V

F206
V

F203
• • •
nr
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
anthracite
All tiles are rectified.
Terra Tones
colour group mid grey
Terra Tones F206V
colour group anthracite
Terra Tones F216V
colour group cool black
Terra Tones F203V
127
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch 
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
V
RL
V
standard
on demand
Colour


dark moss-grey
light cool grey
mid cool grey
light warm grey
dark warm grey
•


dark cool grey
•
• • •
mid moss-grey

cool black
light moss-grey















• • •

•

•



















• •
• • •

•
• •
• •
All tiles are rectified, except the sizes 15 x 15 cm / 6 x 6 inch (VV/RM)
and 30 x 30 cm / 12 x 12 inch.

F237

F236

F230
•
F229

F228
• • • • • • •
F227
• •
F226
• •
F225

F223


F222


F221
•
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
RL
•
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
V
•
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
RL
•
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
V
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
RL
•
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V
•
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
RL

45 x 45 cm / 18 x 18 inch
V

30 x 60 cm / 12 x 24 inch
RL
•
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V
•
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
RL
•
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
V
•
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
RM
•
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V
•
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
RL
•
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
V
•
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
RM
•
F203
VV
•
nr
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
warm black
mid warm grey
moss-black
Greys®
F225V / F225VV
F226V / F226VV
F227V
F203V / F203VV
F228V
F236V
F229V
F230V
F221V
F222V
F223V
F237V
129
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
45 x 45 cm /
18 x 18 inch
60 x 60 cm / 24 x 24 inch 
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
Mosaics, square
2,3 x 2,3 cm /
1 x 1 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
Mosaics, rectangular
7,3 x 2,3 cm /
3 x 1 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
V
V
V
V
V
standard
on demand
All tiles are rectified, except the sizes 15 x 15 cm / 6 x 6 inch
and 30 x 30 cm / 12 x 12 inch (V).
Colour
light grey beige
grey beige
grey brown
dark grey brown

brown
dark brown

light red beige
red beige

• •

light beige
beige
red brown
•

•


• •



• •


•


• •



• • •






•
•
•
•
•
•
•
•






•
F273

F272

F271

F270

F269

F268

F267
•
F266
•
F265
• •
F264
• •
F263
• • • • •
60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V
• • • • •
45 x 45 cm / 18 x 18 inch
V
• • • • •
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
V
• • • • •
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
RM

15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V
•
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
RM
• • • •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
VV
•
F262
•
MZVV MZVR
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
Mosaics, square
nr
Mosaics, rectangular
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
dark red brown
Beige & Brown
F262V
F263V
F264V / F264VV
F265V
F266V / F266VV
F267V
F268V
F269V
F270V
F271V
F272V
F273V
131
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
60 x 60 cm / 24 x 24 inch 
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch 
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch

basalt grey
•
anthracite black
sand beige


chalk white
•
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
• • • •

15 x 60 cm / 6 x 24 inch








•

•

• • • •
•

•

• • • •







•


15 x 60 cm / 6 x 24 inch
standard
on demand
Colour
agate grey
morion brown

F4108

10 x 60 cm / 4 x 24 inch
RQ

10 x 60 cm / 4 x 24 inch
V

5 x 60 cm / 2 x 24 inch
RQ

5 x 60 cm / 2 x 24 inch
V

60 x 60 cm / 24 x 24 inch
RQ

60 x 60 cm / 24 x 24 inch
V

30 x 60 cm / 12 x 24 inch
RQ

V

F4107
RQ

F4105
V
•
F4104
RQ

F4103
V

F4101
• • • •
nr
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
All tiles are rectified.
Quartz®
F4101V
F4101RQ
F4105V
F4105RQ
F4103V
F4103RQ
F4107V
F4107RQ
F4104V
F4104RQ
F4108V
F4108RQ
133
Tiles for bonding system
Ventilated / Geventileerd / Ventilée / Hinterlüftet
10 x 10 cm / 4 x 4 inch
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch 
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
V
V
F75160
F75170
F75200
F75210
F75220
F75230
• • • •
F75180
F76010
F76240
F76250
F76260
standard
on demand













F75150

F75140

F75130

F75120

F75110

F75100

F75090

F75080

F75070
•
F75060

F75050

F75040

F75030
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V

15 x 15 cm / 6 x 6 inch
V
F75020
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
nr
10 x 10 cm / 4 x 4 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
Colour
pearl white
grey beige
earth brown
agate grey
Naples yellow
sand yellow
olive green
pastel green
turquoise
mint green
Prussian blue
Sèvres blue
king's blue
dove blue
Indian brown
copper brown
light oxide red
ivory black
white unbleached
grey
mouse grey
porcelain white
warm grey
anthracite
Sienna red
Global Collection 2nd Edition
F75020V
F75060V
F75070V
F75040V
F75170V
F75180V
F75160V
F76260V
F75150V
F75130V
F75140V
F75120V
F75090V
F75110V
F75080V
F75100V
F75210V
F75050V
F75030V
F76240V
F75220V
F76250V
F75230V
F75200V
F76010V
Ventilated Facades - Bonding System
Tile patterns
Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster
8.40 x 5.25 m /
28 foot x 17 foot 10 inch
FGV-1 p/m2
36% 15 x 60 cm / 6 x 24 inch
64% 30 x 60 cm / 12 x 24 inch
8.40 x 5.25 m /
28 foot x 17 foot 10 inch
FGV-2 p/m2
100% 30 x 60 cm / 12 x 24 inch
8.40 x 5.25 m /
28 foot x 17 foot 10 inch
< FGV-3
FGV-3 5% 10%
15%
40%
30%
p/m2
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
20 x 60 cm / 8 x 24 inch
30 x 60 cm / 12 x 24 inch
Non ventilated Facades
139
Non ventilated Facades / Bonding system
Niet-geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades non ventilées à fixation collée / Wärmedämm-Verbundsysteme
With non ventilated facades, Mosa tiles can be
used to produce spectacular building facades,
even on smaller surface areas. The different tile
patterns combine perfectly with stucco or brick
facades. With non ventilated facades, Mosa tiles
are fully bonded onto an insulating material
without cavity that has been mechanically
affixed, making this a very suitable method for
the construction or renovation of houses,
apartments and buildings. It also increases the
energy efficiency significantly. Because of the
facade construction and for reasons of con­
struction physics, proper facade specifications
are essential and this is provided by Mosa
Facades. For non ventilated facades with
bonding system national guidelines are
applicable. Mosa Facades is the perfect partner,
suitable to inform you about the possibilities.
Mosa tegels op niet-geventileerde gevels
resulteren in fraaie gevelbeelden. Dat geldt ook
voor beperkte oppervlakken. De verschillende
tegelpatronen laten zich perfect combineren
met gevelschillen van stucwerk of bakstenen.
Bij niet-geventileerde gevels worden Mosa tegels
direct volvlak verlijmd op een van tevoren
mechanisch aangebracht isolatiemateriaal
zonder luchtspouw. Een zeer geschikte methode
bij de nieuwbouw of renovatie van woningen,
appartementen en gebouwen. Bovendien
verhoogt het de energiezuinigheid aanzienlijk.
Vanwege de gevelopbouw en bouwfysische
redenen is een juiste geveldetaillering essentieel.
Bij niet-geventileerde gevels moeten nationale
richtlijnen worden gevolgd. Mosa Facades is de
geschikte partner om u te adviseren over de
mogelijkheden.
L’utilisation de carreaux Mosa sur des façades
non ventilées permet la création de façades
esthétiquement réussies, même dans le cas de
façades avec une superficie limitée. Quel que
soit l’appareillage choisi pour les carreaux,
ceux-ci se combinent à merveille avec des
revêtements de façade en stuc ou en briques. Les
carreaux Mosa des façades non ventilées sont
directement collés à plein bain, sans lame d’air,
sur une surface isolante prévue à cet effet qui a
été préalablement fixée mécaniquement. Cette
méthode est particulièrement appropriée lors de
la construction et de la rénovation d’habitations,
d’appartements et de bâtiments. Sans oublier
qu’elle permet également d’accroître l’efficacité
énergétique. Étant donné la structure d’une
façade et un certain nombre d’aspects relatifs
aux normes physiques de construction, il est
essentiel de recourir aux finitions et détails de
façade adéquats. Pour des façades non ventilées
à fixation collée, des directives nationales
doivent être suivis. Mosa Façades est votre
partenaire apte à vous informer sur les
possibilités.
Keramische Platten von Mosa auf WärmedämmVerbundsystemen prägen ein wunderschönes
Fassadenbild, auch bei nur begrenzt großen
Flächen. Die einzelnen Plattenmuster können
perfekt mit Fassadenschichten aus Stuck oder
Backstein kombiniert werden. Bei WärmedämmVerbundsystemen werden die keramischen
Platten direkt in einer Vollflächenverklebung auf
ein vorher mechanisch montiertes Dämm­
material aufgebracht, ohne Hohlraum. Ein
bewährtes Verfahren bei Neubau und Renovie­
rungsmaßnahmen im Wohnungsbau, bei
Appartements und Gebäuden. Darüber hinaus
bieten diese Systeme ein hohes Energiespar­
potenzial. Fassadenaufbau und bauphysi­kalische
Gründe bedingen eine passende Detail­
ausgestaltung der Fassade ganz wesentlich. Für
Wärmedämm-Verbundsysteme gelten nationale
Richtlinien. Mosa Facades informiert Sie gerne
über die Möglichkeiten.
Osdorper Ban
Amsterdam (NL)
ONX architecten
2009
F211RL
141
Non ventilated Facades - Bonding System
Inspiration
Size, rhythm, lattices, details, colours, joints: all
essential parts of a facade and offering challenge
and opportunity to the designer. Mosa facade
tiles offer great freedom to the designer. Here
are some impressions of what is possible - let us
inspire you.
Inspiratie
Maat, ritme, rasters. Detailleringen. Kleuren.
Aansluitingen. Bepalend voor het totale gevelbeeld. Een uitdaging voor de ontwerper. Mosa
geveltegels bieden een grote designvrijheid. ­
Om u te inspireren enkele impressies van wat
er mogelijk is.
Inspiration
Dimensions et rythme, dessin et texture, couleurs
et joints… autant d’aspects qui sont essentiels
pour l’image d’une façade et forment un véritable défi pour le designer. Les carreaux de façade
de Mosa offrent une grande liberté de design.
Pour vous inspirer, voici quelques impressions
et exemples des possibilités en la matière.
Inspiration
Maß, Rhythmus, Raster, Detailgestaltung,
Farben, Anschlüsse. Entscheidende Faktoren
für das gesamte Fassadenbild. Und eine Herausforderung für den Designer. Keramische Platten
von Mosa bieten große Gestaltungsfreiheit. ­Zur
Inspiration hier einige Beispiele der Möglichkeiten.
Visual
< Quartz F4103V, F4103RQ / FNV-7
143
Visual
Quartz F4107RQ / FNV-2
Non ventilated Facades - Bonding System
145
Non ventilated Facades - Bonding System
Visual
< Beige & Brown F262V, F266V, F270V / FNV-5
147
Visual
Terra Tones F206V / FNV-1
Non ventilated Facades - Bonding System
149
Non ventilated Facades / Bonding system
Niet-geventileerde gevels met gelijmde verankering / Façades non ventilées à fixation collée / Wärmedämm-Verbundsysteme
151
Vertical section
Non ventilated Facades - Bonding System
Outside corner
153
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilées / Wärmedämm-Verbundsysteme
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
Mosaics, square
2,3 x 2,3 cm /
1 x 1 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
V
V
RM
RL
V
RL
V
RL
V
RL
V
RL
standard
on demand
•
• •
• •
• •
• •
• •
• •
•
warm porcelain white

• •

•

• •


•
caramel
• •
•

•

mid grey
avalon beige
anthracite
•





agate grey
beige

F218

•
F217


F216
•
F210
F211
cool porcelain white
light grey

F207
Colour
white
• •
• •
•
•
• •
•
•
F206
•
F204
•
F202
• • • • •
F201
•
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
RM
•
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
VV
•
F200
•
MZVV MZVR
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
Mosaics, square
nr
Mosaics, rectangular
Mosaics, rectangular
7,3 x 2,3 cm /
3 x 1 inch
cotto
All tiles are rectified, except the sizes 15 x 15 cm / 6 x 6 inch (VV/RM)
and 30 x 30 cm / 12 x 12 inch (V/RL).
Terra Maestricht®
F202V
F206V
F216V / F216VV
F201V
F217V
F204V / F204VV
F211V
F207V
F218V
F200V
F210V
155
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilée / Wärmedämm-Verbundsysteme
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
standard
on demand

•
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
V
•
V

F216
V
•
F206

nr
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
Colour group
mid grey
anthracite
All tiles are rectified.
Terra Tones
colour group mid grey
Terra Tones F206V
colour group anthracite
Terra Tones F216V
157
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilée / Wärmedämm-Verbundsysteme
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch 
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
standard
on demand


F236
•
F228
light cool grey

V
mid cool grey

10 x 60 cm / 4 x 24 inch
V
Colour
light warm grey

30 x 30 cm / 12 x 12 inch
V
• •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
RM
• • • •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V
• •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
RM
• •
F226
VV
• •
F225
• •
nr
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
mid warm grey
All tiles are rectified, except the sizes 15 x 15 cm / 6 x 6 inch
and 30 x 30 cm / 12 x 12 inch.
Greys®
F225V / F225VV
F226V / F226VV
F228V
F236V
159
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilée / Wärmedämm-Verbundsysteme
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
15 x 15 cm /
6 x 6 inch
15 x 30 cm /
6 x 12 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
30 x 30 cm /
12 x 12 inch
Mosaics, square
2,3 x 2,3 cm /
1 x 1 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch
RM
V
V
V
V
standard
on demand
Colour
light grey beige

grey beige
grey brown
• •

• •


•

•

•


•
• •
F270
•
F266

F264

F263
• •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V
• •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
RM
• •
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
VV
•
•
MZVV MZVR
F262
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
Mosaics, square
nr
Mosaics, rectangular
Mosaics, rectangular
7,3 x 2,3 cm /
3 x 1 inch
light beige
light red beige
All tiles are rectified, except the sizes 15 x 15 cm / 6 x 6 inch
and 30 x 30 cm / 12 x 12 inch (V).
Beige & Brown
F262V
F263V
F264V / F264VV
F266V / F266VV
F270V
161
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilée / Wärmedämm-Verbundsysteme
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
10 x 60 cm / 4 x 24 inch

15 x 60 cm / 6 x 24 inch

chalk white
basalt grey

Colour
sand beige

15 x 60 cm / 6 x 24 inch




10 x 60 cm / 4 x 24 inch
• •

• •

10 x 60 cm / 4 x 24 inch
standard
on demand

5 x 60 cm / 2 x 24 inch
RQ

V

RQ

F4107
V
• •
F4105
RQ

F4103
V
• •
F4101

nr
5 x 60 cm / 2 x 24 inch
15 x 60 cm / 6 x 24 inch 
agate grey
All tiles are rectified.
Quartz®
F4101V
F4101RQ
F4105V
F4105RQ
F4103V
F4103RQ
F4107V
F4107RQ
163
Tiles for bonding system
Non ventilated / Niet-geventileerd / Non ventilée / Wärmedämm-Verbundsysteme
10 x 10 cm / 4 x 4 inch
15 x 15 cm / 6 x 6 inch
15 x 30 cm / 6 x 12 inch 
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
V
V
F75140
F75150
F75210
F75220
F75230
• • •
F75180
F76010
standard
on demand









F75130

F75110

F75090

F75080

F75070
•
F75060

F75050

F75040

F75030
• • • • • • • • • • • • • • • • •
15 x 30 cm / 6 x 12 inch
V

15 x 15 cm / 6 x 6 inch
V
F75020
• • • • • • • • • • • • • • • • •
nr
10 x 10 cm / 4 x 4 inch
30 x 30 cm / 12 x 12 inch
Colour
pearl white
grey beige
earth brown
agate grey
Naples yellow
sand yellow
olive green
pastel green
mint green
Sèvres blue
king's blue
dove blue
light oxide red
white unbleached
grey
mouse grey
porcelain white
Global Collection 2nd Edition
F75020V
F75060V
F75070V
F75040V
F75180V
F75150V
F75130V
F75140V
F75090V
F75110V
F75080V
F75210V
F75050V
F75030V
F75220V
F75230V
F76010V
Non ventilated Facades - Bonding System
Tile patterns
Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-1 p/m2
100% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-2 p/m2
38% 5 x 60 cm / 2 x 24 inch
62% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
< FNV-5
FNV-3 p/m2
13% 5 x 60 cm / 2 x 24 inch
35% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
39% 15 x 60 cm / 6 x 24 inch
13% 15 x 20 cm / 6 x 8 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-4 p/m2
33% 15 x 15 cm / 6 x 6 inch
67% 15 x 30 cm / 6 x 12 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-5 p/m2
100% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-6 p/m2
100% 15 x 30 cm / 6 x 12 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-7 p/m2
100% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-8 p/m2
11% 5 x 60 cm / 2 x 24 inch
22% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
67% 15 x 60 cm / 6 x 24 inch
6.30 x 4.00 m /
21 foot x 13 foot 4 inch
FNV-9 p/m2
40% 10 x 60 cm / 4 x 24 inch
60% 15 x 60 cm / 6 x 24 inch
Mosa.
171
Mosa
Cradle to Cradle®
Sustainability is one of the core values of Mosa.
We invest in this constantly, both in production
methods and in products. Mosa tiles are fireproof and do not emit hazardous substances
either through vapours or by leaching. Mosa
manufactures using sustainable energy and
seeks eco-effective solutions. Energy management is an important theme. The composition of
Mosa tiles is free of contaminants and uses pure
constituents, making them suitable for re-use in
Cradle to Cradle® recycling. No hazardous substances are released during or after their useful
life. Mosa therefore received, for the entire collection of facade tiles as the first and only tile
factory in the world, the Cradle to Cradle® Silver
certification from EPEA®/MBDC. With the qualification “Designed for the technology cycle, but
safe for the biocycle”; an award that acknowled-
Pour Mosa, le caractère durable est l’une des
valeurs fondamentales. Ce groupe ne cesse
d’investir dans ce domaine, aussi bien au niveau
de ses méthodes de production que de ses
produits. Les carreaux Mosa sont à l’épreuve du
feu et n’entraînent aucun lessivage ni aucune
émanation de substances dangereuses. Mosa a
recours à l’énergie durable pour sa production et
est continuellement à la recherche de solutions
éco-efficaces. La gestion énergétique est donc un
thème de premier plan. Les matériaux entrant
dans la composition des carreaux Mosa étant
d’une pureté exceptionnelle, ces carreaux se prêtent à un recyclage infini dans les cycles « Cradle
to Cradle® ». Aucune substance nocive n’est libérée pendant leur durée d’utilisation ni après leur
longue durée de vie. C’est la raison pour laquelle
Mosa est le premier et le seul fabricant de car-
Nachhaltigkeit stellt bei Mosa einen der
Kernwerte dar. Wir investieren kontinuierlich in
diesem Bereich, sowohl was Fertigungsverfahren
als auch die Produkte anbelangt. Keramische
Platten von Mosa überzeugen durch feuersichere
Eigenschaften, außerdem geben sie keine
gefährlichen Dämpfe oder Laugen ab. Die
Produktion von Mosa findet auf der Grundlage
nachhaltiger Energiequellen statt, und das
Unternehmen ist immer wieder auf der Suche
nach ökoeffektiven Lösungen. Dabei spielt das
Thema Energie-Management eine wichtige Rolle.
Die keramischen Platten von Mosa besitzen eine
hochreine Zusammensetzung, die für die
Erhaltung in den Cradle to Cradle®-Kreisläufen
geeignet ist. So werden während und nach der
langen Nutzungsdauer keine Schadstoffe freigesetzt.
ges years of intensive research. Mosa wall tiles
contain approximately 21 per cent recycled
material while retaining their technical and
functional characteristics. Mosa products feature
an LCA analysis.
reaux au monde à avoir reçu de l’organisme
EPEA/MBDC la certification « Cradle to Cradle®
Silver » pour l’ensemble de sa collection de carreaux de façade. Avec la qualification « Designed
for the technocycle, but safe for the biocycle »
(Conçu pour le cycle technique, sans risque pour
le cycle biologique).
Cette certification marque le couronnement d’un
programme de recherche et de développement
intensif de plusieurs années. Les carreaux de
façade Mosa contiennent environ 21% de matériaux recyclés sans que cela n’ait aucune influence
sur les propriétés techniques et fonctionnelles.
Les produits de Mosa sont pourvus d’une analyse
ACV.
Deshalb wurde Mosa auch als erster und ein­
ziger Hersteller keramischer Platten der Welt mit
dem Cradle to Cradle® Silver-Zertifikat von EPEA/
MBDC ausgezeichnet. Mit der Qualifikation
“Designed for the technocycle, but safe for the
biocycle” (Für den technologischen Zyklus ent­
wickelt, zugleich aber sicher für den Biozyklus).
Die Krönung eines jahrelangen, intensiven
Forschungsprogramms. Fassadenplatten von
Mosa bestehen zu mindestens 21% aus
Recyclingmaterialien, wobei die für Fassadensysteme bedeutenden technischen und funktionellen Eigenschaften bewahrt bleiben.
Mosa-Erzeugnisse wurden einer LCA-Analyse
unterzogen.
Duurzaamheid is één van de kernwaarden van
Mosa. Wij investeren hier voorturend in, zowel in
productiemethoden als in producten. Mosa
tegels zijn brandveilig en uit Mosa tegels dampen of logen geen gevaarlijke stoffen. Mosa produceert met behulp van duurzame energie en
zoekt eco-effectieve oplossingen.
Energiemanagement is een belangrijk thema. De
samenstelling van Mosa tegels is puur en zuiver,
geschikt voor behoud in de Cradle to Cradle®
kringlopen. Er komen dus geen schadelijke stoffen vrij tijdens en na de lange gebruiksduur.
Daarom ontving Mosa voor de gehele collectie
geveltegels als eerste en enige tegelfabrikant ter
wereld het Cradle to Cradle® Silver certificaat
van EPEA/ MBDC. Met de kwalificatie “Designed
for the technocycle, but safe for the biocycle”.
Een bekroning van een jarenlang intensief
researchprogramma. Mosa geveltegels bevatten
circa 21 procent gerecycled materiaal met
behoud van de technische en functionele eigenschappen. Mosa producten zijn voorzien van een
LCA analyse.
Mosa
About Mosa
Koninklijke Mosa is a leading and innovative
manufacturer of ceramic products. The Mosa
Group ­comprises Koninklijke Mosa, Mosa
Facades and Mosa Systems, all highly specialised
firms with innovative strength and competence
in the field of ceramic tiles and tile facades and
systems. Mosa products are developed in close
collaboration with Dutch and international
architects, where design, functionality and
sustainability are guiding values. Production in
accordance with CSR guidelines takes place in its
own state-of-the-art manufacturing facilities in
Maastricht, the Netherlands, in the heart of
Europe. Mosa Group employs approximately 600
people. Mosa products are represented in more
than 70 countries.
Over Mosa
Koninklijke Mosa is een toonaangevende en
innovatieve producent in keramische producten.
Tot de Mosa Groep behoren naast Koninklijke
Mosa ook Mosa Facades en Mosa Systems, beide
hooggespecialiseerde firma’s met innovatiekracht en competentie op het gebied van
­tegelsystemen en keramische façades. Mosa
­ontwikkelt zijn producten in nauwe samen­
werking met (inter)nationale architecten.
Vormgeving, functionaliteit en duurzaamheid
zijn richtinggevende waarden. ­
De productie gebeurt in de eigen state-of-the-art
fabrieken in het hart van Europa, in Maastricht
(NL). Volgens MVO-richtlijnen. Bij Mosa Groep
werken zo’n 600 mensen. De producten worden
vertegenwoordigd in meer dan 70 landen.
À propos de Mosa
Koninklijke Mosa est un producteur de carreaux
de céramique innovant et de premier plan.
Outre Koninklijke Mosa, le groupe Mosa comprend également Mosa Facades et Mosa
Systems, deux sociétés hautement spécialisées
faisant preuve d’esprit d’innovation et de compétences dans le domaine des systèmes de carreaux et des façades en céramique. Mosa développe ses produits en étroite collaboration avec
des architectes de renommée (inter)nationale.
Design, fonctionnalité et durabilité sont ici les
valeurs déterminant la politique suivie. La production est assurée dans des usines ultra modernes à Maastricht aux Pays-Bas, usines idéalement situées par rapport à la zone commerciale
de ce groupe. Le tout, conformément aux directives RSE. Le groupe Mosa emploie près de 600
personnes. Ses produits sont représentés dans
plus de 70 pays.
Über Mosa
Die Koninklijke Mosa ist ein führender und
­innovativer Hersteller keramischer Produkte.
Zur Mosa-Gruppe zählen neben Koninklijke
Mosa auch Mosa Facades und Mosa Systems,
beides hochspezialisierte Unternehmen, die sich
durch Innovationsstärke und Kompetenz im
Bereich keramischer Plattensysteme und keramischer Fassaden kennzeichnen. Mosa entwickelt
ihre Produkte für und in Zusammenarbeit mit
(inter-)nationalen Architekten. Design,
Funktionalität und Nachhaltigkeit sind richtungsweisende Werte, die das Unternehmen verinnerlicht hat. Die Fertigung findet in eigenen
modernen Fabriken im Herzen Europas, in
Maastricht/Niederlande, nach MVO-Richtlinien
statt. Die Mosa-Gruppe beschäftigt etwa 600
Mitarbeiter. Die Produkte werden in Vertriebs­
niederlassungen in mehr als 70 Ländern
­repräsentiert.
Disclaimer
The text and drawings in this brochure have
been carefully compiled, and are intended for
general informative purposes. All technical
drawings, examples and graphic views are based
on Dutch regulations. For the use of this
information and advice in the Netherlands and
other countries, please contact Mosa Facades bv.
No rights can be claimed on the basis of this
document. Mosa Facades bv is not liable for any
damages resulting from the use of the
information. Printing errors reserved.
Deze brochure is met zorg samengesteld en
bedoeld voor algemene informatieve doeleinden.
Alle technische tekeningen, voorbeelden en
grafische weergaven zijn gebaseerd op de
Nederlandse regelgeving. Neem voor toepassing
van deze informatie en advies in zowel
Nederland als andere landen contact op met
Mosa Facades bv. Aan deze brochure kunnen
geen rechten worden ontleend. Mosa Facades bv
is niet aansprakelijk voor enige schade ten
gevolge van het gebruik van de informatie. Druken zetfouten voorbehouden.
Cette brochure a été rédigée avec le plus grand
soin et est uniquement proposée à des fins
informatives. Tous les dessins techniques,
exemples et reproductions graphiques sont
basés sur les réglementations en vigueur aux
Pays-Bas. Lors de la mise en pratique des
informations et conseils repris dans cette
brochure, que ce soit aux Pays-Bas ou à
l’étranger, veuillez toujours prendre contact avec
Mosa Facades bv. Aucun droit ne peut être tiré
de la présente brochure. Mosa Facades bv n’est
pas responsable de tout dommage découlant de
l’utilisation de ces informations. Sous réserve de
fautes d’impression et d’erreurs typographiques.
Die vorliegende Broschüre wurde mit Sorgfalt
zusammengestellt und dient allgemeinen,
informativen Zwecken. Alle technischen
Zeichnungen, Beispiele und grafische
Darstellungen basieren auf niederländischer
Gesetzgebung. Bezüglich der Verwendung dieser
Informationen und Beratung, sowohl in den
Niederlanden auch als anderen Ländern, können
Sie sich an Mosa Facades bv wenden. Aus dieser
Broschüre können keinerlei Rechte abgeleitet
werden. Mosa Facades bv haftet nicht für im
Zusammenhang mit der Nutzung dieser
Informationen auftretende Schäden. Druck- und
Setzfehler vorbehalten.
Publisher’s imprint
Photography Gregor Ramaekers, Maastricht, amongst others
Visuals Mosa Design Team, Maastricht / INDG, Amsterdam
Graphic Design Zuiderlicht, Maastricht
Editing Mosa Facades bv
Lithography and Printing Schrijen-Lippertz, Voerendaal
© Mosa Facades bv Maastricht 2012
Mosa tiles are produced under the following standards
Member of
Mosa Facades bv
Meerssenerweg 358
P.O. Box 1026
NL-6201 BA Maastricht
T +31 (0)43 368 88 50
F +31 (0)43 368 88 40
[email protected]
www.mosafacades.nl
© Mosa Facades bv Maastricht 2012
For up to date information, please visit our website www.mosafacades.nl.
Voor de meest recente informatie zie onze website www.mosafacades.nl.
Pour les informations les plus récentes vous pouvez visiter notre site web www.mosafacades.nl.
Für aktuelle Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite www.mosafacades.nl.
Errors and colour alterations excepted. / UBRMOFA20001 / 08.2012
Mosa. Facades.
Mosa. Facades.
Mosa. Facades.