betriebsanleitung

BETRIEBSANLEITUNG
TURBO-LUX 3
Blenden-Durchflussmessgerät
mit FM-, LPCB- und VdS-Zulassung
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
IMPRESSUM
Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfältigung dieser Dokumentation, gleich nach
welchem Verfahren, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die MECON
GmbH, auch auszugsweise untersagt.
Änderungen ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
Copyright 2016 by MECON GmbH - Röntgenstraße 105 - 50169 Kerpen - Deutschland
© MECON
GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
INHALT
INHALT
1 SICHERHEITSHINWEISE ............................................................................. 4
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................... 4
1.2 Zertifizierungen................................................................................... 4
1.3 Sicherheitshinweise des Herstellers ................................................... 5
2 GERÄTEUMFANG ..................................................................................... 6
2.1 Lieferumfang....................................................................................... 6
2.2 Typenschilder...................................................................................... 7
3 INSTALLATION UND ARBEITSWEISE .......................................................... 8
3.1 Hinweise zur Installation .................................................................... 8
3.2 Installation .......................................................................................... 9
3.3 Arbeitsweise ..................................................................................... 10
4 INBETRIEBNAHME.................................................................................. 11
5 TECHNISCHE DATEN ............................................................................... 13
5.1 Abmessung und Gewichte ................................................................ 14
6 BEZEICHNUNGSSCHLÜSSEL ..................................................................... 16
7 SERVICE ................................................................................................. 18
7.1 Lagerung ........................................................................................... 18
7.2 Wartung ............................................................................................ 18
7.3 Rücksendung des Gerätes an den Hersteller.................................... 18
7.4 Entsorgung ........................................................................................ 19
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
3
SICHERHEITSHINWEISE
1 SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Blenden-Durchflussmessgerät Turbo-Lux 3 dient der Volumenstrommessung von
Wasser in den Probierleitungen von Wasserversorgungen ortsfester Wasserlöschanlagen. Einbauort, Einbaulage und Durchflussrichtung können beliebig unter Beachtung der Pfeilrichtung gewählt werden.
Die hierfür erforderlichen Anerkennungen von FM Approvals, LPCB und VdS Schadenverhütung GmbH liegen vor.
Warnung!
Die Verantwortung für den Einsatz der Messgeräte hinsichtlich der Eignung,
bestimmungsgemäßen Verwendung und insbesondere der Korrosionsbeständigkeit der verwendeten Werkstoffe gegenüber dem Messstoff liegt allein
beim Betreiber. Es muss insbesondere sichergestellt sein, dass die ausgewählten Werkstoffe der medienberührten Teile des Messgerätes für die
verwendeten Prozessmedien geeignet sind.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße oder nicht
bestimmungsgemäße Verwendung dieser Geräte entstehen.
Das Gerät darf nur in den in der Betriebsanleitung angegebenen Druck- und
Temperaturgrenzen eingesetzt werden.
1.2 Zertifizierungen
»
»
»
4
©
FM Approvals Class: 1046
LPCB Approval: LPS 1045: Issue 1.3
VdS Anerkennung 2344, 2100-29
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
SICHERHEITSHINWEISE
1.3 Sicherheitshinweise des Herstellers
Der Hersteller ist nicht für Schäden jeder Art haftbar, die durch die Verwendung des
Gerätes entstehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf direkte, indirekte oder
beiläufig entstandene Schäden und Folgeschäden.
Für jedes vom Hersteller erworbene Produkt gilt die Gewährleistung, gemäß der relevanten Produktdokumentation sowie unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, den Inhalt der Dokumente, einschließlich
dieses Haftungsausschlusses, ohne vorherige Ankündigung zu überarbeiten, und haftet
nicht in irgendeiner Weise für eventuelle Folgen solcher Veränderungen.
Die Verantwortung, ob die Durchflussanzeiger für den jeweiligen Verwendungszweck
geeignet sind, liegt ausschließlich beim Betreiber. Die MECON GmbH übernimmt keine
Haftung für Folgen von Fehlgebrauch, Modifikationen der Reparaturen, die durch den
Kunden ohne vorherige Rücksprache durchgeführt wurden.
Im Falle einer Reklamation müssen die beanstandeten Teile von gefährlichen Stoffen
gesäubert, sofern keine anderslautenden Vereinbarungen getroffen wurden, an uns
zurückgesandt werden (siehe 7.3).
Um Verletzungen des Anwenders bzw. Schäden am Gerät zu vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie die Information in dieser Betriebsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen.
Diese Betriebsanleitung ist sowohl für die korrekte Installation, sowie den Betrieb und
Wartung der Geräte bestimmt.
Sonderausführungen sowie spezielle Anwendungen angepasste Modelle sind nicht
Gegenstand dieser Dokumentation.
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
5
GERÄTEUMFANG
2 GERÄTEUMFANG
2.1 Lieferumfang
①
③
②
Abb. 1 Lieferumfang
① Blenden-Durchflussmessgerät Turbo-Lux 3
② Betriebsanleitung
③ Zertifikate (optional)
Ersatzdichtungen (hier nicht abgebildet)
6
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
GERÄTEUMFANG
2.2 Typenschilder
②
③
④
①
Abb. 2 Typenschild Nebenstrommessgerät Turbo-Lux 3
①
②
① Bezeichnungsschlüssel
② Nennweite und Prozessanschluss
③ Messbereich (USGPM)
④ Messbereich (LPM)
③
④
Abb. 3 Typenschild Messblende
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
7
INSTALLATION UND ARBEITSWEISE
3 INSTALLATION UND ARBEITSWEISE
3.1 Hinweise zur Installation
Information!
Alle Geräte sind vor dem Versand sorgfältig auf ihre Funktionstüchtigkeit
überprüft worden. Prüfen Sie sofort nach Erhalt die äußere Verpackung auf
Schäden bzw. Anzeichen unsachgemäßer Handhabung.
Melden Sie eventuelle Schäden beim Spediteur und bei Ihrem zuständigen
Vertriebsmitarbeiter. In einem solchen Fall sind eine Beschreibung des Mangels, der Typ sowie die Seriennummer des Gerätes anzugeben.
Packen Sie das Gerät mit Sorgfalt aus, um Schäden zu vermeiden.
Prüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung anhand der Packliste. Prüfen Sie
anhand des Typenschildes, ob das gelieferte Durchflussmessgerät Ihrer Bestellung entspricht.
Sonderanforderung VdS : Die Ausführung mit gerolltem Nutanschluss darf nur
in Kombination mit VdS anerkannten Rohrkupplungen der Hersteller Anvil
(alle Gruvlok mechanical grooved Rohrkupplungen), Jinan Meide (casting
couplings type 1G), Minimax, Modgal, Tyco (alle Grinnell Mechanical und GFire steel IPS Rohrkupplungen) und Victaulic (ausgenommen Rohrkupplungen
des Typs „Style 77“) eingesetzt werden.
8
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
GERÄTEUMFANG
3.2 Installation
Einbau der Messblende
Vor und nach der Messblende ist eine gerade Beruhigungsstrecke in Abhängigkeit der
Nennweite (D) vorzusehen. Für die Standardausführung ist eine Beruhigungstrecke von
min. 10 x D vor der Messblende und dahinter eine Beruhigungsstrecke von min.
5 x D einzuhalten (siehe Abb. 4). Die angeschlossenen Rohre müssen die gleiche
Nennweite wie die Messblende aufweisen.
Abb. 4 Ein- und Auslaufstrecke
Einige Messbereiche sind als Sonderausführung für eine verkürzte Einlaufstrecke von 5
x D und eine verkürzte Auslaufstrecke von min. 2 x D erhältlich (siehe Abb. 5). Bei der
Installation sind folgende Einbaubedingungen zu beachten:
»
»
Die gerade Einlaufstrecke von 5 x D ist einzuhalten. Eine längere Einlaufstrecke ist nicht zulässig.
Die Einlaufstrecke muss direkt an einem 90°- Bogen angeschlossen werden.
Abb. 5 Verkürzte Ein- und Auslaufstrecke
Der Einbau kann in jeder beliebigen Leitungsführung - horizontal bis vertikal - erfolgen
(Abb. 6). Es ist jedoch darauf zu achten, dass die Durchflussrichtung der auf dem Gerät
markierten Pfeilrichtung entspricht und das Wirkdruckentnahmerohr (Abb. 9/10, Pos.
7) in horizontaler Lage ist.
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
9
INSTALLATION UND ARBEITSWEISE
Für den Anbau des Nebenstrommessgerätes ist ein ausreichender Freiraum vorzusehen. Wichtig für die Einhaltung der Messtoleranz ist der zentrische Einbau in der Rohrleitung. Der Mittenversatz darf 0,5 mm nicht überschreiten.
Abb. 6 Einbaubeispiele
Montage des Nebenstrommessgerätes
Das Nebenstrommessgerät kann nur für die mitgelieferte Messblende verwendet
werden. Prüfen Sie vor der Montage anhand der Typenschilder, ob die Seriennummer
des Nebenstrommessgerätes und die Seriennummer der Messblende übereinstimmen.
Vor dem Lösen der Verschlusskappe (Abb. 9/10, Pos. 10) muss die Rohrleitung entleert
werden, um das Austreten von Flüssigkeiten zu vermeiden. Das Nebenstrommessgerät
wird aufgesteckt und mit Hilfe einer Überwurfmutter (Abb. 9, Pos. 9) verschraubt.
Es muss stets lotrecht angebracht werden, damit sich der Schwebekörper (Abb. 9, Pos.
4) frei im Messrohr bewegen kann. Etwa eingedrungene Fremdkörper, die hinter das
Filtersieb gelangt sind, müssen entfernt werden. Das Anziehen der Überwurfmutter
bzw. der Verschlusskappe sollte möglichst von Hand durchgeführt werden. Die Gewinde müssen (z.B. durch Fett) gleitfähig sein.
3.3 Arbeitsweise
Das Blenden-Durchflussmessgerät Turbo-Lux 3 besteht aus einer Messblende (Abb.
9/10, Pos. 1) zum stationären Einbau und einem Nebenstrommessgerät (Abb. 9, Pos.
2). Das Nebenstrommessgerät enthält ein konisches Messrohr (Abb. 9, Pos. 3) mit
Schwebekörper (Abb. 9, Pos. 4). Das Wasser strömt senkrecht von unten nach oben
durch das Messrohr, an dessen oberen Ende eine Nebenstromblende (Abb. 9, Pos. 5)
angeordnet ist. Ein Filtersieb (Abb. 9, Pos. 13) an der Eintrittsseite verhindert weitgehend das Eindringen von Fremdkörpern. Eintritts- und Austrittsöffnung für den zu
messenden Nebenstrom sind konzentrisch angeordnet, so dass ein einfacher Zusammenbau mit der stationären Messblende gewährleistet ist.
10
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
INBETRIEBNAHME
4 INBETRIEBNAHME
Bei der Messung ist der genaue Wert dann abzulesen, wenn sich eine konstante Strömung eingestellt hat, d.h. wenn der Schwebekörper des Gerätes stabil steht. Die Leitung muss stets vollgefüllt sein.
Der größte Durchmesser des Schwebekörpers ist die Ablesekante:
① Ablesekante
①
Abb. 7 Schwebekörper
Bei der Inbetriebnahme des Nebenstrommessgerätes ist es erforderlich, dass vor dem
Starten der Pumpe das Absperr-/ Regelventil nach der Nebenstromblende (in Durchflussrichtung) mindestens 30 % geöffnet ist, um Wasserschläge bzw. Druckschläge zu
vermeiden, die das Nebenstrommessgerät beschädigen könnten.
Abb. 8 Drehung Nebenstrommessgerät
Zuerst werden sich Luftblasen im oberen Teil des Nebenstrommessgerätes sammeln,
die entfernt werden müssen. Zu diesem Zweck wird die Überwurfmutter (Abb. 9, Pos.
9) während des Betriebes wieder etwas gelockert und das Gerät um 360° gedreht, so
dass die Luftblasen in die Rohrleitung entweichen können. Danach ist das Nebenstrommessgerät wieder in die lotrechte Position zu bringen und die Überwurfmutter
festzuziehen.
Wird das Rohrwerk einer Druckprobe unterzogen, ist das Nebenstrommessgerät vorher zu demontieren und der Anschluss an der Messblende mit der
Verschlusskappe druckdicht zu verschrauben.
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
11
INBETRIEBNAHME
Messwert-Ablesung
Auf der Skala ist für jede Nennweite und Messbereich der Durchfluss in LPM (Liter pro
Minute entspricht dm³/min.), USGPM (US Gallon per minute) und in Prozent (100 % =
Nennleistung der Pumpe) aufgedruckt. Die nachfolgende Tabelle gibt nähere Auskunft
über die Skalendarstellung.
Nennweite
Nennleistung
Pumpe
(USGPM)
Messbereich
(USGPM)
Schrittweite
(USGPM)
Teilung
Messbereich
(Ipm)
Schrittweite
(Ipm)
Teilung
2“/DN 50
50
20 - 100
10
5
75 - 375
50
5
2 “/DN 65
100
40 - 200
20
4
150 - 750
100
5
3“/DN 80
150
60 - 300
50
5
220 - 1100
200
4
3“/DN 80
200
80 - 400
50
5
300 - 1500
200
4
4“/DN 100
250
100 - 500
50
5
380 - 1900
200
4
4“/DN 100
300
120 - 600
100
5
460 - 2300
200
4
4“/DN 100
400
160 - 800
100
5
600 - 3000
500
5
4“/DN 100
450
180 - 900
100
5
680 - 3400
500
5
6“/DN 150
500
200 - 1000
100
5
760 - 3800
500
5
6“/DN 150
750
300 - 1500
200
4
1130 - 5650
1000
5
6“/DN 150
1000
400 - 2000
200
4
1500 - 7500
1000
5
6“/DN 150
1250
500 - 2500
500
5
1900 - 9500
1000
5
8“/DN 200
1500
600 - 3000
500
5
2200 - 11000
2000
4
8“/DN 200
2000
800 - 4000
500
5
3000 - 15000
2000
4
8“/DN 200
2500
1000 - 5000
1000
5
3800 - 19000
2000
4
8“/DN 200
3000
1200 - 6000
1000
5
4500 - 22500
2000
4
10“/DN 250
3500
1400 - 7000
1000
5
5300 - 26500
5000
5
10“/DN 250
4000
1600 - 8000
1000
5
6000 - 30000
5000
5
10“/DN 250
4500
1800 - 9000
1000
5
6800 - 34000
5000
5
12“/DN 300
5000
2000 - 10000
1000
5
7600 - 38000
5000
5
1/2
Tab. 1: Skaleneinteilung
Nach Geräte-Nutzung
Nach der Messung wird das Nebenstrommessgerät abgeschraubt, entleert und in die
Verpackung zurückgelegt. Jedoch ist im Vorhinein sicherzustellen, dass die Rohrleitung
drucklos und leer ist. Die offene Messblende muss wieder mit der Verschlusskappe
druckdicht verschlossen werden.
12
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
TECHNISCHE DATEN
5 TECHNISCHE DATEN
Messprinzip
Eingang
» Nennweite
» Druckgrenze
Messgenauigkeit
Einsatzbedingungen
» Temperaturgrenzen
» Medium
Konstruktiver Aufbau/ Werkstoffe
» Messblende
2"/DN 50 - 4"/DN 100
6"/DN 150 - 12"/DN 300
»
»
»
»
»
Wirkdruckentnahmerohr
Schwebekörper
Nebenstromblende
Filtersieb
Dichtung
Zertifikate
Messblende als Wirkdruckgeber mit Nebenstrommessgerät
2"/DN 50 grooved ends (Ø60,3 mm)
2½"/DN 65 grooved ends (Ø76,1 mm)
3"/DN 80 grooved ends (Ø88,9 mm)
4"/DN 100 grooved ends (Ø114,3 mm)
6"/DN 150 grooved ends (Ø165,1 mm)
6"/DN 150 grooved ends (Ø168,3 mm)
8"/DN 200 grooved ends (Ø219,1 mm)
10"/DN 250 grooved ends (Ø273,0 mm)
12"/DN 300 grooved ends (Ø323,9, mm)
PN 16
±2 % vom Messbereichsendwert (FM)
±5 % vom Messbereichswert (LPCB)
±2,5 % vom Messbereichsendwert (VdS)
+4°C bis +50 °C
Wasser
Gehäuserohr in Edelstahl mit gedrehter Nut
Gehäuserohr in Stahl lackiert/optional in
Edelstahl mit gerollter Nut
Messing
Edelstahl
Edelstahl
Edelstahl
NBR
FM Approval 0003044464
LPCB Certificate Number 1385a
VdS G415006
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
13
TECHNISCHE DATEN
5.1 Abmessung und Gewichte
① Gehäuserohr
② Nebenstrommessgerät
③ Messglasrohr
④ Schwebekörper
⑤ Nebenstromblende
⑦ Wirkdruckentnahmerohr
⑧ O-Ring
⑨ Überwurfmutter
⑩ Verschlusskappe
⑪ O-Ring
⑫ Flachdichtung
⑬ Sieb
Abb. 9 Turbo-Lux 3 Messblende mit Nebenstrommessgerät, Positionszeichnung und Maße für die
Nennweiten 2“/DN 50 - 4“/DN 100
Abb. 10 Turbo-Lux 3 Messblende, Positionszeichnung und Maße für die Nennweiten
6"/DN 150 - 12"/DN 300
14
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
TECHNISCHE DATEN
Nennweite
Baumaße (mm)
A (ca.)
Gewicht
ØD
ØI
inkl. Verpackung (kg)
2"/DN 50
60
60,3
53
2,0
2½"/DN 65
68
76,1
66
2,1
3"/DN 80
75
88,9
80
2,3
4"/DN 100
87
114,3
100
3,2
6"/DN 150
113
165,1
-
4,9
6"/DN 150
114
168,3
-
4,9
8"/DN 200
140
219,1
-
6,4
10"/DN 250
166
273,0
-
8,5
12"/DN 300
192
323,9
-
11,0
Tab. 2 Maße und Gewichte
Nennweite
ØD
Wandstärke
(mm)
min. (mm)
max. (mm)
2"/DN 50
60,3
2,6
3,6
2½"/DN 65
76,1
2,6
2,9
3"/DN 80
88,9
2,9
4,0
4"/DN 100
114,3
3,2
4,5
6"/DN 150
165,1
4,0
5,0
6"/DN 150
168,3
4,0
4,5
8"/DN 200
219,1
4,5
4,5
10"/DN 250
273,0
5,0
5,0
12"/DN 300
323,9
5,6
5,6
Tab. 3 Dimensionen Rohr Ein- und Auslaufstrecke
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
15
BEZEICHNUNGSSCHLÜSSEL
6 BEZEICHNUNGSSCHLÜSSEL
Standardausführung für Einlaufstrecke 10 x D und Auslaufstrecke 5 x D
① Messgenauigkeitszertifikat für das Blenden-Durchflussmessgerät (SET)
0
1
ohne
mit
② Nennweite/Pumpennennleistung
Nennweite
Nennleistung
Messbereich
grooved ends
USGPM
USGPM
LPM
Zulassungen
FM
LPCB
VdS
EB
2"/DN 50 (Ø60,3)
50
20 - 100
75 - 375
X
X
X
FC
2½"/DN 65 (Ø76,1)
100
40 - 200
150 - 750
*
X
X
GD
3"/DN 80 (Ø88,9)
150
60 - 300
220 - 1100
X
X
X
GE
3"/DN 80 (Ø88,9)
200
80 - 400
300 - 1500
X
X
X
HF
4"/DN 100 (Ø114,3)
250
100 - 500
380 - 1900
X
X
X
HG
4"/DN 100 (Ø114,3)
300
120 - 600
460 - 2300
X
X
X
HH
4"/DN 100 (Ø114,3)
400
160 - 800
600 - 3000
X
X
X
HJ
4"/DN 100 (Ø114,3)
450
180 - 900
680 - 3400
X
X
X
XK
6"/DN 150 (Ø165,1)
500
200 - 1000
760 - 3800
-
X
X
XL
6"/DN 150 (Ø165,1)
750
300 - 1500
1130 - 5650
-
X
X
XM
6"/DN 150 (Ø165,1)
1000
400 - 2000
1500 - 7500
-
X
X
XN
6"/DN 150 (Ø165,1)
1250
500 - 2500
1900 - 9500
-
X
X
KK
6"/DN 150 (Ø168,3)
500
200 - 1000
760 - 3800
*
X
X
KL
6"/DN 150 (Ø168,3)
750
300 – 1500
1130 - 5650
X
X
X
KM
6"/DN 150 (Ø168,3)
1000
400 - 2000
1500 - 7500
X
X
X
KN
6"/DN 150 (Ø168,3)
1250
500 - 2500
1900 - 9500
X
X
X
LP
8"/DN 200 (Ø219,1)
1500
600 - 3000
2200 - 11000
X
X
X
LQ
8"/DN 200 (Ø219,1)
2000
800 - 4000
3000 - 15000
X
X
X
LR
8"/DN 200 (Ø219,1)
2500
1000 - 5000
3800 - 19000
X
X
X
LS
8"/DN 200 (Ø219,1)
3000
1200 - 6000
4500 - 22500**
X
X
X
MT
10"/DN 250 (Ø273,0)
3500
1400 - 7000
5300 - 26500
*
-
-
MU
10"/DN 250 (Ø273,0)
4000
1600 - 8000
6000 - 30000
*
-
-
MV
10"/DN 250 (Ø273,0)
4500
1800 - 9000
6800 - 34000
*
-
-
NW
12"/DN 300 (Ø323,9)
5000
2000 - 10000
7600 - 38000
*
-
-
*Zulassung in Bearbeitung, **VdS-eingeschränkter Messbereich
③ /S Gehäuserohr in Edelstahl; optional für Nennweiten 6"/DN 150 bis 12"/DN 300
16
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
BEZEICHNUNGSSCHLÜSSEL
Sonderausführung für Einlaufstrecke 5 x D und Auslaufstrecke 2 x D
① Messgenauigkeitszertifikat für das Blenden-Durchflussmessgerät (SET)
0
1
ohne
mit
② Nennweite/Pumpennennleistung
Nennweite
Nennleistung
Messbereich
grooved ends
USGPM
USGPM
LPM
Zulassungen
FM
LPCB
VdS
EB
2"/DN 50 (Ø60,3)
50
20 - 100
75 - 375
X
X
X
FC
2½"/DN 65 (Ø76,1)
100
40 - 200
150 - 750
*
X
X
GD
3"/DN 80 (Ø88,9)
150
60 - 300
220 - 1100
X
X
X
GE
3"/DN 80 (Ø88,9)
200
80 - 400
300 - 1500
X
X
X
HF
4"/DN 100 (Ø114,3)
250
100 - 500
380 - 1900
X
X
X
HG
4"/DN 100 (Ø114,3)
300
120 - 600
460 - 2300
X
X
X
HH
4"/DN 100 (Ø114,3)
400
160 - 800
600 - 3000
X
X
X
HJ
4"/DN 100 (Ø114,3)
450
180 - 900
680 - 3400
X
X
X
XK
6"/DN 150 (Ø165,1)
500
200 - 1000
760 - 3800
-
X
X
XL
6"/DN 150 (Ø165,1)
750
300 - 1500
1130 - 5650
-
X
X
XM
6"/DN 150 (Ø165,1)
1000
400 - 2000
1500 - 7500
-
X
X
KK
6"/DN 150 (Ø168,3)
500
200 - 1000
760 - 3800
*
X
X
KL
6"/DN 150 (Ø168,3)
750
300 – 1500
1130 - 5650
X
X
X
KM
6"/DN 150 (Ø168,3)
1000
400 - 2000
1500 - 7500
X
X
X
LP
8"/DN 200 (Ø219,1)
1500
600 - 3000
2200 - 11000
X
X
X
LQ
8"/DN 200 (Ø219,1)
2000
800 - 4000
3000 - 15000
X
X
X
*Zulassung in Bearbeitung
③ /S Gehäuserohr in Edelstahl; optional für Nennweiten 6"/DN 150 bis 8"/DN 200
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
17
SERVICE
7 SERVICE
7.1 Lagerung
Lagern Sie das entleerte Messgerät trocken und staubfrei. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und Wärme. Vermeiden Sie äußere Lasten auf dem Gerät. Die zulässigen Lagertemperaturen betragen -20 bis +60 °C.
7.2 Wartung
Sollte sich durch Schmutzablagerungen das Sieb (Abb. 9, Pos. 13) zugesetzt haben, so
ist das Messgerät zur Reinigung und Überprüfung in das Werk zu schicken. Der O-Ring
(Abb. 9, Pos. 8) sowie das Anschlussgewinde M 30 x 1,5 der Blende sollten durch Fett
gleitfähig gehalten werden.
7.3 Rücksendung des Gerätes an den Hersteller
Aufgrund sorgfältiger Herstellungsverfahren und Endkontrollen des Gerätes, ist bei
Installation und Betrieb entsprechend dieser Anleitung ein störungsfreier Einsatz des
Turbo-Lux 3 zu erwarten.
Sollte es dennoch notwendig werden, das Gerät an die MECON GmbH zurückzusenden,
so ist folgendes zu beachten:
Achtung!
Aus Gründen der gesetzlichen Vorschriften zum Umwelt- und Arbeitsschutz
und der Erhaltung der Gesundheit und Sicherheit unserer Mitarbeiter, müssen
alle zur Reparatur an die MECON GmbH zurückgesandten Geräte frei von
giftigen und gefährlichen Stoffen sein. Dies gilt auch für Hohlräume der Geräte. Bei Bedarf ist das Gerät vor der Rücksendung an die MECON GmbH durch
den Kunden zu neutralisieren bzw. zu spülen.
Der Kunde hat dies durch Ausfüllen eines entsprechenden Formulars, das sich als
Download auf der Website der MECON GmbH befindet, zu bestätigen und der Rücksendung beizulegen:
»
18
©
www.mecon.de/de/Erklaerungen/Dekontaminationserklaerung.pdf
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
SERVICE
7.4 Entsorgung
Achtung!
Für die Entsorgung der Geräte sind die einschlägigen Vorschriften Ihres Landes
einzuhalten.
©
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11
19
MECON GmbH
Röntgenstr. 105
D-50169 Kerpen
Germany
Tel.:
+49 (0) 2237 600 06 - 0
Fax:
+49 (0) 2237 600 06 - 40
E-Mail: [email protected]
Web:
©
www.mecon.de
MECON GmbH BA / Turbo-Lux 3 / DE / V16-11